{
  "id": "nexus-sen-1-0034-1275797",
  "citation": "Res. 00053-2025 Tribunal Agrario",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Competencia agraria en derribo de árboles en zona de protección municipal",
  "title_en": "Agrarian jurisdiction over tree removal in a municipal protection zone",
  "summary_es": "El Tribunal Agrario, en voto de mayoría, decide improbar la inhibitoria declarada por el Juzgado Agrario de Cartago que declinaba competencia por tratarse de terreno municipal. La actora solicita el derribo de diez árboles ubicados en la zona de protección de la quebrada Norberta por representar una amenaza. El Tribunal razona que los árboles son recursos naturales protegidos por la Ley de Biodiversidad y que, conforme al artículo 108 de dicha ley, las controversias entre particulares sobre biodiversidad — sin mediar acto administrativo ni del dominio público — son competencia de la jurisdicción agraria. El criterio del interés público ambiental, recogido en el artículo 11 de la Ley de Biodiversidad, refuerza esta competencia material. El hecho de que la parte demandada sea una municipalidad no traslada automáticamente el asunto a la jurisdicción contencioso-administrativa, pues el artículo 22 de la Ley de Jurisdicción Agraria permite a los entes públicos ser parte en procesos agrarios. Se ordena continuar con la tramitación del expediente 24-000172-0699-AG.",
  "summary_en": "The Agrarian Tribunal, by majority vote, overrules the lower Agrarian Court of Cartago's decision to decline jurisdiction because the land belongs to the municipality. The plaintiff seeks removal of ten trees in the Norberta creek protection zone, alleging danger. The Tribunal holds that trees are natural resources governed by the Biodiversity Law. Article 108 of that law assigns jurisdiction over private-party controversies regarding biodiversity (where no administrative act or public domain is at issue) to agrarian courts. The public environmental interest criterion under Article 11 reinforces this material jurisdiction. The mere fact that the defendant is a municipality does not automatically transfer the case to the administrative courts, since Article 22 of the Agrarian Jurisdiction Law allows public entities to be parties in agrarian proceedings. The case (file 24-000172-0699-AG) is remanded for continued proceedings.",
  "court_or_agency": "Tribunal Agrario",
  "date": "28/01/2025",
  "year": "2025",
  "topic_ids": [
    "biodiversity-law-7788",
    "procedural-environmental"
  ],
  "primary_topic_id": "procedural-environmental",
  "es_concept_hints": [
    "derribo de árboles",
    "zona de protección",
    "interés público ambiental",
    "Ley de Biodiversidad 7788",
    "competencia agraria",
    "inhibitoria",
    "Art. 108 Ley Biodiversidad",
    "Art. 22 Ley de Jurisdicción Agraria"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 11.3",
      "law": "Ley de Biodiversidad 7788"
    },
    {
      "article": "Art. 108",
      "law": "Ley de Biodiversidad 7788"
    },
    {
      "article": "Art. 22",
      "law": "Ley de Jurisdicción Agraria"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "derribo de árboles",
    "competencia agraria",
    "interés público ambiental",
    "Ley de Biodiversidad",
    "zona de protección",
    "municipalidad",
    "Tribunal Agrario",
    "inhibitoria"
  ],
  "keywords_en": [
    "tree removal",
    "agrarian jurisdiction",
    "public environmental interest",
    "Biodiversity Law",
    "protection zone",
    "municipality",
    "Agrarian Tribunal",
    "decline of jurisdiction"
  ],
  "excerpt_es": "Los árboles como recursos naturales se encuentran regulados, entre otras normas, por la Ley de Biodiversidad, la cual dispone en el inciso 3 del artículo 11 que uno de los criterios de aplicación de esa normativa lo constituye el interés público ambiental. Concretamente, señala la norma: \"El uso de los elementos de la biodiversidad deberá garantizar las opciones de desarrollo de las futuras generaciones, la seguridad alimentaria, la conservación de los ecosistemas, la protección de la salud humana y el mejoramiento de la calidad de vida de los ciudadanos\". Tales aspectos deberán ser considerados para la resolución de este proceso, al estar de por medio un recurso natural; y la competencia material para tal determinación está reservada por ley a esta Jurisdicción. Básicamente, el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad señala: \"En materia de biodiversidad y mientras no exista una jurisdicción ambiental, toda controversia será competencia exclusiva de la jurisdicción contencioso administrativa. Como excepciones a la regla anterior, los delitos contra la biodiversidad serán juzgados por la jurisdicción penal; de igual modo, las controversias que se susciten entre particulares, donde no medie un acto administrativo ni del dominio público, serán competencia de la jurisdicción agraria\". De lo expuesto se concluye, al estarse en presencia de un proceso en el cual una persona particular plantea un reclamo en relación con un recurso natural, el mismo es parte de la competencia material de los tribunales agrarios conforme a la normativa citada, independientemente si el demandado es el Estado o un particular. El hecho que figure como una de las partes El Estado o entes públicos, no implica de forma automática deba ser competencia de la jurisdicción contenciosa, pues el artículo 22 de la Ley de Jurisdicción Agraria regula la posibilidad de ser parte en los procesos agrarios a este tipo de intervinientes públicos.",
  "excerpt_en": "Trees as natural resources are regulated, among other norms, by the Biodiversity Law, which provides in subparagraph 3 of Article 11 that one of the criteria for the application of that law is the public environmental interest. Specifically, the norm states: 'The use of elements of biodiversity shall guarantee development options for future generations, food security, ecosystem conservation, human health protection, and the improvement of citizens' quality of life.' These aspects must be considered in resolving this case, since a natural resource is at issue; and the material jurisdiction for such determination is reserved by law to this Court. Essentially, Section 108 of the Biodiversity Law states: 'In matters of biodiversity and as long as no environmental court exists, all disputes shall fall under the exclusive jurisdiction of the administrative courts. As exceptions to the foregoing rule, biodiversity crimes shall be tried by criminal courts; likewise, disputes arising between private parties, where no administrative act or public domain is involved, shall fall under agrarian jurisdiction.' From the foregoing it follows that, we are in the presence of a proceeding in which a private individual raises a claim in connection with a natural resource, the same falls within the material jurisdiction of agrarian courts pursuant to the cited rules, regardless of whether the defendant is the State or a private party. The fact that a State entity or public body appears as a party does not automatically mean that it must be the jurisdiction of the administrative courts, since Article 22 of the Agrarian Jurisdiction Law regulates the possibility of such public intervenors being a party in agrarian proceedings.",
  "outcome": {
    "label_en": "Declination overruled",
    "label_es": "Inhibitoria improbada",
    "summary_en": "The Agrarian Tribunal overrules the lower court's declination of jurisdiction and orders the case to proceed, asserting its material jurisdiction.",
    "summary_es": "El Tribunal Agrario imprueba la inhibitoria y ordena continuar con la tramitación del sumario de derribo, declarando su competencia material."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando II",
      "quote_en": "Trees as natural resources are regulated, among other norms, by the Biodiversity Law, which provides in subparagraph 3 of Article 11 that one of the criteria for the application of that law is the public environmental interest.",
      "quote_es": "Los árboles como recursos naturales se encuentran regulados, entre otras normas, por la Ley de Biodiversidad, la cual dispone en el inciso 3 del artículo 11 que uno de los criterios de aplicación de esa normativa lo constituye el interés público ambiental."
    },
    {
      "context": "Considerando II",
      "quote_en": "The fact that a State entity or public body appears as a party does not automatically mean that it must be the jurisdiction of the administrative courts, since Article 22 of the Agrarian Jurisdiction Law regulates the possibility of such public intervenors being a party in agrarian proceedings.",
      "quote_es": "El hecho que figure como una de las partes El Estado o entes públicos, no implica de forma automática deba ser competencia de la jurisdicción contenciosa, pues el artículo 22 de la Ley de Jurisdicción Agraria regula la posibilidad de ser parte en los procesos agrarios a este tipo de intervinientes públicos."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/sen-1-0034-1275797",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Grande\nNormal\nPequeña\nTribunal Agrario\n\nResolución Nº 00053 - 2025\n\nFecha de la Resolución: 28 de Enero del 2025 a las 12:40\n\nExpediente: 24-000172-0699-AG\n\nRedactado por: Alexandra Alvarado Paniagua\n\nClase de asunto: Sumario de derribo\n\nAnalizado por: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL\n\n\nTipo de contenido: Voto de mayoría\nTemas (descriptores): Proceso sumario agrario de derribo\nSubtemas:\nAplicación del interés público ambiental en fijación de la competencia agraria en proceso sumario de derribo.\nTemas (descriptores): Competencia agraria por materia\nSubtemas:\nAplicación del interés público ambiental en fijación de la competencia agraria en proceso sumario de derribo.\nSentencias en igual sentido\n\n\nTexto de la resolución\n\n\n\n \n\n \n\nEXPEDIENTE:\n\n\t\n\n24-000172-0699-AG - 8\n\n\n\n\nPROCESO:\n\n\t\n\nSUMARIO DERRIBO\n\n\n\n\nACTOR/A:\n\n\t\n\nMABEL VIVIANA CERDAS CAMACHO\n\n\n\n\nDEMANDADO/A:\n\n\t\n\nMUNICIPALIDAD DE CARTAGO\n\n \n\n   \n\nVOTO N°  N° 2025000053\n\n \n\n TRIBUNAL AGRARIO. SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL DE SAN JOSÉ.- A las doce horas cuarenta minutos del veintiocho de enero de dos mil veinticinco.-\n\n \n\nSUMARIO DE DERRIBO promovido por MABEL VIVIANA CERDAS CAMACHO, mayor, casada,  cédula de identidad tres - trescientos ochenta -seiscientos cuarenta y dos, vecina de Cartago; contra MUNICIPALIDAD DE CARTAGO.  Actúa como defensor público de la parte promovente el letrado Felipe Campos Barrantes. Tramitado ante el Juzgado Agrario de Cartago. Conoce este Tribunal de inhibitoria n° 2024000261 de las quince horas con dieciséis  minutos del veintiuno  de noviembre de dos mil veinticuatro.\n\n Redacta la jueza Alvarado  Paniagua; y,\n\nCONSIDERANDO:\n\n I. Mediante resolución de las 15 horas 16 minutos del 21 de noviembre de 2024 el Juzgado Agrario de Cartago se inhibió de conocer el asunto porque estima el terreno donde se ubican los árboles a derribar, es terreno municipal por lo que considera es competencia de la jurisdicción contenciosa administrativa (expediente electrónico visible en archivo del 21/11/2024 15:16:23).\n\n \n\n II. De acuerdo con el pliego inicial se procura el derribo de diez árboles ubicados dentro de la zona de protección de la quebrada Norberta y se aduce constituyen una amenaza para la integridad de la parte actora. Los árboles como recursos naturales se encuentran regulados, entre otras normas, por la Ley de Biodiversidad, la cual dispone en el inciso 3 del artículo 11 que uno de los criterios de aplicación de esa normativa lo constituye el interés público ambiental. Concretamente, señala la norma: \"El uso de los elementos de la biodiversidad deberá garantizar las opciones de desarrollo de las futuras generaciones, la seguridad alimentaria, la conservación de los ecosistemas, la protección de la salud humana y el mejoramiento de la calidad de vida de los ciudadanos\". Tales aspectos deberán ser considerados para la resolución de este proceso, al estar de por medio un recurso natural; y la competencia material para tal determinación está reservada por ley a esta Jurisdicción. Básicamente, el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad señala: \"En materia de biodiversidad y mientras no exista una jurisdicción ambiental, toda controversia será competencia exclusiva de la jurisdicción contencioso administrativa. Como excepciones a la regla anterior, los delitos contra la biodiversidad serán juzgados por la jurisdicción penal; de igual modo, las controversias que se susciten entre particulares, donde no medie un acto administrativo ni del dominio público, serán competencia de la jurisdicción agraria\". De lo expuesto se concluye, al estarse en presencia de un proceso en el cual una persona particular plantea un reclamo en relación con un recurso natural, el mismo es parte de la competencia material de los tribunales agrarios conforme a la normativa citada, independientemente si el demandado es el Estado o un particular. El hecho que figure como una de las partes El Estado o entes públicos, no implica de forma automática deba ser competencia de la jurisdicción contenciosa, pues el artículo 22 de la Ley de Jurisdicción Agraria regula la posibilidad de ser parte en los procesos agrarios a este tipo de intervinientes públicos.  De ahí que deba improbarse la inhibitoria declarada por el Juzgado.  Este criterio ha sido mantenido por el Tribunal Agrario en voto 1577-C-12 de las doce horas y quince minutos del veinte de diciembre de dos mil doce entre muchos otros.\n\nPOR TANTO:\n\n               Se imprueba la inhibitoria de las quince horas dieciséis minutos del veintiuno de noviembre de dos mil veinticuatro.- Se ordena continuar con la tramitación del asunto.\n\n \n\n \n\n\t\n\n\n\nKFHKJGHCZ47M61\nALEXANDRA ALVARADO PANIAGUA - JUEZ/A DECISOR/A\n\n\t\n\n \n\n\n\n\n\n\nXRKMFDGNF9K61\nMARÍA ROSA CASTRO GARCÍA - JUEZ/A DECISOR/A\n\n\t\n\n \n\n\t\n\n\n\nSY4ZQAYDRJY61\nMAGDA DÍAZ BOLAÑOS - JUEZ/A DECISOR/A\n\n \n\nEXP: 24-000172-0699-AG\n\nII Circuito Judicial San José, 4º piso, edificio de Tribunales de Justicia, Calle Blancos de Goicoechea frente al parqueo del Hospital Hotel La Católica Teléfonos: 2247-9093. Fax: 2280-6317 ó 2280-8381. Correo electrónico: tagrario-sgdoc@poder-judicial.go.cr\n\n \n\nEs copia fiel del original - Tomado del Nexus.PJ el: 08-05-2026 12:12:43.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República",
  "body_en_text": "EXPEDIENTE:\n\n24-000172-0699-AG - 8\n\nPROCEEDING:\n\nSUMMARY REMOVAL (SUMARIO DERRIBO)\n\nPLAINTIFF:\n\nMABEL VIVIANA CERDAS CAMACHO\n\nDEFENDANT:\n\nMUNICIPALIDAD DE CARTAGO\n\nVOTO N° 2025000053\n\nAGRARIAN TRIBUNAL. SECOND JUDICIAL CIRCUIT OF SAN JOSÉ.- At twelve hours forty minutes on the twenty-eighth of January two thousand twenty-five.-\n\nSUMMARY REMOVAL (SUMARIO DE DERRIBO) proceeding brought by MABEL VIVIANA CERDAS CAMACHO, of legal age, married, identity card number three - three hundred eighty - six hundred forty-two, resident of Cartago; against MUNICIPALIDAD DE CARTAGO. The public defender Felipe Campos Barrantes acts as counsel for the moving party. Processed before the Agrarian Court of Cartago (Juzgado Agrario de Cartago). This Tribunal hears the declination of jurisdiction (inhibitoria) no. 2024000261 of fifteen hours sixteen minutes on the twenty-first of November two thousand twenty-four.\n\nJudge Alvarado Paniagua drafts the opinion; and,\n\nCONSIDERING:\n\nI. By resolution of 15 hours 16 minutes on 21 November 2024, the Agrarian Court of Cartago declined jurisdiction (se inhibió) over the matter because it deems the land where the trees to be removed are located is municipal land and therefore considers it falls under the competence of the contentious-administrative jurisdiction (electronic file visible in archive of 21/11/2024 15:16:23).\n\nII. According to the initial complaint, the removal (derribo) of ten trees located within the protection zone of the Norberta stream (quebrada) is sought, and it is alleged they constitute a threat to the integrity of the plaintiff. Trees as natural resources are regulated, among other provisions, by the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad), which states in subsection 3 of Article 11 that one of the criteria for applying that law is the environmental public interest (interés público ambiental). Specifically, the provision states: \"The use of biodiversity elements shall guarantee development options for future generations, food security, the conservation of ecosystems, the protection of human health, and the improvement of citizens' quality of life.\" Such aspects must be considered for the resolution of this proceeding, as a natural resource is at stake; and the material competence for such determination is reserved by law to this Jurisdiction. Essentially, numeral 108 of the Biodiversity Law states: \"In matters of biodiversity and as long as no environmental jurisdiction exists, any controversy shall be the exclusive competence of the contentious-administrative jurisdiction. As exceptions to the foregoing rule, crimes against biodiversity shall be tried by the criminal jurisdiction; likewise, controversies that arise between private parties, where no administrative act or public domain is involved, shall be the competence of the agrarian jurisdiction.\" From the foregoing, it is concluded that, being in the presence of a proceeding in which a private person raises a claim in relation to a natural resource, it forms part of the material competence of the agrarian courts pursuant to the cited regulations, regardless of whether the defendant is the State or a private party. The fact that the State or public entities appear as one of the parties does not automatically mean it must be the competence of the contentious jurisdiction, since Article 22 of the Agrarian Jurisdiction Law (Ley de Jurisdicción Agraria) regulates the possibility of such public actors being parties in agrarian proceedings. Hence, the declination of jurisdiction (inhibitoria) declared by the Court must be disapproved. This criterion has been upheld by the Agrarian Tribunal in vote 1577-C-12 of twelve hours fifteen minutes on the twentieth of December two thousand twelve, among many others.\n\nTHEREFORE (POR TANTO):\n\nThe declination of jurisdiction (inhibitoria) of fifteen hours sixteen minutes on the twenty-first of November two thousand twenty-four is disapproved. It is ordered to continue with the processing of the matter.\n\nEXP: 24-000172-0699-AG\n\nII Judicial Circuit San José, 4th floor, Tribunales de Justicia building, Calle Blancos de Goicoechea opposite the parking lot of Hospital Hotel La Católica Telephones: 2247-9093. Fax: 2280-6317 or 2280-8381. Email: tagrario-sgdoc@poder-judicial.go.cr\n\nIt is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 08-05-2026 12:12:43."
}