{
  "id": "nexus-sen-1-0007-536107",
  "citation": "Res. 00989-2012 Sala Constitucional",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "constitutional_decision",
  "title_es": "Contaminación sónica en fiestas de Urbanización Chorotega",
  "title_en": "Noise pollution from festival in Urbanización Chorotega",
  "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo presentado por un vecino de la Urbanización Chorotega de Cañas contra el Ministerio de Salud, la Municipalidad de Cañas y la Fuerza Pública, por contaminación sónica generada por unas fiestas autorizadas. El recurrente alegó vulneración al derecho a un ambiente sano, a la salud, a la intimidad y a una pronta respuesta, pues las autoridades no atendieron sus quejas ni fiscalizaron adecuadamente el evento. La Sala constató que el Ministerio de Salud comprobó, tras una medición sónica, que los niveles de ruido sobrepasaban los decibeles permitidos, pero omitió tomar medidas correctivas. Asimismo, la Municipalidad y la Policía no dieron seguimiento a los compromisos adquiridos para la realización del evento, limitándose a verificar requisitos formales. Se declaró parcialmente con lugar el recurso, condenando al Estado y a la Municipalidad al pago de costas, daños y perjuicios, y previniendo a las autoridades recurridas no repetir las omisiones detectadas.",
  "summary_en": "The Constitutional Chamber reviewed an amparo action filed by a resident of Urbanización Chorotega in Cañas against the Ministry of Health, the Municipality of Cañas, and the Public Police, for noise pollution caused by authorized festivals. The complainant alleged violations of the right to a healthy environment, health, privacy, and timely response, as the authorities failed to address his complaints or adequately supervise the event. The Chamber found that the Ministry of Health confirmed, after a sound measurement, that noise levels exceeded permitted decibel limits but failed to take corrective action. Likewise, the Municipality and the Police did not follow up on the commitments made for the event, merely checking formal requirements. The appeal was partially granted, ordering the State and the Municipality to pay costs, damages, and losses, and warning the respondent authorities not to repeat the identified omissions.",
  "court_or_agency": "Sala Constitucional",
  "date": "27/01/2012",
  "year": "2012",
  "topic_ids": [
    "landscape-protection",
    "environmental-law-7554",
    "procedural-environmental"
  ],
  "primary_topic_id": "landscape-protection",
  "es_concept_hints": [
    "contaminación sónica",
    "decibeles",
    "orden sanitaria",
    "principio precautorio",
    "Ley Orgánica del Ambiente",
    "Ley General de Salud",
    "derecho de pronta respuesta",
    "poder de policía municipal"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 59-63",
      "law": "Ley 7554"
    },
    {
      "article": "Arts. 294, 302",
      "law": "Ley General de Salud"
    },
    {
      "article": "Art. 390 inc. 2",
      "law": "Código Penal"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "contaminación sónica",
    "ruido",
    "ambiente sano",
    "intimidad",
    "salud",
    "derecho de pronta respuesta",
    "Ministerio de Salud",
    "municipalidad",
    "policía",
    "fiestas comunales",
    "medición sónica",
    "principio precautorio",
    "Ley Orgánica del Ambiente",
    "Ley General de Salud"
  ],
  "keywords_en": [
    "noise pollution",
    "sound",
    "healthy environment",
    "privacy",
    "health",
    "right to prompt response",
    "Ministry of Health",
    "municipality",
    "police",
    "community festivals",
    "sound measurement",
    "precautionary principle",
    "Organic Environmental Law",
    "General Health Law"
  ],
  "excerpt_es": "En primer lugar,  se informa que con posterioridad  a la presentación de este recurso, el 03 de diciembre del 2011 el Ministerio de Salud realizó una medición sónica, de donde se determinó que el nivel de ruido de las Fiestas en cuestión sobrepasó los decibeles establecidos, es decir, se comprobó la contaminación sónica. Sin embargo, omite tal Ministerio informar cuáles fueron las acciones que tomó para ordenar adecuar la situación. No se informa si se emitió una orden sanitaria, si se realizó algún tipo de coordinación con el resto de instituciones públicas para solventar la situación, ni tampoco qué medidas tomarán a futuro sobre la realización de tales fiestas. Así entonces se comprueba que las omisiones de tal Ministerio en atender el problema de contaminación sónica produjo una violación del derecho de la tranquilidad de los vecinos, con el agravante también de violación al derecho de pronta respuesta al no haber respondido la nota que los vecinos le presentaran el 21 de noviembre del 2011.\nEn segundo lugar,  el Concejo Municipal recurrido omitió dar respuesta a la nota presentada el 21 de noviembre del 2011, donde se denuncia la problemática de las fiestas autorizadas. Pese a que se indica que la respuesta  consta en la oficina de la secretaria del Concejo Municipal al no haberse indicado lugar o fax de notificaciones, lo cierto es que, no demuestran las acciones realizadas para tratar de localizar a los vecinos. Por lo demás, en cuanto al fondo del asunto, nótese cómo tampoco  se informan las acciones tomadas para atender lo denunciado, únicamente se limitan a indicar que la contaminación sónica le corresponde al Ministerio de Salud, cuando ello no es cierto, conforme lo indicado supra, pues debe también el gobierno local verificar que el evento autorizado se realice conforme los compromisos adquiridos.",
  "excerpt_en": "Firstly, it is reported that after the filing of this appeal, on December 3, 2011, the Ministry of Health carried out a sound measurement, which determined that the noise level of the festivals in question exceeded the established decibel levels, i.e., noise pollution was confirmed. However, the Ministry fails to report what actions it took to order the situation to be remedied. It does not report whether a sanitary order was issued, whether any coordination was made with the rest of the public institutions to resolve the situation, nor what measures they will take in the future regarding the holding of such festivals. Thus, it is proven that the Ministry's omissions in addressing the noise pollution problem produced a violation of the neighbors' right to tranquility, aggravated also by the violation of the right to prompt response for not having answered the note that the neighbors submitted on November 21, 2011.\nSecondly, the respondent Municipal Council failed to respond to the note submitted on November 21, 2011, which denounced the problems of the authorized festivals. Although it is indicated that the response is in the office of the secretary of the Municipal Council since no place or fax for notifications was given, the truth is that they do not demonstrate the actions taken to try to locate the neighbors. Moreover, regarding the substance of the matter, note how the actions taken to address the complaints are also not reported; they merely indicate that noise pollution is the responsibility of the Ministry of Health, which is not true, as stated above, since the local government must also verify that the authorized event is carried out in accordance with the commitments made.",
  "outcome": {
    "label_en": "Partially granted",
    "label_es": "Parcialmente con lugar",
    "summary_en": "The amparo was partially granted for violation of the rights to health, privacy, healthy environment, and prompt response, with damages awarded against the State and the Municipality of Cañas, and a warning to the respondent authorities not to repeat the omissions.",
    "summary_es": "Se declaró parcialmente con lugar el amparo por violación a los derechos a la salud, intimidad, ambiente sano y pronta respuesta, con condena en daños y perjuicios contra el Estado y la Municipalidad de Cañas, y prevención a las autoridades recurridas de no repetir las omisiones."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando IV",
      "quote_en": "The cited regulations exemplify the efforts made in noise control that serve as a vehicle to preserve the environment, a topic that is inextricably linked or connected with other constitutional rights, such as the right to health, one of the main purposes of the environment being the protection of health.",
      "quote_es": "La normativa citada ejemplifica los esfuerzos realizados en materia de control de ruido que sirve de vehículo para preservar el medio ambiente, tema que está indisolublemente vinculado o conectado con otros derechos constitucionales, como el derecho a la salud, siendo una de las finalidades principales del medio ambiente, la protección de la salud."
    },
    {
      "context": "Considerando V",
      "quote_en": "The respondents' authority to act is not limited to the stage of granting permits, but extends to following up, verifying and controlling that what was strictly authorized and the commitments made are fully complied with.",
      "quote_es": "La competencia de los recurridos para actuar no se limita a la etapa de otorgamiento de los permisos, sino a darles seguimiento, verificando y controlando, que se cumpla a cabalidad con lo estrictamente autorizado y los compromisos adquiridos."
    },
    {
      "context": "Considerando V",
      "quote_en": "This implies that municipal entities may arrange for the inspection of premises, issue precautionary closure measures in cases of flagrancy, in which case even temporary closure could be ordered, after gathering the corresponding information for the imposition of a sanction, and in strict respect of the constitutional principle of due process and the right to defense.",
      "quote_es": "Esto implica, que los entes municipales pueden disponer sobre la inspección de los locales, dictar medidas cautelares de cierre en caso de flagrancia, en cuyo caso podría decretarse hasta el cierre temporal, previo levantamiento de la información correspondiente para la imposición de una sanción, y estricto respecto del principio constitucional del debido proceso y el derecho de defensa."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7554  Arts. 59-63"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/sen-1-0007-536107",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Grande\nNormal\nPequeña\nSala Constitucional\n\nResolución Nº 00989 - 2012\n\nFecha de la Resolución: 27 de Enero del 2012 a las 09:05\n\nExpediente: 11-015312-0007-CO\n\nRedactado por: Fernando Cruz Castro\n\nClase de asunto: Recurso de amparo\n\nAnalizado por: SALA CONSTITUCIONAL\n\n\n\n\nSentencia con datos protegidos, de conformidad con la normativa vigente\n\n\n\nContenido de Interés:\n\nTipo de contenido: Voto de mayoría\n\nRama del Derecho: 2. PRINCIPIOS CON JURISPRUDENCIA\n\nTema: Precautorio\n\nSubtemas:\n\nNO APLICA.\n\n“En la Ley Orgánica del Ambiente, que es la No.7554 de 4 de octubre de 1995, que concede al ruido un lugar en los artículos 59 a 63 del Capítulo XV denominado  \"Contaminación\" y en el que incorpora el principio precautorio de manera genérica al indicar que compete al Estado adoptar las medidas que sean necesarias para prevenir o corregir la contaminación ambiental (artículo 59). El artículo 60 en su inciso e) recoge también el principio precautorio específicamente en materia de contaminación acústica y dota de competencia  al Estado,  las municipalidades  y las demás instituciones públicas, para prevenir y controlar la contaminación del ambiente, debiendo dar prioridad  al  establecimiento  y  operación  de  servicios  adecuados  en  áreas fundamentales para la salud ambiental, entre los que destaca  el control de la contaminación sónica. Se refuerza el principio precautorio en los artículos 61 y 63 referente el primero a  contingencia  ambiental y según  el cual la  autoridad competente dictará las medidas preventivas y correctivas necesarias cuando sucedan contingencias por contaminación ambiental y otras que no estén contempladas en esta ley.”  Sentencia 989-12\n\n... Ver más\nTexto de la resolución\n\n \n\n \n\n \n\n \n\nExp: 11-015312-0007-CO\n\nRes. Nº 2012000989\n\nSALA CONSTITUCIONAL DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las nueve horas cinco minutos del veintisiete de enero de dos mil doce. Recurso de amparo interpuesto por D.A.S., contra el MINISTERIO  DE SALUD,  LA MUNICIPALIDAD DE CAÑAS Y LA FUERZA PÚBLICA DE CAÑAS.\n\n        Resultando:\n\n1.- Por escrito recibido en la Secretaría de la Sala a las 20 horas 35 minutos del 25 de noviembre del 2011, el recurrente interpone recurso de amparo contra el MINISTERIO DE SALUD, LA MUNICIPALIDAD DE CAÑAS Y LA FUERZA PÚBLICA DE CAÑAS y manifiesta que: a) Es vecino de la Urbanización Chorotega de Cañas, frente a la Iglesia Católica. El Área Rectora de Salud accionada, le otorgó a un grupo de personas que ni siquiera representan alguna organización local, un permiso para la celebración de unas fiestas en el Barrio Chorotega de Cañas. En virtud de que en años anteriores han tenido una serie de problemas  que  afectan  a  los  vecinos  por  la  realización  de  esas  fiestas, principalmente, por la contaminación sónica que produce, el 21 de noviembre del presente año, se presentó una nota ante las autoridades recurridas, donde expusieron su preocupación y disconformidad por el otorgamiento de los permisos respectivos, sin que a la fecha hayan recibido respuesta a su gestión;   b) Tanto el Alcalde y el Presidente del Concejo Municipal de Cañas, se han mostrado conformes con la realización de las fiestas y argumentaron que el permiso es resorte exclusivo del Ministerio de Salud, por lo que han tomado una actitud pasiva no propia de la investidura que ostentan; c) El grupo de vecinos no se oponen por completo a la verificación de las fiestas, sino que estiman que las mismas deben realizarse en un\n\nterreno baldío que está ubicado aledaño al terreno de la Iglesia Católica por el sector oeste, el cual es propicio para realizar el evento y destinar un área para parqueo. Esa idea se les hizo ver a los recurridos, pero no hubo respuesta alguna y todo transcurre como si nadie esté siendo afectado;  d) Los niños de su barrio ya iniciaron los exámenes finales, sin embargo, les es imposible concentrarse en el estudio por el exceso de ruido y también se les impide dormir. En su barrio se había construido un lugar de juegos para jóvenes y niños, y una parte del lugar consiste en una cancha de baloncesto, no obstante, esa área fue tomada para la instalación de un bar, lo cual resulta peligroso, pues los niños más pequeños llegan a jugar a esa área donde no existe ninguna división con ese bar. En meses anteriores, al frente de su casa de habitación, se procedió a asfaltar la calle y se puso una capa delgada de asfalto que es apenas para evitar polvo, empero, debido a esas fiestas, el lugar se abarrota de vehículos al otro lado de la vía y no deja paso a otros vehículos. Muchos de los vecinos de ese lugar ni siquiera pueden guardar sus carros en cochera porque no existe el espacio suficiente para hacerlo. El problema se agrava más por cuanto la calle tiene una distancia de 300 metros  sin que exista ninguna otra calle que intercepte con ella, y ante cualquier evento, ya sea un incendio, haría imposible una intervención ágil y oportuna del cuerpo de bomberos. Considera violentados sus derechos fundamentales. Solicita que se declare con lugar el recurso.\n\n2.- Informa bajo juramento, N.Y.E. en su calidad de Directora del Área Rectora  de Salud de Cañas, en resumen que: a) El 09 de noviembre se recibe solicitud para realizar Feria de Rodeo  en Urbanización Chorotega durante los días 24, 25, 26, 27 de noviembre y 1, 2, 3, 4, 5 diciembre del 2011. El 16 de noviembre del 2011 se reúne la Comisión de Eventos Masivos para analizar  los documentos  presentados,   de  donde  se  recomienda  aprobar  las actividades de baile, tope, venta de comidas, bebidas y licor; no así la actividad taurina sino que hasta que se presente la póliza de los montadores y la certificación estructural del redondel. Así, la autorización definitiva de la aprobación de la Feria Rodeo es competencia de la Municipalidad de Cañas, pues el Ministerio de Salud lo que da es una recomendación; b) El Comité Asesor Técnico en Concentraciones Masivas de la Municipalidad de Cañas, es el ente encargado de dar autorización o permiso para la realización de dichos eventos,  siendo el Ministerio de Salud únicamente un integrante en la toma de decisiones, dando un criterio técnico en relación a la salud pública; c) No consta en el expediente administrativo ni en los archivos, documento  enviado por los vecinos de Barrio Chorotega,  como lo manifiesta el recurrente, siendo que el día 03 de diciembre de 2011, funcionarios de la Unidad de Regulación del Área Rectora de Salud de Cañas, realizaron medición sónica desde la casa del Señor M.S.H. ubicada en el Barrio Chorotega, por lo que no tiene razón el recurrente al indicar que se presentó una nota el 21 de noviembre de 2011 y que no hayan recibido respuesta; d) La ubicación de dicha actividad es de competencia  exclusiva de la Municipalidad tal y como  la Sala Constitucional se ha pronunciado con anterioridad al respecto mediante resolución No. 9150-98.  Sin embargo, van a proponer que en futuros eventos no se vuelvan a realizar en ese lugar. Solicita que se desestime el recurso planteado.\n\n3.- Informa bajo juramento, L.Z.L., en su calidad de Alcalde de la Municipalidad de Cañas, que: a) No es competencia de la Alcaldía Municipal el otorgamiento de permisos para la realización de actividades, pues es de facultad exclusiva del Consejo  Municipal de Cañas. A su vez, el Concejo aprueba o deniega con base en una resolución de recomendación emitida por el Ministerio  de  Salud,  como  coordinador  del  Comité  Asesor  Técnico  en concentraciones masivas; b) Con respecto al otorgamiento de permiso a un grupo de personas que no representan organización alguna, es falso pues el permiso se le otorgo a la Junta de Vecinos de Urbanización Chorotega, quienes forman parte de la Asociación de Desarrollo integral de Cañas, la cual cuenta con personería jurídica; c) La nota enviada por el recurrente con fecha 21 de noviembre de 2011, si fue presentada pero no fue dirigida a la Alcaldía de la Municipalidad de Cañas, razón por la cual no fue posible contestar la misma. Además, sí hubo respuesta de parte del Concejo, sin embargo, como en la nota no se indica dirección o fax para recibir notificaciones,  la respuesta  se reservó en la oficina de la secretaria del Concejo para que los interesados  pasaran por ella; d) La actividad ferial fue autorizada porque efectivamente cumplía con cada uno de los requisitos que dicta la ley. Para el análisis de esta actividad estuvieron reunidos representantes  del Ministerio de Obras Publicas de Cañas, Municipalidad de Cañas, Cruz Roja, Ministerio de Seguridad  Publica de Cañas, Estación de Bomberos  de Cañas y Ministerio de Salud Cañas, siendo aprobada por el Consejo Municipal de Cañas, lo correspondiente a la Alcaldía es la emisión de las patentes de licores, que fueron aprobadas por el Consejo Municipal por cumplir con los requisitos estipulados; e) En relación a la cancha de baloncesto, el Instituto Costarricense del Deporte y la Recreación o el Comité Cantonal de Deportes, autorizó dicho permiso, siempre y cuando se hicieran responsables  por los daños que podría sufrir la cancha de baloncesto, cancha que fecha posterior a la actividad se encuentra en buen estado; f) En cuanto a la infraestructura de la calle y la situación de ingreso de los vecinos a sus casas  al presente momento se encuentra en perfecto estado. Solicita que se desestime  el  recurso  planteado,  o  que  sea  acumulado  con  el  expediente 11-015331-0007-CO ya que ambos recursos  son planteados  contra los mismos recurridos y sobre el mismo hecho.\n\n4.- Informa bajo juramento, R.Z.R., en su condición de Presidente Municipal de Cañas que: a) La Junta de Vecinos de Urbanización Chorotega es junta debidamente adscrita a la Asociación Integral de Cañas y en relación a la contaminación sónica, es materia que compete exclusivamente  al Ministerio de Salud; b) El Consejo Municipal aprueba los eventos masivos siempre y cuando el Ministerio de Salud lo recomiende, este año las fiestas se realizaron al costado oeste de la Iglesia Católica, por lo que no se obstaculizó en ningún momento la zona de juego de menores; c) Respecto a que no se le ha dado respuesta al oficio enviado con fecha 21 de noviembre de 2011, la misma se encuentra bajo oficio OFC-SCM-215-11 en la oficina de la Secretaria del Consejo Municipal  pero al no indicar lugar o fax para notificar no se ha podido realizar dicha contestación, en cuanto al ruido solamente fue dos fines de semana, ruido que fue normal y que para estas fechas las escuelas ya contaban con promedios anuales, razón por la cual no es cierto que estas fiestas perjudiquen los estudios de los menores. Solicita que se desestime el recurso planteado.\n\n5.- Informa bajo juramento, H.Q.C. en su condición de Jefe de Puesto de la Delegación Policial de Cañas, en resumen que: a) No es competencia del Ministerio de Seguridad Pública el otorgamiento de permisos para la realización de fiestas comunales, así como tampoco es de su competencia la ubicación de los puestos de ventas, toldos, bares etc., es competencia exclusiva de la Municipalidad de Cañas, siendo únicamente que la participación del Ministerio de Seguridad Pública es el de formar parte del Comité Asesor Técnico en Concentraciones Masivas, todo esto con el fin de hacer cumplir los requerimientos propios para la seguridad de las personas; b) Al momento de recibir por parte del recurrente, la nota con fecha 21 de noviembre de 2011, las fiesta no habían iniciado, razón por la cual no era valedero argumentar vulneración alguna, además de no especificar dirección donde recibir notificaciones. Solicita que se desestime el recurso planteado.\n\n6.- En los procedimientos seguidos se ha observado las prescripciones legales.\n\n \n\nRedacta el Magistrado Cruz Castro; y,\n\n \n\nConsiderando:\n\nI.- Objeto del recurso.- El recurrente, vecino de Urbanización Chorotega de Cañas, expone una serie de problemas suscitados por el inicio el 24 de noviembre del 2011  de  las  fiestas  autorizadas  en  dicho  barrio, ocasionados   por  la contaminación sónica y otros inconvenientes (cercanía de bar con cancha de juegos para niños, y problemas de parqueo). Todo lo cual indica que transcurre pese a los reclamos presentados ante los recurridos, y sin que se les haya brindado respuesta alguna.\n\nII.- Hechos probados.- De importancia para la decisión de este asunto, se estiman como debidamente demostrados los siguientes hechos, sea porque así han sido acreditados o bien porque el recurrido haya omitido referirse a ellos según lo prevenido en el auto inicial:\n\na)                   Que el 09 de noviembre del 2011 el Ministerio de Salud recibesolicitud para realizar Feria de Rodeo en Urbanización Chorotega\n\ndurante los días   24,  25,  26,  27 de noviembre y 1, 2, 3, 4, 5diciembre del 2011 (ver informe).\n\nb)                  Que el 16 de noviembre del 2011 se reúne la Comisión de Eventos\n\nMasivos para analizar los documentos presentados,  de donde  se recomienda aprobar las actividades de baile, tope, venta de comidas, bebidas y licor; no así la actividad taurina sino que hasta que se presente la póliza de los montadores y la certificación estructural del redondel (ver informe).\n\nc)                   Que el Comité Asesor Técnico en Concentraciones Masivas de la Municipalidad de Cañas, ente encargado  de dar autorización o\n\npermiso para la realización de dichos eventos, otorgó el permiso respectivo (ver informe).\n\nd)                  Que, antes de comenzar el evento, el 21 de noviembre del 2011 el recurrente  y  otros  vecinos  presentaron  una  nota  al  Concejo\n\nMunicipal de Cañas y al Área de Salud de Cañas exponiendo la problemática de las fiestas autorizadas en Barrio Chorotega  de Cañas. Sin que a la fecha de interposición del recurso  hubieran recibido respuesta alguna (ver informe).\n\ne)          Que, con posterioridad a la presentación de este recurso, el 03 de\n\ndiciembre del 2011 el Ministerio de Salud realizó una mediciónsónica, obteniéndose el siguiente resultado: la medición sónica efectuada « sobrepasa los decibeles establecidos«´(ver informe). III.- Sobre el fondo.- Del escrito de interposición se desprende que el recurrente realiza varios reclamos en torno al inicio de las fiestas en la Urbanización Chorotega de Cañas, lugar de su residencia, referidas a: a) violación al derecho de pronta respuesta  al no recibir respuesta  alguna a la nota presentada  el 21 de noviembre del 2011 al Concejo Municipal de Cañas y al Área de Salud de Cañas exponiendo la problemática de las fiestas autorizadas; b) la contaminación sónica por el ruido producido por los equipos de sonido para animar en los bailes y bares al aire libre; c) la ubicación de dichas fiestas, pues consideran que en el sector oeste de la iglesia católica y por el hecho de que la cancha de básquet fuera utilizada para instalar un bar dejando  a los niños sin un lugar de recreo;  d) problemas para parquear sus vehículos por el exceso de carros. De todos los anteriores alegatos los únicos que corresponden examinarse en esta sede son los dos primeros referidos a la violación al derecho de pronta respuesta y al derecho a gozar de un ambiente sano (por la contaminación sónica). Los demás, referidos a la ubicación de las fiestas y a los problemas de parqueo, son aspectos de legalidad que no involucran la violación grosera de derechos fundamentales, y que corresponde al recurrente reclamar en la vía de la legalidad ordinaria, sea ante el propio ente municipal y ante las autoridades que regulan el tránsito. Así entonces, se procede al examen de los alegatos de constitucionalidad, a efectos de comprobar si en efecto, pese a la contaminación sónica las autoridades recurridas fueron omisas en actuar y si en efecto el recurrente no recibió respuesta a la nota presentada.\n\nIV.- Sobre la contaminación sónica, y su relación con el derecho a la salud, el derecho a gozar de un ambiente libre de contaminación y el derecho a la intimidad (derecho a la tranquilidad).- Esta Sala ha reconocido, que tanto el derecho a la salud como  a un ambiente libre de contaminación -sin el cual el primero no podría hacerse efectivo- son derechos fundamentales, de modo que es obligación del Estado proveer a su protección, ya sea a través de políticas generales para  procurar  ese fin,  o bien  a  través  de actos concretos  por parte de la Administración. Existen varios tipos de contaminación, uno de ellos está referido a la contaminación sónica producida por el ruido. El ruido es considerado como una de la formas de agresión al ambiente que aumenta las incomodidades  en una sociedad cada vez más industrializada. Las molestias por ruidos afectan la calidad de vida y la salud de las personas,  ya que pueden  traer consigo consecuencias fisiológicas y psíquicas, sobre todo ante la persistencia de una grave contaminación acústica. Para abordar tal problemática el Estado debe diseñar políticas contra esa clase de contaminación atmosférica, dirigidas a proteger  a las personas  de la exposición excesiva al ruido. En relación con las políticas para aminorar y evitar la contaminación  sónica  así  como para promover la protección de los valores jurídicamente relevantes que en este caso se ven involucrados, que son el medio ambiente y la salud, la Sala observa que si bien sobresalen esfuerzos normativos al respecto, al Estado costarricense le ha sido difícil estructurar un conjunto de normas que permitan hacer frente al problema  del ruido así como  diseñar y poner en práctica un plan de reducción del ruido que permita controlar  de manera más eficiente el fenómeno ambiental. Tal carencia normativa no es un problema particular de nuestro país, pues el ruido se presenta de difícil tratamiento dado en primer lugar a su naturaleza temporal, no acumulativa y a la clara dispersión de sus agentes contaminadores, -nótese que el ruido proviene de un sinnúmero de fuentes que atacan las diversas situaciones en las que se desenvuelve el individuo (calle, lugar  de  trabajo,  vivienda,  hospitales,  zonas  comerciales,  parques,  escuelas, etcétera). Es claro que el problema del ruido se agudiza debido tanto a la dispersión y aumento de las fuentes de contaminación así como al desarrollo de la industria, de la construcción, relacionado con el grado de urbanización y densidad de la red vial, entre otros factores. A lo anterior se suma que el diseño de la política ambiental no ha concedido prioridad a este tipo de contaminación, que como se dijo, es de difícil tratamiento, y a los problemas relativos a su definición; razones todas que han obstaculizado el control del ruido. No existe en nuestro ordenamiento jurídico, una normativa general que contemple todas las principales cuestiones relacionadas con el tema, sino que se cuenta con dispersas  y variadas normas contenidas  en diferentes cuerpos normativos entre las que destaca la Ley Orgánica del Ambiente, que es la No.7554 de 4 de octubre de 1995, que concede al ruido un lugar en los artículos 59 a 63 del Capítulo XV denominado  \"Contaminación\" y en el que incorpora el principio precautorio de manera genérica al indicar que compete al Estado adoptar las medidas que sean necesarias para prevenir o corregir la contaminación ambiental (artículo 59). El artículo 60 en su inciso e) recoge también el principio precautorio específicamente en materia de contaminación acústica y dota de competencia  al Estado,  las municipalidades  y las demás instituciones públicas, para prevenir y controlar la contaminación del ambiente, debiendo dar prioridad  al  establecimiento  y  operación  de  servicios  adecuados  en  áreas fundamentales para la salud ambiental, entre los que destaca  el control de la contaminación sónica. Se refuerza el principio precautorio en los artículos 61 y 63 referente el primero a  contingencia  ambiental y según  el cual la  autoridad competente dictará las medidas preventivas y correctivas necesarias cuando sucedan contingencias por contaminación ambiental y otras que no estén contempladas en esta ley. El artículo 63 de la ley de cita dispone el procedimiento y medidas a tomar para la prevención y control  del deterioro  de la atmósfera, y para disminuir y controlar las emisiones que sobrepasen los límites permisibles. Por su parte, la Ley General de Salud dispone en su artículo 302 la protección de la exposición a los ruidos al señalar que ningún establecimiento  industrial podrá funcionar si sus labores constituyen un elemento de peligro, insalubridad o incomodidad para la vecindad \"... ya sea por las condiciones de manutención del local en que funciona, por la forma o sistemas que emplea en la realización de sus operaciones, por la forma o sistema que utiliza para eliminar los desechos, residuos o emanaciones resultantes de sus faenas, o por los ruidos que produce la operación.\" En el último párrafo del artículo 294, la Ley General de Salud se incluye al ruido como elemento susceptible de provocar la contaminación de la atmósfera en los siguientes términos: \"Será asimismo considerada como contaminación atmosférica la emisión de sonidos que sobrepasen las normas aceptadas internacionalmente y declaradas oficiales por el Ministerio.\" El Legislador costarricense  ha previsto sanciones  de tipo penal, específicamente mediante el artículo 390 inciso 2 del Código Penal, aplicables a los transgresores de los umbrales y franjas de contaminación tolerables de ruido. La legislación laboral protege también a los trabajadores expuestos a decibelios altos en sus lugares de trabajo, lo que hace mediante el Reglamento de Control de Ruidos y Vibraciones, que es Decreto Ejecutivo número 10541 de 14 de setiembre de 1979 elaborado por el Consejo de Seguridad e Higiene del Trabajo del Ministerio de Trabajo,  y  el  Reglamento  para  Contratación  Laboral  y  Condiciones  Salud Ocupacional de Adolescentes N°29220-MTSS (artículos 6 y 7); con el propósito de prevenir problemas de audición de los trabajadores que laboran en locales de trabajo en que los ruidos superan los límites establecidos. Por su parte, de forma general para el control del ruido se encuentra el Decreto Ejecutivo 28718 del 15 de junio del 2000 que es Reglamento para el control de contaminación por ruido donde se establecen los niveles de ruido permitidos  y las entidades competentes para su control. A nivel supranacional la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Medio Ambiente y Desarrollo celebrada en Río de Janeiro en Junio de 1992 plantea los lineamientos a seguir para combatir la contaminación sónica. Las normas citadas si bien dispersas, están todas dirigidas a combatir desde diferentes flancos (ambiental, penal, laboral, salubridad, internacional) la agresión directa y cotidiana al derecho al medio ambiente, provocada  por  la  contaminación  sónica  como  parte  de  la contaminación de la atmósfera, concepto  definido en el artículo 62 de la Ley Orgánica del Ambiente como: \"la presencia  en ella y en concentraciones superiores a los niveles permisibles fijados, de partículas sólidas, polvo, humo, vapor, gases, malos olores, radiaciones, ruidos, ondas acústicas imperceptibles y otros agentes de contaminación que el Poder Ejecutivo defina como tales en el reglamento.\" La normativa citada ejemplifica los esfuerzos realizados en materia de control de ruido que sirve de vehículo para preservar el medio ambiente, tema que está indisolublemente vinculado o conectado con otros derechos constitucionales, como el derecho a la salud, siendo una de las finalidades principales del medio ambiente, la protección de la salud. De este punto de confluencia entre el medio ambiente y la salud, puede entonces decirse que un deterioro ambiental por exceso de ruido afecta al bienestar de las personas y puede provocar daño a su salud, lo que justifica plenamente, a pesar de las evidentes dificultades que presenta el tema, la regulación de este agente contaminador.  Así entonces,  la realización de ciertas actividades  que  eventualmente  generen  contaminación  sónica  se  encuentran limitadas por respeto de la intimidad, el derecho a un ambiente sano y el derecho a la salud. Entre las entidades estatales llamadas a velar por estos derechos están la Policía, la Municipalidad y el Ministerio de Salud, principalmente este último quien tiene la potestad de determinar la existencia de contaminación sónica. La policía tiene a su cargo el resguardo  del orden público, la Municipalidad el deber de verificación los permisos para operar y el Ministerio de Salud le corresponde la inspección y medición sónica -entre otras diligencias necesarias-, a fin de poder determinar debidamente  si efectivamente se presenta el problema sanitario de contaminación,  así  como  que  se  establezcan  las  eventuales  medidas  que técnicamente procedan para su solución.\n\nV.- Sobre el caso concreto.- Tomando en cuenta lo dicho en el considerando anterior, de los  informes  rendidos  por los representantes  de las autoridades recurridas -que se tienen por dados bajo fe de juramento con las consecuencias, incluso penales, previstas en el artículo 44 de la Ley que rige esta Jurisdicción-, y la prueba aportada para la resolución del presente asunto, se comprueba que en este caso se ha producido una violación al derecho a la salud, al derecho a gozar de un ambiente libre de contaminantes, al derecho a la intimidad, y al derecho de pronta respuesta, de todos los vecinos de la Urbanización Chorotega de Cañas, por las razones que se dirán.\n\n En primer lugar,  se informa que con posterioridad  a la presentación de este recurso, el 03 de diciembre del 2011 el Ministerio de Salud realizó una medición sónica, de donde se determinó que el nivel de ruido de las Fiestas en cuestión sobrepasó los decibeles establecidos, es decir, se comprobó la contaminación sónica. Sin embargo, omite tal Ministerio informar cuáles fueron las acciones que tomó para ordenar adecuar la situación. No se informa si se emitió una orden sanitaria, si se realizó algún tipo de coordinación con el resto de instituciones públicas para solventar la situación, ni tampoco qué medidas tomarán a futuro sobre la realización de tales fiestas. Así entonces se comprueba que las omisiones de tal Ministerio en atender el problema de contaminación sónica produjo una violación del derecho de la tranquilidad de los vecinos, con el agravante también de violación al derecho de pronta respuesta al no haber respondido la nota que los vecinos le presentaran el 21 de noviembre del 2011. A pesar de que dicho Ministerio dice nunca haber recibido tal nota, de la prueba aportada por el recurrente consta que la nota iba dirigida a tal Ministerio, y consta un recibido (correspondiendo al ámbito de legalidad verificar quién recibió la nota y el trámite que le dio). Por lo demás, nótese como tal Ministerio pretende eludir su responsabilidad  al indicar que únicamente emitieron una recomendación, y que la aprobación de la realización de las fiestas su responsabilidad del gobierno local. En segundo lugar,  el Concejo Municipal recurrido omitió dar respuesta a la nota presentada el 21 de noviembre del 2011, donde se denuncia la problemática de las fiestas autorizadas. Pese a que se indica que la respuesta  consta en la oficina de la secretaria del Concejo Municipal al no haberse indicado lugar o fax de notificaciones, lo cierto es que, no demuestran las acciones realizadas para tratar de localizar a los vecinos. Por lo demás, en cuanto al fondo del asunto, nótese cómo tampoco  se informan las acciones tomadas para atender lo denunciado, únicamente se limitan a indicar que la contaminación sónica le corresponde al Ministerio de Salud, cuando ello no es cierto, conforme lo indicado supra, pues debe también el gobierno local verificar que el evento autorizado se realice conforme los compromisos adquiridos. En tercer lugar, tanto la Policía del Ministerio de Seguridad Pública como el Alcalde Municipal eluden sus responsabilidades respecto de lo denunciado, uno se limita a informar que solamente formó parte del Comité Asesor Técnico en Concentraciones Masivas pero que la autorización es competencia municipal; y el otro informa que la actividad cumplió con los requisitos y por eso se autorizó. Sin embargo, ninguno de los dos informan las acciones que cada uno, dentro del ámbito de sus competencias, adoptaron para dar seguimiento a lo aprobado. Evidentemente no se trata simplemente de autorizar una actividad y no darle seguimiento al desarrollo del evento, pues ambos, tanto el Ministerio de Seguridad Pública como el Gobierno Local están  en  la  obligación  verificar  el cumplimiento de los compromisos adquiridos para la realización del evento y no simplemente contentarse con indicar que se cumplieron  los requisitos  y por eso se autorizó. La competencia de los recurridos para actuar no se limita a la etapa de otorgamiento de los permisos, sino a darles seguimiento, verificando y controlando, que se cumpla a cabalidad con lo estrictamente autorizado y los compromisos adquiridos. La Municipalidad, en tanto gobierno local, debe velar por la correcta aplicación de la normativa que tiene que ver con el funcionamiento de las actividades autorizadas, siendo responsable por el uso indebido de las patentes otorgadas, por las infracciones al régimen jurídico y en síntesis, por los excesos que se cometan; atribuciones y deberes éstos, para los cuales, cuenta con facultades de fiscalización y control propias del poder de policía sobre las actividades que se desarrollan en su jurisdicción y para las cuales ha otorgado las respectivas licencias. Esto implica, que los entes municipales pueden disponer sobre la inspección de los locales, dictar medidas cautelares de cierre en caso de flagrancia, en cuyo caso podría decretarse hasta el cierre temporal, previo levantamiento de la información correspondiente para la imposición de una sanción, y estricto respecto del principio constitucional del debido proceso y el derecho de defensa. Por ello, está obligada ella misma a verificar las infracciones denunciadas y no simplemente decir que ello no es su competencia, pues según se dijo, sí es competencia municipal el velar por el derecho a la tranquilidad. VI.- Así, con vista en lo establecido en los considerando anteriores, y los hechos anteriormente citados,  para este Tribunal Constitucional  es evidente la violación a los derechos fundamentales de los recurrentes, y del resto de vecinos de la zona, básicamente porque no se le dio seguimiento a la realización del evento autorizado. Los recurridos  se han contentado  con verificar en el papel los requisitos para el evento, pero nunca verificando en la realidad su desarrollo y ejecución, en clara la indiferencia del derecho fundamental a la tranquilidad de los vecinos. En conclusión.- Se constata la violación al derecho a la salud, derecho a la intimidad, y al derecho a gozar de un ambiente sano dado que el Ministerio de Salud, la Municipalidad de Cañas y la Policía del Ministerio de Seguridad Pública no procedieron a darle seguimiento a las Fiestas autorizadas en la Urbanización Chorotega a efectos de verificar que no se estuvieran dando incumplimientos a lo autorizado, y dado que el propio Ministerio de Salud comprueba, con posterioridad a este recurso, la contaminación sónica, sin que informara de las acciones tomadas para adecuar la situación. Asimismo, se constata la violación al derecho de pronta respuesta al no haber recibido los vecinos respuesta a la nota presentada el 21 de noviembre del 2011. Por todo ello, lo procedente acoger este recurso en cuanto a estos extremos,  y como  a la fecha ya las fiestas en cuestión concluyeron,  lo procedente es acoger este recurso a efectos de indemnización en daños y perjuicios y advertir a los recurridos  no volver a incurrir en las acciones y omisiones apuntadas.\n\nPor tanto:\n\nSe declara PARCIALMENTE CON lugar el recurso en cuanto a la violación al derecho a la salud, derecho a la intimidad, al derecho a gozar de un ambiente sano y al derecho de pronta  respuesta.  En consecuencia  se previene a las autoridades recurridas  no volver a incurrir en los actos u omisiones que dieron mérito  para  acoger  este  recurso,  bajo  apercibimiento  de  cometer  el  delito sancionado en el artículo 71 de la citada ley de rito. Se condena al Estado y a la Municipalidad de Cañas al pago de las costas, daños y perjuicios causados con los hechos que sirven de base a esta declaratoria, los que se liquidarán en ejecución de sentencia de lo contencioso administrativo. Comuníquese.-\n\n \n\n \n\n \n\n \n\nGilbert Armijo S.\n\nPresidente a.i.\n\nFernando Cruz C.                                                                         Fernando Castillo V.\n\n \n\nPaul Rueda L.                                                                             Rodolfo E. Piza R.\n\n \n\nRicardo Guerrero P.                                                                            Jorge Araya G.\n\n \n\n \n\n \n\nClasificación elaborada por SALA CONSTITUCIONALdel Poder Judicial. Prohibida su reproducción y/o distribución en forma onerosa.\n\nEs copia fiel del original - Tomado del Nexus.PJ el: 22-03-2026 08:12:54.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República",
  "body_en_text": "CONSTITUTIONAL CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at nine hours and five minutes on the twenty-seventh of January of two thousand twelve. Amparo remedy filed by D.A.S., against the MINISTRY OF HEALTH, THE MUNICIPALITY OF CAÑAS AND THE PUBLIC FORCE OF CAÑAS.\n\nRecitals:\n\n1.- By written submission received in the Secretariat of the Chamber at 20 hours 35 minutes on November 25, 2011, the petitioner files an amparo remedy against the MINISTRY OF HEALTH, THE MUNICIPALITY OF CAÑAS AND THE PUBLIC FORCE OF CAÑAS and states that: a) He is a resident of the Urbanización Chorotega in Cañas, opposite the Catholic Church. The respondent Área Rectora de Salud granted a group of people who do not even represent any local organization a permit for the holding of some festivities in the Barrio Chorotega of Cañas. Given that in previous years they have had a series of problems that affect the residents due to the holding of these festivities, mainly, due to the noise pollution it produces, on November 21 of this year, a note was submitted to the respondent authorities, where they expressed their concern and disagreement with the granting of the respective permits, without having received a response to their petition to date; b) Both the Mayor and the President of the Municipal Council of Cañas have shown their agreement with the holding of the festivities and argued that the permit is the exclusive domain of the Ministry of Health, so they have taken a passive attitude not befitting the authority they hold; c) The group of residents are not completely opposed to the holding of the festivities, but rather they believe that they should be held in a\n\nvacant lot that is located adjacent to the Catholic Church's land on the west side, which is suitable for holding the event and allocating an area for parking. This idea was made known to the respondents, but there was no response and everything proceeds as if no one is being affected; d) The children of his neighborhood have already started their final exams, however, it is impossible for them to concentrate on their studies due to the excess noise and they are also prevented from sleeping. A playground for young people and children had been built in their neighborhood, and part of the place consists of a basketball court, however, that area was taken over for the installation of a bar, which is dangerous, since the youngest children come to play in that area where there is no division with that bar. In previous months, in front of his house, they proceeded to pave the street and a thin layer of asphalt was put down that is barely enough to prevent dust, however, due to these festivities, the place is crowded with vehicles on the other side of the road and leaves no passage for other vehicles. Many of the residents of that place cannot even put their cars in their garage because there is not enough space to do so. The problem is further aggravated since the street has a distance of 300 meters without any other street intersecting it, and in the event of any incident, such as a fire, it would make agile and timely intervention by the fire department impossible. He considers his fundamental rights violated. Requests that the remedy be declared with merit.\n\n2.- Reports under oath, N.Y.E. in her capacity as Director of the Área Rectora de Salud of Cañas, in summary that: a) On November 9, an application was received to hold a Rodeo Fair (Feria de Rodeo) in Urbanización Chorotega during the days of November 24, 25, 26, 27 and December 1, 2, 3, 4, 5 of 2011. On November 16, 2011, the Mass Events Commission (Comisión de Eventos Masivos) met to analyze the documents presented, where it was recommended to approve the activities of dancing, horse parade (tope), sale of food, drinks and liquor; but not the bull-related activity until the riders' insurance policy and the structural certification of the bullring (redondel) were presented. Thus, the definitive authorization for the approval of the Rodeo Fair is the competence of the Municipality of Cañas, as the Ministry of Health only provides a recommendation; b) The Technical Advisory Committee on Mass Gatherings (Comité Asesor Técnico en Concentraciones Masivas) of the Municipality of Cañas is the entity in charge of granting authorization or permission for the holding of said events, with the Ministry of Health being only a participant in the decision-making, providing a technical opinion regarding public health; c) There is no record in the administrative file or in the archives of a document sent by the residents of Barrio Chorotega, as stated by the petitioner, and on December 3, 2011, officials from the Regulation Unit (Unidad de Regulación) of the Área Rectora de Salud of Cañas carried out a noise measurement from the house of Mr. M.S.H. located in Barrio Chorotega, so the petitioner is incorrect in stating that a note was submitted on November 21, 2011, and that they had not received a response; d) The location of said activity is the exclusive competence of the Municipality, as the Constitutional Chamber has previously ruled in this regard through resolution No. 9150-98. However, they will propose that in future events they not be held again in that place. Requests that the filed remedy be dismissed.\n\n3.- Reports under oath, L.Z.L., in his capacity as Mayor of the Municipality of Cañas, that: a) The granting of permits for holding activities is not the competence of the Municipal Mayor's Office (Alcaldía Municipal), as it is the exclusive authority of the Municipal Council (Consejo Municipal) of Cañas. In turn, the Council approves or denies based on a recommendation resolution issued by the Ministry of Health, as coordinator of the Technical Advisory Committee on Mass Gatherings; b) Regarding the granting of a permit to a group of people who do not represent any organization, this is false as the permit was granted to the Neighborhood Board (Junta de Vecinos) of Urbanización Chorotega, who are part of the Integral Development Association (Asociación de Desarrollo Integral) of Cañas, which has legal personality; c) The note sent by the petitioner dated November 21, 2011, was indeed filed but it was not addressed to the Mayor's Office of the Municipality of Cañas, which is why it was not possible to answer it. In addition, there was a response from the Council, however, as the note does not indicate an address or fax to receive notifications, the response was kept in the office of the Council's secretary for interested parties to pick up; d) The fair activity was authorized because it effectively met each of the requirements dictated by law. For the analysis of this activity, representatives of the Ministry of Public Works (Ministerio de Obras Públicas) of Cañas, Municipality of Cañas, Red Cross, Ministry of Public Security (Ministerio de Seguridad Pública) of Cañas, Fire Station of Cañas, and Ministry of Health of Cañas were gathered, and it was approved by the Municipal Council of Cañas; what corresponds to the Mayor's Office is the issuance of liquor licenses, which were approved by the Municipal Council for complying with the stipulated requirements; e) Regarding the basketball court, the Costa Rican Institute of Sports and Recreation (Instituto Costarricense del Deporte y la Recreación) or the Cantonal Sports Committee (Comité Cantonal de Deportes) authorized said permit, provided they took responsibility for any damage the basketball court might suffer, and the court, at a date after the activity, is in good condition; f) Regarding the street infrastructure and the situation of residents entering their homes, at the present time it is in perfect condition. Requests that the filed remedy be dismissed, or that it be accumulated with case file 11-015331-0007-CO since both remedies are filed against the same respondents and regarding the same fact.\n\n4.- Reports under oath, R.Z.R., in his condition as Municipal President of Cañas that: a) The Neighborhood Board of Urbanización Chorotega is a board duly affiliated with the Integral Association (Asociación Integral) of Cañas and regarding noise pollution, it is a matter that falls exclusively within the competence of the Ministry of Health; b) The Municipal Council approves mass events provided that the Ministry of Health recommends it; this year the festivities were held on the west side of the Catholic Church, so the minors' play area was not obstructed at any time; c) Regarding the fact that no response has been given to the official letter sent dated November 21, 2011, the response is under official letter OFC-SCM-215-11 in the office of the Municipal Council Secretariat but as no place or fax for notification was indicated, said response could not be made; as for the noise, it was only for two weekends, noise that was normal and that by these dates the schools already had their annual averages, which is why it is not true that these festivities harm the minors' studies. Requests that the filed remedy be dismissed.\n\n5.- Reports under oath, H.Q.C. in his condition as Station Chief of the Police Delegation of Cañas, in summary that: a) It is not the competence of the Ministry of Public Security to grant permits for holding community festivities, nor is it its competence to locate sales stalls, tents, bars, etc.; this is the exclusive competence of the Municipality of Cañas; the Ministry of Public Security's participation is solely that of being part of the Technical Advisory Committee on Mass Gatherings, all this for the purpose of enforcing the requirements proper to the safety of persons; b) At the time of receiving the note dated November 21, 2011, from the petitioner, the festivities had not started, which is why it was not valid to argue any violation, in addition to not specifying an address where to receive notifications. Requests that the filed remedy be dismissed.\n\n6.- In the proceedings followed, the legal requirements have been observed.\n\nDrafted by Judge Cruz Castro; and,\n\nConsidering:\n\nI.- Object of the remedy.- The petitioner, a resident of Urbanización Chorotega in Cañas, describes a series of problems caused by the start on November 24, 2011, of the festivities authorized in said neighborhood, caused by noise pollution and other inconveniences (proximity of a bar to a children's playground, and parking problems). All of which he indicates is occurring despite the complaints filed before the respondents, and without having been provided any response whatsoever.\n\nII.- Proven facts.- Of importance for the decision of this matter, the following facts are deemed duly proven, either because they have been thus accredited or because the respondent has omitted to refer to them according to what was ordered in the initial writ:\n\na) That on November 9, 2011, the Ministry of Health received an application to hold a Rodeo Fair in Urbanización Chorotega during the days of November 24, 25, 26, 27 and December 1, 2, 3, 4, 5 of 2011 (see report).\n\nb) That on November 16, 2011, the Mass Events Commission met to analyze the documents presented, where it was recommended to approve the activities of dancing, horse parade, sale of food, drinks and liquor; but not the bull-related activity until the riders' insurance policy and the structural certification of the bullring were presented (see report).\n\nc) That the Technical Advisory Committee on Mass Gatherings of the Municipality of Cañas, an entity in charge of granting authorization or permission for the holding of said events, granted the respective permit (see report).\n\nd) That, before the event started, on November 21, 2011, the petitioner and other residents submitted a note to the Municipal Council of Cañas and to the Área de Salud of Cañas describing the problems of the authorized festivities in Barrio Chorotega of Cañas. Without having received any response whatsoever by the date of filing the remedy (see report).\n\ne) That, after the filing of this remedy, on December 3, 2011, the Ministry of Health carried out a noise measurement, obtaining the following result: the noise measurement carried out \"exceeds the established decibels\" (see report).\n\nIII.- On the merits.- From the filing document it is clear that the petitioner makes several claims regarding the start of the festivities in the Urbanización Chorotega of Cañas, his place of residence, referring to: a) violation of the right to a prompt response by not receiving any response to the note submitted on November 21, 2011, to the Municipal Council of Cañas and to the Área de Salud of Cañas describing the problems of the authorized festivities; b) noise pollution from the noise produced by sound equipment for entertainment at dances and open-air bars; c) the location of said festivities, as they consider that it should be on the west side of the Catholic church and due to the fact that the basketball court was used to install a bar, leaving children without a recreational place; d) problems parking their vehicles due to the excess of cars. Of all the previous claims, the only ones that correspond to be examined in this venue are the first two, referring to the violation of the right to a prompt response and the right to enjoy a healthy environment (due to noise pollution). The others, referring to the location of the festivities and the parking problems, are matters of legality that do not involve a gross violation of fundamental rights, and which it corresponds to the petitioner to claim through the ordinary legality channels, namely before the municipal entity itself and before the authorities that regulate traffic. Thus, then, we proceed to the examination of the constitutionality claims, in order to verify whether indeed, despite the noise pollution, the respondent authorities were remiss in acting and whether indeed the petitioner did not receive a response to the note submitted.\n\nIV.- On noise pollution, and its relationship with the right to health, the right to enjoy an environment free of pollution (contaminación) and the right to privacy (right to tranquility).- This Chamber has recognized that both the right to health and the right to an environment free of pollution -without which the former could not be effective- are fundamental rights, such that it is the obligation of the State to provide for their protection, whether through general policies to pursue that end, or through specific acts by the Administration. There are various types of pollution (contaminación), one of which refers to noise pollution caused by noise. Noise is considered one of the forms of aggression against the environment that increases discomfort in an increasingly industrialized society. Noise nuisances affect the quality of life and the health of individuals, as they can bring with them physiological and psychological consequences, especially in the face of persistent serious acoustic pollution. To address such problems, the State must design policies against this type of atmospheric pollution (contaminación), aimed at protecting people from excessive exposure to noise. In relation to the policies to reduce and prevent noise pollution as well as to promote the protection of the legally relevant values that are involved in this case, which are the environment and health, the Chamber notes that while notable normative efforts stand out in this regard, the Costa Rican State has found it difficult to structure a set of norms to address the problem of noise as well as to design and implement a noise reduction plan to control this environmental phenomenon more efficiently. Such a normative lack is not a particular problem of our country, as noise is difficult to deal with due, firstly, to its temporary, non-accumulative nature and the clear dispersion of its polluting agents, -note that noise comes from a multitude of sources that attack the various situations in which the individual develops (street, workplace, home, hospitals, commercial areas, parks, schools, etc.). It is clear that the noise problem worsens due both to the dispersion and increase of pollution sources and to the development of industry and construction, related to the degree of urbanization and density of the road network, among other factors. Added to the above is that the design of environmental policy has not granted priority to this type of pollution, which, as stated, is difficult to deal with, and to the problems related to its definition; all reasons that have hindered noise control. In our legal system, there is no general regulation that contemplates all the main issues related to the subject, but rather there are dispersed and varied norms contained in different regulatory bodies, among which the Organic Environmental Law (Ley Orgánica del Ambiente), which is No. 7554 of October 4, 1995, stands out, which gives noise a place in Articles 59 to 63 of Chapter XV called \"Pollution\" (\"Contaminación\") and in which it incorporates the precautionary principle in a generic way by stating that it is the responsibility of the State to adopt the measures that are necessary to prevent or correct environmental pollution (Article 59). Article 60 in its subsection e) also incorporates the precautionary principle specifically in the matter of acoustic pollution and grants competence to the State, the municipalities, and other public institutions, to prevent and control environmental pollution, having to give priority to the establishment and operation of adequate services in areas fundamental for environmental health, among which the control of noise pollution stands out. The precautionary principle is reinforced in Articles 61 and 63, the former referring to environmental contingency and according to which the competent authority shall issue the necessary preventive and corrective measures when contingencies due to environmental pollution and others not contemplated in this law occur. Article 63 of the cited law provides the procedure and measures to be taken for the prevention and control of the deterioration of the atmosphere, and to reduce and control emissions exceeding permissible limits. For its part, the General Health Law (Ley General de Salud), in its Article 302, provides for protection against noise exposure by indicating that no industrial establishment may operate if its work constitutes an element of danger, unhealthiness, or discomfort for the neighborhood \"...whether due to the upkeep conditions of the premises where it operates, due to the form or systems it uses in carrying out its operations, due to the form or system it uses to eliminate the waste, residues, or emanations resulting from its tasks, or due to the noise produced by the operation.\" In the last paragraph of Article 294, the General Health Law includes noise as an element capable of causing atmospheric pollution in the following terms: \"The emission of sounds that exceed internationally accepted standards and are declared official by the Ministry shall also be considered atmospheric pollution.\" The Costa Rican Legislator has provided for criminal sanctions, specifically through Article 390 subsection 2 of the Penal Code, applicable to transgressors of tolerable noise thresholds and ranges. Labor legislation also protects workers exposed to high decibels in their workplaces, which it does through the Regulation for the Control of Noise and Vibrations (Reglamento de Control de Ruidos y Vibraciones), which is Executive Decree (Decreto Ejecutivo) number 10541 of September 14, 1979, prepared by the Occupational Safety and Health Council (Consejo de Seguridad e Higiene del Trabajo) of the Ministry of Labor, and the Regulation for Labor Contracting and Occupational Health Conditions of Adolescents (Reglamento para Contratación Laboral y Condiciones Salud Ocupacional de Adolescentes) No. 29220-MTSS (Articles 6 and 7); with the purpose of preventing hearing problems for workers who work in job sites where noise exceeds the established limits. For its part, for general noise control, there is Executive Decree 28718 of June 15, 2000, which is the Regulation for the Control of Pollution by Noise (Reglamento para el control de contaminación por ruido) where permitted noise levels and the entities competent for their control are established. At the supranational level, the United Nations Conference on Environment and Development held in Rio de Janeiro in June 1992 set out the guidelines to combat noise pollution. The cited norms, although dispersed, are all directed at combating from different flanks (environmental, criminal, labor, health, international) the direct and daily aggression against the right to the environment, caused by noise pollution as part of atmospheric pollution, a concept defined in Article 62 of the Organic Environmental Law as: \"the presence in it and in concentrations higher than the established permissible levels, of solid particles, dust, smoke, vapor, gases, bad odors, radiation, noise, imperceptible sound waves and other pollution agents that the Executive Branch defines as such in the regulation.\" The cited regulations exemplify the efforts made in the area of noise control which serves as a vehicle to preserve the environment, a subject that is inextricably linked to or connected with other constitutional rights, such as the right to health, the protection of health being one of the main purposes of the environment. From this point of confluence between the environment and health, it can then be said that environmental deterioration due to excess noise affects people's well-being and can cause damage to their health, which fully justifies, despite the evident difficulties the subject presents, the regulation of this polluting agent. Thus, then, the holding of certain activities that could potentially generate noise pollution are limited out of respect for privacy, the right to a healthy environment, and the right to health. Among the state entities called upon to safeguard these rights are the Police, the Municipality, and the Ministry of Health, mainly the latter which has the power to determine the existence of noise pollution. The Police are in charge of safeguarding public order, the Municipality has the duty to verify operating permits, and the Ministry of Health is responsible for inspection and noise measurement -among other necessary steps-, in order to be able to duly determine if the sanitary problem of pollution is effectively present, as well as to establish the eventual measures that are technically appropriate for its solution.\n\nV.- On the specific case.- Taking into account what was stated in the previous considering clause, from the reports provided by the representatives of the respondent authorities -which are taken as given under oath with the consequences, including criminal ones, provided for in Article 44 of the Law that governs this Jurisdiction-, and the evidence provided for the resolution of the present matter, it is verified that in this case a violation of the right to health, the right to enjoy an environment free of pollutants (contaminantes), the right to privacy, and the right to a prompt response, of all the residents of Urbanización Chorotega in Cañas, has occurred, for the reasons that will be stated.\n\nFirst, it is reported that after the filing of this remedy, on December 3, 2011, the Ministry of Health carried out a noise measurement, from which it was determined that the noise level of the Festivities in question exceeded the established decibels, meaning noise pollution was verified. However, said Ministry fails to report what actions it took to order the situation to be rectified. It is not reported whether a sanitary order was issued, whether any type of coordination was carried out with the rest of the public institutions to resolve the situation, nor what measures they will take in the future regarding the holding of such festivities. Thus, then, it is verified that the omissions of said Ministry in addressing the noise pollution problem produced a violation of the right to tranquility of the residents, with the aggravating factor also of a violation of the right to a prompt response by not having responded to the note that the residents submitted to them on November 21, 2011. Despite said Ministry claiming never to have received such note, from the evidence provided by the petitioner it is recorded that the note was addressed to said Ministry, and a receipt is recorded (it being in the realm of legality to verify who received the note and the process it was given). Furthermore, note how said Ministry tries to evade its responsibility by stating that they only issued a recommendation, and that the approval for holding the festivities was the responsibility of the local government. Secondly, the respondent Municipal Council failed to provide a response to the note submitted on November 21, 2011, where the problems of the authorized festivities are reported. Although it is indicated that the response is held in the office of the Municipal Council secretary since no place or fax for notifications was indicated, the truth is that they do not demonstrate the actions taken to try to locate the residents. Furthermore, regarding the merits of the matter, note how the actions taken to address what was reported are also not reported; they merely state that noise pollution is the responsibility of the Ministry of Health, which is not true, as indicated supra, since the local government must also verify that the authorized event is conducted in accordance with the commitments made. Thirdly, both the Police of the Ministry of Public Security and the Municipal Mayor evade their responsibilities regarding what was reported, one simply reports that they only formed part of the Technical Advisory Committee on Mass Gatherings but that the authorization is a municipal competence; and the other reports that the activity met the requirements and therefore was authorized. However, neither of them reports the actions that each, within their scope of competence, adopted to follow up on what was approved. Evidently, it is not simply a matter of authorizing an activity and not monitoring the development of the event, as both, the Ministry of Public Security and the Local Government, are obligated to verify compliance with the commitments made for the holding of the event and not simply be content to state that the requirements were met and therefore it was authorized. The competence of the respondents to act is not limited to the permit-granting stage but rather to monitoring them, verifying and controlling that what was strictly authorized and the commitments made are fully complied with. The Municipality, as local government, must ensure the correct application of the regulations concerning the operation of authorized activities, being responsible for the improper use of licenses granted, for infractions against the legal regime, and in summary, for the excesses that are committed; these being powers and duties for which it has oversight and control faculties inherent to police power over the activities carried out in its jurisdiction and for which it has granted the respective licenses.\n\nThis implies that municipal entities may order the inspection of premises, impose precautionary closure measures in cases of flagrancy, in which case even temporary closure could be ordered, following the gathering of the corresponding information for the imposition of a sanction, and with strict respect for the constitutional principle of due process and the right of defense. Therefore, the municipality itself is obligated to verify the reported infractions and not simply state that it is not within its jurisdiction, since, as stated, it is indeed municipal jurisdiction to safeguard the right to tranquility. VI.- Thus, in view of the provisions set forth in the preceding recitals (considerandos) and the facts previously cited, for this Constitutional Court (Tribunal Constitucional) the violation of the fundamental rights of the petitioners (recurrentes) and of the other residents of the area is evident, basically because no follow-up was given to the execution of the authorized event. The respondents (recurridos) have contented themselves with verifying on paper the requirements for the event, but never actually verifying its development and execution, in clear indifference to the fundamental right to tranquility of the residents. In conclusion.- The violation of the right to health, the right to privacy, and the right to enjoy a healthy environment is confirmed, given that the Ministry of Health, the Municipality of Cañas, and the Police of the Ministry of Public Security did not proceed to follow up on the authorized Fiestas in the Urbanización Chorotega in order to verify that no breaches of what was authorized were occurring, and given that the Ministry of Health itself confirms, subsequent to this remedy (recurso), the sonic pollution, without reporting on the actions taken to rectify the situation. Likewise, the violation of the right to a prompt response is confirmed, as the residents did not receive a response to the note filed on November 21, 2011. For all of these reasons, it is appropriate to grant this remedy (recurso) regarding these aspects, and since the festivities in question have already concluded as of this date, it is appropriate to grant this remedy (recurso) for purposes of compensation for damages (indemnización en daños y perjuicios) and to warn the respondents (recurridos) not to incur again in the actions and omissions noted.\n\nPor tanto:\n\nThe remedy (recurso) is declared PARTIALLY WITH merit regarding the violation of the right to health, the right to privacy, the right to enjoy a healthy environment, and the right to a prompt response. Consequently, the respondent authorities are warned not to incur again in the acts or omissions that gave merit to granting this remedy (recurso), under warning of committing the crime sanctioned in article 71 of the cited procedural law. The State and the Municipality of Cañas are condemned to pay the costs (costas), damages (daños y perjuicios) caused by the facts serving as the basis for this declaration, which shall be liquidated in the execution of the judgment of the contentious-administrative jurisdiction. Let it be communicated.-\n\nGilbert Armijo S.\n\nActing President (Presidente a.i.)\n\nFernando Cruz C. Fernando Castillo V.\n\nPaul Rueda L. Rodolfo E. Piza R.\n\nRicardo Guerrero P. Jorge Araya G.\n\nClassification prepared by the CONSTITUTIONAL CHAMBER (SALA CONSTITUCIONAL) of the Judicial Branch. Reproduction and/or distribution in an onerous manner is prohibited.\n\nIt is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 03-22-2026 08:12:54.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República"
}