{
  "id": "norm-101916",
  "citation": "Reglamento municipal 312",
  "section": "norms",
  "doc_type": "municipal_regulation",
  "title_es": "Reglamento para la operación y administración del acueducto de la Municipalidad de La Unión",
  "title_en": "Regulation for the Operation and Administration of the La Unión Municipal Aqueduct",
  "summary_es": "Este reglamento municipal establece el marco normativo para la prestación del servicio de agua potable, saneamiento e hidrantes por parte de la Municipalidad de La Unión. Define los derechos y obligaciones tanto de la Municipalidad como de los abonados y usuarios, incluyendo aspectos como la disponibilidad del servicio, requisitos para nuevas conexiones, clasificación tarifaria (domiciliar, ordinaria, reproductiva, preferencial, especial, diferenciada, provisional), procedimientos de facturación, lecturas de medidores, ajustes por fugas o errores, suspensión del servicio por falta de pago, reconexión, y disposiciones para condominios y urbanizaciones. También regula las prohibiciones a los abonados —como fraudes, reconexiones ilegales y usos no autorizados— y establece sanciones económicas y administrativas. El reglamento busca garantizar un servicio continuo, eficiente y equitativo, con especial atención a la sostenibilidad del recurso hídrico y a la protección de los usuarios en condición de vulnerabilidad mediante subsidios tarifarios.",
  "summary_en": "This municipal regulation establishes the legal framework for the provision of potable water, sanitation, and fire hydrant services by the Municipality of La Unión. It defines the rights and obligations of both the Municipality and subscribers/users, including service availability, requirements for new connections, tariff classification (residential, commercial, reproductive, preferential, special, subsidized, provisional), billing procedures, meter readings, adjustments for leaks or errors, service suspension for non-payment, reconnection, and provisions for condominiums and developments. It also regulates subscriber prohibitions —such as fraud, illegal reconnections, and unauthorized uses— and establishes economic and administrative sanctions. The regulation seeks to ensure a continuous, efficient, and equitable service, with special attention to water resource sustainability and protection of vulnerable users through tariff subsidies.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "18/04/2024",
  "year": "2024",
  "topic_ids": [
    "water-law"
  ],
  "primary_topic_id": "water-law",
  "es_concept_hints": [
    "acueducto municipal",
    "abonado",
    "paja de agua",
    "macromedidor",
    "tarifa diferenciada",
    "Plan Regulador"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 4 inciso a)",
      "law": "Código Municipal"
    },
    {
      "article": "Art. 13 inciso c)",
      "law": "Código Municipal"
    },
    {
      "article": "Ley 276",
      "law": "Ley de Aguas"
    },
    {
      "article": "Ley 1634 Art. 5",
      "law": "Ley General de Agua Potable"
    },
    {
      "article": "Decreto 25991-S Art. 3",
      "law": "Reglamento para la Calidad del Agua Potable"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "acueducto municipal",
    "agua potable",
    "reglamento",
    "La Unión",
    "tarifas",
    "medidores",
    "suspensión del servicio",
    "condominios",
    "urbanizaciones",
    "abonado"
  ],
  "keywords_en": [
    "municipal aqueduct",
    "potable water",
    "regulation",
    "La Unión",
    "rates",
    "meters",
    "service suspension",
    "condominiums",
    "developments",
    "subscriber"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 7- Del servicio: La Municipalidad prestará el servicio de agua potable de conformidad con los principios fundamentales del servicio público, asegurando su continuidad, eficiencia, adaptación a todo cambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen y la igualdad en trato de los usuarios. Está obligada a prestar el servicio de agua a todos los propietarios de inmuebles construidos bajo estricto cumplimiento del ordenamiento jurídico, dedicados al trabajo o residencial de personas, cuando las redes de distribución del sistema pasen frente a las propiedades, cuando sea posible cumplir con las condiciones técnicas de operación y cuando los inmuebles cumplan con todos los requisitos de la leyes nacionales y reglamentos municipales incluido el Plan Regulador vigente.\n\nArtículo 13- Del otorgamiento del servicio. La Municipalidad concederá el servicio de agua potable mediante oficio que otorgue la disponibilidad de agua, observando los siguientes lineamientos y definiciones: [...] J. La disponibilidad de agua para los proyectos de Urbanizaciones y Condominios, Fraccionamientos, Industrias y otros similares que impliquen la autorización de un caudal de agua mayor al que consumen cuatro viviendas unifamiliares, sólo pueden ser autorizados mediante acuerdo tomado por el Concejo Municipal sobre la recomendación técnica, razonada, justificada y emitida por la Dirección de Recurso Hídrico.",
  "excerpt_en": "Article 7- On the service: The Municipality shall provide potable water service in accordance with the fundamental principles of public service, ensuring its continuity, efficiency, adaptation to any change in the legal regime or social need it satisfies, and equality in the treatment of users. It is obligated to provide water service to all owners of properties built in strict compliance with the legal system, dedicated to work or residential use, when the distribution networks pass in front of the properties, when it is possible to meet the technical operating conditions, and when the properties comply with all requirements of national laws and municipal regulations, including the current Regulatory Plan.\n\nArticle 13- On the granting of service. The Municipality shall grant potable water service through a document granting water availability, observing the following guidelines and definitions: [...] J. Water availability for Housing Developments, Condominiums, Subdivisions, Industries, and other similar projects that involve the authorization of a water flow greater than that consumed by four single-family homes can only be authorized by agreement of the Municipal Council on the reasoned, justified technical recommendation issued by the Water Resources Directorate.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The La Unión Municipal Council approved the Regulation for the operation and administration of the municipal aqueduct, regulating the provision of potable water service in the canton.",
    "summary_es": "El Concejo Municipal de La Unión aprobó el Reglamento para la operación y administración del acueducto municipal, que regula la prestación del servicio de agua potable en el cantón."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 7",
      "quote_en": "The Municipality shall provide potable water service in accordance with the fundamental principles of public service, ensuring its continuity, efficiency, adaptation to any change in the legal regime or social need it satisfies, and equality in the treatment of users.",
      "quote_es": "La Municipalidad prestará el servicio de agua potable de conformidad con los principios fundamentales del servicio público, asegurando su continuidad, eficiencia, adaptación a todo cambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen y la igualdad en trato de los usuarios."
    },
    {
      "context": "Artículo 40",
      "quote_en": "The revenue received from the provision of water service shall be used exclusively for the administration, operation, maintenance, development, investment, debt service, conservation of the water resource, improvement and modernization of the potable water supply system.",
      "quote_es": "El ingreso percibido por la prestación del servicio de agua, se destinará únicamente para la administración, la operación, mantenimiento, desarrollo, inversión, servicio de la deuda, conservación del recurso hídrico, mejoramiento y modernización del sistema de abastecimiento de agua potable."
    },
    {
      "context": "Artículo 82",
      "quote_en": "The subscriber is prohibited from [...] Committing any type of fraud, such as reconnection to the municipal system without the corresponding authorization. [...] Connecting new services to the branch without Municipal authorization.",
      "quote_es": "Se prohíbe al abonado [...] Hacer algún tipo de fraude, tal como la reconexión al sistema municipal sin autorización correspondiente. [...] Conectar servicios nuevos al ramal sin autorización Municipal."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=101916&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 312\n\n                        Reglamento para la operación y administración del acueducto de la\nMunicipalidad de La Unión\n\nMUNICIPALIDAD\nDE LA UNIÓN\n\nREGLAMENTO PARA LA OPERACIÓN\nY ADMINISTRACIÓN DEL ACUEDUCTO\n\nDE LA MUNICIPALIDAD DE LA\nUNIÓN\n\nEl Honorable\nConcejo Municipal de La Unión en Sesión Ordinaria No 312 realizada el jueves 18\nde abril del 2024, acuerda APROBAR Y ENVIAR LA SEGUNDA PUBLICACIÓN DEL\nREGLAMENTO PARA LA OPERACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DEL ACUEDUCTO DE LA MUNICIPALIDAD\nDE LA UNIÓN.\n\nCAPÍTULO PRIMERO CUESTIONES\nGENERALES\n\nArtículo 1-\nBase jurídica.\nDe conformidad con los artículos 4º, inciso a) y 13, inciso c) del Código\nMunicipal Ley Nº 7794, Ley de Aguas Nº 276, artículo 5º de la Ley General de\nAgua Potable Nº 1634 y el artículo 3º del Reglamento para la Calidad del Agua\nPotable, Nº 25991-S, publicado en La Gaceta Nº 100 del 27 de mayo de 1997. Ley\nGeneral de la Administración Pública, Se dicta el presente Reglamento, con el\nfin de regular la administración, prestación y cobro de los servicios\ncomerciales de agua potable de la Municipalidad de La Unión, que presta en el\ncantón de La Unión y sus alrededores\n\nArtículo 2-\nObjetivo Reglamentar las relaciones,\nderechos y obligaciones entre Municipalidad de La Unión y sus abonados y/o\nusuarios; surgidas de la disponibilidad y prestación efectiva del servicio de\nagua potable en el Cantón de La Unión.\n\nArtículo 3º-Del\nGlosario. Para los fines del presente Reglamento, los\nsiguientes términos significan:\n\nAbonado o\ncontribuyente: La persona\nfísica o jurídica propietaria de la finca, lote o edificación de cualquier\nnaturaleza, a la que se presta el servicio de agua potable.\n\nAcometida de\nagua: Longitud de tubería y\naccesorios que se instalan desde la red de distribución hasta el punto de\ninstalación de la conexión del servicio; llega hasta el límite de la propiedad.\n\nAcueducto: Es el conjunto de fuentes, plantas potabilizadoras,\ntanques de almacenamiento, redes de conducción, distribución y demás elementos\nnecesarios para el suministro de agua a una población.\n\nAgua potable: Agua tratada que cumple con las disposiciones de\nvalores recomendables o máximos admisibles estéticos, organolépticos, físicos,\nquímicos, biológicos y microbiológicos, establecidos en el Reglamento de\nCalidad de Agua Potable vigente.\n\nAjuste a la\nfacturación: Modificación a los importes\nfacturados previo estudio y visto bueno de analista cuando se presente un\nreclamo formal por parte del abonado o quien él autorice.\n\nAlto Consumo: Consumo mensual que sobrepasa en 100% el consumo\npromedio.\n\nAprobación de\nobras: Acción que resulta del\nvalidar una obra o infraestructura de agua, construida por un particular, una\nvez que se haya comprobado técnica y jurídicamente el cumplimiento de los\nrequisitos solicitados.\n\nArreglo de\npago: Acuerdo entre partes en el\nque ambos convienen que la deuda sea cubierta en cuotas. Todo arreglo de pago\ndebe seguir los planteado en el Reglamento de Cobro Administrativo y Judicial\nde la Municipalidad de La Unión, vigente.\n\nCalle o vía\npública: Cualquier acceso de dominio\nde la colectividad para el libre tránsito de personas y/o vehículos.\n\nCapacidad\nhidráulica: Corresponde a la condición\nde la infraestructura instalada de los sistemas de abastecimiento y saneamiento\npara trasegar los caudales para la prestación de los servicios.\n\nCapacidad\nhídrica: Condición existente de\nfactibilidad técnica y administrativa para la producción y explotación de agua\npotable para el abastecimiento por parte de la Municipalidad.\n\nCausas no\natribuibles al operador: Son aquellas\ncircunstancias que no pueden ser controladas por la Dirección de Recurso\nHídrico y ocasione una variación en las condiciones normales de administración\ny operación de los sistemas de abastecimiento.\n\nCondominio: Inmueble susceptible de aprovechamiento\nindependiente por parte de distintos propietarios, con elementos comunes de\ncarácter indivisible. Los condominios podrán ser de tipo lotes, horizontal,\nvertical, combinado, mixto u otros.\n\nCondominio de\nInterés Social: Todo aquel que\nvaya a ser financiado total o parcialmente con fondos del Sistema Financiero Nacional\npara la Vivienda y que haya sido expresamente declarado como tal por el Banco\nHipotecario de La Vivienda; según la Ley Reguladora de la Propiedad en\nCondominios N°7933 y su reglamento.\n\nConstancia de\nservicios: Documento que emite la\nDirección de Recurso Hídrico con la finalidad de hacer constar al abonado, la\nreal existencia en un inmueble, de uno o más servicios de agua potable y/o\nsaneamiento instalados y en funcionamiento.\n\nConstancia de\ncapacidad hídrica: Documento que\nemite la Dirección de Recurso Hídrico ante una negativa de disponibilidad de\nservicios, en el cual se hace constar que el acueducto cuenta con capacidad\nhídrica real y la potencial disponibilidad del servicio de abastecimiento de agua\nal inmueble; supeditado a la construcción por parte del abonado, de la\ninfraestructura primaria u obras primarias indicadas en este documento.\n\nConexión: Unión del sistema público de abastecimiento de agua\no de saneamiento sanitario con el sistema privado.\n\nConexiones\ncruzadas: Interconexión de sistemas (agua,\nagua residual, agua de desagüe pluvial, agua industrial no potable u otros) que\nponen en riesgo de contaminación el sistema de agua, la integridad del sistema\nde saneamiento y el sistema pluvial.\n\nConexión\nfraudulenta: Conexión, que habiendo sido\nsuspendida; se conecta a los sistemas de agua sin la autorización del operador\ndel sistema; o que estando activa se detecta que utiliza un medio que permita\nno contabilizar el consumo real del servicio.\n\nConexión no\nautorizada o ilícita: Conexión\nrealizada por terceros a los sistemas de agua, sin la debida autorización de la\nMunicipalidad.\n\nConsumo: Es el volumen de agua registrado por el medidor de\nagua dentro un periodo de tiempo determinado\n\nConsumo\nequivalente para servicios en zonas de conflicto: corresponde al volumen promedio de consumo de los\nabonados medidos. Para efectos del presente reglamento se establece el\nequivalente en 20m3 por mes. Este será aplicable únicamente a la tarifa\ndomiciliar.\n\nConsumo\npromedio: Es el promedio de los\nconsumos registrados en los últimos 6 meses en la base de datos de lectura y\nque no hayan sido modificados por la aplicación de alguno de los artículos del\npresente reglamento. Cuando el abonado tenga un registro menor a 6 meses se estimará\nel promedio de consumo con los datos existentes. Para casos debidamente\njustificados se aplicará la proyección de consumo con lectura posterior.\n\nContinuidad del\nservicio: Es una cualidad del\nservicio que indica el tiempo del servicio ininterrumpido durante un periodo\ndeterminado.\n\nDerecho de conexión: Monto o suma que el interesado debe pagar previamente a la Municipalidad para\nque se realice la instalación del nuevo servicio de agua. Ver pliego tarifario vigente en el\nsiguiente enlace: https://launion.go.cr/departamentos/direccion-de-recurso-hidrico/\n\nDerecho de\nreconexión: Término con el cual se\ncalifica al valor o suma que debe pagar previamente el abonado a la\nMunicipalidad por la reconexión del servicio de agua potable que le fue\nsuspendido por causas atribuibles al abonado o usuario. Ver pliego tarifario\nvigente en el siguiente enlace: https://launion.go.cr/departamentos/direccion-de-recurso-hidrico/\n\nDirección de\nRecurso Hídrico: Operador\nMunicipal de Servicios de Agua Potable, Hidrantes y Saneamiento.\n\nDiseño de\nsitio: Documento técnico que\ndescribe la planificación para construir un desarrollo urbanístico, en el que\nse refleja la estrategia a seguir con sus programas de acción y la vigencia.\n\nEn el que\nincluye aspectos de la ubicación y distribución espacial; la cronología de\nacciones para cada una de las etapas, fases o componentes; así como las\ncaracterísticas, el plazo de ejecución, el objetivo de desarrollo y la demanda\nde agua por etapas; incluyendo las segregaciones o divisiones que requerirán\nlos servicios de agua y/o saneamiento.\n\nDisponibilidad\nde servicio de agua: Documento que\nemite la Dirección de Recurso Hídrico con la finalidad de hacer constar al\npropietario, la real existencia en un inmueble, de la capacidad hídrica y de la\ncapacidad hidráulica, así como de recolección y tratamiento, que le permita la\neventual solicitud de los servicios de suministro de agua potable, la\nrecolección y tratamiento de las aguas residuales; sin ocasionar menoscabo de\nlos derechos de usuarios existentes. Este documento se emitirá únicamente si el\ntrámite contempla la totalidad de requisitos conformes, incluido el\ncumplimiento del Plan Regulador vigente conforme criterio emitido por la\nDIDECU. Esta no implica la aprobación de permisos constructivos ni cualquier otra\nlicencia emitida por la Municipalidad. Los trámites respectivos, deberán\ngestionarse ante las entidades pertinentes\n\nEdificación de uso residencial o unidad habitacional: Vivienda o apartamento destinado al uso\nresidencial permanente y continúo, construido con el fin de alojar a personas para satisfacer\nexclusivamente su necesidad de vivienda. La modalidad puede ser unifamiliar o multifamiliar.\n\nEliminación del\nservicio: Acción que permite la\nanulación permanente por razones propias de la operación del servicio,\nfundamentada por una justificación técnica razonada y justificada por la\nDirección de Recurso Hídrico.\n\nEstudio\nTécnico: Estudio que permite\nproponer y analizar diferentes opciones técnicas para la prestación de los\nservicios.\n\nEstudio\nSocioeconómico: Herramienta\nutilizada por el Servicio de Trabajo Social mediante el cual se investiga\n(entrevista y visita domiciliar) las condiciones de vida de la persona usuaria para\ndeterminar su condición socioeconómica, factores protectores y factores de\nvulnerabilidad Extensión de ramal: Aumento de longitud de un segmento de\nla red del acueducto hasta un punto determinado; realizado en vía pública o en\nservidumbre a nombre de la Municipalidad de La Unión.\n\nFactibilidad\ntécnica: Estudio, evaluación y\naprobación o no de la solicitud de disponibilidad de agua, con base en las\ncondiciones existentes.\n\nFactibilidad\ntecnológica: Existencia real y actual de\nacceso a tecnologías de información ligadas al servicio de agua potable en la\nMunicipalidad de La Unión. Su operación puede verse afectada por factores\ninternos o externos afectar por caso fortuito o fuerza mayor.\n\nFactura: Documento impreso o digital emitido en forma\nperiódica por la Municipalidad, que muestra los conceptos, consumo,\nvencimiento, montos a cobrar por los servicios prestados.\n\nConstituye un medio de\nnotificación al abonado.\n\nFacturación: Proceso mediante el cual se determina los\nconceptos, volúmenes y montos a cancelar por parte del abonado y/o usuario.\n\nFinca: Terreno o solar, con o sin su respectiva\nedificación, debidamente individualizado e inscrito en el Registro Público de\nla Propiedad.\n\nFinca filial: Unidad privativa de propiedad dentro de un\ncondominio, que constituye una porción autónoma acondicionada para el uso y\ngoce independiente, comunicada directamente con la vía pública o con\ndeterminado espacio común que conduzca a ella.\n\nFinca matriz: Inmueble que da origen al condominio, constituido\npor dos o más fincas filiales y sus correspondientes áreas comunes.\n\nFinca filial\nmatriz: Es toda finca filial que\npor sus características propias en cuanto a tamaño, disponibilidad de accesos y\nservicios, permite constituir un nuevo condominio dentro del condominio\ninicial.\n\nFraccionamiento:\nEs la división de cualquier inmueble con el\nfin de vender, traspasar, negociar, repartir, explotar o utilizar en forma\nseparada, las parcelas resultantes; incluye tanto particiones de adjudicación\njudicial o extrajudicial, localizaciones de derechos indivisos y meras\nsegregaciones en cabeza del mismo dueño, como las situadas en urbanizaciones o construcciones\nnuevas que interesen al control de la formación y uso urbano de los bienes inmuebles.\n\nFuente pública:\nInstalación de una fuente de agua potable de\n12mm de diámetro en un radio máximo de 200 metros a partir del punto que se\ndesea abastecer.\n\nFuga: Escape de agua en las redes de distribución y/o\nconducción y/o infraestructura hidráulica de los sistemas de agua potable.\n\nFuga no\nvisible: Fuga que no pueda ser\ndetectada a simple vista. Toda fuga no visible debe ser verificada por un\nInspector del Acueducto Municipal ante la solicitud del abonado.\n\nFuga de\ninstalación interna: Escape de agua\nen las instalaciones internas de abastecimiento de agua potable.\n\nIndependización:\nEs el acto mediante el cual, la Dirección de\nRecurso Hídrico a solicitud del Abonado, separa los servicios de agua de cada\nuna de las unidades de consumo dentro de un solo inmueble.\n\nInfraestructura\nexistente de DRHI: Infraestructura\nque se encuentra bajo la operación, administración y mantenimiento de la\nDirección de Recurso Hídrico, tales como redes públicas para conducción y\ndistribución de agua y la recolección y tratamiento de aguas residuales, acometidas,\nmedidores de agua, hidrantes, válvulas, estaciones de bombeo, tanques, pozos y cualquier\notro componente necesario para la prestación óptima de los servicios, conforme\na la normativa técnica y jurídica correspondiente.\n\nInfraestructura\nprimaria u obras primarias: Infraestructura\nde sistemas de agua potable y saneamiento, así como obras complementarias, que\nson necesarias y deben ser construidas con el objetivo de poder otorgar la\nConstancia de Disponibilidad de los servicios de Abastecimiento y/o Recolección\na un proyecto de desarrollo urbanístico o inmuebles. Esta infraestructura se\nubicaría en terrenos públicos o propiedad de la Municipalidad, calles o vías públicas\ny/o servidumbre permanente de tubería y de paso inscrita a favor de la\nMunicipalidad de La Unión\n\nInmueble: Terreno, debidamente individualizado que consigna\nuno o varios propietarios. Un Inmueble puede o no contener una o varias obras\nde infraestructura.\n\nInspección de\nmedidor de agua: Revisión que\nhace un funcionario de la Dirección de Recurso Hídrico en el medidor de agua\nque tiene instalado el usuario, para detectar anomalías y/o obtener información\ntécnica del instrumento. Si la Inspección de medidor de agua es solicitada por\nel abonado, esta inspección está asociada a un costo adicional en la factura de\nacuerdo al pliego tarifario vigente. Ver pliego tarifario vigente en el\nsiguiente enlace: https://launion.go.cr/departamentos/direccion-de-recurso-hidrico/\n\nInspección para\ndetección de fugas: Revisión en el\ninterior del inmueble que hace un funcionario de la Dirección de Recurso\nHídrico, con el consentimiento del abonado para detectar posibles fugas en las\ninstalaciones internas. Esta inspección está asociada al pago previo de un\ncosto adicional en la factura de acuerdo al pliego tarifario vigente. Este\nservicio se podrá brindar fuera de la jurisdicción del cantón previo pago del\ncosto respectivo en una cuenta municipal (N° de contribuyente) creada para ese\nfin. Ver pliego tarifario vigente en el siguiente enlace:\nhttps://launion.go.cr/departamentos/direccion-de-recurso-hidrico/\n\nInspección\ntécnica: Revisión especializada que\nrealiza la Dirección de Recurso Hídrico en cuanto al funcionamiento y uso de\nlos sistemas de agua, saneamiento y medición, ubicados en vía pública, en\nservidumbres o en fincas y edificaciones privadas (con el debido consentimiento\ndel propietario). Corresponde también a las inspecciones que realiza la Municipalidad\nde La Unión como parte de su deber de fiscalización, en las distintas etapas de\nla construcción de la infraestructura primaria y/u obras primarias, a cargo de\nun desarrollador\n\nInspecciones\ntécnicas por abastecimientos: Revisión que la\nDirección de Recurso Hídrico realiza, a solicitud del usuario o de oficio para\nverificar el uso del servicio y datos básicos de éste.\n\nInstalación de\nconexión: Acción que se concreta\ncuando la conexión ubicada en una propiedad privada, es integrada de manera\nfísica al sistema del operador.\n\nInstalaciones\ninternas: Instalaciones mecánicas de\nabastecimiento de agua y saneamiento ubicadas dentro de la propiedad y que se\nencuentran bajo la responsabilidad del abonado.\n\nInterconexión: Conexión de nuevos sistemas, infraestructura y\ndesarrollos urbanísticos que cumplan con la normativa técnica vigente, a los\nsistemas de distribución y recolección operados por la Dirección de Recurso\nHídrico para la habilitación de los servicios de agua y saneamiento.\n\nLímite de\npropiedad para el servicio de agua: Corresponde a\nla parte del lindero del predio o de la servidumbre de acceso a este predio,\nfrente al punto donde se ubica el medidor de agua con el que brinda el servicio\nde agua. En el caso de propiedades ubicadas frente a vía pública o servidumbre\nde paso y tubería, constituida a favor de la Municipalidad de La Unión, corresponde\nal lindero del predio o de la finca filial. En el caso de propiedades ubicadas\nfrente a servidumbres de acceso corresponde al frente de esta servidumbre con\nvía pública.\n\nManual de\nrequisitos técnicos: Documento\ntécnico emitido por la Dirección de Recurso Hídrico de la Municipalidad de La\nUnión que contempla las especificaciones técnicas de material, controles y\nelementos hidráulicos, infraestructura y metodología de instalación.\n\nMedidor de\nAgua: Dispositivo o instrumento\ndestinado a medir y registrar el volumen de agua, también conocido como\nhidrómetro.\n\nMemoria de\ncálculo para dotación de Servicios: Documento\ntécnico que contenga la estimación de consumo de agua, para determinar, de\nacuerdo con la dotación promedio proyectada, el dimensionamiento correcto del\nmedidor de agua que se asignará al servicio, considerando el uso (doméstico,\ncomercial, industrial o cualquier otro fin autorizado), la descripción de las\nunidades de consumo y la cantidad de personas que disfrutarán del servicio.\n\nEl cálculo debe\npresentarse tanto en litros por segundo contemplando picos de consumo, así como\nel consumo proyectado por mes.\n\nMunicipalidad: Municipalidad de La Unión.\n\nMulta: Sanción en dinero por faltas cometidas conforme al\npresente Reglamento y las leyes vigentes.\n\nPaja: Acometida de Agua.\n\nPaso alterno de\nagua no autorizado (bypass): Mecanismo no\nautorizado de conexión de agua,\n\nusado para evitar el\nregistro del medidor de agua.\n\nPlano\ncatastrado: Plano de agrimensura,\nfísico o en formato electrónico, que ha sido inscrito en\n\nel Catastro Nacional y sus\nefectos son definidos en el Reglamento a la Ley de Catastro Nacional\n\nDecreto Ejecutivo N°34331-\nJ, y sus reformas o la normativa que lo sustituya.\n\nPliego\nTarifario: Es el documento oficial que\nindica los montos correspondientes a los costos de los servicios, bloques de\nconsumos, los costos de instalación y otros, los cuales deben ser publicados en\nel diario Oficial la Gaceta. Ver pliego tarifario vigente en el siguiente\nenlace: https://launion.go.cr/departamentos/direccion-de-recurso-hidrico/\n\nPoseedor: Persona que realiza actos de posesión estables y\nefectivos, en forma pacífica, pública e ininterrumpida, como dueño por más de\n10 años en inmuebles no inscritos ante el Registro Público.\n\nPrefacturación:\nProceso mediante el cual la Dirección de\nRecurso Hídrico realiza una verificación preliminar de los consumos registrados\nprevio a la facturación.\n\nPresión óptima\nde servicio: Presión de servicio\ndinámica de al menos 1.5 kg/cm2 (15 metros de columna de agua ó 21.3 psi) en el\npunto de entrega del servicio o acometida de agua Prevista agua: Longitud\nde tubería y accesorios instalados desde la red de distribución hasta el punto\npara la conexión del servicio; llega hasta el límite de la propiedad, que no ha\nsido conectada a las instalaciones internas del inmueble.\n\nPropietario: Persona física o jurídica que ejerce el dominio\nsobre bienes inmuebles mediante escritura pública, debidamente inscrita en el\nRegistro Público.\n\nProyecto de\ndesarrollo urbanístico: Proyecto de\ninfraestructura con fines urbanos, construida en apertura de espacios\n(urbanizaciones, condominios, centros comerciales, torres de viviendas y/u\noficinas, entre otras infraestructuras).\n\nPrueba\nVolumétrica: Revisión que se realiza al\nmedidor de agua con el fin de verificar el registro correcto de volumen de\nagua.\n\nRecepción de\nobras hidráulicas para agua potable y saneamiento: Acción que resulta del aprobar y recibir o\ntraspasar una obra o infraestructura de agua potable o saneamiento; construida\npor un particular y que pasa a ser patrimonio de la Municipalidad de La Unión,\nuna vez que se haya comprobado técnica y jurídicamente el cumplimiento de los\nrequisitos solicitados. La corroboración técnica correrá por cuenta de la\nDirección de Recurso Hídrico.\n\nPara la\nrecepción final de estas obras debe mediar acuerdo por parte del Concejo\nMunicipal.\n\nRedes: Sistema de tuberías para la distribución de agua y\nla recolección de aguas residuales.\n\nRed pública: Sistema de tuberías de agua o recolección de aguas\nresiduales propiedad de la Municipalidad de La Unión, ASADAS y/o del AYA.\n\nRegla de tres: Es la operación de hallar el cuarto término de una\nproporción conociendo los otros tres\n\nRenuncia del\nservicio: Acción que permite la\nanulación permanente de la prestación del suministro de agua, a solicitud del\npropietario\n\nResolución administrativa\npor sospecha de fuga: Documento\nemitido por la Dirección de Recurso Hídrico en donde se le informa al usuario o\ncontribuyente que se presume la existencia de una fuga en su propiedad.\n\nResolución administrativa por obstrucción de medidor: Documento emitido por la Dirección de Recurso\nHídrico en donde se le informa al usuario o contribuyente la situación que impidió realizar la toma\nde lectura del medidor de agua; así como la sanción correspondiente.\n\nResolución administrativa por conexión no autorizada: Documento emitido por la Dirección de Recurso\nHídrico en donde se le informa al usuario o contribuyente que se ha detectado una conexión no\nautorizada; así como la sanción correspondiente.\n\nResolución administrativa por proceso constructivo sin los permisos de construcción: Documento\nemitido por la Dirección de Recurso Hídrico en donde se le informa al usuario que se cuenta con un\nproceso administrativo de parte de la Dirección de Desarrollo y Control Urbano; razón por la cual le\nserá modificada su tarifa del servicio de agua.\n\nResolución administrativa por proceso constructivo con permisos de construcción: Documento emitido\npor la Dirección de Recurso Hídrico en donde se le informa al usuario o contribuyente que debido a\nla existencia de un permiso de construcción le será modificada su tarifa del servicio de agua.\n\nResolución\nadministrativa por depuración de bases de datos: Documento emitido por la Dirección de Recurso\nHídrico en donde se le informa al contribuyente que a su solicitud se ha depurado\nla base de datos de cobros no procedentes.\n\nResolución\nadministrativa general: Documento\nemitido por la Dirección de Recurso Hídrico\n\nen donde se le informa al\nusuario o contribuyente que se ha detectado una condición particular\n\nque debe ser atendida para\ngarantizar un adecuado funcionamiento del servicio de agua.\n\nServicio de\nAbastecimiento Municipal: Corresponde al\nsuministro de agua para consumo humano que brinda la Dirección de Recurso\nHídrico también denominado como servicio de Agua potable..\n\nServicio de Agua\nPotable: Servicio de abastecimiento\nmunicipal.\n\nServicio de\nSaneamiento: Corresponde a la\nrecolección, tratamiento y disposición de las aguas residuales.\n\nServicio de\nHidrantes: Servicio ligado al\nmantenimiento, operación y desarrollo de los sistemas hidráulicos necesarios\npara la atención de incendios, al servicio del Cuerpo de Bomberos.\n\nServicio\nprovisional: Servicio que por la\nnaturaleza de la actividad, se presta por un periodo determinado y que\nposteriormente pasará a ser un servicio permanente.\n\nServicio\ntemporal: Servicio que por la\nnaturaleza de la actividad, se suministra por un periodo máximo de seis meses\n\nServicio\nPermanente: Servicio que se brinda a\nuna propiedad debidamente inscrita, que cumple con todos los requisitos de la\nleyes nacionales y reglamentos municipales incluido el Plan Regulador vigente;\nde manera continua por más de seis meses.\n\nServidor\nmunicipal: Aquel individuo que presta\nservicios a la Municipalidad o a nombre y por cuenta de ésta, como parte de su\norganización, en virtud de un acto válido y eficaz de investidura.\n\nServidumbre de\nacceso público: Derecho real de\ningreso o tránsito de peatones y/o vehículos a favor de entes públicos y sobre\nun predio ajeno. Implica para su dueño una limitación al ejercicio pleno de los\natributos del derecho de propiedad, sin que por ello la porción de terreno pierda\nsu condición de propiedad privada.\n\nServidumbre de\nhecho: Aquella establecida sobre\nun predio a fuerza del uso y la costumbre, tolerado por el propietario del\nbien, sin que medie imposición legal o acto formal de\n\nconstitución mediante\nescritura pública.\n\nServidumbre de\npaso inscrita a favor de terceros: Derecho real de\ningreso y libre tránsito de\n\npeatones y/o vehículos,\nconstituida e inscrita a favor de un inmueble cuyo propietario es una\n\npersona física o jurídica\ndiferente a la Municipalidad de La Unión.\n\nServidumbre de\npaso privada: Derecho real de\ningreso y tránsito de peatones y/o vehículos\n\nen beneficio de una finca o\nvarias, y sobre un predio ajeno. Implica para su dueño una limitación al\nejercicio pleno de los atributos del derecho de propiedad, sin que por ello la porción\nde terreno pierda su condición de propiedad privada.\n\nServidumbre de\npaso y tubería: Derecho real de\ninstalar tubería de agua y/o de alcantarillado sanitario sobre un predio ajeno,\npara la operación, administración y mantenimiento por parte de la Dirección de\nRecurso Hídrico. Implica una utilidad permanente y continua del acceso para el cumplimiento\nde su fin público, así como un límite al ejercicio del derecho de propiedad por\nparte de su dueño.\n\nServidumbre de\npaso y tubería inscrita: Servidumbre de\npaso y tubería que conste debidamente inscrita sobre uno o varios inmuebles en\nel Registro de la Propiedad.\n\nSistema\nprivado: Conjunto de instalaciones\nde agua y alcantarillado sanitario que no es administrado por la Dirección de\nRecurso Hídrico\n\nSistema Público\nMunicipal: Conjunto de instalaciones\nde agua y alcantarillado sanitario administrados y operado por la Dirección de\nRecurso Hídrico.\n\nSolicitudes de\nconexión: Gestión que hace el abonado\na fin de conseguir la instalación del servicio, posterior a aprobación de\ndisponibilidad de agua potable, cumpliendo con los requisitos técnicos\nsolicitados por la Dirección de Recurso Hídrico según Manual de Requisitos\nTécnicos y el pago asociado.\n\nSuministro de\nagua en gran volumen entre operadores autorizados: Abastecimiento de agua en gran volumen entre\noperadores autorizados de servicios, con el objetivo de que el operador\nsolicitante que requiera incrementar la capacidad hídrica de sus sistemas,\npueda satisfacer la demanda de sus usuarios actuales y potenciales, en\nresguardo del interés público y de acuerdo con la capacidad técnica y jurídica\npara brindar este suministro. El costo será definido en el estudio tarifario\ncorrespondiente y a través de los convenios que permita el Código Municipal.\n\nSuministro de\nagua en volumen para medios de transporte acondicionados: Modalidad de venta de agua en un volumen\ndeterminado, a través de medios de transportes autorizados para este fin. El costo\nserá definido en el estudio tarifario correspondiente (si no existiere tarifa definida\nse aplicará la tarifa reproductiva) o a través de los convenios que permita el\nCódigo Municipal. El lugar de abastecimiento será definido por la Municipalidad\nde La Unión.\n\nSuspensión del\nservicio: Acción que permite\ninterrumpir la prestación de los servicios de suministro de agua, por falta de\npago o por razones propias de la operación del servicio.\n\nTarifa: Lista o catálogo de precios que deben de pagarse\npor la prestación de un servicio.\n\nTarifa\ndiferenciada: Subsidio o beneficio por\nel que pueden optar las familias en condición de pobreza extrema o pobreza\nbásica que cumplan con los requisitos y condiciones establecidas en el presente\nreglamento.\n\nTasa de\nurbanización: monto que debe\npagar el desarrollador de urbanizaciones, residenciales y condominios\nhorizontales o verticales, por cada paja de agua o unidad habitacional o comercial\ntramitada; la tasa será establecida según estudio previo realizado por la\nDirección de Recurso Hídrico.\n\nUnidad de\nconsumo: Cada una de las unidades de\nvivienda, comercio, industria u otras, que cuenta con instalaciones propias de\nagua potable al que se le asignará el uso del agua a que se refiere este\nReglamento. Toda remodelación, alteración o ampliación que se realice a una estructura\nexistente deberá ser valorada por la Municipalidad de La Unión a efectos de determinar\nsi origina una nueva unidad de consumo y/o variación en el uso de agua.\n\nUrbanización: Fraccionamiento y habilitación de un terreno para\nfines urbanos, mediante apertura de calles y provisión de servicios.\n\nUso de agua: Destino que el usuario o la Municipalidad de La\nUnión determine que se le da al servicio de agua. Se clasifica como: 1.\nDomiciliaria, 2. Ordinaria, 3. Reproductiva, 4. Preferencial,5. Especial, 6.\nDiferenciada, 7. Provisional, 8. Agua en bloque.\n\nUsuario: Persona física y/o jurídica que utiliza en forma\nlegítima el servicio de agua potable prestado por la Dirección de Recurso\nHídrico de la Municipalidad de La Unión.\n\nVenta de agua\nen bloque: Modalidad de venta de agua\na otro prestador que operen legalmente en Costa Rica y vendedores de agua a\nterceros que operen legalmente.\n\nVenta de agua\npor pago anticipado: Corresponde a\nla venta de volúmenes de agua, previa y técnicamente definidos y cancelados,\nante la solicitud de un usuario.\n\nZona de\ncobertura: Área geográfica donde\nexisten redes de acueducto habilitadas, en operación, jurisdicción y\nadministración de un prestador de servicio público.\n\nZonas en\nconflicto: Corresponde a los sectores\nque cuenten con el servicio de agua y/o alcantarillado sanitario por parte de\nla Dirección de Recurso Hídrico; que por condiciones de seguridad, peligrosidad\no conflicto con otras instituciones se limite la toma lectura por medio de los\nmedidores de agua\n\nArtículo 4-\nAlcance del presente Reglamento. Este Reglamento\nes de aplicación a nivel cantonal para todos aquellos abonados y/o usuarios\ndentro de la zona de cobertura de los sistemas de acueducto de la Municipalidad\nde La Unión. Regulará la organización y funcionamiento municipal en cuanto a la\nprestación, facturación, registro y cobro de agua potable a través de sus\ndependencias.\n\nArtículo 5-\nÁmbito de aplicación. Este Reglamento\nes aplicable a los servicios públicos de acueducto y saneamiento en cuanto a\nsus etapas de disponibilidad y prestación efectiva del servicio, en sus\nactividades de distribución, recolección, comercialización y operación de estos.\n\nArtículo 6- De\nlas facultades de los abonados y de los usuarios\n\nSerá facultad\núnica y exclusivamente de los abonados la solicitud o autorización de los\ntrámites\n\nque impliquen un compromiso\neconómico o jurídico sobre la finca y su propietario; tales como: incorporación\no eliminación de servicios, constancias sobre la propiedad, ajustes de\nfacturación, recursos de revocatoria, recursos de apelación, entre otros.\n\nEl abonado\npodrá autorizar a un tercero a realizar estos trámites mediante una carta de autorización\no el contrato de arrendamiento vigente en caso de una relación de inquilinato\nen la cual se indique las facultades que se le otorgan y se deberá aportar\ncédula del abonado y de la persona autorizada o realizar el trámite de manera\ndigital a través de los medios autorizados. La Municipalidad se reserva el derecho\nde verificar la información aportada.\n\nEstán\nfacultados los usuarios para realizar reportes de averías, pago de recibos y\nconsultas generales sobre el servicio u otros trámites que no impliquen un\ncompromiso económico o jurídico sobre la finca y su propietario.\n\nCAPÍTULO\nSEGUNDO DEL SERVICIO EN GENERAL\n\nArtículo 7- Del\nservicio: La Municipalidad prestará\nel servicio de agua potable de conformidad con los principios fundamentales del\nservicio público, asegurando su continuidad, eficiencia, adaptación a todo\ncambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen y la\nigualdad en trato de los usuarios. Está obligada a prestar el servicio de agua a\ntodos los propietarios de inmuebles construidos bajo estricto cumplimiento del ordenamiento\njurídico, dedicados al trabajo o residencial de personas, cuando las redes de distribución\ndel sistema pasen frente a las propiedades, cuando sea posible cumplir con las condiciones\ntécnicas de operación y cuando los inmuebles cumplan con todos los requisitos\nde la leyes nacionales y reglamentos municipales incluido el Plan Regulador\nvigente.\n\nEn casos\nespeciales calificados así por la Dirección de Recurso Hídrico bajo criterio\ntécnico, se podrá brindar el servicio a propiedades fuera de la jurisdicción\ndel Cantón siempre que técnicamente se pueda brindar el servicio y se cuente\ncon un convenio con la municipalidad correspondiente para la ejecución del\ncobro en caso de ser requerido.\n\nArtículo 8-\nCalidad del Agua: En lo que\nrespecta a la CALIDAD DEL AGUA, la Municipalidad seguirá las disposiciones\ncontenidas en el Reglamento para la Calidad del Agua Potable vigente a través\nde un control periódico avalado por un laboratorio certificado.\n\nArtículo 9- De\nlas condiciones para la prestación del servicio: Es obligación de la Municipalidad dotar al usuario\nde un servicio adecuado en cuanto a calidad, cantidad y continuidad, salvo en\ncasos de fuerza mayor, caso fortuito o periodos de mantenimiento debidamente\ndivulgados que afecten la zona donde está localizada la propiedad.\n\nLa\nMunicipalidad debe garantizar una presión de servicio dinámica de al menos 1.5\nkg/cm2 (15 metros de columna de agua ó 21.3 psi) en la red de distribución\nubicada en calle o vía pública, de la que se abastece el servicio.\n\nEn casos en que\nno sea técnicamente factible dotar a algún nuevo servicio con una presión de servicio\nmínima de 1.5 kg/cm2 no se aprobará la solicitud.\n\nArtículo 10- De\nla intermitencia de los servicios: Los servicios\npodrán ser suspendidos total, parcial o discontinuamente, por causa de\nreparaciones, mantenimiento, caso fortuito, fuerza mayor o cualquier otra causa\njustificada. La Municipalidad deberá suministrar por medios adecuados agua\npotable, a las áreas o poblaciones mientras se restaura el suministro normal\ncuando el restablecimiento del servicio se demore más de doce horas. Se podrá restringir,\nregular o racionar el suministro y el uso del agua, cuando la Salud Pública y\nel interés colectivo lo hagan necesario. Para tal efecto el Alcalde Municipal\nqueda facultado para dictar las medidas necesarias para que dicha situación sea\nlo menos perjudicial.\n\nArtículo 11- De\nla divulgación de la suspensión del servicio: La Municipalidad, a través del Coordinador de\nAcueductos, gestionará el aviso rápido y oportuno a los usuarios de las alteraciones\no interrupciones de la prestación del servicio de agua potable.\n\nArtículo 12- De\nlos trabajos en la red: La\nMunicipalidad se reserva la potestad de realizar extensiones, derivaciones,\nmodificaciones y reparaciones a las redes o instalación de los sistemas que le\npertenezcan, así como en las previstas y medidores de las conexiones de los abonados.\n\nArtículo 13-\nDel otorgamiento del servicio. La\nMunicipalidad concederá el servicio de agua potable mediante oficio que otorgue\nla disponibilidad de agua, observando los siguientes lineamientos y\ndefiniciones:\n\nA. El agua\npotable es de uso domiciliar principalmente y se autorizará sólo un servicio por\nunidad habitacional o comercial. Para el caso de los condominios se debe\naplicar lo establecido en el presente reglamento.\n\nB. No se\nconcederá documento de disponibilidad de servicios para lotes que carezcan de edificaciones,\nexcepto en los casos que sean para inicio de construcciones y siempre que existan\nsuficientes recursos hidráulicos para disponerlo.\n\nC. No se\nconcederá documento de disponibilidad para actividad comercial a propiedades que\ncarezcan de la licencia comercial, excepto en los casos que sea para trámites\nrelacionados a la solicitud de la licencia comercial.\n\nD. No se\nconcederá documento de disponibilidad para actividades de riego ornamental, agrícola,\npecuario, forestal o industrial a propiedades que carezcan de licencia\ncomercial, excepto en los casos que sea para trámites relacionados a la\nsolicitud de la licencia.\n\nE. El uso\ncomercial se concederá en todos aquellos lugares en donde el Plan Regulador permita\nel establecimiento de comercios, para otorgar se procederá a hacer las\nmodificaciones correspondientes en cuanto al cobro.El uso preferencial se\nconcederá a todas las entidades de educación pública, beneficencia y culto\n(inscritas como tales y con personería jurídica) según lo dispuesto para esta\ntarifa.\n\nF. No se\notorgarán disponibilidades de agua ni servicios en zonas donde resulte técnicamente\nimposible otorgar el servicio, en los casos donde no se garantice una presión\nde servicio mínima de 1.5 kg/cm2 ni para obras de infraestructura que no\ncumplan con el Plan Regulador vigente.\n\nG. Los permisos\nmunicipales que se otorguen para urbanizar, lotificar y construir deberán contar\ncon la disponibilidad de agua potable dada por la Dirección de Recurso Hídrico\nen todos los sectores donde el servicio de agua lo preste la Municipalidad.\n\nH. Cuando la\nMunicipalidad de La Unión manifieste que existe disponibilidad de agua y/o red\nde alcantarillado sanitario para un proyecto determinado, ya sea mediante una\nnota o el respectivo sello, ésta tendrá una vigencia de un año y no es\nprorrogable, salvo proyectos de desarrollo que contemplen más de CUATRO pajas\nde agua o su equivalente.\n\nI. Si el\nabonado no ha iniciado con la construcción de dicho proyecto en este plazo, se\nda por finalizado el compromiso adquirido por la Municipalidad y el abonado\ndeberá realizar de nuevo la solicitud de disponibilidad de agua.\n\nJ. La\ndisponibilidad de agua para los proyectos de Urbanizaciones y Condominios, Fraccionamientos,\nIndustrias y otros similares que impliquen la autorización de un caudal de agua\nmayor al que consumen cuatro viviendas unifamiliares, sólo pueden ser\nautorizados mediante acuerdo tomado por el Concejo Municipal sobre la\nrecomendación técnica, razonada, justificada y emitida por la Dirección de\nRecurso Hídrico\n\nK. Si se\ncumpliere con todos los requisitos, la Municipalidad (a través de la Dirección\nde Recurso Hídrico o mediante acuerdo tomado por el Concejo Municipal, según\ncorresponda) no podrá rechazar solicitudes de disponibilidad de paja de agua a\nmenos que existan razones técnicas, o reglamentarias que impidieren otorgarlo.\nPara los efectos del citado rechazo la Dirección de Recurso Hídrico o el\nConcejo Municipal según corresponda, deberá darse por resolución razonada,\nmisma que tendrá los recursos de revocatoria y apelación en subsidio, que para\ntal efecto establece el artículo respectivo del Código Municipal.\n\nL. La\nMunicipalidad dispondrá de 30 días naturales, para resolver las\ndisponibilidades de agua que se le presenten, conforme lo establece el artículo\n256 de la Ley General de la Administración Pública. No obstante, no aplica el\nSilencio positivo, vencido este periodo, según criterio de la Dirección Jurídica\nde la Municipalidad de La Unión: MLU-DJUR-138-2022.\n\nArtículo 14- De los requisitos para nuevos servicios para trámite de permisos de construcción: Se\nestablecen los siguientes requisitos para la solicitud de disponibilidad de agua potable para nuevas\nedificaciones:\n\na) Solicitud\ndel servicio debidamente completa y firmada por el propietario registral, apoderado,\no el albacea, según corresponda. En dicha solicitud deberá indicarse el destino\nque va a dar al servicio, para su respectiva calificación.\n\nb) En caso de\npersona física, presentar cédula de identidad, de residencia o pasaporte vigente\npara su verificación.\n\nc) En caso de\npersonas jurídicas, certificación de personería vigente con un máximo de 30\ndías de emitida. Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la\nvigencia legal respectiva.\n\nd) Presentación\nde cédula de identidad de su representante legal para su verificación.\n\ne)\nCertificación vigente del inmueble con un máximo de 30 días de emitida.\nTratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal\nrespectiva.\n\nf) Visto bueno\nmunicipal que demuestre que la finca donde se está solicitando el/los servicio(s)\nestá al día en el pago de tasas y tributos municipales.\n\ng) Visto bueno\nmunicipal que demuestre que el propietario no tenga deudas con la Municipalidad\nde La Unión.\n\nh) Plano de\ncatastro con el Visado Municipal.\n\ni) En el caso\nde solicitudes de nuevos servicios para actividades que generen aguas\nresiduales de tipo especiales, el abonado deberá presentar una declaración\njurada en la que indique que la descarga al alcantarillado sanitario cumplirá\ncon el reglamento y nota de aprobación del Ministerio de Salud, que describa el\ntipo de actividad a desarrollar, así como la cantidad y calidad de la descarga\na verter; asimismo la especificación del sistema de tratamiento para cumplir\ncon la normativa ambiental vigente.\n\nj) En el caso\nde Proyectos Urbanísticos o edificaciones que requieran el caudal mayor de 4 pajas\nde agua el solicitante deberá aportar el diseño de sitio de la obra y la\nmemoria de cálculo para dotación de servicios.\n\nLos requisitos\ndetallados en los incisos e), f), g) y h) serán gestionados a lo interno de la institución\nen cumplimiento de la Ley N°8220 y el Decreto Ejecutivo N°43665-MP-MEIC; por\nesa razón, no deben ser presentados por el propietario para la realización del\ntrámite.\n\nArtículo 15-De los requisitos para nuevos servicios en edificaciones existentes: Se establecen los\nsiguientes requisitos para la solicitud de disponibilidad de agua potable para edificaciones\nexistentes.\n\na) Solicitud\ndel servicio debidamente completa y firmada por el propietario registral, apoderado,\no el albacea, según corresponda. En dicha solicitud deberá indicarse el destino\nque va a dar al servicio, para su respectiva calificación.\n\nb) En caso de\npersona física, presentar cédula de identidad, de residencia o pasaporte vigente\npara su verificación.\n\nc) En caso de\npersonas jurídicas, certificación de personería vigente con un máximo de 30\ndías de emitida. Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la\nvigencia legal respectiva.\n\nd) Presentación\nde cédula de identidad de su representante legal para su verificación.\n\ne)\nCertificación vigente del inmueble con un máximo de 30 días de emitida.\nTratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal\nrespectiva.\n\nf) Visto bueno\nmunicipal que demuestre que la finca donde se está solicitando el/los servicio(s)\nestá al día en el pago de tasas y tributos municipales.\n\ng) Visto bueno\nmunicipal que demuestre que el propietario no tenga deudas con la Municipalidad\nde La Unión.\n\nh) Plano de\ncatastro con el Visado Municipal.\n\ni) En el caso\nde Proyectos Urbanísticos o edificaciones que requieran el caudal mayor de 4\npajas de agua el solicitante deberá aportar el diseño de sitio de la obra y la\nmemoria de cálculo para dotación de servicios.\n\nLa Dirección de\nRecurso Hídrico verificará el cumplimiento del Plan Regulador así como estar al\ndía con las obligaciones municipales, para lo cual realizará las consultas a\nlas dependencias técnicas correspondientes.\n\nLos requisitos\ndetallados en los incisos e), f), g) y h) serán gestionados a lo interno de la institución\nen cumplimiento de la Ley N°8220 y el Decreto Ejecutivo N°43665-MP-MEIC; por\nesa razón, no deben ser presentados por el propietario para la realización del\ntrámite.\n\nArtículo 16- De\nlos requisitos para otorgar servicios a copropietarios de inmuebles registrados\nen derechos: Para brindar el servicio de\nagua potable en el caso de propietarios de inmuebles registrados en derechos,\nla Municipalidad podrá otorgar los servicios cuando técnicamente sea factible,\nse cumplan los requisitos establecidos en el artículo 12 y/o 13 y se cuente con\nla anuencia de a la totalidad de los copropietarios.\n\nLa anuencia\ndeberá ser documentada mediante una carta de autorización con su respectivo documento\nde identificación. Para el otorgamiento de servicios se dará conforme a la presentación\nde las solicitudes, con base al Principio \"Primero en tiempo primero en Derecho\n\nArtículo 17- Servicios en propiedades municipales o que se\nencuentren en proceso de inscripción a favor de la Municipalidad de La Unión. No\nse cobrará el servicio de agua potable a inmuebles a nombre de la Municipalidad\nde La Unión o que se encuentren en proceso de inscripción a favor de la\nMunicipalidad de La Unión a la entrada en vigencia este reglamento.\n\nEstos consumos\nserán contemplados dentro los costos de operación del acueducto municipal.\n\nExcepcionalmente, para\nactividades especiales, temporales o de interés cantonal, o fuera de actividades\nordinarias se deberán de previo consumo establecer convenios con terceros con\nel fin de brindar servicios de agua potable en el plazo en el que se realizan\nlas actividades de la naturaleza descrita en este párrafo\n\nEn el caso que\nel consumo de los inmuebles, aumente por encima del promedio de los últimos seis\nmeses, la entidad usuaria de este consumo deberá cancelar a la Municipalidad,\nel monto del exceso del valor promedio semestral. La Administración tomará las\nacciones técnico - administrativas de control que consideren pertinentes.\n\nPor último, la\nAdministración procederá a realizar convenios de cooperación con el Comité de Deportes\ny Recreación de La Unión y la Casa de la Cultura de La Unión con el fin de que\nestos realicen actividades gratuitas con los habitantes del cantón como\ncompensación al rubro subsidiado.\n\nEn el caso de\nlas Asociaciones de desarrollo se aplicará lo dispuesto en el artículo n°29 de\neste reglamento.\n\nArtículo - 18-\nSobre las propiedades sin inscribir. La Dirección de\nRecurso Hídrico no aprobará servicios a propiedades sin inscribir, salvo que el\ninteresado demuestre que están en proceso de información posesoria de\ninscripción en propiedad sede judicial.\n\nPara realizar\nesta solicitud deberá cumplir con los siguientes requisitos:\n\na) Presentar el\nformulario debidamente completo y firmado.\n\nb) En caso de\npersona física, presentar original de la cédula de identidad, de residencia o pasaporte\nvigente para su verificación.\n\nc) En caso de\npersonas jurídicas, certificación de personería vigente con un máximo de 30\ndías de emitida. Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la\nvigencia legal respectiva.\n\nd) Presentar\nconstancia emitida por sede judicial que demuestre que la persona solicitante\nestá en proceso de información posesoria para inscripción de propiedad.\n\ne) Presentar\nplano de agrimensura que permita ubicar el terreno sobre el cual se ejerce el derecho\nposesorio.\n\nf) Que el\nsolicitante no tenga deudas con la Municipalidad de La Unión.\n\nLa\nMunicipalidad dispondrá de 30 días naturales para la atención de solicitudes de\nservicio en propiedades sin inscribir.\n\nArtículo 19-\nDel servicio temporal. Cuando se\nnecesiten conexiones de carácter temporal, para eventos de igual carácter\n(ferias, turnos y otros similares), u obras que implican el fraccionamiento de\nuna finca (urbanizaciones), la Municipalidad podrá conceder dicho servicio\nprevia solicitud del interesado. El interesado debe indicar lo siguiente:\n\na) Naturaleza\nde la actividad.\n\nb) Duración de\nla actividad con fecha de inicio y final de la misma. Por ningún motivo se autorizará\nduraciones de más de SEIS meses de forma continua incluyendo la ampliación en caso\nde que se requiera.\n\nc) Debe contar\ncon los permisos debidamente aprobados por las instituciones correspondientes.\n\nd) Visto bueno\nde la Dirección de Recurso Hídrico\n\ne) Documento\nque demuestre ser el responsable de la actividad o proyecto.\n\nf) El\nsolicitante debe indicar en su solicitud la forma en que va a disponer las\naguas residuales que se generen por la conexión solicitada.\n\ng) Una vez aprobado\nel servicio temporal, el interesado deberá realizar los siguientes pagos:\n\nPago del\nderecho de instalación.\n\nPago por\nadelantado del consumo estimado aprobado.\n\nEl requisito\ndetallado en el inciso d) será gestionado a lo interno de la institución en cumplimiento\nde la Ley N°8220 y el Decreto Ejecutivo N°43665-MP-MEIC; por esa razón, no\ndeben ser presentados por el propietario para la realización del trámite.\n\nLa tarifa\naplicable será la reproductiva. El servicio temporal tiene que ser autorizado\npor el Concejo Municipal y se realizará la conexión, previo pago de las tasas\nque correspondan.\n\nDe acuerdo con\nla naturaleza de la actividad el pago por el servicio se realizará de la\nsiguiente manera:\n\n? Para actividades de\nduración menor a un mes: Se emitirán dos facturaciones, una inicial donde se\nestimará un pago por anticipado de los servicios y una final, en la que se\nestablece la liquidación del servicio prestado. Si la facturación final no es\ncancelada en la fecha previamente establecida por la Dirección de Recurso\nHídrico se procederá con la suspensión del servicio.\n\n? Para actividades de\nduración mayores a un mes: Se realizará el cobro mensual de acuerdo al medidor\nde agua\n\nUna vez\nacaecido el término solicitado, la Municipalidad de oficio cortará el suministro\ntemporal de agua, siempre y cuando no existiere solicitud de prórroga por parte\ndel interesado y debidamente acogido por el Concejo Municipal.\n\nArtículo 20- De\nla instalación de los servicios. Se establecen\nlos siguientes requisitos para la instalación de los servicios de agua potable:\n\na) Deberá estar\naprobado el permiso de construcción, siempre que aplique y estar al día con las\nobligaciones municipales. Este requisito será validado a lo interno de la\ninstitución mediante verificación en el Sistema Administrador de Proyectos de\nConstrucción (APC).\n\nb) Cancelar los\nderechos de instalación de paja de agua. Todas las nuevas pajas se instalarán\ncon medidor de agua o con caja y suplemento. Sólo se instalarán pajas fijas\ncuando no haya medidores de agua o cajas de protección de medidores de agua\ndisponibles.\n\nc) En caso de\npajas de agua para servicios en edificaciones existentes y previo a la instalación,\nel solicitante deberá cancelar, los derechos de instalación de paja de agua, y\nel equivalente a la estimación del consumo del periodo que la construcción ha\nexistido de manera irregular, hasta un máximo de 5 años, a menos que el abonado\naporte una declaración jurada autenticada por un abogado, donde se indique la\ncantidad de años de construido de la edificación que se desea abastecer:\n\n1. Si el\nservicio de la edificación existente ha sido registrado a través de un medidor\nde agua autorizado en la misma propiedad se realizará el cobro retroactivo del\ncargo fijo según el pliego tarifario vigente por el tiempo que corresponda.\n\n2. Si el\nservicio de la edificación existente se realizó a través de una paja fija en la\nmisma propiedad se realizará el cobro retroactivo correspondiente a un servicio\nfijo según el pliego tarifario vigente por el tiempo que corresponda.\n\n3. Si el\nservicio de la edificación existente se realizó a través de una paja fija en\nuna propiedad distinta a la finca donde se ubica la construcción que realiza la\nsolicitud, queda facultada la Municipalidad para cobrarle al abonado que tiene\nregistrada la paja fija la sanción correspondiente acorde con lo destacado en\nlas Prohibiciones del Abonado y se realizará un\n\ncobro\nretroactivo correspondiente a un servicio fijo según el pliego tarifario\nvigente por el tiempo que corresponda, a la propiedad donde se solicita el\nnuevo servicio.\n\n4. Si el\nservicio de la edificación existente ha sido registrado a través de un medidor\nde agua autorizado en una propiedad distinta a la finca donde se ubica la\nconstrucción que realiza la solicitud, queda facultada la Municipalidad para\ncobrarle al abonado que tiene registrado el medidor de agua la sanción\ncorrespondiente acorde con lo destacado en las Prohibiciones del Abonado y se\nrealizará un cobro retroactivo del cargo fijo según el pliego tarifario vigente\npor el tiempo que corresponda, a la propiedad donde se solicita el nuevo\nservicio.\n\n5. Si la\nedificación existente ha sido abastecida a través de una conexión no autorizada\no ilícita, queda facultada la Municipalidad para cobrarle al abonado la sanción\ncorrespondiente acorde con lo destacado en las Prohibiciones del Abonado y se\nprocederá a realizar un cobro retroactivo correspondiente a un servicio fijo\nsegún el pliego tarifario vigente por el tiempo que corresponda, a la propiedad\ndonde se solicita el nuevo servicio.\n\nLa Dirección de\nRecurso Hídrico verificará el cumplimiento del Plan Regulador así como estar al\ndía con las obligaciones municipales, para lo cual realizará las consultas a\nlas dependencias técnicas correspondientes.\n\nUna vez\nrealizado el pago, la Dirección de Recurso Hídrico de la Municipalidad de La\nUnión generará la Orden de Instalación correspondiente y registrará el trámite\nen el Sistema Integrado Municipal (SIM) para su respectivo control. Una vez\ngenerada la orden de instalación y habiendo cumplido el propietario con lo\nestipulado en el presente artículo; la Dirección de Recurso Hídrico tendrá un\nplazo de 15 días naturales para realizar la instalación del nuevo servicio.\n\nArtículo 21- De\nla ubicación del medidor de agua\n\nEl medidor de\nagua debe instalarse en el límite o hacia afuera del límite de la propiedad del\ninmueble que demanda el servicio, en la acera, pared o en instalación\nconstruida expresamente para ese efecto; siempre en vía pública, a excepción de\nlos medidores ya instalados en servidumbres privadas, con anterioridad a la\nentrada en vigencia de este reglamento, siempre y cuando el usuario permita el\nacceso de los funcionarios del gobierno local para el control y mantenimiento\ndel mismo, caso contrario la Municipalidad queda autorizada para retirar el medidor\ny ponerlo en vía pública.\n\nLa\nmunicipalidad de La Unión se reserva el derecho de instalar el servicio en\ncualquier lugar donde técnicamente sea factible para su control y\nmantenimiento, siempre que lo haga en vía pública, respetando los principios de\noportunidad y conveniencia institucional.\n\nArtículo 22- De\nla vigencia de la Disponibilidad de Servicios para proyectos de más de cuatro\npajas de agua. La\nDisponibilidad de Servicios tendrá una vigencia de doce meses, prorrogable a\nsolicitud del abonado, antes de su vencimiento hasta por UN período igual adicional.\nLas prórrogas se otorgarán siempre y cuando el interesado demuestre que ha realizado\ngestiones y acciones relacionadas con el desarrollo real del proyecto y que las\ncondiciones del proyecto y de disponibilidad del servicio se mantengan.\n\nPara tales\nefectos se deberán presentar los siguientes requisitos:\n\na) Solicitud\nfirmada por el abonado.\n\nb)\nCertificación vigente del inmueble con un plazo máximo de 30 días de emitida.\n\nTratándose de\ncertificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva.\n\nc) Presentar\ndocumento de identidad del propietario registral.\n\nd) Copia de los\ndocumentos aprobados por instancias respectivas que demuestren que se han\nrealizado las gestiones y acciones relacionadas con el desarrollo del proyecto.\n\nEl requisito\ndetallado en el inciso b) será validado a lo interno de la institución; por esa\nrazón, no debe ser presentado por el propietario para la realización del\ntrámite.\n\nLa\nMunicipalidad dispondrá de 15 días naturales para la atención de solicitudes de\nprórroga.\n\nNo obstante, no\naplica el Silencio positivo, vencido este periodo según criterio de la\nDirección Jurídica de la Municipalidad de La Unión: MLU-DJUR-138-2022.\n\nArtículo 23.-\nDe la Constancia de la existencia de Capacidad Hídrica y capacidad de recolección.\nCuando la Municipalidad emita una Constancia\nde Disponibilidad de Servicios negativa únicamente por carencia de capacidad\nhidráulica (infraestructura) y si es técnica y administrativamente factible,\ndeberá extender y adjuntar a ésta una \"constancia de la existencia de capacidad\nhídrica y/o de recolección\". Este documento adicionalmente debe desglosar los\nrequerimientos técnicos correspondientes a la infraestructura primaria u obras primarias\nque puede desarrollar el abonado a fin de habilitar la disponibilidad del o los\nservicios requeridos.\n\nPara tales\nefectos, se le concederá al abonado un plazo de diez días hábiles para que formalmente\npresente una solicitud ante la Dirección de Recurso Hídrico por escrito donde manifiesta\nsu deseo de costear y ejecutar las mismas. En caso de no apersonarse se\nprocederá con el archivo de la gestión.\n\nLa\nMunicipalidad dispondrá de 15 días naturales para la atención de constancias de\ncapacidad hídrica y capacidad de recolección. No obstante, no aplica el\nSilencio positivo, vencido este periodo según criterio de la Dirección Jurídica\nde la Municipalidad de La Unión: MLU-DJUR-138-2022.\n\nArtículo 24- De\nla renuncia al servicio. Si el abonado\nconsidera que ya no es necesario el servicio de agua, deberá hacer la\nrespectiva solicitud por escrito ante la Municipalidad de La Unión, la que\ncontará con el respectivo formulario, si la misma procede se ejecutará previo pago\nde cualquier saldo existente en la cuenta de la propiedad en mención.\n\nArtículo 25- Requisitos de la renuncia al servicio. Si el propietario del inmueble, considera que ya\nno son necesarias las conexiones de los servicios podrá solicitar la desconexión de estos, para lo\ncual deberá aportar los siguientes requisitos:\n\na) Solicitud de\nla renuncia del servicio debidamente completa y firmada por el abonado.\n\nb) En caso de\npersona física, presentación de la cédula de identidad vigente, de residencia o\npasaporte vigente.\n\nc) En caso de\npersonas jurídicas, certificación vigente con un máximo de 30 días de emitida.\nTratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal\nrespectiva.\n\nd) Presentar\ncédula de identidad vigente de su representante legal.\n\ne)\nCertificación vigente del inmueble con un máximo de 30 días de emitida. Tratándose\nde certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva.\n\nf) Cancelar la\ntotalidad de la deuda, si la hubiere.\n\ng) Pagar la\ntarifa de desconexión\n\nEl requisito\ndetallado en el inciso e) será gestionado a lo interno de la institución en cumplimiento\nde la Ley N°8220 y el Decreto Ejecutivo N°43665-MP-MEIC; por esa razón, no\ndeben ser presentados por el propietario para la realización del trámite; por\nesa razón, no deben ser presentados por el propietario para la realización del\ntrámite.\n\nLa Municipalidad\ndispondrá de 15 días naturales para la atención de solicitudes de renuncia.\n\nArtículo 26-\nSobre la admisibilidad de la renuncia del servicio.\n\nLa solicitud de\nrenuncia del servicio procede y será efectiva, cuando se dé al menos una de las\ndos condiciones:\n\na) La\nMunicipalidad verifique que el servicio no esté asociado a una obra de infraestructura.\n\nb) Cuando en la\npropiedad existan un mayor número de unidades constructivas que el número\npermitido según el plan regulador.\n\nEn caso\ncontrario, informará al usuario el motivo o razón de la falta de procedencia.\n\nArtículo 27- Requisitos\npara la constancia de servicios:\n\na) Solicitud de constancia\ndel servicio debidamente completa y firmada por el abonado.\n\nb) En caso de persona\nfísica, presentación de la cédula de identidad, de residencia o pasaporte\nvigente.\n\nc) En caso de personas\njurídicas, certificación vigente con un máximo de 30 días de emitida.\nTratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal\nrespectiva.\n\nd) Presentar cédula de identidad\nvigente de su representante legal.\n\ne) Certificación vigente\ndel inmueble con un máximo de 30 días de emitida. Tratándose de certificaciones\ndigitales, conforme a la vigencia legal respectiva.\n\nf) Visto bueno municipal\nque demuestre que la finca donde se está solicitando el/los servicio(s) está al\ndía en el pago de tasas y tributos municipales.\n\ng) Visto bueno municipal\nque demuestre que el propietario no tenga deudas con la Municipalidad de La\nUnión.\n\nLos requisitos detallados\nen los incisos e), f) y g) serán gestionados a lo interno de la institución en\ncumplimiento de la Ley N°8220 y el Decreto Ejecutivo N°43665-MP-MEIC; por esa\nrazón, no deben ser presentados por el propietario para la realización del\ntrámite.\n\nLa Municipalidad dispondrá\nde 15 días naturales para la atención de constancia de servicios.\n\nEste documento tendrá una\nvigencia de 1 mes.\n\nArtículo 28- De la\ndenegatoria del servicio. Si se cumpliere con todos\nlos requisitos, la Municipalidad no podrá rechazar solicitudes de paja de agua\na menos que existan razones técnicas, o reglamentarias que impidieren\notorgarlo. Para los efectos del citado rechazo, deberá darse por resolución\nrazonada, misma que tendrá los recursos de revocatoria y apelación en subsidio,\nque para tal efecto establece el artículo respectivo del Código Municipal.\n\nArtículo 29-Del registro y\nla facturación. Una vez autorizada la paja\nde agua el registro de nuevos servicios se realizará de la siguiente manera:\n\nLa Dirección de Recurso\nHídrico gestionará el cargo por monto de derecho de conexión cuando se trate de\nnuevos servicios relacionados con permisos de construcción y/o patente y nuevos\nservicios para edificaciones existentes; registrará y facturará la conexión\nrealizada a partir del día de su instalación. Dicha conexión se encuentra\nsujeta a las obligaciones establecidas en este reglamento.\n\nArtículo 30- De la\nclasificación tarifaria según el uso\n\nDe acuerdo con su condición\ny el uso específico que hacen del agua los servicios se clasificarán de\nconformidad con las siguientes categorías:\n\na) Domiciliar: Se aplicará\npara casas, apartamentos y condominios, cuyo uso predominante sea el\nhabitacional. En estos casos, el uso del agua es para satisfacer las necesidades\ndomésticas de las familias.\n\nCuando se identifique\ndentro del inmueble un uso diferente al domiciliar, se aplicará lo dispuesto en\nlos incisos b), c), d) y e) siguientes.\n\nb) Ordinaria: Se aplicará a\nlos servicios utilizados en locales destinados a actividades comerciales o\nindustriales, cuyo uso es principalmente el aseo. Se excluyen a los establecimientos\nque cuentan con espacios acondicionados para el aseo personal de sus clientes\ny/o de los instrumentos propios de la actividad comercial. Esta tarifa se\nmantendrá vigente mientras exista Licencia Comercial Activa.\n\nc) Reproductiva: Se\naplicará a los servicios donde el agua es utilizada como parte indispensable\ndel proceso productivo o prestación del servicio. Se incluyen los establecimientos\nque cuentan con espacios acondicionados para el aseo personal de sus clientes\ny/o de los instrumentos propios de la actividad comercial. Se excluyen a las\nempresas públicas. Esta tarifa se mantendrá vigente mientras exista Licencia\nComercial Activa.\n\nd) Preferencial: Se\naplicará a las Asociaciones de Desarrollo Comunal, las instituciones de\nbeneficencia y culto (inscritas como tales y con personería jurídica) y\nAsociaciones de cualquier otra naturaleza sin fines de lucro.\n\ne) Especial: Se aplicará a\ninstituciones de educación pública de preescolar, primaria y secundaria y\nestablecimientos del Gobierno General.\n\nAdemás de los anteriores, a\nsolicitud del abonado (aportando la documentación de respaldo requerida que\ndemuestre que ofrece un servicio o un beneficio sin fines de lucro dirigido a\nla comunidad y que demuestre que jurídicamente existe debidamente registrada y\nque su razón social de ser es de beneficencia) podrán incluirse otras\ninstituciones de beneficencia siempre que cuenten con Resolución Administrativa\npor parte de la Alcaldía para la aplicación de dicha tarifa y se debe revisar\ncada vez que se considere pertinente para definir si se mantiene la tarifa.\nPara este tipo de solicitudes la Dirección de Recurso Hídrico dispondrá de 15\ndías naturales para la elaboración y traslado del expediente correspondiente a\nla Alcaldía Municipal.\n\nf) Diferenciada: Se puede\naplicar a familias de escasos recursos debidamente demostrado por estudios\nsocioeconómicos realizados por la Municipalidad de La Unión a través de un profesional\nen trabajo social debidamente incorporado al Colegio de Profesional de Trabajadores\nSociales.\n\ng) Provisional: Para\nconstrucciones y actividades especiales. Correspondiéndole la tarifa reproductiva.\n\nArtículo 31.-Del servicio\ndiferenciado.\n\nSe aplicará un subsidio de\nconsumo autorizado por el Alcalde mediante resolución administrativa y se\nmantendrá vigente, a favor del beneficiario, siempre y cuando éste se mantenga\nbajo la condición de pobreza extrema o pobreza básica, según estudio socioeconómico\nrealizado por la Municipalidad de La Unión a través de un profesional en Trabajo\nSocial.\n\nQuien ostente el cargo de\nprofesional en trabajo social de la Municipalidad de La Unión revisará la\ncondición de la familia al menos cada 2 años para definir si se mantiene o se\nrevoca el beneficio de tarifa diferenciada a solicitud de Recurso Hídrico\n\nEl subsidio se aplicará\ntomando en cuenta la siguiente consideración: Hasta un máximo de consumo de\nquince (15) metros cúbicos por abonado, el subsidio será de cien por ciento (100%)\npara la población en condiciones de pobreza extrema y de cincuenta por ciento\n(50%) para la población en condiciones de pobreza básica. El exceso del consumo\npor encima del nivel máximo subsidiado, deberá ser pagado por el abonado\nbeneficiado con el subsidio, de acuerdo a las tarifas vigentes. El consumo de\nquince metros cúbicos se define con base en lo establecido por la Organización\nMundial de la Salud (OMS-OPS) y los criterios técnicos del sector, de manera\nque se cubran las necesidades básicas y se minimicen los riesgos de salud asociados\na los servicios de agua potable y saneamiento. Este metraje y el subsidio\nasociado a éste variará conforme así los establezca la OMS-OPS).\n\nLas fugas en estos casos\npueden ser reparadas por la Municipalidad, a solicitud formal del propietario y\nprevia autorización de la Alcaldía, con el fin de evitar el desperdicio. Dicha intervención\nse limita a la reparación de la tubería, y correrá por cuenta del propietario, cualquier\nreparación adicional requerida, así como cualquier daño que sufra la vivienda\npor el efecto de la fuga.\n\nEn caso de detectarse un\ndesperdicio, un uso indebido, como la alimentación no autorizada mediante\nbypass, la alteración del medidor, la conexión de otras viviendas o un cambio\nde actividad u otro que a juicio razonado de la Municipalidad sea distinto al\nfin inicial que promovió la autorización de la tarifa diferenciada, se perderá\neste beneficio. En estos casos, la Municipalidad, de oficio, transformará la\ntarifa a su condición inicial.\n\nEl incumplimiento de\ncualquiera de los compromisos durante el tiempo que se disfrute del subsidio\nfacultará a la Municipalidad de La Unión para revocar el beneficio.\n\nLa Municipalidad de La\nUnión deberá llevar un control en la facturación de los servicios prestados\nbajo la modalidad de subsidio al suministro de agua potable.\n\nTodos los servicios con\ntarifa diferenciada deben ser medidos.\n\nPara este tipo de\nsolicitudes la Dirección de Recurso Hídrico dispondrá de 15 días naturales para\nla elaboración y traslado del expediente a la Trabajadora Social de la\nMunicipalidad de La Unión para que se proceda con la elaboración del estudio\nsocioeconómico.\n\nArtículo 32- Requisitos\npara optar por el beneficio de servicio diferenciado.\n\nSe establecen los\nsiguientes requisitos para optar por el beneficio de servicio diferenciado:\n\na. Solicitud del beneficio\nde tarifa diferenciada debidamente completa y firmada por el abonado.\n\nb. Acceder a la realización\nde un estudio socioeconómico que incluye una entrevista inicial, la valoración\ndomiciliar por parte de la persona profesional en Trabajo Social de la Municipalidad\nde La Unión y la presentación de la siguiente documentación vigente:\n\n1. Presentar la cédula del\npropietario registral, apoderado o el albacea según corresponda; así como las\ncédulas o documentos de identificación de las personas que habitan en la vivienda\nque desea optar por el beneficio.\n\n2. Dictamen médico (en caso\nde alguna enfermedad crónica en la familia).\n\n3. Constancia salarial\n\n4. Constancia de no\ncotizante (en caso de que aplique) de la Caja Costarricense de Seguro Social.\n\n5. En caso de miembros de\nla familia pensionados, constancia de pensión (régimen no contributivo,\ninvalidez, vejez y muerte, Magisterio Nacional, Hacienda, Poder Judicial, etc.)\n\nÚnicamente para el caso de\nlas constancias de pensión relacionadas al régimen no contributivo serán\nconsultadas por la institución a través del Sistema Nacional de Información\n\ny Registro Único\n(SINIRUBE); para los otros casos deberán aportar la constancia de pensión\n\nemitida por la institución\ncorrespondiente.\n\n6. En caso de ser\ntrabajador independiente debe firmar una declaración jurada de ingresos, cuyo\nformulario se le brindará al momento de la entrevista para el estudio socioeconómico.\n\n7. Comprobantes de egreso\ndel núcleo familiar (recibos de agua, luz, cable e internet, comestible, gastos\nmédicos, recreación, pago de alquiler, o deudas, etc.)\n\n8. En caso de tener\npréstamos con bancos o entidades financieras debe presentar la constancia o\nrecibo de pago.\n\n9. Constancia de\notorgamiento o no de pensión alimentaria emitida por el Juzgado de pensiones en\ntodos los casos donde el progenitor no habita en la vivienda.\n\nEl requisito detallado en\nel inciso 4) será gestionado a lo interno de la institución en cumplimiento de\nla Ley N°8220 y el Decreto Ejecutivo N°43665-MP-MEIC; por esa razón, no deben\nser presentados por el propietario para la realización del trámite.\n\nUna vez verificados los\nrequisitos completos por la Unidad de Desarrollo Socioeconómico, dicha unidad a\ntravés de la persona profesional en Trabajo Social realizará el estudio socioeconómico\ny lo trasladará a la Dirección de Recurso Hídrico para que continúe con el trámite\nrespectivo.\n\nc. El servicio en donde se\nsolicita el beneficio, deberá estar al día en el pago de impuestos y servicios\nmunicipales; o bien formalizar un arreglo de pago.\n\nd. El servicio en donde se\nsolicita el beneficio, deberá estar registrado a nombre de una persona física.\n\ne. En caso de resultar\nelegible para el beneficio de tarifa diferenciada; luego del resultado del\nestudio socioeconómico, el propietario registral deberá completar el formulario\n\"Carta de compromiso para la obtención del beneficio de la tarifa\ndiferenciada\", en donde se compromete a:\n\ni) Completar\nsatisfactoriamente el curso de \"Control de Finanzas\" impartido por la Municipalidad\nde La Unión por parte de al menos uno de los miembros del núcleo familiar reportado\nen el estudio socioeconómico\".\n\nii) Velar por el adecuado\nuso del recurso hídrico dentro de su propiedad.\n\niii) Mantenerse al día en\nel pago de los servicios, así como los arreglos de pago que se hayan\nformalizado.\n\niv) Reportar oportunamente\npor los medios oficiales cualquier fuga que se presente dentro de su propiedad\ny velar por su pronta reparación.\n\nv) Aceptación de las\ncondiciones y porcentajes de subsidio que se le otorgará.\n\nvi) Aceptación de las\nconsecuencias del incumplimiento de los requisitos para conservar el beneficio\nde tarifa diferenciada.\n\nvii) Autorización a la\nMunicipalidad de La Unión para que realice inspecciones que considere\npertinentes en relación al caso.\n\nviii) Informar cualquier\ncambio que se presente en su condición socioeconómica, así como cualquier\nvariación en la cantidad de personas que habitan en la propiedad que recibe el subsidio.\n\nix)Indicar el medio oficial\nde comunicación.\n\nArtículo 33- Del servicio\nprovisional para construcciones con permiso municipal.\n\nLos nuevos servicios de\nagua para construcción aprobados por la Municipalidad se clasificarán como\nservicio provisional de agua para construcción.\n\nUna vez finalizada la\nconstrucción (por suspensión o terminación de la obra) y habiendo cumplido con\nla normativa de construcciones correspondiente, el abonado deberá tramitar ante\nla Dirección de Desarrollo y Control Urbano la declaración de la finalización\nde obras para proceder con el cambio de tarifa. El cambio a la tarifa\ncorrespondiente se realizará a partir del visto bueno indicado por la\ninspección municipal elaborada por la Dirección de Desarrollo y Control Urbano.\n\nArtículo 34- Del servicio provisional para construcciones sin permiso municipal Cuando la\nMunicipalidad identifique mediante inspección realizada por la Dirección de Desarrollo y Control\nUrbano (DIDECU), procesos constructivos que no han cumplido con los requisitos necesarios y no\ncuentan con los permisos constructivos respectivos, se transformará el tipo de agua a categoría\nprovisional hasta por 12 (doce) meses, a partir del mes siguiente de la notificación por parte de la\nDIDECU.\n\nSi de previo al plazo de 12\n(doce) meses la construcción es finalizada, habiendo cumplido con la normativa\nde construcciones correspondiente, el abonado deberá solicitar ante la\nDirección de Desarrollo y Control Urbano la inspección respectiva para\nverificar la finalización de las obras para proceder con el cambio de tarifa.\nEl cambio a la tarifa correspondiente se realizará a partir del visto bueno indicado\npor la inspección municipal elaborada por la Dirección de Desarrollo y Control\nUrbano.\n\nSi cumplidos los 12 (doce)\nmeses posteriores al cambio de tarifa a reproductiva, producto de la aplicación\nde este artículo y la construcción no haya cumplido con la normativa de construcciones\nvigente, de oficio se transformará la tarifa a la categoría correspondiente\nsegún el presente reglamento, pudiendo la municipalidad, a través de la\nDirección de Desarrollo y Control Urbano aplicar las sanciones y acciones correspondientes\nestablecidas en la Ley N°. 833 \"Ley de Construcciones\".\n\nCAPÍTULO TERCERO\n\nDE LOS SERVICIOS, DEL PAGO\nY DEL RECLAMO ADMINISTRATIVO\n\nArtículo 35- De los tipos\nde servicios. La Municipalidad prestará dos tipos de\nservicios:\n\na) Servicio medido: Son\naquellos que se pagarán de acuerdo con los consumos efectuados y registrados a\ntravés del medidor de agua y se cobrará de acuerdo a las tarifas autorizadas\npor el Concejo Municipal.\n\nb) Servicio fijo: Son\naquellos que se pagarán de acuerdo a una tarifa fija y se cobrará de acuerdo a\nlas tarifas autorizadas por el Concejo Municipal\n\nArtículo 36- De la lectura\ndel medidor. La lectura de los medidores de agua y el\ncobro se hará mensualmente y se cobrará conforme a la cantidad de metros\ncúbicos consumidos. Se autoriza a la Dirección de Recurso Hídrico a modificar\nel rol de lectura, según las necesidades municipales. Sin embargo, si se mide\nmensual, el período de lectura debe oscilar entre 28 y 33 días naturales. El\nhecho de no recibir el recibo de cobro no faculta al interesado para no cancelar\nel recibo del mes correspondiente. Cuando por causas no atribuibles al\noperador, no se pueda realizar la toma de lecturas, el consumo generado en este\nmes será equivalente al consumo promedio.\n\nArtículo 37- Consumo equivalente para servicios en zonas de conflicto. Cuando se limite la toma de\nlectura por medio de los medidores de agua por condiciones de seguridad, peligrosidad o servicios de\nagua y saneamiento compartidos con otros operadores; se procederá a realizar el cobro basado en el\nvolumen promedio de consumo de los abonados medidos. Para efectos del presente reglamento se\nestablece el equivalente en 20m3 por mes.\n\nEste será aplicable\núnicamente a la tarifa domiciliar.\n\nArtículo 38- Del pago. Del pago del servicio de agua potable será responsable directo el propietario\ndel bien inmueble al cual está conectado. En cualquier caso de arrendamiento o inquilinato,\nel propietario es el responsable directo de velar porque el inquilino cancele puntualmente\nel servicio de agua potable, por lo que no es causa justificativa el no pago\npor parte del inquilino, cuando el propietario haya pactado con este último el\npago del servicio de agua y éste no haya cumplido. Incluye dentro de este pago\nlas multas o intereses generadas por conexiones no autorizadas, ilícitas o\nfraudulentas.\n\nArtículo 39- De la\ndeterminación tarifaria. Para el sostenimiento del\nacueducto, la Municipalidad de La Unión establecerá una tarifa básica por el\nservicio, previo estudio de costos de administración, operación, mantenimiento,\ndesarrollo, inversión, servicio de la deuda y un factor para la conservación\ndel recurso hídrico. Para tal fin se aplicará lo establecido en el Código\nMunicipal.\n\nArtículo 40- Del fin del\ningreso tarifario. El ingreso percibido por la\nprestación del servicio de agua, se destinará únicamente para la\nadministración, la operación, mantenimiento, desarrollo, inversión, servicio de\nla deuda, conservación del recurso hídrico, mejoramiento y modernización del\nsistema de abastecimiento de agua potable.\n\nArtículo 41- Arrendatario. Corresponde al abonado el pago del servicio de agua potable.\n\nCuando éste deje de\npagarlo, el inquilino podrá hacerlo y la Municipalidad estará en la obligación\nde recibir el pago correspondiente.\n\nArtículo 42- De la hipoteca\nlegal. La deuda por servicios de agua potable\nimpone hipoteca legal sobre el bien o bienes inmuebles en quién o quiénes recae\nla obligación de pagarla. De conformidad con el Código Municipal, por lo tanto,\nla propiedad responde directamente sobre el valor adeudado del servicio que no\nse cancele.\n\nArtículo 43- Del puesto al\ncobro. El cobro por servicio de agua potable estará\ndisponible para ser cancelado por los contribuyentes a partir del día 16 de\ncada mes de conformidad con la factibilidad tecnológica con que cuente la\nMunicipalidad de La Unión.\n\nArtículo 44- Del\nvencimiento del pago. El servicio de agua potable\nserá cobrado por mes vencido y en un solo pago a partir de la fecha en que se\nponga al cobro.\n\nEl atraso en el pago\ngenerará el cobro de intereses que se calcularán según el Código de Normas y\nProcedimientos Tributarios y el Código Municipal.\n\nArtículo 45- De los\nreclamos administrativos. Las reclamaciones por\nlecturas, tarifas o montos derivados de ellas deberán hacerse de manera formal\ny por escrito ante la Dirección de Recurso Hídrico, por medio de la Unidad de\nServicio al Cliente o en atención al público de la Dirección de Recurso\nHídrico, por los medios que se designen para este fin; durante los treinta días\nnaturales (como máximo) posteriores al puesto al cobro del recibo que genera el\nreclamo.\n\nArtículo 46- Del\ndesperfecto del medidor de agua. En casos en que por\ncualquier circunstancia el medidor de agua sufra desperfectos debidamente\ncomprobados en el Laboratorio de Hidrómetros, de oficio se le corregirá al\nabonado el cobro de los últimos dos recibos, según el consumo marcado por el\nnuevo medidor instalado. Con el fin de no atrasar el pago del abonado, se\ntomará lectura entre diez y quince días naturales después del cambio y se hará\nla proyección correspondiente del consumo por regla de tres.\n\nArtículo 47- De la\nacumulación de lecturas. En caso de existir una\nacumulación de lecturas se procederá a dividir el consumo entre la cantidad de\nmeses no leídos. Esto se aplicará únicamente en los casos en que a los\ncontribuyentes no se les haya comunicado por escrito sobre la existencia de\nalgún impedimento para realizar la lectura, atribuible al abonado.\n\nArtículo 48- Alto consumo. Cuando se presente un alto consumo (consumo que supere en un 100 % el\nconsumo promedio), a solicitud del abonado se podrá realizar inspección para determinar\nsi existe fuga o un error de lectura y/o prueba volumétrica para determinar si\nexiste un desperfecto en el medidor para lo cual se aplicarán los artículos que\ncorrespondan según el resultado de la inspección y/o prueba volumétrica.\n\nArtículo 49- Modificación\nde la facturación por criterio técnico. Cuando mediante informe técnico\ndebidamente razonado y justificado, elaborado por la Coordinación del Acueducto\nMunicipal se determine que existió afectación operativa que generará un alto\nconsumo de un servicio producto de condiciones extraordinarias en la operación\ndel servicio u otras causas; se podrá modificar el monto del mes afectado según\nlo indique el informe técnico. La modificación se realizará de acuerdo con el\npromedio de consumo (basado en histórico de consumo o en lectura posterior)\n\nArtículo 50- Error de\nlectura. Cuando por medio de inspección realizada por\nla Dirección de Recurso Hídrico o a través del histórico de lecturas se detecte\nun error de lectura atribuible al Lector de Hidrómetros o al mecanismo\ntecnológico utilizado para la toma y manejo de datos, se procederá a realizar\nel ajuste a la facturación del consumo del mes afectado por el error, tomando\nel promedio de consumo. La aplicación de este artículo podrá ser de oficio o a gestión\ndel abonado.\n\nArtículo 51- De las fugas\nde instalación interna. Cuando por cualquier\ncircunstancia se determinare la existencia de fugas no visibles dentro de la propiedad,\nprevia inspección por parte de funcionarios municipales, que haya ocasionado\nque el consumo del mes en cuestión haya superado en más de un cincuenta por\nciento (50%) el promedio de consumo de los últimos seis meses, el abonado podrá\nsolicitar la aplicación de este artículo mediante el formulario de solicitud de\nrevisión de facturación.\n\nPara estos casos se le\npodrá reconocer al abonado como máximo el 50% del excedente en la facturación,\nentendiendo el excedente como la diferencia entre el consumo reportado con la fuga\ny el promedio de consumo de los últimos seis meses, o estimación del consumo\ncon lectura posterior, asumiendo la Municipalidad, de manera solidaria con el\nabonado, una parte del exceso de consumo producido por esa causa.\n\nCuando se opte por la metodología de consumo\ncon lectura posterior, se tomará lectura entre diez y quince días naturales\ndespués de la reparación de la fuga y se hará la proyección correspondiente del\nconsumo por regla de tres.\n\nSólo se podrán realizar dos ajustes de\nfacturación al año (dos recibos al año). En el caso de fugas visibles en la\npropiedad no se realizará ningún ajuste.\n\nDebe mediar solicitud formal por parte\nabonado, para la realización del ajuste correspondiente por parte de la\nMunicipalidad.\n\nPara este tipo de solicitudes la Dirección de\nRecurso Hídrico dispondrá de 30 días naturales para la atención del trámite.\n\nArtículo 52- Del arreglo de\nfugas no reportadas. Se podrá corregir de\nmanera similar al artículo anterior, cuando por medio de inspección realizada\nse demuestre la existencia de fuga no visible que fue reparada por el\ncontribuyente sin ser reportada por éste al departamento.\n\nSólo se podrán realizar\nhasta dos ajustes de facturación al año (dos recibos al año).\n\nArtículo 53- De las fugas\nentre el medidor y el límite de la propiedad. Cuando\nse determine la existencia de fuga entre el medidor y el límite de la propiedad\no de la entrada a la servidumbre debidamente comprobada mediante orden de\ntrabajo, al abonado se le cobrará de acuerdo con el promedio de consumo (basado\nen histórico de consumo o en lectura posterior).\n\nCuando se opte por la\nmetodología de consumo con lectura posterior, se tomará lectura entre diez y\nquince días naturales después de la reparación de la fuga y se hará la\nproyección correspondiente del consumo por regla de tres.\n\nSólo se podrán realizar un\nmáximo de hasta tres ajustes de facturación por reporte. La aplicación de este\nartículo podrá ser de oficio o a gestión del abonado.\n\nArtículo 54 - De la\nrectificación del cobro. Aceptado un reclamo, se\ncorregirá el monto facturado; amparado en el artículo correspondiente. En el\ncaso que se haya cancelado el recibo, se procederá mediante la creación de una\nnota de crédito o débito según corresponda de acuerdo a lo establecido en el\nprocedimiento de compensación definido en el Código de Normas y Procedimientos\nTributarios, acreditando el exceso en el próximo recibo.\n\nArtículo 55- De las\nResoluciones Administrativas por fuga. Cuando la Dirección de Recurso\nHídrico identifique un alto consumo durante el proceso de pre- facturación, o sospeche\nde la existencia de una fuga dentro de una propiedad, podrá realizar una\nInspección de medidor de agua. Habiendo comprobado la existencia de una fuga,\nprocederá a realizar una resolución administrativa por fuga, se procederá a\nnotificar al abonado, en la cual se establece un plazo de 10 días hábiles para\nque el abonado proceda con la reparación. Este plazo podrá ser extendido por\nuna única vez, hasta por un máximo de 5 días hábiles. Lo anterior a solicitud del\nabonado, la cual deberá presentarse ante Plataforma de Servicios de la\nMunicipalidad de La Unión o mediante correo electrónico establecido de la\nDirección de Recurso Hídrico en la página web.\n\nSerá responsabilidad del\nabonado, informar de manera escrita o mediante correo electrónico a la\nDirección de Recurso Hídrico una vez realizada la reparación de la fuga.\n\nSi transcurrido el plazo,\nno se ha reparado ni informado a la Dirección de Recurso Hídrico que la fuga\nque originó la resolución administrativa ya fue reparada; el abonado quedará inhabilitado\npara solicitar el ajuste a la facturación correspondiente.\n\nArtículo 56 - De las Resoluciones Administrativas por obstrucción de medidor. Cuando la Dirección de\nRecurso Hídrico se vea imposibilitada para recopilar la lectura de un medidor de agua que esté\nobstruido por razones no atribuibles a la Dirección de Recurso Hídrico; se procederá a realizar una\nresolución administrativa por obstrucción de medidor, en la cual se le informará al usuario o\ncontribuyente las consecuencias que le acarreará esta situación conforme lo dictado en este\nreglamento.\n\nArtículo 57 - De las Resoluciones Administrativas por conexión no autorizada. Cuando la irección de\nRecurso Hídrico de la Municipalidad de La Unión detecte la existencia de una conexión no autorizada;\nse procederá a realizar una resolución administrativa por conexión no autorizada, en la cual se le\ninformará al usuario o contribuyente las consecuencias que le acarreará esta situación conforme lo\ndictado en este reglamento.\n\nArtículo 58 - De las\nResoluciones Administrativas por proceso constructivo sin los permisos de\nconstrucción. Cuando la Dirección de\nDesarrollo y Control Urbano informe a la Dirección de Recurso Hídrico la\nexistencia de procesos administrativos por construcciones sin el permiso de\nconstrucción respectivo; se procederá a realizar una resolución administrativa por\nproceso constructivo sin los permisos de construcción, en la cual se le\ninformará al usuario o contribuyente las consecuencias que le acarreará esta\nsituación conforme lo dictado en este reglamento.\n\nArtículo 59- De las\nResoluciones Administrativas por proceso constructivo con permisos de\nconstrucción Cuando la Dirección de Desarrollo y Control\nUrbano informe a la Dirección de Recurso Hídrico sobre el pago de un permiso de\nconstrucción en una propiedad que ya cuenta con un servicio de agua potable; se\nprocederá a realizar una resolución administrativa por proceso constructivo con\npermisos de construcción, en la cual se le informará al usuario o contribuyente\nel ajuste en la tarifa correspondiente conforme lo dictado en este reglamento.\n\nArtículo 60 - De las Resoluciones Administrativas por depuración de bases de datos. Cuando se reciba\nsolicitud formal por parte del propietario en donde se solicite el análisis por cobros\nimprocedentes; la Dirección de Recurso Hídrico realizará el análisis respectivo y documentará el\ncaso. En caso de evidenciar que el cobro es improcedente se procederá a realizar una resolución\nadministrativa por depuración de bases de datos, en la cual se le informará al propietario del\najuste de la facturación realizada en el Sistema Municipal.\n\nArtículo 61 - De la\nResolución Administrativa General. Cuando la Dirección de\nRecurso Hídrico detecte una situación particular que requiera ser atendida por\nel usuario o contribuyente para su atención y/o corrección; se procederá a\nrealizar una resolución administrativa general, en la cual se le informará al\nusuario o contribuyente la situación existente y las posibles consecuencias de\nla no atención.\n\nArtículo 62-De las\nresponsabilidades del abonado Es responsabilidad del abonado:\n\na) Mantener en buenas\ncondiciones de funcionamiento los sistemas e instalaciones internas de la\npropiedad. La Municipalidad no asumirá ninguna responsabilidad por su mal funcionamiento;\npor tanto, queda eximido de todo reclamo por daños y perjuicios a personas o propiedades,\nocasionados directa o indirectamente por el uso de los sistemas mencionados.\n\nb) Dar a los servicios, el\nuso exclusivo para el que fueron autorizados.\n\nc) Notificar a la\nMunicipalidad cualquier cambio en el uso del servicio, así como mantener\nactualizados los datos del servicio.\n\nd) Autorizar el acceso a su\npropiedad del personal Municipal debidamente identificado, para realizar\ninspecciones propias de su competencia.\n\ne) Mantener accesible el\nlugar donde se ubica el medidor de agua (libre de tierra, escombros, desechos,\narena, piedra o cualquier otro material u objeto) para facilitar la lectura y\nel mantenimiento que corresponda.\n\nf) Comunicar a la\nMunicipalidad, si observa cualquier daño físico en el medidor de agua, caja de\nprotección y/o sus accesorios.\n\ng) Respetar al servidor\nMunicipal, no esperar ni demandar de él trato contrario al establecido por la\nlegislación vigente o la ética, facilitarle en lo posible su labor y cumplir\ncon los trámites y requisitos que correspondan, en caso contrario la\nMunicipalidad podrá utilizar los mecanismos legales pertinentes en defensa de\nsus funcionarios.\n\nh) Cumplir con cualquier\notra obligación derivada de su relación convenida con la Municipalidad para la\nprestación de los servicios requeridos.\n\ni) Cancelar oportunamente\nlos montos que se originen en la prestación del servicio de agua potable.\n\nArtículo 63 - Obligaciones\nde la Municipalidad\n\nPor su parte la Municipalidad,\naparte de las obligaciones indicadas en este reglamento, está obligada a hacer\nlas reparaciones que requiera el acueducto municipal, incluyendo las pajas de agua\nque son parte del sistema. Las instalaciones privadas defectuosas deben ser\nreparadas por el propietario del inmueble. El Alcalde podrá autorizar a la\nDirección de Recurso Hídrico mediante documento formal para corregir las fugas\nde los abonados con tarifa diferenciada en aras de evitar el desperdicio. De\nigual manera se procederá para las instituciones con tarifa preferencial y\nespecial en aras de evitar el desperdicio de agua potable. En este caso la administración\nde dicha institución deberá aportar constancia probatoria que evidencie que no puede\nhacer frente a las reparaciones.\n\nArtículo 64- Del derecho\nmunicipal de inspección.\n\nLa Municipalidad no tiene\ncompetencia de revisar las instalaciones internas, excepto por lo establecido\nen el artículo denominado fugas de instalación interna o cuando sea requerido y\nautorizado por el usuario. Para la instalación del servicio de agua a\nfraccionamientos o proyectos nuevos, la Municipalidad se reserva el derecho de\nrevisar que las instalaciones de agua potable estén de acuerdo a los planos\nconstructivos aprobados por las instituciones correspondientes, previo a\notorgar e instalar el servicio de agua potable. Cualquier incumplimiento con lo\nindicado en planos constructivos, será base suficiente para rechazar la instalación\nhasta que sea corregido, el cambio no autorizado, por el abonado.\n\nCAPÍTULO CUARTO\n\nDE LA SUSPENSIÓN DEL SERVICIO DE AGUA\nPOTABLE, COBRO\n\nADMINISTRATIVO Y JUDICIAL\n\nArtículo 65-De la orden\nde suspensión del servicio de agua potable. La Municipalidad de La Unión se encuentra facultada para\ndictar la orden de suspensión del servicio de agua potable por falta de pago.\n\na) Además, la Dirección de\nRecurso Hídrico, podrá ordenar la suspensión del servicio cuando el abonado:\n\n1. Interconecte tuberías del\nsistema con otras provenientes de otras fuentes de agua.\n\n2. Cuando las instalaciones\ndel abonado estén defectuosas o no se corrijan las deficiencias (prevenido con\nanterioridad por escrito).\n\n3. Cuando altere de alguna\nforma la red de distribución municipal.\n\n4. Cuando manipule algún\nmedidor de agua o tapa de la caja del medidor propiedad de la Municipalidad.\n\nb) En el caso de servicios\nmedidos, el recibo para cobro que recibe el usuario constituye notificación,\npor lo que la Municipalidad queda facultada para suspender el servicio diez\ndías hábiles después de la fecha de vencimiento del recibo.\n\nArtículo\n66- De la obligación de pagar el cargo fijo de acueducto. Al\nabonado que se le suspenda el servicio de acueducto por morosidad o por causas no\natribuibles al prestador, deberá cancelar el cargo fijo durante todo el periodo\nde suspensión.\n\nArtículo\n67- De la fuente pública: La Municipalidad instalará, una\nfuente pública, única y exclusivamente en el caso de servicios con tarifa\ndomiciliar que sean suspendidos por morosidad. Estas podrán ser instaladas en un\nradio máximo de 200 (doscientos) metros. Salvo casos técnicamente justificados;\ntodas las fuentes públicas deben ser medidas.\n\nArtículo\n68-De la eliminación y traslado de una fuente pública: Si\nel registro de consumo mensual de alguna fuente pública supera los 50 m3, de oficio\nla Municipalidad de La Unión queda facultada a trasladar y colocar los\ndispositivos necesarios para asegurar el consumo adecuado.\n\nCAPÍTULO\nQUINTO ARREGLO DE PAGO\n\nArtículo\n69- Del arreglo de pago. Para\ntodo arreglo de pago se aplicará lo que corresponde el Reglamento de Cobro\nAdministrativo y Judicial de la Municipalidad de La Unión.\n\nCAPÍTULO SEXTO DE LA\nRECONEXIÓN\n\nArtículo 70- De la\nreconexión. Para que se reconecte un servicio que haya\nsido suspendido, el usuario debe haber cancelado todas las tasas y tributos\nmunicipales pendientes o suscrito el correspondiente arreglo de pago, de\nconformidad con los procedimientos de esa dependencia.\n\nEl abonado debe de cancelar\npreviamente el costo por reconexión. En los casos donde la inactividad del\nservicio sea igual ó mayor a los 5 años la reconexión deberá tramitarse como un\nnuevo servicio.\n\nArtículo 71- Del plazo de\nla reconexión. La Municipalidad\nreinstalará el servicio de agua potable dentro del plazo máximo de dos días\nposteriores a la cancelación del derecho de reconexión (una vez normalizada la\nsituación con el Departamento de Cobro Administrativo).\n\nCAPÍTULO SÉTIMO\n\nDE LAS SEGREGACIONES,\nFUSIÓN DE FINCAS Y URBANIZACIONES\n\nArtículo 72- De las\nsegregaciones. Cuando se segregue una\nfinca madre, será propietaria de la paja de agua aquel abonado en cuyo terreno\nse encuentre instalada, al momento de la segregación del terreno. Por lo que,\nen consecuencia, los nuevos propietarios de los lotes deberán solicitar la\nnueva paja de agua de conformidad con el presente Reglamento.\n\nArtículo 73- De la reunión\nde fincas. El propietario de una finca que tenga\nservicio de agua potable y adquiera otra propiedad colindante que carezca del\nservicio, no podrá extender a la segunda el servicio de la primera.\n\nEn caso de requerir un\nservicio para la nueva propiedad deberá realizar la solicitud de un nuevo\nservicio de agua, según lo establecido en el presente reglamento.\n\nEn el caso de que reúna las\nfincas bajo una sola matrícula de folio real podrá hacer uso de la paja\nexistente para abastecer la nueva finca generada.\n\nArtículo 74- De la\nurbanización.\n\nPrevio al otorgamiento de\nla autorización para construcción de una Urbanización, Residencial o\nCondominio, la Dirección deberá analizar, por medio de resolución razonada, si\nestá en capacidad o no de suministrar el servicio de agua potable. En caso de\nnegativa el Concejo Municipal deberá autorizar para que el servicio lo brinde\notro operador (AyA o ASADA).\n\nCuando la disponibilidad de\nagua dependa de la realización de nuevas obras o mejoras a la infraestructura\nexistente, los costos deberán ser asumidos por el o los desarrolladores interesados,\naplicando el artículo 21 de este Reglamento. En todos los casos los desarrolladores\ndeberán aportar un macro medidor instalado a la entrada del proyecto, las especificaciones\ntécnicas del macro medidor serán aportadas por la Dirección de Recurso Hídrico.\nA los desarrolladores o interesados se les dará la disponibilidad conforme a lo\nestablecido en este Reglamento y se deberá pagar la tasa de urbanización una\nvez que la misma esté establecida.\n\nLos desarrolladores de\nurbanizaciones, fraccionamientos, residenciales, condominios, proyectos\ndeportivos, comerciales, industriales y otros similares, deberán cumplir todo\nlo establecido en la Ley 8641, Declaratoria del Servicio de Hidrantes como\nServicio Público.\n\nLos costos de este\ncumplimiento correrán por cuenta del desarrollador.\n\nArtículo 75 - Del\notorgamiento de Servicios en Condominios. Cuando\nse requiera abastecer del servicio de agua potable a un condominio; el servicio\nse dará a través de un único macromedidor instalado en vía pública y la tarifa\nse aplicará de acuerdo a lo establecido en el presente reglamento.\n\nEl desarrollador del\ncondominio deberá aportar e instalar: un macromedidor, una válvula de check,\nuna válvula de cierre y realizar la respectiva instalación dentro de una caja\nde concreto con su respectiva tapa y candado de seguridad; de acuerdo con las\nespecificaciones técnicas suministradas por la Dirección de Recurso Hídrico.\n\nEl monto correspondiente al\nderecho de conexión se cobrará de acuerdo a la cantidad de servicios aprobados\nen la disponibilidad de agua.\n\nArtículo 76 - De los\nCondominios Existentes. En los condominios donde\nactualmente se registra el consumo de agua mediante macromedición y\nmicromedición se conservará esta figura salvo solicitud expresa de parte de la\nAdministración del Condominio. La tarifa de cada uno de los servicios,\nmicromedidores y macromedidor; se aplicará de acuerdo al uso predominante del\ncondominio.\n\nEn estos casos la\ndiferencia entre la micromedición y la macromedición debe ser asumida por la\nadministración del condominio, quienes deberán garantizar el libre tránsito en\nvehículos o a pie de los Lectores de Hidrómetros, Encargados de Cortas y\nReconexiones e Inspectores de Acueducto debidamente identificados con uniforme\ny carné, ya sean empleados municipales o de empresas contratadas. Este acceso\ndebe estar contemplado en los estatutos del Condominio.\n\nEn el caso de proyectos\ninscritos bajo la denominación de condominios, aprobado bajo la modalidad de\nmicro medición interna, se requerirá de la afectación del gravamen de las servidumbres\nde paso a favor de la Municipalidad de La Unión para efectos únicamente de lectura\nde micromedidores y macromedidores en los casos que aplique.\n\nEl desarrollador del\ncondominio deberá aportar un macromedidor, una válvula de check, una válvula de\ncierre y realizar la respectiva instalación dentro de una caja de concreto con\nsu respectiva tapa y candado de seguridad; de acuerdo con las especificaciones\ntécnicas suministradas por la Dirección de Recurso Hídrico.\n\nEl monto correspondiente al\nderecho de conexión se cobrará de acuerdo a la cantidad de servicios aprobados\nen la disponibilidad de agua.\n\nEl mantenimiento y\nreparación de la infraestructura de acueducto propia del condominio corre por\ncuenta de la Administración del Condominio. La Municipalidad de La Unión\núnicamente atenderá daños y/o mantenimientos propios del medidor de agua y su\ncaja.\n\nArtículo 77- Clasificación\nde condominios para el cobro del servicio mediante macromedidor.\n\na) Condominios\nhabitacionales: Para los condominios con fines habitacionales las lecturas\nmensuales del macromedidor se dividen entre la cantidad de unidades habitacionales\npara obtener el consumo por unidad y el respectivo monto a pagar según la\ntarifa vigente.\n\nb) Condominios comerciales\no industriales: Para esta clasificación de condominios se facturará de acuerdo\na la lectura del macromedidor aplicando la tarifa correspondiente al uso predominante.\n\nArtículo 78- De las fugas a\nlo interno de Condominios de Interés Social\n\nA solicitud de la\nAdministración de los Condominios de Interés Social; el Concejo Municipal podrá\nautorizar a la Dirección de Recurso Hídrico para que proceda a corregir las\nfugas localizadas dentro de las áreas comunes siempre y cuando la\nadministración demuestre no  poder hacer\nfrente a las reparaciones en aras de evitar el desperdicio de agua potable.\n\nDicha intervención se limita\na la reparación de las tuberías de distribución mayores a 50mm de diámetro a lo\ninterno del condominio. Se excluyen las tuberías a lo interno de las unidades habitacionales.\nCorrerá por cuenta de la administración del condominio, cualquier reparación adicional\nrequerida, así como cualquier daño que sufra las instalaciones por el efecto de\nla fuga.\n\nUna vez recibida la\nautorización por parte del Concejo Municipal; la Dirección de Recurso Hídrico\nde la Municipalidad gestionará en un plazo máximo de 30 días naturales la\nreparación correspondiente siempre y cuando se cuente con el equipo y los\nrecursos necesarios y la reparación sea técnicamente factible. Caso contrario\npresentará un informe técnico al Concejo Municipal con las razones que impiden\nla atención de la fuga dentro del plazo establecido.\n\nArtículo 79- De los\nhidrantes:\n\nEl desarrollador y/o\nurbanizador deberá acatar todas las disposiciones y recomendaciones técnicas\nque emita el ente administrador y operador del sistema del acueducto, así como\nel Benemérito Cuerpo de Bomberos de Costa Rica, para la colocación y\nfuncionamiento de los hidrantes en su desarrollo.\n\nEl Benemérito Cuerpo de\nBomberos de Costa Rica y el ente administrador y operador del sistema de\nacueducto, tendrá bajo su responsabilidad la inspección antes y durante la ejecución\ndel proyecto habitacional que lleve a cabo el desarrollador y/o urbanizador,\npara verificar el estado y la conexión del hidrante con la red del sistema de\nacueducto. Al Benemérito Cuerpo de Bomberos le corresponderá la inspección de\nlos hidrantes y al operador la inspección del sistema de acueducto.\n\nEl desarrollador y/o\nurbanizador deberá entregar los sistemas de acueductos junto con los hidrantes\nubicados en el lugar respectivo, y que cumplan en todo con la Ley 8641 y su Reglamento,\nsin costo alguno para el ente administrador y operador.\n\nLa Municipalidad de La\nUnión estará en la obligación de verificar, no sólo el buen funcionamiento del\nsistema sino también la entrega de los dispositivos y su lugar de ubicación,\npara asegurarse que ésta sea real, efectiva y que se encuentre en óptimas condiciones\nde funcionamiento.\n\nLa Municipalidad de La\nUnión de forma obligatoria, únicamente recibirá el proyecto del desarrollo o\nurbanismo, cuando el Benemérito Cuerpo de Bomberos apruebe en forma previa y por\nescrito la instalación y funcionamiento de los hidrantes.\n\nEl cobro por el servicio de\nhidrantes y otros alcances será definido en el pliego tarifario vigente.\n\nArtículo 80- De la aprobación, interconexión y recepción de proyectos de desarrollos urbanísticos y\ncondominios para la aprobación de los nuevos servicios. La Municipalidad emitirá la resolución de\naprobación y recepción de obras, una vez que el proyecto urbanístico esté construido en su\ntotalidad, en lo que respecta a la infraestructura para los servicios de abastecimiento, saneamiento\ne hidrantes; lo anterior de acuerdo a los planos constructivos aprobados por los diferentes entes\nestatales y conforme a la infraestructura del proyecto. Es requisito que la infraestructura\nadyacente o colateral, tales como el pavimento de las calles; los tragantes, pozos pluviales y\nsanitarios, cajas sifón, cunetas, cabezales de desfogue, cordón y caño de los sistemas pluviales;\naceras; las zonas verdes; las áreas comunes y los accesos, esté completamente terminada y con\nacabados finales de acuerdo con los planos aprobados y a la norma vigente. Adicionalmente deberán\nestar inscritas las correspondientes servidumbres de tubería en caso de existir. Cumplido los\nrequisitos citados, los interesados deberán solicitar los nuevos servicios de acuerdo a lo\nestablecido en este Reglamento.\n\nEn el caso de proyectos\ninscritos bajo la denominación de Condominios Residenciales, aprobados bajo la\nmodalidad de medición interna individual, se requerirá de la inscripción de las\nservidumbres de paso a favor de la Municipalidad y los nuevos servicios deberán\nser solicitados conforme a lo establecido en el presente Reglamento.\n\nArtículo 81- De la venta de\nagua en bloque: Cuando técnicamente sea\nposible, la Municipalidad podrá suministrar agua a usuarios, que, debido a la\nnaturaleza de sus actividades, requieren que el líquido sea suministrado\ndirectamente a vehículos acondicionados (camiones cisterna u otros) para este\ntipo de transporte. Para el cobro de este servicio se aplicará la tarifa\ncorrespondiente al uso de agua en bloque. El interesado deberá cumplir con los\nsiguientes requisitos:\n\na) Completar el formulario\nestablecido debidamente firmado por el representante legal de la empresa.\n\nb) Presentación de cédula\nde identidad o documento válido de identificación del representante legal.\n\nc) Certificación de\npersonería vigente con un máximo de 30 días de emitida. Tratándose de\ncertificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva.\n\nd) Presentar permiso\nsanitario de funcionamiento de la empresa.\n\ne) La unidad en que se\ntransportará el agua debe contar con la autorización sanitaria respectiva.\n\nf) Pago por adelantado de\nlos servicios a suministrar.\n\nLa Municipalidad se exime\nde cualquier responsabilidad por la manipulación y mantenimiento de los medios\nusados para el almacenamiento y transporte del agua.\n\nEl suministro de agua se\ndará en los sitios e instalaciones autorizadas y acondicionadas por la Municipalidad.\n\nCAPÍTULO OCTAVO DE LAS\nPROHIBICIONES Y SANCIONES\n\nArtículo 82- Prohibiciones\nal abonado. Se prohíbe al abonado realizar las siguientes\nacciones:\n\n1. Hacer algún tipo de\nfraude, tal como la reconexión al sistema municipal sin autorización\ncorrespondiente.\n\n2. Realizar reventa del\nagua potable, reconexiones ínter domiciliares sin autorización y algún tipo de\nconexión para evitar el registro en el medidor de agua correspondiente.\n\n3. Interconectar tuberías\ndel sistema de acueducto con otras provenientes de otras fuentes de agua.\n\n4. Interferir en el\nmantenimiento, manipular, usurpar los equipos, o accesorios del sistema de\nacueducto.\n\n5. Conectar servicios\nnuevos al ramal sin autorización Municipal.\n\n6. Cualquier otra acción y\nomisión que pueda afectar la Salud Pública, o la correcta administración del\nservicio municipal de agua potable.\n\n7. Tomar de las tuberías\nintra domiciliares o de tanques de almacenamiento, derivación alguna (ramal)\npara darle servicio a otra edificación o lote independiente.\n\n8. Reconectar un servicio\nque había sido suspendido conforme a lo establecido en el presente Reglamento.\n\n9. Conectar servicios\nnuevos sin autorización municipal.\n\n10. Conectar mecanismos de\nbombeo y de mangueras directamente de las pajas de agua del acueducto, si las\nmismas no están debidamente autorizadas por la Municipalidad. En este caso, la\nMunicipalidad procederá de inmediato a la desconexión de lo no autorizado.\n\n11. En los casos de\ninstalarse fuentes públicas, se prohíbe derivar pajas de agua y/o conectar\nmangueras de ellas para servicios particulares.\n\n12. Hacer uso del servicio\npara un uso distinto al autorizado.\n\n13. Cubrir el medidor de\nagua con tierra, escombros, desechos,arena, piedra o cualquier otro material u\nobjeto que no permita que el mismo sea leído.\n\nArtículo 83- De las\nsanciones al abonado. Ante la violación de\nalguna de las prohibiciones al abonado; salvo cubrir el medidor de agua, la\nMunicipalidad queda facultada para proceder de inmediato a la desconexión del\nservicio y cobrar el equivalente a ½ (medio) salario base del Auxiliar\nAdministrativo 1 del Poder Judicial. El servicio no será reconectado hasta\ntanto no se compruebe la corrección de la falta y el pago de lo adeudado.\n\nCuando la falta sea cubrir\nel medidor de agua, de acuerdo a lo indicado en el artículo 80 del presente\nreglamento, la sanción corresponderá a un 50% adicional respecto al promedio de\nconsumo y se procederá a informar de la falta al abonado mediante resolución\nadministrativa, esta medida se aplicará como máximo en dos ocasiones\nconsecutivas. Si transcurrido este periodo la falta persiste, la Municipalidad\nqueda facultada para proceder con la desconexión del servicio y el cobro de la\nsanción descrita en el párrafo anterior.\n\nEn caso de que la\nMunicipalidad no logre realizar la desconexión del servicio, procederá a estimar\nel consumo aplicando un 100% adicional al promedio de consumo para la\nestimación de la facturación, hasta que se corrija la falta.\n\nArtículo 84- Prohibiciones\na los servidores municipales. Se prohíbe a los servidores\nmunicipales, realizar las siguientes acciones:\n\n1. Realizar cualquier acto\nque interfiera con el fiel cumplimiento de las estipulaciones del presente\nReglamento, Reglamento Autónomo de organización y servicios de la Municipalidad\nde La Unión, Convención Colectiva y Código Municipal.\n\n2. Realizar todo tipo de\ntrabajos que no le hayan sido asignados por su jefe inmediato.\n\nCAPÍTULO NOVENO\nDISPOSICIONES VARIAS\n\nArtículo 85 - Del uso de\nGPS. Los vehículos de la Dirección de Recurso\nHídrico al igual que los dispositivos electrónicos de recolección de datos que\nusan los colaboradores de la Dirección de Recurso Hídrico, podrán contar con un\nsistema de posicionamiento global (GPS), esto con el fin de controlar el uso de\nlos mismos y así optimizar la prestación de los servicios.\n\nArtículo 86 - La Dirección de Recurso se encuentra facultada para la implementación de\nplataforma tecnológicas para el mejoramiento de sus procesos internos.\n\nArtículo 87 -De la\ncapacitación de servidores municipales. La Municipalidad\nprocurará la capacitación de su personal para el mejoramiento del servicio de\nagua potable, en todos sus aspectos, para lo cual realizará las gestiones\nnecesarias para ello, en las instituciones especializadas, privadas o públicas,\nnacionales o internacionales, para la consecución de este fin.\n\nArtículo 88 - De la Política Cantonal para la Gestión del Recurso Hídrico. Forma parte del presente\nreglamento la Política Cantonal para la Gestión Integral de Recurso Hídrico, vigente; siendo la\nprimera aprobación de dicha política mediante acuerdo de Concejo en Sesión N° 183, celebrada el\njueves 05 de julio del año 2018.\n\nArtículo 89 - De la Revisión y Actualización de la tarifa ligada al servicio de agua potable. La\nrevisión y actualización del pliego tarifario relacionado con el servicio de agua potable e\nhidrantes se realizará de la siguiente manera:\n\na) Conforme lo establece el\nCódigo Municipal, se realizará una revisión anual de los componentes de la\ntarifa, recomendada al Concejo Municipal para su conocimiento y aprobación.\n\nb) Dentro de la estructura\ntarifaria del servicio se contempla un \"Cargo Fijo\", éste podrá ser actualizado\nde oficio cada año, sin que esto exima la revisión anual e integral del resto\nde componentes de la tarifa. Para la actualización de dicho monto se utilizará\nla variación anual del Índice de Precios al Productor de Servicios (IPP-S)\ndictado por el Banco Central de Costa Rica, utilizando para tal efecto la\nvariación interanual que presente dicho índice al mes de diciembre del año\nanterior. La actualización entrará en vigencia una vez sea publicada en el diario\noficial La Gaceta.\n\nArtículo 90 -Del\nestablecimiento de convenios: De conformidad con lo\nestablecido en el artículo 9 del Código Municipal; la Municipalidad de La Unión\ntiene la facultad de celebrar convenios con personas o entidades nacionales o\nextranjeras, pactos, convenios o contratos necesarios para el cumplimiento de\nsus funciones.\n\nArtículo 91 - De la\nvigencia y derogación. El presente Reglamento\nentrará en vigencia al día siguiente de su publicación definitiva y deroga el\nReglamento para la Operación y Administración del Acueducto de la Municipalidad\nde La Unión publicado en el Alcance N°203 a la Gaceta N°173 del viernes 13 de\nseptiembre 2019.\n\nTRANSITORIO I\n\nPara los condominios\nexistentes con modalidad de micromedición interna que a la fecha no hayan\nrealizado la inscripción de la servidumbre de paso a favor de la Municipalidad\nde La Unión y no se haya contemplado en los estatutos del Condominio el libre\ntránsito en vehículos o a pie de los Lectores de Hidrómetros, Encargados de Cortas\ny Reconexiones e Inspectores de Acueducto debidamente identificados con\nuniforme y carné, ya sean empleados municipales o de empresas contratadas; se\nle otorgará un plazo de 6 meses a partir de la publicación del presente\nreglamento para normalizar su situación. Vencido este plazo los condominios que\nno hayan cumplido con este requisito serán trasladados de oficio a la modalidad\nde macromedición únicamente, de conformidad con el artículo 75 del presente reglamento.\n\nEste plazo podrá ser\nprorrogado por una única vez por un periodo de 6 meses, a solicitud formal de\nla administración del condominio, siempre y cuando el administrador del condominio\ndemuestre que se encuentra en trámite la gestión respectiva.\n\nTRANSITORIO II\n\nA partir de la vigencia del\npresente reglamento; los abonados que hayan sufrido una variación en la tarifa\ndel servicio de agua (durante 12 meses o más) producto de una notificación realizada\npor la Dirección de Desarrollo y Control Urbano (DIDECU) podrán solicitar formalmente\na la Dirección de Recurso Hídrico la aplicación del ajuste en la tarifa según\nlo dispuesto en el artículo 33 del presente reglamento. En los casos que\naplique la modificación, el ajuste a la tarifa se realizará a partir del recibo\npróximo al ingreso de la solicitud formal.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 312\n\n                        Regulations for the operation and administration of the aqueduct of the\nMunicipality of La Unión\n\nMUNICIPALITY\nOF LA UNIÓN\n\nREGULATIONS FOR THE OPERATION\nAND ADMINISTRATION OF THE AQUEDUCT\n\nOF THE MUNICIPALITY OF LA\nUNIÓN\n\nThe Honorable\nMunicipal Council of La Unión in Ordinary Session No. 312 held on Thursday, April\n18, 2024, agrees to APPROVE AND SEND THE SECOND PUBLICATION OF THE\nREGULATIONS FOR THE OPERATION AND ADMINISTRATION OF THE AQUEDUCT OF THE MUNICIPALITY\nOF LA UNIÓN.\n\nCHAPTER ONE GENERAL\nMATTERS\n\nArticle 1-\nLegal Basis.\nIn accordance with articles 4, subsection a) and 13, subsection c) of the Municipal\nCode Law No. 7794, Water Law No. 276, article 5 of the General Drinking Water\nLaw No. 1634 and article 3 of the Regulations for the Quality of Drinking\nWater, No. 25991-S, published in La Gaceta No. 100 of May 27, 1997. General\nLaw of Public Administration, These Regulations are issued, with the\npurpose of regulating the administration, provision, and collection for the commercial\ndrinking water services of the Municipality of La Unión, which it provides in the\ncanton of La Unión and its surroundings\n\nArticle 2-\nObjective To regulate the relationships,\nrights, and obligations between the Municipality of La Unión and its subscribers and/or\nusers; arising from the availability and effective provision of the drinking water\nservice in the Canton of La Unión.\n\nArticle 3-Glossary.\nFor the purposes of these Regulations, the\nfollowing terms mean:\n\nSubscriber or\ntaxpayer: The individual\nor legal entity that owns the property, lot, or building of any\nnature, to which the drinking water service is provided.\n\nWater service\nconnection: Length of pipe and\naccessories that are installed from the distribution network to the point of\ninstallation of the service connection; it reaches the property limit.\n\nAqueduct: It is the set of sources, water treatment plants,\nstorage tanks, conduction, distribution networks, and other elements\nnecessary for the supply of water to a population.\n\nDrinking water: Treated water that complies with the provisions of\nrecommendable or maximum admissible aesthetic, organoleptic, physical,\nchemical, biological, and microbiological values, established in the current\nDrinking Water Quality Regulations.\n\nBilling\nadjustment: Modification to the invoiced\namounts after study and approval by an analyst when a formal\nclaim is presented by the subscriber or whoever they authorize.\n\nHigh Consumption: Monthly consumption that exceeds the average\nconsumption by 100%.\n\nApproval of\nworks: Action resulting from\nvalidating a water work or infrastructure, built by a private individual, once\ntechnical and legal compliance with the\nrequested requirements has been verified.\n\nPayment\narrangement: Agreement between parties in\nwhich both agree that the debt be covered in installments. Every payment arrangement\nmust follow the provisions of the current Regulations for Administrative and Judicial Collection\nof the Municipality of La Unión.\n\nStreet or public\nroad: Any access belonging to the\ncommunity for the free transit of people and/or vehicles.\n\nHydraulic\ncapacity: Corresponds to the condition\nof the installed infrastructure of the supply and sanitation systems\nto convey the flows for the provision of services.\n\nWater resource\ncapacity: Existing condition of\ntechnical and administrative feasibility for the production and exploitation of drinking\nwater for supply by the Municipality.\n\nCauses not\nattributable to the operator: Those\ncircumstances that cannot be controlled by the Dirección de Recurso\nHídrico and that cause a variation in the normal administration and\noperation conditions of the supply systems.\n\nCondominium: Property susceptible to independent use\nby different owners, with common elements of\nan indivisible nature. Condominiums may be of the lot, horizontal,\nvertical, combined, mixed, or other types.\n\nSocial Interest\nCondominium: Any condominium that\nis to be financed totally or partially with funds from the National Financial System\nfor Housing and that has been expressly declared as such by the Mortgage\nHousing Bank; according to the Regulatory Law of Condominium Property\nNo. 7933 and its regulations.\n\nProof of\nservices: Document issued by the\nDirección de Recurso Hídrico with the purpose of certifying to the subscriber, the\nactual existence on a property, of one or more drinking water and/or\nsanitation services installed and in operation.\n\nProof of water\nresource capacity: Document\nissued by the Dirección de Recurso Hídrico upon a denial of service availability,\nin which it is certified that the aqueduct has real\nwater resource capacity and the potential availability of the water supply service\nto the property; subject to the construction by the subscriber, of the\nprimary infrastructure or primary works indicated in this document.\n\nConnection: Union of the public drinking water supply or\nsanitary sanitation system with the private system.\n\nCross\nconnections: Interconnection of systems (water,\nwastewater, storm drainage water, non-potable industrial water, or others) that\nput the water system, the integrity of the\nsanitation system, and the stormwater system at risk of contamination.\n\nFraudulent\nconnection: Connection, that having been\nsuspended; is connected to the water systems without the authorization of the system\noperator; or that being active, it is detected that it uses a means to\nnot record the actual consumption of the service.\n\nUnauthorized or\nillicit connection: Connection\nmade by third parties to the water systems, without the due authorization of the\nMunicipality.\n\nConsumption: It is the volume of water recorded by the water\nmeter within a determined period of time.\n\nEquivalent\nconsumption for services in conflict zones: corresponds to the average consumption volume of\nmetered subscribers. For the purposes of these regulations, the\nequivalent is established at 20m3 per month. This will be applicable only to the domiciliary\nrate.\n\nAverage\nconsumption: It is the average of the\nconsumptions recorded in the last 6 months in the reading database and\nthat have not been modified by the application of any of the articles of these\nregulations. When the subscriber has a record of less than 6 months, the average\nconsumption will be estimated with the existing data. For duly\njustified cases, the consumption projection with subsequent reading will be applied.\n\nContinuity of\nservice: It is a quality of the\nservice that indicates the time of uninterrupted service during a determined\nperiod.\n\nConnection fee: Amount or sum that the interested party must pay previously to the Municipality for\nthe installation of the new water service to be carried out. See current tariff schedule at the\nfollowing link: https://launion.go.cr/departamentos/direccion-de-recurso-hidrico/\n\nReconnection\nfee: Term with which\nthe value or sum is qualified that the subscriber must pay previously to the\nMunicipality for the reconnection of the drinking water service that was\nsuspended for causes attributable to the subscriber or user. See current tariff schedule\nat the following link: https://launion.go.cr/departamentos/direccion-de-recurso-hidrico/\n\nDirección de\nRecurso Hídrico: Municipal\nOperator of Drinking Water, Hydrant, and Sanitation Services.\n\nSite\ndesign: Technical document that\ndescribes the planning for building an urban development, in which\nthe strategy to be followed is reflected with its action programs and validity.\n\nIn which it\nincludes aspects of the location and spatial distribution; the chronology of\nactions for each of the stages, phases, or components; as well as the\ncharacteristics, the execution period, the development objective, and the water\ndemand by stages; including the segregations or divisions that will require\nwater and/or sanitation services.\n\nAvailability\nof water service: Document\nissued by the Dirección de Recurso Hídrico with the purpose of certifying to the\nowner, the actual existence on a property, of the water resource capacity and of the\nhydraulic capacity, as well as collection and treatment, that allows the\neventual request for drinking water supply services, the\ncollection and treatment of wastewater; without causing detriment to\nthe rights of existing users. This document will be issued only if the\nprocedure contemplates all compliant requirements, including\ncompliance with the current Regulating Plan according to the criterion issued by\nDIDECU. This does not imply the approval of construction permits or any other\nlicense issued by the Municipality. The respective procedures must\nbe processed before the pertinent entities.\n\nBuilding for residential use or housing unit: Dwelling or apartment intended for permanent and continuous residential\nuse, built for the purpose of housing people to exclusively satisfy\ntheir housing need. The modality can be single-family or multi-family.\n\nElimination of\nservice: Action that allows the\npermanent annulment for reasons inherent to the operation of the service,\nbased on a reasoned technical justification and justified by the\nDirección de Recurso Hídrico.\n\nTechnical\nStudy: Study that allows\nproposing and analyzing different technical options for the provision of\nservices.\n\nSocioeconomic\nStudy: Tool\nused by the Social Work Service through which the living conditions of the user are investigated\n(interview and home visit) to determine their socioeconomic\ncondition, protective factors, and vulnerability factors. Branch extension: Increase in length of a segment of\nthe aqueduct network up to a determined point; carried out on a public road or on\nan easement (servidumbre) in the name of the Municipality of La Unión.\n\nTechnical\nfeasibility: Study, evaluation, and\napproval or not of the water availability request, based on existing\nconditions.\n\nTechnological\nfeasibility: Real and current existence of\naccess to information technologies linked to the drinking water service in the\nMunicipality of La Unión. Its operation may be affected by internal\nor external factors affected by force majeure or acts of God.\n\nInvoice: Printed or digital document issued periodically\nby the Municipality, which shows the concepts, consumption,\ndue date, amounts to be charged for the services provided.\n\nIt constitutes a means of\nnotification to the subscriber.\n\nBilling: Process by which the\nconcepts, volumes, and amounts to be paid by the subscriber and/or user are determined.\n\nProperty: Land or lot, with or without its respective\nbuilding, duly individualized and registered in the Public Registry of\nProperty.\n\nSubsidiary property: Private unit of property within a\ncondominium, which constitutes an autonomous portion conditioned for independent use\nand enjoyment, communicated directly with the public road or with\na determined common space that leads to it.\n\nParent property: Property that gives origin to the condominium, constituted\nby two or more subsidiary properties and their corresponding common areas.\n\nParent subsidiary\nproperty: It is any subsidiary property that\ndue to its own characteristics in terms of size, availability of access, and\nservices, allows constituting a new condominium within the initial\ncondominium.\n\nSubdivision (Fraccionamiento):\nIt is the division of any property with the\npurpose of selling, transferring, negotiating, distributing, exploiting, or using separately\nthe resulting parcels; it includes both judicial or extrajudicial\nadjudication partitions, localizations of undivided rights, and mere\nsegregations under the same owner, as well as those located in urbanizations or new\nconstructions that concern the control of the formation and urban use of real estate.\n\nPublic fountain:\nInstallation of a 12mm diameter drinking water fountain\nwithin a maximum radius of 200 meters from the point to be\nsupplied.\n\nLeak: Escape of water in the distribution and/or\nconduction networks and/or hydraulic infrastructure of the drinking water systems.\n\nNon-visible\nleak: Leak that cannot be\ndetected with the naked eye. Every non-visible leak must be verified by a\nMunicipal Aqueduct Inspector upon the request of the subscriber.\n\nInternal\ninstallation leak: Escape of water\nin the internal drinking water supply installations.\n\nSeparation (Independización):\nIt is the act by which, the Dirección de\nRecurso Hídrico at the request of the Subscriber, separates the water services of each\nof the consumption units within a single property.\n\nExisting\ninfrastructure of DRHI: Infrastructure\nthat is under the operation, administration, and maintenance of the\nDirección de Recurso Hídrico, such as public networks for water conduction and\ndistribution and the collection and treatment of wastewater, service connections (acometidas),\nwater meters, hydrants, valves, pumping stations, tanks, wells, and any\nother component necessary for the optimal provision of services, in accordance\nwith the corresponding technical and legal regulations.\n\nPrimary\ninfrastructure or primary works: Infrastructure\nof drinking water and sanitation systems, as well as complementary works, that\nare necessary and must be built with the objective of being able to grant the\nProof of Availability of the Supply and/or Collection\nservices to an urban development project or properties. This infrastructure would be\nlocated on public lands or property of the Municipality, streets or public roads,\nand/or permanent pipeline and access easement (servidumbre) registered in favor of\nthe Municipality of La Unión.\n\nProperty: Land, duly individualized that designates\none or several owners. A Property may or may not contain one or several\ninfrastructure works.\n\nWater meter\ninspection: Review that\nan official of the Dirección de Recurso Hídrico makes on the water meter\nthat the user has installed, to detect anomalies and/or obtain technical\ninformation about the instrument. If the Water meter inspection is requested by\nthe subscriber, this inspection is associated with an additional cost on the invoice according to the current tariff schedule. See current tariff schedule at the\nfollowing link: https://launion.go.cr/departamentos/direccion-de-recurso-hidrico/\n\nLeak detection\ninspection: Review inside\nthe property carried out by an official of the Dirección de Recurso\nHídrico, with the consent of the subscriber to detect possible leaks in the\ninternal installations. This inspection is associated with the prior payment of an\nadditional cost on the invoice according to the current tariff schedule. This\nservice may be provided outside the jurisdiction of the canton upon prior payment of the\nrespective cost into a municipal account (Taxpayer No.) created for that\npurpose. See current tariff schedule at the following link:\nhttps://launion.go.cr/departamentos/direccion-de-recurso-hidrico/\n\nTechnical\ninspection: Specialized review\ncarried out by the Dirección de Recurso Hídrico regarding the operation and use\nof the water, sanitation, and metering systems, located on public roads, in\neasements (servidumbres), or on private properties and buildings (with the due consent\nof the owner). It also corresponds to the inspections that the Municipality of La\nUnión carries out as part of its oversight duty, in the different stages of\nthe construction of the primary infrastructure and/or primary works, in charge of\na developer.\n\nTechnical\ninspections for supplies: Review that the\nDirección de Recurso Hídrico carries out, at the user's request or ex officio, to\nverify the use of the service and its basic data.\n\nConnection\ninstallation: Action that is completed\nwhen the connection located on a private property is physically integrated\ninto the operator's system.\n\nInternal\ninstallations: Mechanical installations for\nwater supply and sanitation located inside the property and that are\nunder the responsibility of the subscriber.\n\nInterconnection: Connection of new systems, infrastructure, and\nurban developments that comply with current technical regulations, to\nthe distribution and collection systems operated by the Dirección de Recurso\nHídrico for the enabling of water and sanitation services.\n\nProperty\nlimit for water service: Corresponds to\nthe part of the boundary of the property or the access easement (servidumbre) to this property,\nin front of the point where the water meter with which the water service is provided is located.\nIn the case of properties located facing a public road or an access and pipeline easement (servidumbre),\nconstituted in favor of the Municipality of La Unión, it corresponds\nto the boundary of the property or the subsidiary property. In the case of properties located\nfacing access easements (servidumbres), it corresponds to the frontage of this easement with the\npublic road.\n\nManual of\ntechnical requirements: Technical\ndocument issued by the Dirección de Recurso Hídrico of the Municipality of La\nUnión that contemplates the technical specifications of material, controls and\nhydraulic elements, infrastructure, and installation methodology.\n\nWater\nMeter: Device or instrument\nintended to measure and register the volume of water, also known as a\nhydrometer.\n\nCalculation\nreport for service allocation: Technical\ndocument containing the water consumption estimate, to determine, in\naccordance with the projected average allocation, the correct sizing of the\nwater meter that will be assigned to the service, considering the use (domestic,\ncommercial, industrial, or any other authorized purpose), the description of the\nconsumption units, and the number of people who will enjoy the service.\n\nThe calculation must\nbe presented both in liters per second contemplating consumption peaks, as well as\nthe projected consumption per month.\n\nMunicipality: Municipality of La Unión.\n\nFine: Monetary penalty for offenses committed in accordance with\nthese Regulations and current laws.\n\nConnection line: Water service connection.\n\nUnauthorized\nalternate water bypass (bypass): Unauthorized mechanism for water\nconnection,\n\nused to avoid the\nregistration of the water meter.\n\nCadastral\nplan: Survey plan,\nphysical or in electronic format, that has been registered in\n\nthe National Cadastre and its\neffects are defined in the Regulations to the National Cadastre Law\n\nExecutive Decree No. 34331-\nJ, and its reforms or the regulations that replace it.\n\nTariff\nSchedule: It is the official document that\nindicates the amounts corresponding to the costs of services, consumption\nblocks, installation costs, and others, which must be published in\nthe Official Gazette La Gaceta. See current tariff schedule at the following\nlink: https://launion.go.cr/departamentos/direccion-de-recurso-hidrico/\n\nPossessor: Person who performs stable and effective acts of possession,\nin a peaceful, public, and uninterrupted manner, as owner for more than\n10 years on properties not registered before the Public Registry.\n\nPre-billing:\nProcess by which the Dirección de\nRecurso Hídrico performs a preliminary verification of the registered consumptions\nprior to billing.\n\nOptimal service\npressure: Dynamic service pressure\nof at least 1.5 kg/cm2 (15 meters of water column or 21.3 psi) at the\npoint of service delivery or water service connection. Pre-installed water service: Length\nof pipe and accessories installed from the distribution network to the point\nfor the service connection; it reaches the property limit, which has not\nbeen connected to the internal property installations.\n\nOwner: Individual or legal entity that exercises domain\nover real estate by public deed, duly registered in the\nPublic Registry.\n\nUrban\ndevelopment project: Infrastructure project\nfor urban purposes, built in the opening of spaces\n(urbanizations, condominiums, shopping centers, housing and/or office towers,\namong other infrastructures).\n\nVolumetric\nTest: Review carried out on the\nwater meter in order to verify the correct registration of water\nvolume.\n\nReception of\nhydraulic works for drinking water and sanitation: Action resulting from approving and receiving or\ntransferring a drinking water or sanitation work or infrastructure; built\nby a private individual and which becomes the patrimony of the Municipality of La\nUnión, once technical and legal compliance with the\nrequested requirements has been verified. The technical corroboration will be the responsibility of the\nDirección de Recurso Hídrico.\n\nFor the\nfinal reception of these works, an agreement by the Municipal Council must\nmediate.\n\nNetworks: System of pipes for the distribution of water and\nthe collection of wastewater.\n\nPublic network: System of water pipes or wastewater collection\nowned by the Municipality of La Unión, ASADAS, and/or AYA.\n\nRule of three: It is the operation of finding the fourth term of a\nproportion knowing the other three.\n\nWaiver of\nservice: Action that allows the\npermanent annulment of the water supply provision, at the request of the\nowner.\n\nAdministrative resolution\nfor suspected leak: Document\nissued by the Dirección de Recurso Hídrico informing the user or\ntaxpayer that the existence of a leak on their property is presumed.\n\nAdministrative resolution for meter obstruction: Document issued by the Dirección de Recurso\nHídrico informing the user or taxpayer of the situation that prevented the reading\nof the water meter from being taken; as well as the corresponding fine.\n\nAdministrative resolution for unauthorized connection: Document issued by the Dirección de Recurso\nHídrico informing the user or taxpayer that an unauthorized connection has been detected;\nas well as the corresponding fine.\n\nAdministrative resolution for construction process without construction permits: Document\nissued by the Dirección de Recurso Hídrico informing the user of a\nan administrative process by the Dirección de Desarrollo y Control Urbano; reason why their water service rate will be modified.\n\nAdministrative resolution for construction process with construction permits: Document issued\nby the Dirección de Recurso Hídrico informing the user or taxpayer that due to\nthe existence of a construction permit, their water service rate will be modified.\n\nAdministrative\nresolution for database cleansing: Document issued by the Dirección de Recurso\nHídrico informing the taxpayer that, at their request, the database of improper charges has been cleansed.\n\nGeneral\nadministrative resolution: Document\nissued by the Dirección de Recurso Hídrico\n\ninforming the\nuser or taxpayer that a particular condition has been detected\n\nthat must be addressed to\nguarantee adequate functioning of the water service.\n\nMunicipal Supply\nService: Corresponds to the\nsupply of water for human consumption provided by the Dirección de Recurso\nHídrico, also referred to as Drinking Water service.\n\nDrinking Water\nService: Municipal supply service.\n\nSanitation\nService: Corresponds to the\ncollection, treatment, and disposal of wastewater.\n\nHydrant\nService: Service linked to the\nmaintenance, operation, and development of the hydraulic systems necessary\nfor firefighting, at the service of the Fire Department.\n\nProvisional\nservice: Service that, by the\nnature of the activity, is provided for a determined period and that\nsubsequently will become a permanent service.\n\nTemporary\nservice: Service that, by the\nnature of the activity, is supplied for a maximum period of six months.\n\nPermanent\nService: Service provided to\na duly registered property, which complies with all the requirements of\nnational laws and municipal regulations including the current Regulating Plan,\ncontinuously for more than six months.\n\nMunicipal\nservant: That individual who provides\nservices to the Municipality or in the name and on behalf of it, as part of its\norganization, by virtue of a valid and effective act of investiture.\n\nPublic access\neasement (servidumbre): Right in rem of\ningress or transit of pedestrians and/or vehicles in favor of public entities and over\nanother's property. It implies for its owner a limitation on the full exercise of the\nattributes of property rights, without the portion of land thereby losing\nits condition of private property.\n\nDe facto\neasement (servidumbre): That established over\na property by force of use and custom, tolerated by the property\nowner, without legal imposition or a formal act of\n\nconstitution by\npublic deed.\n\nEasement of way (servidumbre de paso) registered in favor of third parties: Right in rem of\ningress and free transit of\n\npedestrians and/or vehicles,\nconstituted and registered in favor of a property whose owner is a\n\nnatural person or legal entity\nother than the Municipality of La Unión.\n\nPrivate easement of way (servidumbre de paso privada): Right in rem of\ningress and transit of pedestrians and/or vehicles\n\nfor the benefit of one or more\nproperties, and over another's property. It implies for its owner a limitation on the\nfull exercise of the attributes of property rights, without the portion of\nland thereby losing its condition of private property.\n\nPipeline and access easement (servidumbre de paso y tubería): Right in rem of\ninstalling water pipe and/or sanitary sewer on another's property,\nfor the operation, administration, and maintenance by the Dirección de\nRecurso Hídrico. It implies a permanent and continuous utility of the access for the fulfillment\nof its public purpose, as well as a limit on the exercise of property rights by\nits owner.\n\nRegistered pipeline and access easement (servidumbre de paso y tubería inscrita): Pipeline and access easement\nthat is duly registered over one or several properties in\nthe Property Registry.\n\nPrivate\nsystem: Set of water\nand sanitary sewer installations that is not administered by the Dirección de\nRecurso Hídrico.\n\nMunicipal Public\nSystem: Set of water\nand sanitary sewer installations administered and operated by the Dirección de\nRecurso Hídrico.\n\nConnection\nrequests: Procedure carried out by the subscriber\nin order to obtain the installation of the service, after the approval of\ndrinking water availability, complying with the technical requirements\nrequested by the Dirección de Recurso Hídrico according to the Manual of Technical\nRequirements and the associated payment.\n\nBulk water\nsupply between authorized operators: Bulk water supply between\nauthorized service operators, with the objective that the applicant\noperator that needs to increase the water resource capacity of its systems,\ncan satisfy the demand of its current and potential users, in\nsafeguarding the public interest and in accordance with the technical and legal capacity\nto provide this supply. The cost will be defined in the corresponding rate\nstudy and through agreements allowed by the Municipal Code.\n\nWater supply\nin volume for conditioned means of transport: Modality of water sale in a determined\nvolume, through authorized means of transport for this purpose. The cost\nwill be defined in the corresponding rate study (if there is no defined rate\nthe cost-recovery rate will be applied) or through the agreements allowed by the\nMunicipal Code. The supply location will be defined by the Municipality\nof La Unión.\n\nSuspension of\nservice: Action that allows\ninterrupting the provision of water supply services, for lack of\npayment or for reasons inherent to the operation of the service.\n\nRate: List or catalog of prices that must be paid\nfor the provision of a service.\n\nDifferentiated\nrate: Subsidy or benefit for\nwhich families in a condition of extreme poverty or basic poverty\nwho meet the requirements and conditions established in these\nregulations may apply.\n\nUrbanization\nfee: amount that\nthe developer of urbanizations, residential complexes, and horizontal or vertical condominiums must pay,\nfor each water connection line (paja de agua) or housing or commercial unit\nprocessed; the fee will be established according to a prior study carried out by the\nDirección de Recurso Hídrico.\n\nConsumption\nunit: Each of the housing,\ncommercial, industrial, or other units, that has its own drinking water installations\nfor which the water use referred to in these\nRegulations will be assigned. Any remodeling, alteration, or expansion made to an existing\nstructure must be assessed by the Municipality of La Unión for the purpose of determining\nif it gives rise to a new consumption unit and/or variation in water use.\n\nUrbanization: Subdivision (fraccionamiento) and enabling of land for\nurban purposes, through opening streets and providing services.\n\nWater use: Destination that the user or the Municipality of La\nUnión determines is given to the water service. It is classified as: 1.\nDomiciliary, 2. Ordinary, 3. Cost-recovery, 4. Preferential, 5. Special, 6.\nDifferentiated, 7. Provisional, 8. Bulk water.\n\nUser: Individual and/or legal entity that uses legitimately\nthe drinking water service provided by the Dirección de Recurso\nHídrico of the Municipality of La Unión.\n\nBulk water\nsale: Modality of water sale\nto another provider that operates legally in Costa Rica and water sellers to\nthird parties that operate legally.\n\nPrepaid\nwater sale: Corresponds to\nthe sale of water volumes, previously and technically defined and paid for,\nupon the request of a user.\n\nCoverage Zone: Geographic area where there are enabled aqueduct networks, in operation, jurisdiction and administration of a public service provider.\n\nConflict Zones: Corresponds to sectors that have water and/or sanitary sewer service provided by the Dirección de Recurso Hídrico; where, due to safety conditions, hazardousness or conflict with other institutions, meter reading via water meters (medidores de agua) is limited.\n\nArticle 4- Scope of this Regulation. This Regulation is applicable at the cantonal level to all subscribers (abonados) and/or users within the coverage zone of the aqueduct systems of the Municipality of La Unión. It shall regulate the municipal organization and operation regarding the provision, billing, registration and collection of potable water through its dependencies.\n\nArticle 5- Field of Application. This Regulation is applicable to public aqueduct and sanitation services regarding their stages of availability and effective provision of service, in their activities of distribution, collection, commercialization and operation thereof.\n\nArticle 6- On the powers of subscribers (abonados) and users\n\nIt shall be the sole and exclusive power of the subscribers (abonados) to request or authorize procedures\n\nthat imply an economic or legal commitment regarding the property and its owner; such as: incorporation or elimination of services, certifications about the property, billing adjustments, revocation remedies (recursos de revocatoria), appeal remedies (recursos de apelación), among others.\n\nThe subscriber (abonado) may authorize a third party to carry out these procedures by means of an authorization letter or the current lease contract in the case of a tenancy relationship, which indicates the powers granted, and must provide the identification card of the subscriber (abonado) and the authorized person, or carry out the procedure digitally through authorized means. The Municipality reserves the right to verify the information provided.\n\nUsers are empowered to make reports of breakdowns, payment of bills and general inquiries about the service or other procedures that do not imply an economic or legal commitment regarding the property and its owner.\n\nSECOND CHAPTER ON SERVICE IN GENERAL\n\nArticle 7- On the service: The Municipality shall provide the potable water service in accordance with the fundamental principles of public service, ensuring its continuity, efficiency, adaptation to any change in the legal regime or in the social need it satisfies, and equality in the treatment of users. It is obliged to provide water service to all owners of buildings constructed in strict compliance with the legal system, dedicated to the work or residence of persons, when the distribution networks of the system pass in front of the properties, when it is possible to comply with the technical operating conditions and when the buildings meet all the requirements of national laws and municipal regulations including the current Regulating Plan (Plan Regulador).\n\nIn special cases qualified as such by the Dirección de Recurso Hídrico under technical criteria, service may be provided to properties outside the jurisdiction of the Canton, provided that technically the service can be provided and there is an agreement with the corresponding municipality for the execution of collection, if required.\n\nArticle 8- Water Quality: Regarding WATER QUALITY, the Municipality shall follow the provisions contained in the current Regulation for Potable Water Quality through periodic control endorsed by a certified laboratory.\n\nArticle 9- On the conditions for service provision: It is the obligation of the Municipality to provide the user with adequate service in terms of quality, quantity and continuity, except in cases of force majeure, unforeseeable circumstances (caso fortuito) or duly publicized maintenance periods that affect the area where the property is located.\n\nThe Municipality must guarantee a dynamic service pressure of at least 1.5 kg/cm2 (15 meters of water column or 21.3 psi) in the distribution network located on the street or public way, from which the service is supplied.\n\nIn cases where it is not technically feasible to provide any new service with a minimum service pressure of 1.5 kg/cm2, the application shall not be approved.\n\nArticle 10- On intermittency of services: The services may be suspended totally, partially or discontinuously, due to repairs, maintenance, unforeseeable circumstances (caso fortuito), force majeure or any other justified cause. The Municipality must supply potable water, by adequate means, to the areas or populations while normal supply is restored when the restoration of service is delayed more than twelve hours. The supply and use of water may be restricted, regulated or rationed, when Public Health and the collective interest make it necessary. For this purpose, the Municipal Mayor (Alcalde Municipal) is empowered to dictate the necessary measures so that such situation is the least harmful possible.\n\nArticle 11- On the disclosure of service suspension: The Municipality, through the Aqueduct Coordinator (Coordinador de Acueductos), shall manage the rapid and timely notice to users of alterations or interruptions in the provision of potable water service.\n\nArticle 12- On network works: The Municipality reserves the power to carry out extensions, derivations, modifications and repairs to the networks or installation of the systems that belong to it, as well as on the service connections and meters of the subscribers (abonados).\n\nArticle 13- On the granting of service. The Municipality shall grant potable water service by means of an official letter granting water availability, observing the following guidelines and definitions:\n\nA. Potable water is primarily for domiciliary use and only one service per housing or commercial unit shall be authorized. For the case of condominiums, the provisions established in this regulation must be applied.\n\nB. A service availability document for lots lacking buildings shall not be granted, except in cases for the start of construction and provided there are sufficient hydraulic resources to provide it.\n\nC. A service availability document for commercial activity shall not be granted to properties lacking a commercial license, except in cases for procedures related to the application for a commercial license.\n\nD. A service availability document for ornamental irrigation, agricultural, livestock, forestry or industrial activities shall not be granted to properties lacking a commercial license, except in cases for procedures related to the license application.\n\nE. Commercial use shall be granted in all those places where the Regulating Plan (Plan Regulador) permits the establishment of businesses; to grant it, corresponding modifications regarding billing shall be made. The preferential use shall be granted to all public education, charitable and religious entities (registered as such and with legal standing) as provided for this tariff.\n\nF. Water availabilities or services shall not be granted in areas where it is technically impossible to grant the service, in cases where a minimum service pressure of 1.5 kg/cm2 is not guaranteed, nor for infrastructure works that do not comply with the current Regulating Plan (Plan Regulador).\n\nG. The municipal permits granted for urbanization, lot subdivision (lotificar) and construction must have the potable water availability provided by the Dirección de Recurso Hídrico in all sectors where the water service is provided by the Municipality.\n\nH. When the Municipality of La Unión states that there is water availability and/or sanitary sewer network for a specific project, whether by a note or the respective stamp, this shall have a validity of one year and is not extendable, except for development projects that contemplate more than FOUR water taps (pajas de agua) or their equivalent.\n\nI. If the subscriber (abonado) has not started the construction of said project within this period, the commitment acquired by the Municipality is terminated and the subscriber (abonado) must reapply for water availability.\n\nJ. Water availability for Urbanization and Condominium projects, Subdivisions (Fraccionamientos), Industries and other similar projects that imply the authorization of a water flow greater than that consumed by four single-family homes, can only be authorized by agreement of the Municipal Council (Concejo Municipal) upon the technical, reasoned, justified recommendation issued by the Dirección de Recurso Hídrico.\n\nK. If all requirements are met, the Municipality (through the Dirección de Recurso Hídrico or by agreement of the Municipal Council (Concejo Municipal), as applicable) may not reject applications for water tap (paja de agua) availability unless there are technical or regulatory reasons that prevent granting it. For the purposes of said rejection, the Dirección de Recurso Hídrico or the Municipal Council (Concejo Municipal), as applicable, must issue a reasoned resolution, which shall have the revocation remedy (recurso de revocatoria) and appeal remedy in subsidy (apelación en subsidio), as established for this purpose in the respective article of the Municipal Code (Código Municipal).\n\nL. The Municipality shall have 30 calendar days to resolve the water availability applications submitted to it, in accordance with article 256 of the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública). However, the Positive Silence (Silencio positivo) does not apply once this period has expired, according to the criterion of the Legal Directorate (Dirección Jurídica) of the Municipality of La Unión: MLU-DJUR-138-2022.\n\nArticle 14- On the requirements for new services for construction permit procedures: The following requirements are established for the application for potable water availability for new buildings:\n\na) Application for the service duly completed and signed by the registered owner, legal representative (apoderado), or the executor (albacea), as applicable. Said application must indicate the use to which the service will be put, for its respective qualification.\n\nb) In the case of a natural person, present a valid identity card, residence card or passport for verification.\n\nc) In the case of legal entities, certification of valid legal standing with a maximum of 30 days since issuance. In the case of digital certifications, according to the respective legal validity.\n\nd) Presentation of the identity card of their legal representative for verification.\n\ne) Valid certification of the property with a maximum of 30 days since issuance. In the case of digital certifications, according to the respective legal validity.\n\nf) Municipal approval (Visto bueno municipal) demonstrating that the property where the service(s) is/are being requested is up to date with the payment of municipal fees and taxes.\n\ng) Municipal approval (Visto bueno municipal) demonstrating that the owner has no debts with the Municipality of La Unión.\n\nh) Cadastral map (Plano de catastro) with the Municipal Endorsement (Visado Municipal).\n\ni) In the case of applications for new services for activities that generate special type wastewater, the subscriber (abonado) must present a sworn statement indicating that the discharge into the sanitary sewer will comply with the regulation and the approval note from the Ministry of Health, describing the type of activity to be carried out, as well as the quantity and quality of the discharge to be poured; likewise the specification of the treatment system to comply with current environmental regulations.\n\nj) In the case of Urban Development Projects or buildings that require a flow greater than 4 water taps (pajas de agua), the applicant must provide the site design of the work and the calculation report for service provision.\n\nThe requirements detailed in subsections e), f), g) and h) shall be managed internally by the institution in compliance with Ley N°8220 and Decreto Ejecutivo N°43665-MP-MEIC; for this reason, they must not be submitted by the owner to carry out the procedure.\n\nArticle 15- On the requirements for new services in existing buildings: The following requirements are established for the application for potable water availability for existing buildings.\n\na) Application for the service duly completed and signed by the registered owner, legal representative (apoderado), or the executor (albacea), as applicable. Said application must indicate the use to which the service will be put, for its respective qualification.\n\nb) In the case of a natural person, present a valid identity card, residence card or passport for verification.\n\nc) In the case of legal entities, certification of valid legal standing with a maximum of 30 days since issuance. In the case of digital certifications, according to the respective legal validity.\n\nd) Presentation of the identity card of their legal representative for verification.\n\ne) Valid certification of the property with a maximum of 30 days since issuance. In the case of digital certifications, according to the respective legal validity.\n\nf) Municipal approval (Visto bueno municipal) demonstrating that the property where the service(s) is/are being requested is up to date with the payment of municipal fees and taxes.\n\ng) Municipal approval (Visto bueno municipal) demonstrating that the owner has no debts with the Municipality of La Unión.\n\nh) Cadastral map (Plano de catastro) with the Municipal Endorsement (Visado Municipal).\n\ni) In the case of Urban Development Projects or buildings that require a flow greater than 4 water taps (pajas de agua), the applicant must provide the site design of the work and the calculation report for service provision.\n\nThe Dirección de Recurso Hídrico shall verify compliance with the Regulating Plan (Plan Regulador) as well as being up to date with municipal obligations, for which it shall make the inquiries to the corresponding technical dependencies.\n\nThe requirements detailed in subsections e), f), g) and h) shall be managed internally by the institution in compliance with Ley N°8220 and Decreto Ejecutivo N°43665-MP-MEIC; for this reason, they must not be submitted by the owner to carry out the procedure.\n\nArticle 16- On the requirements to grant services to co-owners of properties registered in rights: To provide potable water service in the case of owners of properties registered in rights, the Municipality may grant services when it is technically feasible, the requirements established in article 12 and/or 13 are met, and the consent of all co-owners is obtained.\n\nThe consent must be documented by means of an authorization letter with their respective identification document. The granting of services shall be done according to the order of submission of applications, based on the Principle of \"First in time, first in right\" (Primero en tiempo primero en Derecho).\n\nArticle 17- Services on municipal properties or those in the process of registration in favor of the Municipality of La Unión. Potable water service shall not be charged for properties in the name of the Municipality of La Unión or that are in the process of registration in favor of the Municipality of La Unión upon the entry into force of this regulation.\n\nThese consumptions shall be included within the operating costs of the municipal aqueduct.\n\nExceptionally, for special, temporary or cantonal-interest activities, or outside of ordinary activities, agreements must be established with third parties prior to consumption in order to provide potable water services during the period in which the activities of the nature described in this paragraph are carried out.\n\nIn the event that the consumption of the properties increases above the average of the last six months, the user entity of this consumption must pay to the Municipality the amount of the excess over the semi-annual average value. The Administration shall take the technical-administrative control actions it deems pertinent.\n\nFinally, the Administration shall proceed to enter into cooperation agreements with the Sports and Recreation Committee of La Unión (Comité de Deportes y Recreación de La Unión) and the House of Culture of La Unión (Casa de la Cultura de La Unión) so that they carry out free activities with the inhabitants of the canton as compensation for the subsidized item.\n\nIn the case of Development Associations (Asociaciones de desarrollo), the provisions of article No. 29 of this regulation shall apply.\n\nArticle 18- On unregistered properties. The Dirección de Recurso Hídrico shall not approve services for unregistered properties, unless the interested party demonstrates that they are in the process of possessory information for property registration in a judicial venue.\n\nTo make this application, the following requirements must be met:\n\na) Submit the form duly completed and signed.\n\nb) In the case of a natural person, present the original valid identity card, residence card or passport for verification.\n\nc) In the case of legal entities, certification of valid legal standing with a maximum of 30 days since issuance. In the case of digital certifications, according to the respective legal validity.\n\nd) Present proof issued by a judicial venue demonstrating that the applicant is in the process of possessory information for property registration.\n\ne) Present a survey plan (plano de agrimensura) that allows locating the land over which the possessory right is exercised.\n\nf) That the applicant has no debts with the Municipality of La Unión.\n\nThe Municipality shall have 30 calendar days for the attention of service applications on unregistered properties.\n\nArticle 19- On temporary service. When temporary connections are needed, for events of an equal character (fairs, temporary market stalls (turnos) and other similar), or works that imply the subdivision (fraccionamiento) of a property (urbanizations), the Municipality may grant said service upon request of the interested party. The interested party must indicate the following:\n\na) Nature of the activity.\n\nb) Duration of the activity with start and end date thereof. Under no circumstances shall durations of more than SIX months be authorized continuously, including extensions if required.\n\nc) Must have the permits duly approved by the corresponding institutions.\n\nd) Approval (Visto bueno) of the Dirección de Recurso Hídrico.\n\ne) Document demonstrating responsibility for the activity or project.\n\nf) The applicant must indicate in their application the manner in which they will dispose of the wastewater generated by the requested connection.\n\ng) Once the temporary service is approved, the interested party must make the following payments:\n\nPayment of the installation fee.\n\nAdvance payment of the approved estimated consumption.\n\nThe requirement detailed in subsection d) shall be managed internally by the institution in compliance with Ley N°8220 and Decreto Ejecutivo N°43665-MP-MEIC; for this reason, they must not be submitted by the owner to carry out the procedure.\n\nThe applicable tariff shall be the cost-recovery tariff (tarifa reproductiva). The temporary service must be authorized by the Municipal Council (Concejo Municipal) and the connection shall be made, upon prior payment of the corresponding fees.\n\nAccording to the nature of the activity, payment for the service shall be made as follows:\n\n? For activities lasting less than one month: Two billings shall be issued, an initial one where an advance payment for the services is estimated, and a final one, where the settlement of the service provided is established. If the final billing is not paid by the date previously established by the Dirección de Recurso Hídrico, the service shall be suspended.\n\n? For activities lasting more than one month: A monthly charge shall be made according to the water meter.\n\nOnce the requested term has elapsed, the Municipality shall ex officio cut off the temporary water supply, provided there is no request for extension by the interested party and it has been duly accepted by the Municipal Council (Concejo Municipal).\n\nArticle 20- On the installation of services. The following requirements are established for the installation of potable water services:\n\na) The construction permit must be approved, whenever applicable, and being up to date with municipal obligations. This requirement shall be validated internally by the institution through verification in the Construction Project Administrator System (Sistema Administrador de Proyectos de Construcción, APC).\n\nb) Pay the water tap (paja de agua) installation fees. All new water taps shall be installed with a water meter or with a box and supplement. Fixed taps shall only be installed when water meters or protective boxes for water meters are not available.\n\nc) In the case of water taps (pajas de agua) for services in existing buildings and prior to installation, the applicant must pay the water tap (paja de agua) installation fees, and the equivalent of the estimated consumption for the period that the construction has existed irregularly, up to a maximum of 5 years, unless the subscriber (abonado) provides a sworn statement authenticated by a lawyer, indicating the number of years the building to be supplied has been constructed:\n\n1. If the service for the existing building has been registered through an authorized water meter on the same property, a retroactive charge of the fixed charge according to the current tariff schedule for the corresponding time shall be made.\n\n2. If the service for the existing building was provided through a fixed tap on the same property, the corresponding retroactive charge for a fixed service according to the current tariff schedule for the corresponding time shall be made.\n\n3. If the service for the existing building was provided through a fixed tap on a property different from the property where the construction making the application is located, the Municipality is empowered to charge the subscriber (abonado) who has the fixed tap registered the corresponding sanction in accordance with what is highlighted in the Subscriber Prohibitions and a\n\nretroactive charge corresponding to a fixed service according to the current tariff schedule for the corresponding time shall be made to the property where the new service is requested.\n\n4. If the service for the existing building has been registered through an authorized water meter on a property different from the property where the construction making the application is located, the Municipality is empowered to charge the subscriber (abonado) who has the water meter registered the corresponding sanction in accordance with what is highlighted in the Subscriber Prohibitions and a retroactive charge of the fixed charge according to the current tariff schedule for the corresponding time shall be made to the property where the new service is requested.\n\n5. If the existing building has been supplied through an unauthorized or illicit connection, the Municipality is empowered to charge the subscriber (abonado) the corresponding sanction in accordance with what is highlighted in the Subscriber Prohibitions and shall proceed to make a retroactive charge corresponding to a fixed service according to the current tariff schedule for the corresponding time to the property where the new service is requested.\n\nThe Dirección de Recurso Hídrico shall verify compliance with the Regulating Plan (Plan Regulador) as well as being up to date with municipal obligations, for which it shall make inquiries to the corresponding technical dependencies.\n\nOnce the payment is made, the Dirección de Recurso Hídrico of the Municipality of La Unión shall generate the corresponding Installation Order and register the procedure in the Municipal Integrated System (Sistema Integrado Municipal, SIM) for its respective control. Once the installation order is generated and the owner has complied with the provisions of this article; the Dirección de Recurso Hídrico shall have a period of 15 calendar days to carry out the installation of the new service.\n\nArticle 21- On the location of the water meter\n\nThe water meter must be installed at the limit or outside the limit of the property of the building that demands the service, on the sidewalk, wall, or in an installation expressly built for that purpose; always on public way, with the exception of meters already installed on private easements (servidumbres privadas), prior to the entry into force of this regulation, provided the user allows access by local government officials for its control and maintenance, otherwise the Municipality is authorized to remove the meter and place it on the public way.\n\nThe Municipality of La Unión reserves the right to install the service in any location where it is technically feasible for its control and maintenance, provided it does so on the public way, respecting the principles of institutional opportunity and convenience.\n\nArticle 22- On the validity of the Service Availability for projects of more than four water taps (pajas de agua). The Service Availability shall have a validity of twelve months, extendable at the request of the subscriber (abonado), before its expiration, for up to ONE additional equal period. Extensions shall be granted provided the interested party demonstrates that they have carried out steps and actions related to the actual development of the project and that the conditions of the project and service availability are maintained.\n\nFor such purposes, the following requirements must be submitted:\n\na) Application signed by the subscriber (abonado).\n\nb) Valid certification of the property with a maximum period of 30 days since issuance.\n\nIn the case of digital certifications, according to the respective legal validity.\n\nc) Present the registered owner's identification document.\n\nd) Copy of the documents approved by respective instances demonstrating that the steps and actions related to the project development have been carried out.\n\nThe requirement detailed in subsection b) shall be validated internally by the institution; for this reason, it must not be submitted by the owner to carry out the procedure.\n\nThe Municipality shall have 15 calendar days for the attention of extension applications.\n\nHowever, the Positive Silence (Silencio positivo) does not apply once this period has expired, according to the criterion of the Legal Directorate (Dirección Jurídica) of the Municipality of La Unión: MLU-DJUR-138-2022.\n\nArticle 23.- On the Certification of the existence of Hydraulic Capacity and collection capacity. When the Municipality issues a negative Service Availability Certificate solely due to a lack of hydraulic capacity (infrastructure) and if it is technically and administratively feasible, it must extend and attach to it a \"certification of the existence of hydraulic and/or collection capacity\". This additional document must break down the technical requirements corresponding to the primary infrastructure or primary works that the subscriber (abonado) can develop in order to enable the availability of the required service(s).\n\nFor such purposes, the subscriber (abonado) shall be granted a period of ten business days to formally submit a written application to the Dirección de Recurso Hídrico stating their desire to finance and execute them. If they do not appear, the proceeding shall be archived.\n\nThe Municipality shall have 15 calendar days for the attention of certifications of hydraulic capacity and collection capacity. However, the Positive Silence (Silencio positivo) does not apply once this period has expired, according to the criterion of the Legal Directorate (Dirección Jurídica) of the Municipality of La Unión: MLU-DJUR-138-2022.\n\nArticle 24- On the waiver of service. If the subscriber (abonado) considers that the water service is no longer necessary, they must make the respective written application before the Municipality of La Unión, which shall have the respective form; if it proceeds, it shall be executed upon prior payment of any existing balance in the account of the property in question.\n\nArticle 25- Requirements for the waiver of service. If the property owner considers that the service connections are no longer necessary, they may request the disconnection thereof, for which they must provide the following requirements:\n\na) Application for the waiver of service duly completed and signed by the subscriber (abonado).\n\nb) In the case of a natural person, presentation of a valid identity card, residence card or passport.\n\nc) In the case of legal entities, valid certification with a maximum of 30 days since issuance. In the case of digital certifications, according to the respective legal validity.\n\nd) Present the valid identity card of their legal representative.\n\ne) Valid certification of the property with a maximum of 30 days since issuance. In the case of digital certifications, according to the respective legal validity.\n\nf) Pay off the totality of the debt, if any.\n\ng) Pay the disconnection fee.\n\nThe requirement detailed in subsection e) shall be managed internally by the institution in compliance with Ley N°8220 and Decreto Ejecutivo N°43665-MP-MEIC; for this reason, they must not be submitted by the owner to carry out the procedure; for this reason, they must not be submitted by the owner to carry out the procedure.\n\nThe Municipality shall have 15 calendar days for the attention of waiver applications.\n\nArticle 26- On the admissibility of the service waiver.\n\nThe service waiver application proceeds and will be effective when at least one of the two conditions is met:\n\na) The Municipality verifies that the service is not associated with an infrastructure work.\n\nb) When there are a greater number of building units on the property than the number permitted according to the regulating plan.\n\nOtherwise, it shall inform the user of the motive or reason for the non-proceeding.\n\nArticle 27- Requirements for the service certificate:\n\na) Application for service certificate duly completed and signed by the subscriber (abonado).\n\nb) In the case of a natural person, presentation of the valid identity card, residence card or passport.\n\nc) In the case of legal entities, valid certification with a maximum of 30 days since issuance. In the case of digital certifications, according to the respective legal validity.\n\nd) Present the valid identity card of their legal representative.\n\ne) Current certification\nof the property issued no more than 30 days prior. In the case of digital\ncertifications, in accordance with the respective legal validity.\n\nf) Municipal approval (visto bueno municipal)\ndemonstrating that the property for which the service(s) is/are being requested is\ncurrent on the payment of municipal rates and taxes.\n\ng) Municipal approval (visto bueno municipal)\ndemonstrating that the owner has no debts with the Municipality of La\nUnión.\n\nThe requirements detailed\nin subsections e), f), and g) shall be processed internally by the institution in\ncompliance with Ley N°8220 and Decreto Ejecutivo N°43665-MP-MEIC; for this\nreason, they do not need to be submitted by the owner to carry out the\nprocedure.\n\nThe Municipality shall have\n15 calendar days to process the service certificate.\n\nThis document shall be valid\nfor 1 month.\n\nArticle 28- Of the\ndenial of service. If all\nrequirements are met, the Municipality may not reject applications for a water connection (paja de agua)\nunless there are technical or regulatory reasons that prevent granting it.\nFor the purposes of said rejection, it must be issued by a reasoned\nresolution (resolución razonada), which shall be subject to the remedies of revocation (revocatoria) and appeal in subsidy (apelación en subsidio),\nas established for that purpose in the respective article of the Código Municipal.\n\nArticle 29- Of the registration and\nbilling. Once the water connection (paja de agua)\nis authorized, the registration of new services shall be carried out as follows:\n\nThe Water Resource Directorate (Dirección de Recurso\nHídrico) shall manage the charge for the connection fee amount in the case of\nnew services related to construction permits and/or business licenses (patente) and new\nservices for existing buildings; it shall register and bill the connection\nmade starting from the day of its installation. Said connection is\nsubject to the obligations established in this regulation.\n\nArticle 30- Of the\nrate classification according to use\n\nAccording to their condition\nand the specific use made of the water, services shall be classified in\naccordance with the following categories:\n\na) Residential (Domiciliar): Shall apply\nto houses, apartments, and condominiums whose predominant use is\nresidential. In these cases, water use is to satisfy the domestic needs\nof families.\n\nWhen a use different from residential (domiciliar) is identified\nwithin the property, the provisions of subsections b), c), d), and e) below shall apply.\n\nb) Ordinary (Ordinaria): Shall apply to\nservices used in premises intended for commercial or industrial activities,\nwhose use is mainly cleaning. Excluded are establishments\nthat have spaces equipped for the personal hygiene of their clients\nand/or the instruments specific to the commercial activity. This rate shall\nremain in effect as long as an Active Commercial License (Licencia Comercial Activa) exists.\n\nc) Productive (Reproductiva): Shall\napply to services where water is used as an indispensable part\nof the production process or service provision. Included are establishments\nthat have spaces equipped for the personal hygiene of their clients\nand/or the instruments specific to the commercial activity. Excluded are\npublic utilities. This rate shall remain in effect as long as an Active Commercial License (Licencia Comercial Activa) exists.\n\nd) Preferential (Preferencial): Shall\napply to Community Development Associations (Asociaciones de Desarrollo Comunal), charitable and religious institutions\n(registered as such and with legal status), and\nAssociations of any other non-profit nature.\n\ne) Special (Especial): Shall apply to\npublic preschool, primary, and secondary education institutions and\nGeneral Government establishments.\n\nIn addition to the above, upon\nthe subscriber's request (providing the required supporting documentation that\nproves it offers a non-profit service or benefit directed\nto the community and that proves it legally exists, duly registered, and\nthat its legal purpose is charitable), other\ncharitable institutions may be included, provided they have an Administrative Resolution (Resolución Administrativa)\nfrom the Mayor's Office (Alcaldía) for the application of said rate, and it must be reviewed\nwhenever deemed pertinent to determine if the rate is maintained.\nFor this type of request, the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) shall have 15\ncalendar days to prepare and transfer the corresponding file to\nthe Municipal Mayor's Office (Alcaldía Municipal).\n\nf) Differentiated (Diferenciada): May be\napplied to families with scarce resources, duly demonstrated by socioeconomic\nstudies conducted by the Municipality of La Unión through a professional\nin social work duly registered with the Professional Association of Social Workers (Colegio de Profesional de Trabajadores Sociales).\n\ng) Provisional (Provisional): For\nconstructions and special activities, corresponding to the productive (reproductiva) rate.\n\nArticle 31.- Of the differentiated service (servicio\ndiferenciado).\n\nA consumption subsidy authorized by the Mayor (Alcalde) through an administrative resolution (resolución administrativa) shall be applied and shall remain\nin effect for the benefit of the beneficiary, as long as the latter remains\nin a condition of extreme poverty or basic poverty, according to a socioeconomic study\nconducted by the Municipality of La Unión through a professional in Social\nWork.\n\nWhoever holds the position of\nprofessional in social work for the Municipality of La Unión shall review the\nfamily's condition at least every 2 years to determine whether the benefit of the differentiated rate (tarifa diferenciada) is maintained or revoked, at the request of the Water Resource Directorate (Recurso Hídrico).\n\nThe subsidy shall be applied\ntaking into account the following consideration: Up to a maximum consumption of\nfifteen (15) cubic meters per subscriber, the subsidy shall be one hundred percent (100%)\nfor the population in conditions of extreme poverty and fifty percent\n(50%) for the population in conditions of basic poverty. The excess consumption\nabove the maximum subsidized level must be paid by the subscriber\nbenefiting from the subsidy, in accordance with the current rates. The consumption of\nfifteen cubic meters is defined based on what is established by the World\nHealth Organization (WHO-PAHO) and the technical criteria of the sector, in such a way\nas to cover basic needs and minimize the health risks associated\nwith potable water and sanitation services. This metrage and the subsidy\nassociated with it shall vary as established by the WHO-PAHO).\n\nLeaks in these cases\nmay be repaired by the Municipality, upon formal request from the owner and\nprior authorization from the Mayor's Office (Alcaldía), in order to avoid waste. Said intervention\nis limited to the repair of the piping, and any additional repair required, as well as any damage suffered by the dwelling\ndue to the effect of the leak, shall be at the owner's expense.\n\nIn the event of detecting\nwaste, improper use, such as unauthorized supply\nvia bypass, alteration of the meter, the connection of other dwellings, or a change\nof activity, or any other that, in the reasoned judgment of the Municipality, is different from\nthe initial purpose that prompted the authorization of the differentiated rate (tarifa diferenciada), this\nbenefit shall be lost. In these cases, the Municipality, ex officio, shall change\nthe rate to its original condition.\n\nFailure to comply with\nany of the commitments during the time the subsidy is enjoyed\nshall empower the Municipality of La Unión to revoke the benefit.\n\nThe Municipality of La\nUnión must keep control over the billing of services provided\nunder the potable water supply subsidy modality.\n\nAll services with a\ndifferentiated rate (tarifa diferenciada) must be metered.\n\nFor this type of\nrequest, the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) shall have 15 calendar days\nto prepare and transfer the file to the Social Worker of the\nMunicipality of La Unión so that the socioeconomic study can be conducted.\n\nArticle 32- Requirements\nto opt for the differentiated service (servicio diferenciado) benefit.\n\nThe following\nrequirements are established to opt for the differentiated service (servicio diferenciado) benefit:\n\na. Application for the\ndifferentiated rate (tarifa diferenciada) benefit, duly completed and signed by the subscriber.\n\nb. Consent to the carrying out of\na socioeconomic study, which includes an initial interview, a home\nassessment by the Social Work professional of the Municipality\nof La Unión, and the presentation of the following current documentation:\n\n1. Present the identity card (cédula) of the\nregistered owner, legal representative (apoderado), or executor (albacea), as applicable; as well as the\nidentity cards (cédulas) or identification documents of the persons living in the dwelling\nwishing to opt for the benefit.\n\n2. Medical opinion (in case\nof any chronic illness in the family).\n\n3. Salary certificate (Constancia salarial)\n\n4. Certificate of non-contribution (Constancia de no\ncotizante) (if applicable) from the Costa Rican Social Security Fund (Caja Costarricense de Seguro Social).\n\n5. In the case of family\nmembers who are pensioners, pension certificate (régimen no contributivo,\ninvalidez, vejez y muerte, Magisterio Nacional, Hacienda, Poder Judicial, etc.)\n\nOnly in the case of\npension certificates related to the non-contributory scheme (régimen no contributivo) shall they be\nconsulted by the institution through the National Information System\n\nand Unique Registry\n(SINIRUBE); for the other cases, they must provide the pension certificate\n\nissued by the corresponding\ninstitution.\n\n6. In the case of being\nan independent worker, they must sign a sworn statement of income, the\nform for which will be provided at the time of the interview for the socioeconomic study.\n\n7. Proof of expenditures of the\nfamily unit (water, electricity, cable and internet, food, medical\nexpenses, recreation, rent payments, or debts, etc.)\n\n8. In the case of having\nloans with banks or financial entities, they must present the proof or\npayment receipt.\n\n9. Certificate of\ngranting or non-granting of alimony issued by the Pension Court (Juzgado de pensiones) in\nall cases where the parent does not live in the dwelling.\n\nThe requirement detailed in\nsubsection 4) shall be processed internally by the institution in compliance with\nLey N°8220 and Decreto Ejecutivo N°43665-MP-MEIC; for this reason, they do not\nneed to be submitted by the owner to carry out the procedure.\n\nOnce the complete\nrequirements have been verified by the Socioeconomic Development Unit (Unidad de Desarrollo Socioeconómico), said unit,\nthrough the Social Work professional, shall conduct the socioeconomic study\nand transfer it to the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) to continue with the respective\nprocedure.\n\nc. The service for which\nthe benefit is requested must be current in the payment of municipal taxes and services;\nor a payment arrangement must be formalized.\n\nd. The service for which\nthe benefit is requested must be registered in the name of a natural person (persona física).\n\ne. In the event of being\neligible for the differentiated rate (tarifa diferenciada) benefit; following the result of\nthe socioeconomic study, the registered owner must complete the form\n\"Commitment Letter for Obtaining the Differentiated Rate Benefit (Carta de compromiso para la obtención del beneficio de la tarifa\ndiferenciada)\", in which they commit to:\n\ni) Satisfactorily\ncomplete the \"Financial Control\" course taught by the Municipality\nof La Unión, by at least one of the members of the family unit reported\nin the socioeconomic study.\n\nii) Ensure the proper\nuse of water resources (recurso hídrico) within their property.\n\niii) Remain current in\nthe payment of services, as well as any payment arrangements that have been\nformalized.\n\niv) Timely report\nthrough official channels any leak that occurs within their property\nand ensure its prompt repair.\n\nv) Acceptance of the\nconditions and subsidy percentages that will be granted.\n\nvi) Acceptance of the\nconsequences of non-compliance with the requirements for maintaining the\ndifferentiated rate (tarifa diferenciada) benefit.\n\nvii) Authorization for the\nMunicipality of La Unión to carry out inspections it deems\npertinent regarding the case.\n\nviii) Report any\nchange that occurs in their socioeconomic condition, as well as any\nvariation in the number of people living in the property receiving the subsidy.\n\nix) Indicate the official\nmeans of communication.\n\nArticle 33- Of the provisional service (servicio\nprovisional) for constructions with a municipal permit.\n\nNew water\nservices for construction approved by the Municipality shall be classified as\nprovisional water service for construction (servicio provisional de agua para construcción).\n\nOnce the\nconstruction is finished (by suspension or completion of the work) and having complied with\nthe corresponding construction regulations, the subscriber must process before\nthe Directorate of Urban Development and Control (Dirección de Desarrollo y Control Urbano) the declaration of completion\nof works in order to proceed with the rate change. The change to the\ncorresponding rate shall be made following the municipal approval (visto bueno) indicated by\nthe municipal inspection conducted by the Directorate of Urban Development and Control.\n\nArticle 34- Of the provisional service (servicio provisional) for constructions without a municipal permit. When the\nMunicipality identifies, through an inspection carried out by the Directorate of Urban Development and Control\n(DIDECU), construction processes that have not met the necessary requirements and do\nnot have the respective construction permits, the water service type shall be changed to the provisional\ncategory (provisional) for up to 12 (twelve) months, starting from the month following the notification by\nDIDECU.\n\nIf, prior to the 12\n(twelve) month period, the construction is completed, having complied with the\ncorresponding construction regulations, the subscriber must request before\nthe Directorate of Urban Development and Control the respective inspection to\nverify the completion of the works in order to proceed with the rate change.\nThe change to the corresponding rate shall be made following the municipal approval (visto bueno) indicated\nby the municipal inspection conducted by the Directorate of Urban Development and Control.\n\nIf, after the 12 (twelve)\nmonths following the rate change to productive (reproductiva), as a result of the application\nof this article, the construction has not complied with the current construction\nregulations, the rate shall be changed ex officio to the corresponding category\naccording to this regulation, and the municipality may, through the\nDirectorate of Urban Development and Control, apply the corresponding sanctions and actions\nestablished in Ley N°. 833 \"Ley de Construcciones.\"\n\nCHAPTER THREE\n\nOF SERVICES, PAYMENT,\nAND ADMINISTRATIVE CLAIMS\n\nArticle 35- Of the types of\nservices. The Municipality shall provide two types of\nservices:\n\na) Metered service (Servicio medido): These are\nthose that shall be paid according to the consumption made and registered\nthrough the water meter, and shall be charged according to the rates authorized\nby the Municipal Council (Concejo Municipal).\n\nb) Fixed service (Servicio fijo): These are\nthose that shall be paid according to a fixed rate and shall be charged according to\nthe rates authorized by the Municipal Council (Concejo Municipal).\n\nArticle 36- Of the meter\nreading. The reading of water meters and\nbilling shall be done monthly and shall be charged according to the number of cubic\nmeters consumed. The Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) is authorized to modify\nthe reading schedule, according to municipal needs. However, if measured\nmonthly, the reading period must range between 28 and 33 calendar days. The\nfact of not receiving the bill does not empower the interested party to not pay\nthe bill for the corresponding month. When, for reasons not attributable to the\noperator, readings cannot be taken, the consumption generated in that\nmonth shall be equivalent to the average consumption.\n\nArticle 37- Equivalent consumption for services in conflict zones. When taking\na reading via water meters is limited due to safety conditions, dangerousness, or water\nand sanitation services shared with other operators; billing shall be carried out based on the\naverage consumption volume of metered subscribers. For the purposes of this regulation,\nthe equivalent is established at 20m3 per month.\n\nThis shall be applicable\nonly to the residential (domiciliar) rate.\n\nArticle 38- Of payment. The registered owner of the real property to which it is connected shall be directly responsible for\nthe payment of the potable water service. In any case of leasing or tenancy,\nthe owner is directly responsible for ensuring that the tenant pays\nthe potable water service punctually, therefore, non-payment\nby the tenant is not a justifiable cause when the owner has agreed with the latter on the\npayment of the water service and the latter has not complied. This payment includes\nfines or interest generated by unauthorized, illicit, or\nfraudulent connections.\n\nArticle 39- Of the\nrate determination. For the maintenance of the\naqueduct, the Municipality of La Unión shall establish a basic rate for the\nservice, following a study of administration, operation, maintenance,\ndevelopment, investment, debt service, and a factor for the conservation\nof water resources (recurso hídrico) costs. For this purpose, the provisions of the Código\nMunicipal shall apply.\n\nArticle 40- Of the purpose of\nrate revenue. The revenue received from the\nprovision of water service shall be allocated solely to the\nadministration, operation, maintenance, development, investment, debt\nservice, conservation of water resources (recurso hídrico), improvement, and modernization of the\npotable water supply system.\n\nArticle 41- Lessee. The subscriber (abonado) is responsible for payment of the potable water service.\n\nWhen the subscriber fails to\npay it, the tenant may do so, and the Municipality shall be obligated\nto receive the corresponding payment.\n\nArticle 42- Of the legal\nmortgage (hipoteca legal). The debt for potable water services\nimposes a legal mortgage (hipoteca legal) on the real property or properties on whom or which\nthe obligation to pay it falls. In accordance with the Código Municipal, therefore,\nthe property responds directly for the owed value of the service that is\nnot paid.\n\nArticle 43- Of the issuance\nfor collection. The charge for potable water service shall be\navailable to be paid by taxpayers starting from the 16th day of\neach month, in accordance with the technological feasibility available to the\nMunicipality of La Unión.\n\nArticle 44- Of the\npayment due date. The potable water service shall\nbe billed for the past month and in a single payment starting from the date it is\nissued for collection.\n\nLate payment\nshall generate the collection of interest, which shall be calculated according to the Código de Normas y\nProcedimientos Tributarios and the Código Municipal.\n\nArticle 45- Of the\nadministrative claims. Claims regarding\nreadings, rates, or amounts derived from them must be made formally\nand in writing before the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico), through the Customer Service Unit (Unidad de\nServicio al Cliente) or at the public service desk of the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso\nHídrico), by the means designated for this purpose; within the thirty\ncalendar days (maximum) following the issuance for collection of the bill that generates the\nclaim.\n\nArticle 46- Of the\nmalfunction of the water meter. In cases where, for\nany circumstance, the water meter suffers malfunctions duly\nverified in the Water Meter Laboratory (Laboratorio de Hidrómetros), the charge to the subscriber\nfor the last two bills shall be corrected ex officio, according to the consumption marked by the\nnew meter installed. In order not to delay the subscriber's payment, a\nreading shall be taken between ten and fifteen calendar days after the change, and the\ncorresponding projection of consumption shall be made by the rule of three.\n\nArticle 47- Of the\naccumulation of readings. In the event of an\naccumulation of readings, the consumption shall be divided by the number of\nunread months. This shall apply only in cases where\ntaxpayers have not been notified in writing about the existence of\nan impediment to taking the reading, attributable to the subscriber.\n\nArticle 48- High consumption. When high consumption occurs (consumption that exceeds the\naverage consumption by 100%), an inspection may be carried out at the subscriber's request to determine\nif there is a leak or a reading error, and/or a volumetric test to determine if\nthere is a malfunction in the meter, for which the corresponding articles shall\napply according to the result of the inspection and/or volumetric test.\n\nArticle 49- Modification\nof billing by technical criteria. When, through a duly\nreasoned and justified technical report prepared by the Coordination of the Municipal\nAqueduct (Coordinación del Acueducto Municipal), it is determined that there was an operational impact that will generate a high\nconsumption of a service resulting from extraordinary conditions in the operation\nof the service or other causes; the amount for the affected month may be modified as\nindicated in the technical report. The modification shall be made according to the\naverage consumption (based on consumption history or a subsequent reading).\n\nArticle 50- Reading\nerror. When, through an inspection carried out by\nthe Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) or through the history of readings, a\nreading error attributable to the Meter Reader or to the technological\nmechanism used for data capture and handling is detected, an adjustment\nshall be made to the billing for the consumption of the month affected by the error, taking\nthe average consumption. The application of this article may be ex officio or at the request\nof the subscriber.\n\nArticle 51- Of internal installation\nleaks. When, for any\ncircumstance, the existence of non-visible leaks within the property is determined,\nfollowing an inspection by municipal officials, which has caused\nthe consumption for the month in question to exceed by more than fifty\npercent (50%) the average consumption of the last six months, the subscriber may\nrequest the application of this article using the billing revision request\nform.\n\nFor these cases, the\nsubscriber may be credited a maximum of 50% of the excess billing,\nunderstanding the excess as the difference between the consumption reported with the leak\nand the average consumption of the last six months, or an estimate of consumption\nwith a subsequent reading, with the Municipality sharing, jointly with the\nsubscriber, a part of the excess consumption produced by that cause.\n\nWhen the consumption methodology with\na subsequent reading is chosen, a reading shall be taken between ten and fifteen calendar days\nafter the repair of the leak, and the\ncorresponding projection of consumption shall be made by the rule of three.\n\nOnly two billing adjustments\nmay be made per year (two bills per year). In the case of visible leaks on the\nproperty, no adjustment shall be made.\n\nA formal request must be made by\nthe subscriber for the Municipality to make the corresponding adjustment.\n\nFor this type of request, the Water Resource Directorate (Dirección de\nRecurso Hídrico) shall have 30 calendar days to process the procedure.\n\nArticle 52- Of the arrangement for\nunreported leaks. A correction may be made\nin a manner similar to the previous article, when, through an inspection carried out,\nthe existence of a non-visible leak that was repaired by the\ntaxpayer without being reported by them to the department is demonstrated.\n\nOnly up to two billing adjustments\nmay be made per year (two bills per year).\n\nArticle 53- Of leaks\nbetween the meter and the property boundary. When\nthe existence of a leak between the meter and the property boundary\nor the entrance to the easement (servidumbre) is determined, duly verified by a work\norder, the subscriber shall be charged according to the average consumption (based\non consumption history or a subsequent reading).\n\nWhen the\nmethodology of consumption with a subsequent reading is chosen, a reading shall be taken between ten and\nfifteen calendar days after the repair of the leak, and the\ncorresponding projection of consumption shall be made by the rule of three.\n\nA maximum of up to three billing adjustments\nper report may be made. The application of this\narticle may be ex officio or at the request of the subscriber.\n\nArticle 54 - Of the\nrectification of the charge. Once a claim is accepted, the\namount billed shall be corrected, based on the corresponding article. In the\ncase that the bill has been paid, it shall be processed by creating a\ncredit or debit note, as appropriate, in accordance with the provisions of the\ncompensation procedure defined in the Código de Normas y Procedimientos\nTributarios, crediting the excess on the next bill.\n\nArticle 55- Of the\nAdministrative Resolutions (Resoluciones Administrativas) for leaks. When the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso\nHídrico) identifies high consumption during the pre-billing process, or suspects\nthe existence of a leak within a property, it may conduct a\nwater meter inspection. Having verified the existence of a leak,\nit shall proceed to issue an administrative resolution (resolución administrativa) for a leak, and shall\nnotify the subscriber, establishing a period of 10 business days for\nthe subscriber to proceed with the repair. This period may be extended one\nsingle time, for up to a maximum of 5 business days. The foregoing, at the request of the\nsubscriber, which must be submitted to the Service Platform (Plataforma de Servicios) of the\nMunicipality of La Unión or through the established email address of the\nWater Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) on the website.\n\nIt shall be the subscriber's responsibility\nto inform the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) in writing or via email once the leak repair has been completed.\n\nIf, after the period has elapsed, the leak that gave rise to the administrative resolution (resolución administrativa) has not been repaired, nor has\nthe Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) been informed that it was repaired; the subscriber shall be rendered ineligible\nto request the corresponding billing adjustment.\n\nArticle 56 - Of the Administrative Resolutions (Resoluciones Administrativas) for meter obstruction. When the Water Resource\nDirectorate (Dirección de Recurso Hídrico) is unable to collect the reading of a water meter that is\nobstructed for reasons not attributable to the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico); an\nadministrative resolution (resolución administrativa) for meter obstruction shall be issued, in which the user or\ntaxpayer shall be informed of the consequences that this situation will entail, as dictated in this\nregulation.\n\nArticle 57 - Of the Administrative Resolutions (Resoluciones Administrativas) for unauthorized connections. When the Water Resource\nDirectorate (Dirección de Recurso Hídrico) of the Municipality of La Unión detects the existence of an unauthorized connection;\nan administrative resolution (resolución administrativa) for unauthorized connection shall be issued, in which the\nuser or taxpayer shall be informed of the consequences that this situation will entail, as\ndictated in this regulation.\n\nArticle 58 - Of the\nAdministrative Resolutions (Resoluciones Administrativas) for a construction process without construction\npermits. When the Directorate of\nUrban Development and Control informs the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) of the\nexistence of administrative processes for constructions without the respective\nconstruction permit; an administrative resolution (resolución administrativa) shall be issued for a\nconstruction process without construction permits, in which the\nuser or taxpayer shall be informed of the consequences that this\nsituation will entail, as dictated in this regulation.\n\nArticle 59- Of the\nAdministrative Resolutions (Resoluciones Administrativas) for a construction process with construction\npermits. When the Directorate of Urban Development and Control\ninforms the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) of the payment of a construction\npermit for a property that already has a potable water service; an\nadministrative resolution (resolución administrativa) shall be issued for a construction process with\nconstruction permits, in which the user or taxpayer shall be informed\nof the corresponding rate adjustment, as dictated in this regulation.\n\nArticle 60 - Of the Administrative Resolutions (Resoluciones Administrativas) for database depuration. When a formal\nrequest is received from the owner requesting an analysis for improper\ncharges; the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) shall carry out the respective analysis and document the\ncase. In the event of evidence that the charge is improper, an administrative resolution (resolución\nadministrativa) for database depuration shall be issued, in which the owner shall be informed\nof the billing adjustment made in the Municipal System.\n\nArticle 61 - Of the\nGeneral Administrative Resolution (Resolución Administrativa General). When the Water Resource Directorate (Dirección de\nRecurso Hídrico) detects a particular situation that requires action by the\nuser or taxpayer for its attention and/or correction; a\ngeneral administrative resolution (resolución administrativa general) shall be issued, in which the\nuser or taxpayer shall be informed of the existing situation and the possible consequences\nof non-action.\n\nArticle 62- Of the\nsubscriber's responsibilities. It is the subscriber's responsibility to:\n\na) Keep the internal systems\nand installations of the property in good working condition. The Municipality\nshall not assume any responsibility for their malfunctioning;\ntherefore, it is exempt from any claim for damages to persons or property,\ncaused directly or indirectly by the use of the aforementioned systems.\n\nb) Use the services\nexclusively for the purpose for which they were authorized.\n\nc) Notify the\nMunicipality of any change in the use of the service, as well as keep\nthe service data up to date.\n\nd) Authorize access to their\nproperty by duly identified Municipal personnel, to carry out\ninspections within their competence.\n\ne) Keep the place where\nthe water meter is located accessible (free of soil, rubble, waste,\nsand, stone, or any other material or object) to facilitate the reading and\ncorresponding maintenance.\n\nf) Notify the\nMunicipality if they observe any physical damage to the water meter, protection\nbox, and/or its accessories.\n\ng) Respect the Municipal\nservant, not expect or demand from them treatment contrary to that established by\ncurrent legislation or ethics, facilitate their work as much as possible, and comply\nwith the corresponding procedures and requirements; otherwise, the\nMunicipality may use the pertinent legal mechanisms in defense of\nits officials.\n\nh) Comply with any other obligation arising from their agreed relationship with the Municipality for the provision of the required services.\n\ni) Timely pay the amounts originating from the provision of the potable water service.\n\nArticle 63 - Obligations of the Municipality\n\nFor its part, the Municipality, apart from the obligations indicated in these regulations, is obligated to make the repairs required by the municipal aqueduct, including the water connections (pajas de agua) that are part of the system. Defective private installations must be repaired by the property owner. The Mayor may authorize the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) through a formal document to correct leaks of subscribers with a differentiated rate in order to avoid waste. The same procedure will be followed for institutions with preferential and special rates in order to avoid the waste of potable water. In this case, the administration of said institution must provide probative certification demonstrating that it cannot afford the repairs.\n\nArticle 64 - Of the municipal right of inspection.\n\nThe Municipality does not have the authority to review internal installations, except as established in the article entitled internal installation leaks or when required and authorized by the user. For the installation of water service to subdivisions (fraccionamientos) or new projects, the Municipality reserves the right to review that the potable water installations are in accordance with the construction plans approved by the corresponding institutions, prior to granting and installing the potable water service. Any non-compliance with what is indicated in the construction plans shall be sufficient grounds to reject the installation until the unauthorized change is corrected by the subscriber.\n\nCHAPTER FOUR\n\nOF THE SUSPENSION OF POTABLE WATER SERVICE, ADMINISTRATIVE\n\nAND JUDICIAL COLLECTION\n\nArticle 65 - Of the order of suspension of potable water service. The Municipality of La Unión is empowered to issue the order of suspension of potable water service for non-payment.\n\na) Additionally, the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) may order the suspension of service when the subscriber:\n\n1. Interconnects system pipes with others coming from other water sources.\n\n2. When the subscriber's installations are defective or the deficiencies are not corrected (previously warned in writing).\n\n3. When they alter the municipal distribution network in any way.\n\n4. When they manipulate any water meter or meter box lid owned by the Municipality.\n\nb) In the case of metered services, the payment receipt received by the user constitutes notification, whereby the Municipality is empowered to suspend the service ten business days after the receipt's due date.\n\nArticle 66 - Of the obligation to pay the fixed aqueduct charge. The subscriber whose aqueduct service is suspended for delinquency or for reasons not attributable to the provider must pay the fixed charge during the entire suspension period.\n\nArticle 67 - Of the public standpipe: The Municipality shall install a public standpipe (fuente pública), solely and exclusively in the case of services with a household rate that are suspended for delinquency. These may be installed within a maximum radius of 200 (two hundred) meters. Except in technically justified cases, all public standpipes must be metered.\n\nArticle 68 - Of the elimination and relocation of a public standpipe: If the monthly consumption record of any public standpipe exceeds 50 m3, the Municipality of La Unión is empowered, ex officio, to relocate and place the necessary devices to ensure adequate consumption.\n\nCHAPTER FIVE PAYMENT ARRANGEMENT\n\nArticle 69 - Of the payment arrangement. For any payment arrangement, what corresponds to the Administrative and Judicial Collection Regulations of the Municipality of La Unión (Reglamento de Cobro Administrativo y Judicial de la Municipalidad de La Unión) shall apply.\n\nCHAPTER SIX OF RECONNECTION\n\nArticle 70 - Of reconnection. For a service that has been suspended to be reconnected, the user must have paid all pending municipal fees and taxes or signed the corresponding payment arrangement, in accordance with the procedures of that unit.\n\nThe subscriber must pay the reconnection cost in advance. In cases where the inactivity of the service is equal to or greater than 5 years, the reconnection must be processed as a new service.\n\nArticle 71 - Of the reconnection timeframe. The Municipality shall reinstall the potable water service within a maximum period of two days after the payment of the reconnection fee (once the situation with the Administrative Collection Department (Departamento de Cobro Administrativo) has been normalized).\n\nCHAPTER SEVEN\n\nOF SEGREGATIONS,\nMERGER OF PROPERTIES, AND URBANIZATIONS\n\nArticle 72 - Of segregations. When a parent property is segregated, the water connection (paja de agua) shall be owned by the subscriber on whose land it is installed at the time of the land segregation. Consequently, the new owners of the lots must request a new water connection (paja de agua) in accordance with these Regulations.\n\nArticle 73 - Of the merger of properties. The owner of a property that has potable water service and acquires another adjoining property that lacks the service may not extend the service from the first to the second.\n\nIn the event of requiring service for the new property, a new water service must be requested, as established in these regulations.\n\nIn the event that the properties are merged under a single real estate folio registration number, the existing water connection (paja) may be used to supply the newly created property.\n\nArticle 74 - Of urbanization.\n\nPrior to granting authorization for the construction of an Urbanization (Urbanización), Residential development (Residencial), or Condominium (Condominio), the Directorate must analyze, by means of a reasoned resolution, whether or not it has the capacity to supply the potable water service. In the event of a denial, the Municipal Council (Concejo Municipal) must authorize another operator to provide the service (AyA or ASADA).\n\nWhen water availability depends on the execution of new works or improvements to existing infrastructure, the costs must be assumed by the interested developer(s), applying article 21 of these Regulations. In all cases, the developers must provide a master meter (macro medidor) installed at the entrance of the project; the technical specifications for the master meter shall be provided by the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico). Interested developers or parties shall be given availability in accordance with the provisions of these Regulations, and the urbanization fee must be paid once it is established.\n\nThe developers of urbanizations (urbanizaciones), subdivisions (fraccionamientos), residential developments (residenciales), condominiums (condominios), sports, commercial, industrial, and other similar projects must comply with everything established in Law 8641 (Ley 8641), Declaration of the Fire Hydrant Service as a Public Service.\n\nThe costs of this compliance shall be borne by the developer.\n\nArticle 75 - Of the Provision of Services in Condominiums. When it is required to supply potable water service to a condominium (condominio), the service shall be provided through a single master meter (macromedidor) installed on the public road, and the rate shall be applied in accordance with the provisions of these regulations.\n\nThe condominium developer must provide and install: a master meter (macromedidor), a check valve, a shut-off valve, and carry out the respective installation inside a concrete box with its respective lid and security padlock, in accordance with the technical specifications supplied by the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico).\n\nThe amount corresponding to the connection fee shall be charged according to the number of services approved in the water availability.\n\nArticle 76 - Of Existing Condominiums. In condominiums where water consumption is currently recorded through master metering (macromedición) and sub-metering (micromedición), this arrangement shall be preserved unless expressly requested by the Condominium Administration. The rate for each of the services, sub-meters (micromedidores), and master meter (macromedidor), shall be applied according to the predominant use of the condominium.\n\nIn these cases, the difference between the sub-metering (micromedición) and the master metering (macromedición) must be assumed by the condominium administration, which must guarantee free transit in vehicles or on foot for Meter Readers, Cut and Reconnection Personnel, and Aqueduct Inspectors duly identified with uniform and ID card, whether they are municipal employees or from contracted companies. This access must be contemplated in the Condominium's bylaws.\n\nIn the case of projects registered under the designation of condominiums, approved under the internal sub-metering modality, the encumbrance of easements (servidumbres) of passage in favor of the Municipality of La Unión will be required solely for the purpose of reading sub-meters (micromedidores) and master meters (macromedidores) where applicable.\n\nThe condominium developer must provide a master meter (macromedidor), a check valve, a shut-off valve, and carry out the respective installation inside a concrete box with its respective lid and security padlock, in accordance with the technical specifications supplied by the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico).\n\nThe amount corresponding to the connection fee shall be charged according to the number of services approved in the water availability.\n\nThe maintenance and repair of the condominium's own aqueduct infrastructure shall be borne by the Condominium Administration. The Municipality of La Unión will only address damages and/or maintenance specific to the water meter and its box.\n\nArticle 77 - Classification of condominiums for billing service via master meter (macromedidor).\n\na) Residential condominiums: For condominiums intended for residential purposes, the monthly master meter readings are divided by the number of residential units to obtain the consumption per unit and the respective amount to pay according to the current rate.\n\nb) Commercial or industrial condominiums: For this classification of condominiums, billing shall be according to the master meter reading, applying the rate corresponding to the predominant use.\n\nArticle 78 - Of leaks within Social Interest Condominiums\n\nAt the request of the Administration of Social Interest Condominiums (Condominios de Interés Social), the Municipal Council (Concejo Municipal) may authorize the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) to proceed to correct leaks located within the common areas, provided that the administration proves it cannot afford the repairs in order to avoid the waste of potable water.\n\nSaid intervention is limited to the repair of distribution pipes with a diameter greater than 50 mm within the condominium. Pipes within the residential units are excluded. Any additional repair required, as well as any damage suffered by the installations due to the effect of the leak, shall be borne by the condominium administration.\n\nOnce the authorization from the Municipal Council is received, the Municipality's Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) shall manage the corresponding repair within a maximum period of 30 calendar days, provided that the necessary equipment and resources are available and the repair is technically feasible. Otherwise, it shall submit a technical report to the Municipal Council with the reasons preventing attention to the leak within the established period.\n\nArticle 79 - Of fire hydrants:\n\nThe developer and/or urbanizer must comply with all the provisions and technical recommendations issued by the administering and operating entity of the aqueduct system, as well as the Benemérito Cuerpo de Bomberos de Costa Rica, for the placement and operation of the fire hydrants in their development.\n\nThe Benemérito Cuerpo de Bomberos de Costa Rica and the administering and operating entity of the aqueduct system shall be responsible for the inspection before and during the execution of the residential project carried out by the developer and/or urbanizer, to verify the condition and connection of the fire hydrant with the aqueduct system network. The Benemérito Cuerpo de Bomberos shall be responsible for the inspection of the fire hydrants, and the operator for the inspection of the aqueduct system.\n\nThe developer and/or urbanizer must deliver the aqueduct systems together with the fire hydrants located in the respective place, and which fully comply with Law 8641 and its Regulations, at no cost to the administering and operating entity.\n\nThe Municipality of La Unión shall have the obligation to verify not only the proper functioning of the system but also the delivery of the devices and their location, to ensure that it is real, effective, and in optimal operating condition.\n\nThe Municipality of La Unión shall mandatorily receive the development or urbanism project only when the Benemérito Cuerpo de Bomberos has previously approved in writing the installation and functioning of the fire hydrants.\n\nThe charge for the fire hydrant service and other scopes shall be defined in the current tariff schedule.\n\nArticle 80 - Of the approval, interconnection, and receipt of urban development projects and condominiums for the approval of new services. The Municipality shall issue the approval and receipt-of-works resolution once the urban development project is completely constructed, with respect to the infrastructure for supply, sanitation, and fire hydrant services, in accordance with the construction plans approved by the different state entities and according to the project infrastructure. It is a requirement that the adjacent or collateral infrastructure, such as street pavement; catch basins, storm and sanitary manholes, siphon boxes, ditches, outfall headwalls, curb and gutter of storm systems; sidewalks; green areas; common areas; and accesses, be completely finished with final finishes in accordance with the approved plans and current standards. Additionally, the corresponding pipe easements (servidumbres) must be registered if they exist. Once the cited requirements are met, interested parties must apply for the new services in accordance with the provisions of these Regulations.\n\nIn the case of projects registered under the designation of Residential Condominiums (Condominios Residenciales), approved under the individual internal metering modality, the registration of easements (servidumbres) of passage in favor of the Municipality shall be required, and the new services must be requested in accordance with the provisions of these Regulations.\n\nArticle 81 - Of bulk water sale: When technically possible, the Municipality may supply water to users who, due to the nature of their activities, require the liquid to be supplied directly to conditioned vehicles (tanker trucks or others) for this type of transport. For the billing of this service, the rate corresponding to bulk water use shall be applied. The interested party must meet the following requirements:\n\na) Complete the established form duly signed by the company's legal representative.\n\nb) Presentation of the identity card or valid identification document of the legal representative.\n\nc) Certification of current legal standing issued no more than 30 days prior. In the case of digital certifications, according to the respective legal validity.\n\nd) Present the company's sanitary operating permit.\n\ne) The unit in which the water will be transported must have the respective sanitary authorization.\n\nf) Advance payment for the services to be supplied.\n\nThe Municipality disclaims any responsibility for the handling and maintenance of the means used for the storage and transport of water.\n\nThe water supply shall be provided at the sites and facilities authorized and conditioned by the Municipality.\n\nCHAPTER EIGHT OF PROHIBITIONS AND SANCTIONS\n\nArticle 82 - Prohibitions for the subscriber. The subscriber is prohibited from performing the following actions:\n\n1. Committing any type of fraud, such as reconnection to the municipal system without the corresponding authorization.\n\n2. Reselling potable water, making inter-household reconnections without authorization, and making any type of connection to avoid registration on the corresponding water meter.\n\n3. Interconnecting aqueduct system pipes with others coming from other water sources.\n\n4. Interfering with the maintenance, manipulating, or usurping the equipment or accessories of the aqueduct system.\n\n5. Connecting new services to the branch line without Municipal authorization.\n\n6. Any other action or omission that may affect Public Health or the proper administration of the municipal potable water service.\n\n7. Taking any branch (ramal) from intra-household pipes or storage tanks to provide service to another building or independent lot.\n\n8. Reconnecting a service that had been suspended in accordance with the provisions of these Regulations.\n\n9. Connecting new services without municipal authorization.\n\n10. Connecting pumping mechanisms and hoses directly to the water connections (pajas de agua) of the aqueduct, if they are not duly authorized by the Municipality. In this case, the Municipality shall immediately proceed to disconnect the unauthorized connection.\n\n11. In cases where public standpipes (fuentes públicas) are installed, it is prohibited to branch off water connections (pajas de agua) and/or connect hoses from them for private services.\n\n12. Using the service for a use other than the one authorized.\n\n13. Covering the water meter with dirt, debris, waste, sand, stone, or any other material or object that prevents it from being read.\n\nArticle 83 - Of sanctions for the subscriber. In the event of a violation of any of the prohibitions for the subscriber, except covering the water meter, the Municipality is empowered to immediately proceed to disconnect the service and charge the equivalent of ½ (half) the base salary of Administrative Assistant 1 of the Judicial Branch. The service shall not be reconnected until the correction of the fault and the payment of the debt are verified.\n\nWhen the fault is covering the water meter, as indicated in article 80 of these regulations, the sanction shall correspond to an additional 50% of the average consumption, and the subscriber shall be informed of the fault through an administrative resolution. This measure shall be applied a maximum of two consecutive times. If after this period the fault persists, the Municipality is empowered to proceed with the disconnection of the service and the charge of the sanction described in the preceding paragraph.\n\nIn the event that the Municipality is unable to carry out the disconnection of the service, it shall proceed to estimate the consumption by applying an additional 100% to the average consumption for billing estimation, until the fault is corrected.\n\nArticle 84 - Prohibitions for municipal employees. Municipal employees are prohibited from performing the following actions:\n\n1. Performing any act that interferes with the faithful fulfillment of the stipulations of these Regulations, the Autonomous Regulations of Organization and Services of the Municipality of La Unión, the Collective Bargaining Agreement, and the Municipal Code.\n\n2. Performing any type of work that has not been assigned to them by their immediate supervisor.\n\nCHAPTER NINE MISCELLANEOUS PROVISIONS\n\nArticle 85 - Of the use of GPS. The vehicles of the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico), as well as the electronic data collection devices used by the collaborators of the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico), may have a global positioning system (GPS) in order to control their use and thus optimize the provision of services.\n\nArticle 86 - The Resource Directorate is empowered to implement technological platforms for the improvement of its internal processes.\n\nArticle 87 - Of the training of municipal employees. The Municipality shall endeavor to provide training for its personnel for the improvement of the potable water service in all its aspects, for which it shall undertake the necessary efforts with specialized institutions, whether private or public, national or international, to achieve this goal.\n\nArticle 88 - Of the Cantonal Policy for Water Resource Management. The current Cantonal Policy for the Integrated Management of Water Resources (Política Cantonal para la Gestión Integral de Recurso Hídrico) forms part of these regulations; the first approval of said policy having been by Council agreement in Session No. 183, held on Thursday, July 5, 2018.\n\nArticle 89 - Of the Review and Update of the rate linked to the potable water service. The review and update of the tariff schedule related to the potable water and fire hydrant service shall be carried out as follows:\n\na) As established in the Municipal Code, an annual review of the rate components shall be carried out, recommended to the Municipal Council (Concejo Municipal) for its knowledge and approval.\n\nb) Within the tariff structure of the service, a \"Fixed Charge\" is contemplated. This may be updated ex officio each year, without exempting the annual and comprehensive review of the remaining rate components. For the update of said amount, the annual variation of the Producer Price Index for Services (IPP-S) issued by the Central Bank of Costa Rica (Banco Central de Costa Rica) shall be used, utilizing for this purpose the year-over-year variation of said index as of the month of December of the previous year. The update shall come into effect once published in the official gazette La Gaceta.\n\nArticle 90 - Of the establishment of agreements: In accordance with the provisions of article 9 of the Municipal Code, the Municipality of La Unión has the authority to enter into agreements with national or foreign persons or entities, pacts, agreements, or contracts necessary for the fulfillment of its functions.\n\nArticle 91 - Of the effective date and repeal. These Regulations shall take effect the day after their definitive publication and repeal the Regulations for the Operation and Administration of the Aqueduct of the Municipality of La Unión published in Supplement No. 203 to La Gaceta No. 173 of Friday, September 13, 2019.\n\nTRANSITORY I\n\nFor existing condominiums with internal sub-metering (micromedición) modality that to date have not registered the easement (servidumbre) of passage in favor of the Municipality of La Unión and have not contemplated in the Condominium's bylaws the free transit in vehicles or on foot of Meter Readers, Cut and Reconnection Personnel, and Aqueduct Inspectors duly identified with uniform and ID card, whether municipal employees or from contracted companies; a period of 6 months from the publication of these regulations is granted to normalize their situation. Once this period has expired, condominiums that have not complied with this requirement shall be transferred ex officio to the master metering (macromedición) modality only, in accordance with article 75 of these regulations.\n\nThis period may be extended for a single time for a period of 6 months, upon formal request from the condominium administration, as long as the condominium administrator demonstrates that the respective process is underway.\n\nTRANSITORY II\n\nAs of the effective date of these regulations, subscribers who have suffered a variation in the water service rate (for 12 months or more) as a result of a notification made by the Directorate of Development and Urban Control (Dirección de Desarrollo y Control Urbano, DIDECU) may formally request the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) to apply the rate adjustment as provided in article 33 of these regulations. In cases where the modification applies, the rate adjustment shall be made starting from the receipt following the filing of the formal request."
}