{
  "id": "nexus-sen-1-0007-1355767",
  "citation": "Res. 39223-2025 Sala Constitucional",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "constitutional_decision",
  "title_es": "Amparo prematuro por falta de respuesta a denuncia ambiental",
  "title_en": "Premature amparo for lack of response to environmental complaint",
  "summary_es": "La Sala Constitucional rechaza de plano un recurso de amparo interpuesto contra el Ministerio de Salud por la supuesta falta de respuesta a una denuncia sobre el mal estado de una caseta de espera de transporte público, donde se acumulaba agua estancada, presentada el 27 de setiembre de 2025. La Sala determina que el amparo es prematuro, porque al momento de su interposición aún no había transcurrido el plazo de dos meses con que cuenta la Administración para resolver, de conformidad con la Ley General de la Administración Pública. Aunque el asunto podría involucrar lesiones a derechos fundamentales como la salud y el ambiente, la jurisdicción constitucional declara inadmisible el recurso por no haberse agotado el plazo razonable de espera, recordando que este tipo de reclamos, por regla general, deben ventilarse en la vía contencioso-administrativa, salvo excepciones que no se configuran en este caso. La resolución reitera la doctrina del voto 2008-02545 sobre la remisión de controversias por plazos administrativos a la jurisdicción contenciosa.",
  "summary_en": "The Constitutional Chamber rejects outright an amparo action filed against the Ministry of Health for the alleged failure to respond to a complaint regarding the poor condition of a public bus stop shelter with stagnant water, filed on September 27, 2025. The Chamber finds that the amparo is premature because the two-month period the Administration has to resolve the matter had not yet elapsed when the action was filed, in accordance with the General Public Administration Law. Although the issue could involve violations of fundamental rights such as health and the environment, the constitutional court deems the remedy inadmissible for not having exhausted the reasonable waiting period, reiterating that such claims generally belong in the contentious-administrative jurisdiction, unless exceptions apply—which was not the case here. The decision reaffirms the precedent of vote 2008-02545 regarding the referral of administrative deadline disputes to the contentious-administrative courts.",
  "court_or_agency": "Sala Constitucional",
  "date": "25/11/2025",
  "year": "2025",
  "topic_ids": [
    "procedural-environmental"
  ],
  "primary_topic_id": "procedural-environmental",
  "es_concept_hints": [
    "recurso de amparo",
    "prematuro",
    "justicia administrativa pronta y cumplida",
    "jurisdicción contencioso-administrativa",
    "Ley General de la Administración Pública",
    "plazo de dos meses"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 261 y 325",
      "law": "Ley General de la Administración Pública"
    },
    {
      "article": "Art. 9",
      "law": "Ley de la Jurisdicción Constitucional"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "recurso de amparo prematuro",
    "falta de respuesta administrativa",
    "denuncia ambiental",
    "derecho a la salud",
    "agua estancada",
    "Ministerio de Salud",
    "plazo de dos meses",
    "justicia administrativa pronta",
    "jurisdicción contencioso-administrativa",
    "Sala Constitucional",
    "voto 2008-02545",
    "inadmisibilidad"
  ],
  "keywords_en": [
    "premature amparo action",
    "failure to respond administratively",
    "environmental complaint",
    "right to health",
    "stagnant water",
    "Ministry of Health",
    "two-month deadline",
    "prompt administrative justice",
    "contentious-administrative jurisdiction",
    "Constitutional Chamber",
    "vote 2008-02545",
    "inadmissibility"
  ],
  "excerpt_es": "En la especie, lo planteado podría configurar una lesión del derecho a una justicia administrativa pronta y cumplida. Al respecto, debe aclararse que, a partir del voto número 2008-02545 de las 8:55 horas de 22 de febrero de 2008, esta Sala ha remitido a la jurisdicción contencioso administrativa — con algunas excepciones — aquellos asuntos en los que se discuta si la administración pública ha cumplido o no los plazos pautados por la Ley General de la Administración Pública (artículos 261 y 325) o las leyes sectoriales para los procedimientos administrativos especiales, para resolver por acto final un procedimiento administrativo — incoado de oficio o a instancia de parte — o conocer de los recursos administrativos procedentes. Precisamente, en este recurso, se plantea un supuesto de excepción, pues trata de una supuesta falta de respuesta a una denuncia ambiental y, a su vez, relacionada con aspectos de integridad física, interpuesta el 27 de setiembre de 2025. Empero, visto que al momento de interposición de este recurso, no ha transcurrido el plazo de dos meses con el que cuenta la Administración para resolver esa gestión, la Sala considera que el amparo es prematuro y se impone su rechazo. Ergo, se declara inadmisible el recurso.",
  "excerpt_en": "In the present case, the issue raised could constitute a violation of the right to prompt and complete administrative justice. It must be clarified that, since vote number 2008-02545 of 8:55 a.m. on February 22, 2008, this Chamber has referred to the contentious-administrative jurisdiction — with some exceptions — those matters in which it is disputed whether the public administration has complied with the deadlines set by the General Public Administration Law (articles 261 and 325) or sectoral laws for special administrative procedures, to resolve a proceeding by final act — initiated ex officio or at the request of a party — or to hear the appropriate administrative remedies. In this amparo, an exceptional circumstance is alleged, as it concerns a supposed lack of response to an environmental complaint, also related to physical integrity, filed on September 27, 2025. However, given that at the time this remedy was filed, the two-month period the Administration has to resolve that matter had not yet elapsed, the Chamber considers the amparo to be premature and its rejection is necessary. Therefore, the remedy is declared inadmissible.",
  "outcome": {
    "label_en": "Inadmissible",
    "label_es": "Inadmisible",
    "summary_en": "The Chamber rejects the amparo outright as premature, since the two-month period for the Administration to respond to the environmental complaint had not yet elapsed.",
    "summary_es": "La Sala rechaza de plano el amparo por prematuro, al no haber transcurrido el plazo de dos meses para que la Administración respondiera la denuncia ambiental."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando II",
      "quote_en": "given that at the time this remedy was filed, the two-month period the Administration has to resolve that matter had not yet elapsed, the Chamber considers the amparo to be premature and its rejection is necessary.",
      "quote_es": "visto que al momento de interposición de este recurso, no ha transcurrido el plazo de dos meses con el que cuenta la Administración para resolver esa gestión, la Sala considera que el amparo es prematuro y se impone su rechazo."
    },
    {
      "context": "Considerando II",
      "quote_en": "since vote number 2008-02545... this Chamber has referred to the contentious-administrative jurisdiction — with some exceptions — those matters in which it is disputed whether the public administration has complied with the deadlines set...",
      "quote_es": "a partir del voto número 2008-02545... esta Sala ha remitido a la jurisdicción contencioso administrativa — con algunas excepciones — aquellos asuntos en los que se discuta si la administración pública ha cumplido o no los plazos pautados..."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/sen-1-0007-1355767",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Grande\nNormal\nPequeña\nSala Constitucional\n\nResolución Nº 39223 - 2025\n\nFecha de la Resolución: 25 de Noviembre del 2025 a las 09:40\n\nExpediente: 25-036007-0007-CO\n\nRedactado por: Fernando Castillo Víquez\n\nClase de asunto: Recurso de amparo\n\nAnalizado por: SALA CONSTITUCIONAL\n\n\n\n\n\nTexto de la resolución\n\n\n\nEXPEDIENTE N° 25-036007-0007-CO\n\nPROCESO: RECURSO DE AMPARO\n\nRESOLUCIÓN Nº 2025039223\n\n \n\nSALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas cuarenta minutos del veinticinco de noviembre de dos mil veinticinco .\n\n Recurso de amparo interpuesto por Nombre99491, cédula de identidad CED25873, contra el MINISTERIO DE SALUD.\n\nResultando:\n\n   1.- Por escrito recibido en la secretaría de la Sala a las 13:22 horas del 18 de noviembre de 2025, la parte recurrente interpone recurso de amparo contra el Ministerio de Salud. Indica lo siguiente: “En Asamblea General de la Asociación de Desarrollo Integral de San Pedro de Santa Barbara de Heredia, (ADISP); realizada el 27 de setiembre 2025. donde estuvo presente el señor David Cortes Sánchez , Director de área del Ministerio de Salud de Santa Barbara, expuse el mal estado en quo se encuentra la caseta de espera del transporte público, (ubicada frente a la Dirección6560); y el peligro que esto representa en materia de salud para los vecinos, porque permanentemente hay agua estancada que proviene del tanque el Canasto, contiguo a la caseta y que tanto la municipalidad como la ADISP, no han prestado atención al caso, por lo que el señor David Cortes, me sugirió que enviar una nota al Ministerio de Salud para mejor resolver. Por lo cual, el 13 de octubre del 2025, envíe la nota detallando la situación y solicitando la intervención del Ministerio de Salud, pero a la fecha no he recibido respuesta. Que el área del Ministerio de Salud de Santa Barbara, responda la solicitud enviada el 13 de noviembre 2025, si va intervenir o no en la solución sanitaria de la caseta de espera del transporte público.”\n\n2.- El artículo 9 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional faculta a la Sala a rechazar de plano o por el fondo, en cualquier momento, incluso desde su presentación, cualquier gestión que se presente a su conocimiento que resulte ser manifiestamente improcedente, o cuando considere que existen elementos de juicio suficientes para rechazarla, o que se trata de la simple reiteración o reproducción de una gestión anterior igual o similar rechazada.\n\n Redacta el Magistrado Castillo Víquez; y,\n\nConsiderando:\n\n  \n\n  I.- OBJETO DEL RECURSO. El recurrente manifiesta que el 27 de setiembre de 2025 se interpuso una denuncia ante el recurrido, en virtud del mal estado de una caseta de espera del transporte público y el peligro que representa porque permanentemente hay agua estancada; empero, a la fecha no ha habido respuesta.\n\nII.- SOBRE EL CASO CONCRETO. En la especie, lo planteado podría configurar una lesión del derecho a una justicia administrativa pronta y cumplida. Al respecto, debe aclararse que, a partir del voto número 2008-02545 de las 8:55 horas de 22 de febrero de 2008, esta Sala ha remitido a la jurisdicción contencioso administrativa — con algunas excepciones—  aquellos asuntos en los que se discuta si la administración pública ha cumplido o no los plazos pautados por la Ley General de la Administración Pública (artículos 261 y 325) o las leyes sectoriales para los procedimientos administrativos especiales, para resolver por acto final un procedimiento administrativo — incoado de oficio o a instancia de parte —  o conocer de los recursos administrativos procedentes. Precisamente, en este recurso, se plantea un supuesto de excepción, pues trata de una supuesta falta de respuesta a una denuncia ambiental y, a su vez, relacionada con aspectos de integridad física, interpuesta el 27 de setiembre de 2025. Empero, visto que al momento de interposición de este recurso, no ha transcurrido el plazo de dos meses con el que cuenta la Administración para resolver esa gestión, la Sala considera que el amparo es prematuro y se impone su rechazo. Ergo, se declara inadmisible el recurso.\n\nIII.- DOCUMENTACIÓN APORTADA AL EXPEDIENTE. Se previene a las partes que de haber aportado algún documento en papel, así como objetos o pruebas contenidas en algún dispositivo adicional de carácter electrónico, informático, magnético, óptico, telemático o producido por nuevas tecnologías, estos deberán ser retirados del despacho en un plazo máximo de 30 días hábiles contados a partir de la notificación de esta sentencia. De lo contrario, será destruido todo aquel material que no sea retirado dentro de este plazo, según lo dispuesto en el \"Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial\", aprobado por la Corte Plena en sesión N° 27-11 del 22 de agosto del 2011, artículo XXVI y publicado en el Boletín Judicial número 19 del 26 de enero del 2012, así como en el acuerdo aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial, en la sesión N° 43-12 celebrada el 3 de mayo del 2012, artículo LXXXI.\n\nPor tanto:\n\n Se rechaza de plano el recurso.\n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n \n\n\t\n\nFernando Castillo V.\n\nPresidente\n\n\t\n\n \n\n\n\n\nFernando Cruz C.\n\n\t\n\n \n\n\t\n\nLuis Fdo. Salazar A.\n\n\n\n\nJorge Araya G.\n\n\t\n\n \n\n\t\n\nAnamari Garro V.\n\n\n\n\nIngrid Hess H.\n\n\t\n\n \n\n\t\n\nAna Cristina Fernandez A.\n\n \n\n \n\nDocumento Firmado Digitalmente\n\n-- Código verificador --\n\n\n\n TJVO0ZQ5MAW61\n\nEXPEDIENTE N° 25-036007-0007-CO\n\n \n\nTeléfonos: Telf7268/  (Telf10). Fax: Telf07 / Telf08. Dirección electrónica: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Dirección: (Dirección09, Dirección05, 100 mts. Sur de la iglesia del Perpetuo Socorro).\n\n \n\n \n\nEs copia fiel del original - Tomado del Nexus.PJ el: 08-05-2026 11:49:31.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República",
  "body_en_text": "CONSTITUTIONAL CHAMBER\n\nResolution No. 39223 - 2025\n\nDate of Resolution: November 25, 2025 at 09:40\n\nExpediente: 25-036007-0007-CO\n\nDrafted by: Fernando Castillo Víquez\n\nType of matter: Amparo action\n\nAnalyzed by: CONSTITUTIONAL CHAMBER\n\nText of the resolution\n\n\n\nEXPEDIENTE No. 25-036007-0007-CO\n\nPROCEEDING: AMPARO ACTION\n\nRESOLUTION No. 2025039223\n\nCONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours forty minutes on the twenty-fifth of November, two thousand twenty-five.\n\nAmparo action filed by Nombre99491, identity card CED25873, against the MINISTRY OF HEALTH.\n\nWhereas:\n\n1.- By brief received in the secretariat of the Chamber at 13:22 hours on November 18, 2025, the petitioner files an amparo action against the Ministry of Health. He states the following: \"At the General Assembly of the Asociación de Desarrollo Integral de San Pedro de Santa Barbara de Heredia, (ADISP), held on September 27, 2025, where Mr. David Cortes Sánchez, area Director of the Ministry of Health of Santa Barbara, was present, I exposed the poor condition of the public transport waiting shelter (waiting shelter (caseta de espera)), (located in front of Dirección6560); and the danger this represents in health matters for the residents, because there is permanently stagnant water that comes from the El Canasto tank, adjacent to the shelter and that both the municipality and ADISP have not paid attention to the case, so Mr. David Cortes suggested that I send a note to the Ministry of Health for better resolution. Therefore, on October 13, 2025, I sent the note detailing the situation and requesting the intervention of the Ministry of Health, but to date I have not received a response. That the Ministry of Health area of Santa Barbara respond to the request sent on November 13, 2025, whether or not it will intervene in the sanitary solution of the public transport waiting shelter (caseta de espera).\"\n\n2.- Article 9 of the Law of Constitutional Jurisdiction empowers the Chamber to reject outright or on the merits, at any time, even from its presentation, any petition brought to its attention that proves to be manifestly inadmissible, or when it considers that there are sufficient elements of judgment to reject it, or that it is a mere reiteration or reproduction of an equal or similar prior petition that was rejected.\n\nDrafted by Magistrate Castillo Víquez; and,\n\nConsidering:\n\nI.- PURPOSE OF THE ACTION. The petitioner states that on September 27, 2025, a complaint was filed before the respondent, due to the poor condition of a public transport waiting shelter (caseta de espera) and the danger it represents because there is permanently stagnant water; however, to date there has been no response.\n\nII.- ON THE SPECIFIC CASE. In this instance, the issue raised could constitute a violation of the right to prompt and complete administrative justice. In this regard, it must be clarified that, as of vote number 2008-02545 at 8:55 hours on February 22, 2008, this Chamber has referred to the contentious-administrative jurisdiction — with some exceptions — those matters in which it is disputed whether the public administration has complied or not with the time periods set by the General Law of Public Administration (articles 261 and 325) or sectoral laws for special administrative procedures, to resolve by final act an administrative procedure — initiated ex officio or at the request of a party — or to hear the applicable administrative appeals. Precisely, in this action, a supposed exception is raised, as it deals with an alleged lack of response to an environmental complaint and, in turn, related to aspects of physical integrity, filed on September 27, 2025. However, given that at the time of filing this action, the two-month period that the Administration has to resolve that petition has not elapsed, the Chamber considers that the amparo is premature and its rejection is warranted. Ergo, the action is declared inadmissible.\n\nIII.- DOCUMENTATION PROVIDED TO THE EXPEDIENTE. The parties are warned that if any paper document, as well as objects or evidence contained in any additional electronic, computer, magnetic, optical, telematic device or produced by new technologies, has been provided, these must be withdrawn from the office within a maximum period of 30 business days counted from the notification of this judgment. Otherwise, any material that is not withdrawn within this period will be destroyed, pursuant to the provisions of the \"Reglamento sobre Expediente Electrónico ante el Poder Judicial\", approved by the Corte Plena in session No. 27-11 of August 22, 2011, article XXVI and published in the Judicial Bulletin number 19 of January 26, 2012, as well as in the agreement approved by the Consejo Superior del Poder Judicial, in session No. 43-12 held on May 3, 2012, article LXXXI.\n\nTherefore:\n\nThe action is rejected outright.\n\nFernando Castillo V.\n\nPresident\n\nFernando Cruz C.\n\nLuis Fdo. Salazar A.\n\nJorge Araya G.\n\nAnamari Garro V.\n\nIngrid Hess H.\n\nAna Cristina Fernandez A.\n\nDigitally Signed Document\n\n-- Verification code --\n\n\n\nTJVO0ZQ5MAW61\n\nEXPEDIENTE No. 25-036007-0007-CO\n\nTelephones: Telf7268/ (Telf10). Fax: Telf07 / Telf08. Electronic address: www.poder-judicial.go.cr/salaconstitucional. Address: (Dirección09, Dirección05, 100 mts. South of the Perpetuo Socorro church).\n\nIt is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 05-08-2026 11:49:31.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República"
}