{
  "id": "nexus-sen-1-0034-275947",
  "citation": "Res. 00696-1997 Tribunal de Casación Penal de San José",
  "section": "nexus_decisions",
  "doc_type": "court_decision",
  "title_es": "Nulidad por falta de fundamentación en condena por infracción forestal",
  "title_en": "Reversal for lack of reasoning in forestry violation conviction",
  "summary_es": "El Tribunal de Casación Penal de San José anuló de oficio la sentencia condenatoria dictada contra un imputado por infracción a la Ley Forestal, alegando múltiples vicios de fundamentación. El tribunal señaló que el fallo de primera instancia omitió citar las normas penales que sustentaban la tipicidad y la pena, sin identificar los elementos objetivos y subjetivos del tipo aplicado. Además, se advirtió deficiente motivación en la individualización de la pena, al no referir los criterios del artículo 71 del Código Penal. En cuanto a la prueba, se cuestionó que el juez valorara declaraciones del acusado ante inspectores del MIRENEM sin garantías de defensa, y que omitiera inexplicablemente testimonios particulares mencionados por esos funcionarios. La Cámara consideró que estos defectos lesionaban el debido proceso y ordenó reenviar la causa para nueva sustanciación, con el límite de que una eventual condena no podrá superar los seis meses de prisión previamente impuestos, en atención al principio de prohibición de reformatio in peius.",
  "summary_en": "The Criminal Cassation Court of San José sua sponte reversed a trial court conviction for forestry law violations due to multiple reasoning defects. It held that the lower court failed to cite any criminal provisions supporting the offense classification and sentencing, neglecting to identify the objective and subjective elements of the crime. The sentencing analysis was also flawed, as the judge did not refer to the factors required by Article 71 of the Penal Code. As for the evidence, the court found it improper to rely on statements the defendant made to MIRENEM inspectors without defense safeguards, and observed that the lower court inexplicably omitted testimony from private individuals referenced by those officials. The appellate chamber deemed these deficiencies a violation of due process and remanded the case for a new trial, with a cap stipulating that any new conviction may not exceed the original six‑month sentence, in compliance with the prohibition on reformatio in peius.",
  "court_or_agency": "Tribunal de Casación Penal de San José",
  "date": "29/08/1997",
  "year": "1997",
  "topic_ids": [
    "criminal-environmental",
    "forestry-law-7575"
  ],
  "primary_topic_id": "criminal-environmental",
  "es_concept_hints": [
    "infracción a la ley forestal",
    "nulidad de oficio",
    "falta de fundamentación",
    "tipicidad",
    "reformatio in peius",
    "prueba sin garantías de defensa",
    "artículo 71 código penal"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 61",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 63",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 122",
      "law": "Ley 7174"
    },
    {
      "article": "Art. 71",
      "law": "Código Penal"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "infracción a la ley forestal",
    "nulidad",
    "falta de fundamentación",
    "tipicidad",
    "reformatio in peius",
    "debido proceso",
    "prueba ilícita",
    "corta de árboles"
  ],
  "keywords_en": [
    "forestry law violation",
    "nullity",
    "lack of reasoning",
    "offense classification",
    "reformatio in peius",
    "due process",
    "improper evidence",
    "tree felling"
  ],
  "excerpt_es": "El agravio reclamado, no se acoge. Los hechos descritos en la acusación y que tipificaban los apartados a- y c- del artículo 122 de la Ley 7174, también se encuentran previstos en disposiciones punitivas previstas en la ley 7575. No se conculcó en este caso, el principio de legalidad, porque la corta de árboles en propiedad privada, sin contar con la autorización correspondiente, según lo tipifican los incisos a- y c- del artículo 122 de la ley 7174, está también definido en el apartado a- y b- del artículo 61 de la ley 7575. De igual forma, de la ley mencionada, también podría ser aplicable el apartado a- del artículo 63. Los hechos descritos en la relación de hechos probados, no son atípicos, como erróneamente lo propone el representante de la defensa. Sin embargo, examinando el fallo, nota esta Cámara que contiene un vicio de fundamentación evidente y esencial, pues el juez no menciona las normas legales que contiene el ilícito y la pena por el que se condena al acusado. Es una omisión evidente que el tribunal no puede ignorar, a pesar de que no lo menciona el recurrente. Esta omisión se agrava en el presente caso, porque la requisitoria fiscal menciona tipos penales de una ley que no estaba vigente al momento del juzgamiento. Es decir, la sentencia no cita ninguna disposición penal que sustente la tipicidad y la pena impuesta. Tampoco identifica el juzgador los elementos objetivos y subjetivos del tipo penal que justifican su aplicación, conforme a las características de la relación de hechos probados. En este punto los vicios de fundamentación jurídica, son absolutos.",
  "excerpt_en": "The claimed grievance is not upheld. The acts described in the accusation that fell under subsections (a) and (c) of Article 122 of Law 7174 are also covered by punitive provisions in Law 7575. The principle of legality was not violated here, because cutting trees on private property without the requisite authorization, as defined in subsections (a) and (c) of Article 122 of Law 7174, is also defined in subsections (a) and (b) of Article 61 of Law 7575. Similarly, subsection (a) of Article 63 of that law could also be applicable. The facts set out in the statement of proven facts are not atypical, as defense counsel erroneously contends. On reviewing the judgment, however, this Chamber notes it contains an obvious and essential defect in reasoning: the judge does not mention the legal provisions defining the crime or the penalty for which the accused is convicted. This is a patent omission that the court cannot overlook, even though the appellant did not raise it. The omission is exacerbated here because the prosecutor’s accusation cited criminal offenses from a law that was no longer in force at the time of trial. In other words, the sentence cites no criminal provision supporting the characterization of the offense or the sentence imposed. Nor does the judge identify the objective and subjective elements of the crime that justify its application in light of the proven facts. On this point the defects in legal reasoning are absolute.",
  "outcome": {
    "label_en": "Sua sponte reversal",
    "label_es": "Nulidad declarada de oficio",
    "summary_en": "The Criminal Cassation Court sua sponte reversed the conviction and preceding trial, remanding the case for new proceedings with a cap that any future sentence may not exceed six months of imprisonment.",
    "summary_es": "El Tribunal de Casación Penal anuló de oficio la sentencia condenatoria y el debate previo, reenviando la causa a primera instancia para nueva sustanciación con la limitación de que una eventual pena no puede superar los seis meses de prisión."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando I",
      "quote_en": "...This Chamber notes that [the judgment] contains an obvious and essential defect in reasoning, as the judge does not mention the legal provisions defining the crime or the penalty for which the accused is convicted.",
      "quote_es": "...nota esta Cámara que contiene un vicio de fundamentación evidente y esencial, pues el juez no menciona las normas legales que contiene el ilícito y la pena por el que se condena al acusado."
    },
    {
      "context": "Considerando I",
      "quote_en": "The acts described in the accusation that fell under subsections (a) and (c) of Article 122 of Law 7174 are also covered by punitive provisions in Law 7575.",
      "quote_es": "Los hechos descritos en la acusación y que tipificaban los apartados a- y c- del artículo 122 de la Ley 7174, también se encuentran previstos en disposiciones punitivas previstas en la ley 7575."
    },
    {
      "context": "Considerando I",
      "quote_en": "Statements made by the accused to state authorities without complying with basic defense safeguards require specific evaluation, a requirement the trial court failed to meet.",
      "quote_es": "Las manifestaciones hechas por el acusado ante las autoridades estatales, sin cumplir con las garantías básicas de la defensa, requieren una valoración específica, requisito que incumplió el a-quo."
    },
    {
      "context": "Por tanto",
      "quote_en": "If a conviction is entered, the sentence may not exceed six months of imprisonment, consistent with the limits derived from the prohibition on reformatio in peius.",
      "quote_es": "En caso de que se dicte una sentencia condenatoria, la pena no podrá exceder los seis meses de prisión, conforme a las limitaciones que se deducen de la prohibición de 'reformatio in peius'."
    }
  ],
  "cites": [
    {
      "id": "norm-41661",
      "citation": "Ley 7575",
      "title_en": "Forestry Law",
      "title_es": "Ley Forestal",
      "doc_type": "law",
      "date": "13/02/1996",
      "year": "1996"
    }
  ],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7575  Art. 61"
      },
      {
        "target_id": "norm-9104",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7174  Art. 122"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/document/sen-1-0034-275947",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Grande\nNormal\nPequeña\nTribunal de Casación Penal de San José\n\nResolución Nº 00696 - 1997\n\nFecha de la Resolución: 29 de Agosto del 1997 a las 09:30\n\nExpediente: 96-000270-0299-PE\n\nRedactado por: Fernando Cruz Castro\n\nClase de asunto: Recurso de casación\n\nAnalizado por: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL\n\n\n\n\n\nTexto de la resolución\n\n     696-F-97:\n\n     TRIBUNAL SUPERIOR DE CASACION PENAL.  Segundo Circuito Judicial de San José, a nueve horas treinta minutos del veintinueve de agosto de mil novecientos noventa y siete.   \n\n     RECURSO DE CASACION interpuesto en la presente causa seguida contra [Nombre1], de cuarenta y seis años de edad, casado, costarricense, portador de la cédula de identidad número CED1, administrador de fincas y vecino de Veracruz de Pital de San Carlos,  y [Nombre2], de treinta y seis años de edad, casado, comerciante, portador de la cédula de identidad número CED2 y vecino de Aguas Zarcas. por el delito de INFRACCION A LA LEY FORESTAL, en perjuicio de LOS RECURSOS NATURALES. Intervienen en la decisión del recurso los Jueces Superiores Fernando Cruz Castro, [Nombre3] y [Nombre4]. Se apersonaron en casación el Lic. [Nombre5], Defensor Particular del co-encartado [Nombre1], así como la representante del Ministerio Público, Licenciada [Nombre6]. [Nombre7]. \n\nRESULTANDO:\n\n     1) Que mediante sentencia dictada a las once horas del once de Octubre de mil novecintos noventa y seis, el Juez Penal de San Carlos resolvió: \"POR TANTO: De conformidad con lo anteriormente expuesto y artículos 1, 11, 19, 20, 30, 31, 71, del Código Penal, 122 inicio a) de la Ley Forestal Nº 7174, 39, 40, 41 de la Constitución Política y 392 a 396 y 542 a 546 del Código de Procedimientos Penales, se declara a [Nombre1]  autor responsable de haber cometido el delito de INFRACCION A LA LEY FORESTAL en perjuicio del PATRIMONIO FORESTAL, y como tal se procede  a imponerle la pena mínima de SEIS MESES DE PRISION. que deberá descontar en  el establecimiento carcelario respectivo, previo abono de la preventiva si la hubiere. Reuniendo el encartado los requisitos establecidos por ley, se le concede el beneficio de Ejecución Condicional de la Pena por un período de prueba de TRES AÑOS, beneficio que se le revocará si dentro de éste comete nuevo delito  doloso sancionado con pena superior a los seis meses. Firme inscríbase en el Registro Judicial de Delincuentes, y remítase el testimonio de sentencia respectivo. Son los gastos y las costas del proceso a cargo del encartado [Nombre8]. Así mismo se procede ABSOLVER DE TODA PENA Y RESPONSABILIDAD al encartado [Nombre2] de hacer cometido el delito de INFRACCION A LA LEY FORESTAL FORESTAL en perjuicio del PATRIMONIO FORESTAL, en cuanto a este sin especial condenatoria en costas, son los gastos del proceso a cargo del Estado.  Lic [Nombre9].  Juez Penal de San Carlos. [Nombre10]).-\n\n     2) Que contra el anterior pronunciamiento, el Lic. [Nombre5], Defensor particular del co-encartado\n\n[Nombre1], interpuso Recurso de Casación.\n\n     3) Que verificada la deliberación respectiva de conformidad con lo dispuesto por el artículo 481 del Código de Procedimientos Penales, el Tribunal se planteó las cuestiones formuladas en el Recurso.\n\n     4) Que en los procedimientos se han observado las prescripciones legales pertinentes.\n\n     Redacta el Juez Superior [Nombre11]; y,\n\nCONSIDERANDO:\n\n     El Juez Penal de San Carlos, [Nombre12], condenó a [Nombre1] por el delito de infracción a la Ley Forestal, imponiéndole una pena de seis meses de prisión. Contra esta decisión, el defensor del encausado interpuso recurso de Casación por vicios de fondo y de forma. El Tribunal analizó los argumentos planteados por el recurrente, resolviendo sus pretensiones conforme se expondrá:\n\n     I-En su primer reclamo se acusan vicios en la aplicación de las normas sustantivas, inobservándose los artículos 1, 11 y 12 del código penal, pues no debió aplicarse el inciso a- y c- de la Ley Forestal número 7174. Estima el recurrente que los actos por los que fue condenado el encausado, son atípicos, conforme a las previsiones de la ley 7575, publicada en la Gaceta del 16 de abril de 1996. Es decir, que los actos delictivos que definen los incisos a- y c- del artículo 122 de la Ley Forestal 7174 resultan atípicos frente a la nueva ley 7575, yerro que conculca las garantías fundamentales que se deducen del principio de legalidad. El agravio reclamado, no se acoge. Los hechos descritos en la acusación y que tipificaban los apartados a- y c- del artículo 122 de la Ley 7174, también se encuentran previstos en disposiciones punitivas previstas en la ley 7575. No se conculcó en este caso, el principio de legalidad, porque la corta de árboles en propiedad privada, sin contar con la autorización correspondiente, según lo tipifican los incisos a- y c- del artículo 122 de la ley 7174, está también definido en el apartado a- y b- del artículo 61 de la ley 7575. De igual forma, de la ley mencionada, también podría ser aplicable el apartado a- del artículo 63. Los hechos descritos en la relación de hechos probados, no son atípicos, como erróneamente lo propone el representante de la defensa. Sin embargo, examinando el fallo, nota esta Cámara que contiene un vicio de fundamentación evidente y esencial, pues el juez no menciona las normas legales que contiene el ilícito y la pena por el que se condena al acusado. Es una omisión evidente que el tribunal no puede ignorar, a pesar de que no lo menciona el recurrente. Esta omisión se agrava en el presente caso, porque la requisitoria fiscal menciona tipos penales de una ley que no estaba vigente al momento del juzgamiento. Es decir, la sentencia no cita ninguna disposición penal que sustente la tipicidad y la pena impuesta. Tampoco identifica el juzgador los elementos objetivos y subjetivos del tipo penal que justifican su aplicación, conforme a las características de la relación de hechos probados. En este punto los vicios de fundamentación jurídica, son absolutos. Al aplicar el tipo penal, el juzgador sólo señala que procede \"..declarar a [Nombre1] autor y responsable de haber cometido el delito de infracción a la ley forestal en perjuicio del patrimonio forestal..\", el vicio de falta fundamentación jurídica, es evidente. También nota esta Cámara, un grave vicio de fundamentación respecto a la individualización de la pena. El a-quo no identifica ningún elemento objetivo o subjetivo que justifique el monto de la sanción impuesta, tal como lo exige el artículo 71 del código penal. Tampoco es posible saber a qué tipo delictivo corresponde la pena impuesta, en virtud de la falta de fundamentación jurídica que contiene el fallo, según se mencionó supra.  Los graves vicios de motivación también se aprecian respecto a la prueba que sustenta el fallo, porque sin ninguna matización o valoración circunstanciada, el juzgador admite, como prueba legítima, las manifestaciones hechas por el encausado ante los funcionarios del Mirenem, sin cumplir con las garantías básicas correspondientes al derecho de defensa. Este punto lo refiere el testigo [Nombre13] y [Nombre14]. No señala el juzgador si tales manifestaciones fueron espontáneas, sin que mediara ningún requerimiento o cuestionamiento de los inspectores forestales. Las manifestaciones hechas por el acusado ante las autoridades estatales, sin cumplir con las garantías básicas de la defensa, requieren una valoración específica, requisito que incumplió el a-quo. Esta omisión debilita sensiblemente la fundamentación probatoria del fallo, ya que además de que todos los testigos son funcionarios estatales, se omite, inexplicablemente, la cita de testigos particulares a los que se refieren los funcionarios del Mirenem, especialmente un sujeto al que denominan [Nombre15], así como el señor [Nombre16]. La fundamentación probatoria del fallo se funda, predominantemente, en manifestaciones hechas por el propio acusado ante los inspectores forestales, sin contar con las garantías de la defensa, ignorándose, además, como ya se mencionó, el testimonio de algunos particulares que podrían permitir establecer la verdad de los hechos, pues en realidad todos los testigos son funcionarios estatales. Es evidente que el testimonio de particulares que mencionan los mismos inspectores, podrían permitirle a las partes y al juez determinar la verdad real de los hechos.   \n\n     En virtud de todos los vicios mencionados, se decreta, de oficio, la nulidad del fallo recurrido, así como el debate que le antecedió, remitiendo la causa al Despacho de origen para una nueva sustanciación. En caso de que en el nuevo juicio se condene al acusado, la pena que se le imponga, no podrá exceder los seis meses de prisión por los que se le condenó en la sentencia que ahora se anula.  \n\n     Por razones obvias, se omite pronunciamiento sobre el segundo reclamo planteado por el recurrente.\n\n       POR TANTO:\n\n     De oficio se anula la sentencia condenatoria dictada contra [Nombre1], así como el debate que le antecedió, remitiéndose la causa al Despacho de origen para una nueva sustanciación. En caso de que se dicte una sentencia condenatoria, la pena no podrá exceder los seis meses de prisión, conforme a las limitaciones que se deducen de la prohibición de \"reformatio in peius\". NOTIFIQUESE.\n\n     (Exp. Nº 96-270-299-PE-1 por Infracción a la Ley Forestal contra [Nombre1] y otros en perjuicio de Los Recursos Naturales.)\n\n \n\n       DR. FERNANDO CRUZ CASTRO\n\n \n\n \n\nLIC. [Nombre17]       LIC. [Nombre18]. [Nombre19]     \n\nEXP. 96-000270-299-PE-1\n\nLRM\n\n \n\n \n\nEs copia fiel del original - Tomado del Nexus.PJ el: 29-03-2026 08:16:35.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República",
  "body_en_text": "696-F-97:\n\nSUPERIOR CRIMINAL CASATION COURT. Second Judicial Circuit of San José, at nine thirty hours on the twenty-ninth of August of nineteen hundred and ninety-seven.\n\nCASSATION APPEAL filed in the present case prosecuted against [Name1], forty-six years of age, married, Costa Rican, holder of identity card number CED1, farm administrator and resident of Veracruz de Pital de San Carlos, and [Name2], thirty-six years of age, married, merchant, holder of identity card number CED2 and resident of Aguas Zarcas, for the crime of INFRACTION TO THE FORESTRY LAW, to the detriment of THE NATURAL RESOURCES. The Superior Judges Fernando Cruz Castro, [Name3], and [Name4] intervene in the decision of the appeal. Attorney [Name5], Private Defender of the co-defendant [Name1], as well as the representative of the Public Prosecutor's Office, Attorney [Name6], appeared in cassation. [Name7].\n\nRESULTANDO:\n\n1) That by judgment issued at eleven hours on the eleventh of October of nineteen hundred and ninety-six, the Criminal Judge of San Carlos resolved: \"POR TANTO: In accordance with the foregoing and articles 1, 11, 19, 20, 30, 31, 71, of the Penal Code, 122 subsection a) of the Ley Forestal Nº 7174, 39, 40, 41 of the Political Constitution and 392 to 396 and 542 to 546 of the Code of Criminal Procedure, [Name1] is declared to be the responsible perpetrator of having committed the crime of INFRACTION TO THE FORESTRY LAW to the detriment of the FORESTRY PATRIMONY, and as such the minimum penalty of SIX MONTHS OF PRISON is imposed upon him, which he shall serve in the respective prison establishment, after crediting time served in pretrial detention if any. As the defendant meets the requirements established by law, he is granted the benefit of Conditional Execution of the Sentence for a probation period of THREE YEARS, a benefit that shall be revoked if he commits a new intentional crime punishable by a sentence exceeding six months during this period. Upon finality, register in the Judicial Registry of Offenders, and forward the respective testimonial copy of the judgment. The expenses and costs of the process are the responsibility of the defendant [Name8]. Likewise, the defendant [Name2] is ABSOLVED OF ALL PENALTY AND RESPONSIBILITY for having committed the crime of INFRACTION TO THE FORESTRY LAW FORESTRY to the detriment of the FORESTRY PATRIMONY, with respect to this without special condemnation for costs, the expenses of the process are the responsibility of the State. Lic. [Name9]. Criminal Judge of San Carlos. [Name10]).-\n\n2) That against the previous pronouncement, Attorney [Name5], Private Defender of the co-defendant\n\n[Name1], filed a Cassation Appeal.\n\n3) That having verified the respective deliberation in accordance with the provisions of article 481 of the Code of Criminal Procedure, the Court considered the issues raised in the Appeal.\n\n4) That the pertinent legal prescriptions have been observed in the proceedings.\n\nThe Superior Judge [Name11] drafts; and,\n\nCONSIDERANDO:\n\nThe Criminal Judge of San Carlos, [Name12], convicted [Name1] for the crime of infraction to the Ley Forestal, imposing a sentence of six months in prison. Against this decision, the defendant's defender filed a cassation appeal for substantive and procedural defects. The Court analyzed the arguments raised by the appellant, resolving his claims as shall be set forth:\n\nI-In his first claim, defects in the application of substantive norms are alleged, with articles 1, 11, and 12 of the penal code being disregarded, since subsections a- and c- of the Ley Forestal number 7174 should not have been applied. The appellant considers that the acts for which the defendant was convicted are atypical, in accordance with the provisions of the law 7575, published in the Gazette of April 16, 1996. That is, that the criminal acts defined in subsections a- and c- of article 122 of the Ley Forestal 7174 are atypical in light of the new law 7575, an error that violates the fundamental guarantees derived from the principle of legality. The claimed grievance is not accepted. The facts described in the accusation and that characterized subsections a- and c- of article 122 of the Law 7174, are also provided for in punitive provisions set forth in law 7575. The principle of legality was not violated in this case, because the felling of trees (corta de árboles) on private property, without the corresponding authorization, as characterized by subsections a- and c- of article 122 of law 7174, is also defined in subsections a- and b- of article 61 of law 7575. Likewise, from the mentioned law, subsection a- of article 63 could also be applicable. The facts described in the statement of proven facts are not atypical, as the defense representative erroneously proposes. However, upon examining the verdict, this Chamber notes that it contains an evident and essential defect of legal reasoning (fundamentación), because the judge does not mention the legal norms that contain the unlawful act and the penalty for which the accused is convicted. It is an evident omission that the court cannot ignore, even though the appellant does not mention it. This omission is aggravated in the present case, because the prosecutorial requisition mentions criminal types from a law that was not in force at the time of the trial. That is, the judgment does not cite any penal provision that supports the characterization and the imposed penalty. Nor does the judge identify the objective and subjective elements of the criminal type that justify its application, in accordance with the characteristics of the statement of proven facts. At this point, the defects of legal reasoning are absolute. When applying the criminal type, the judge only points out that it is appropriate \"..to declare [Name1] the perpetrator and responsible for having committed the crime of infraction to the forestry law to the detriment of the forestry patrimony..\", the defect of lack of legal reasoning is evident. This Chamber also notes a serious defect of legal reasoning regarding the individualization of the sentence. The lower court (a-quo) does not identify any objective or subjective element that justifies the amount of the imposed sanction, as required by article 71 of the penal code. Nor is it possible to know which criminal type the imposed penalty corresponds to, due to the lack of legal reasoning contained in the verdict, as mentioned supra. The serious defects of motivation are also evident with respect to the evidence that supports the verdict, because without any nuance or circumstantiated assessment, the judge admits, as legitimate evidence, the statements made by the defendant before the officials of Mirenem, without complying with the basic guarantees corresponding to the right of defense. This point is referred to by the witness [Name13] and [Name14]. The judge does not indicate if such statements were spontaneous, without any requirement or questioning from the forestry inspectors mediating them. Statements made by the accused before state authorities, without complying with the basic guarantees of defense, require a specific assessment, a requirement that the lower court failed to fulfill. This omission significantly weakens the evidentiary reasoning of the verdict, since in addition to all the witnesses being state officials, the citation of private witnesses referred to by the Mirenem officials is inexplicably omitted, especially an individual they name [Name15], as well as Mr. [Name16]. The evidentiary reasoning of the verdict is predominantly based on statements made by the accused himself before the forestry inspectors, without the guarantees of defense, also ignoring, as already mentioned, the testimony of some private individuals that could allow establishing the truth of the facts, since in reality all the witnesses are state officials. It is evident that the testimony of private individuals mentioned by the inspectors themselves could allow the parties and the judge to determine the material truth (verdad real) of the facts.\n\nBy virtue of all the mentioned defects, the nullity of the appealed verdict is decreed ex officio, as well as the trial (debate) that preceded it, remanding the case to the Court of origin for a new substantiation. In the event that the accused is convicted in the new trial, the penalty imposed upon him may not exceed the six months of prison for which he was convicted in the judgment now annulled.\n\nFor obvious reasons, a ruling on the second claim raised by the appellant is omitted.\n\nPOR TANTO:\n\nEx officio, the conviction judgment handed down against [Name1] is annulled, as well as the trial that preceded it, the case being remanded to the Court of origin for a new substantiation. In the event that a conviction judgment is handed down, the penalty may not exceed six months of prison, in accordance with the limitations derived from the prohibition of \"reformatio in peius\". LET IT BE NOTIFIED.\n\n(Exp. Nº 96-270-299-PE-1 for Infraction to the Ley Forestal against [Name1] and others to the detriment of The Natural Resources.)\n\nDR. FERNANDO CRUZ CASTRO\n\nLIC. [Name17]       LIC. [Name18]. [Name19]\n\nEXP. 96-000270-299-PE-1\n\nLRM\n\nIt is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 29-03-2026 08:16:35.\n\nSCIJ de Hacienda\nSCIJ de la Procuraduría General de la República"
}