{
  "id": "norm-102302",
  "citation": "Reglamento municipal 0198-A",
  "section": "norms",
  "doc_type": "municipal_regulation",
  "title_es": "Reglamento para la Operación y Administración del Acueducto de la Municipalidad de Zarcero",
  "title_en": "Regulation for the Operation and Administration of the Zarcero Municipal Aqueduct",
  "summary_es": "Este reglamento municipal establece el marco normativo para la prestación, administración y cobro del servicio de agua potable en el cantón de Zarcero. Define los derechos y obligaciones de los abonados y de la Municipalidad, incluyendo los requisitos para nuevas conexiones, suspensión del servicio por falta de pago o infracciones, y las tarifas aplicables. Clasifica los usos del agua en categorías (domiciliaria, ordinaria, reproductiva/comercial, preferencial y gobierno) con bases de consumo mínimo. Regula aspectos técnicos como la instalación y lectura de hidrómetros, manejo de fugas, consumos negativos y altos consumos. Incluye disposiciones sobre segregaciones, fraccionamientos y urbanizaciones, exigiendo estudios de factibilidad. También contempla la posibilidad de perforación de pozos cuando el acueducto no pueda abastecer nuevos proyectos. Establece prohibiciones, sanciones y procedimientos de denuncia por fraudes o manipulaciones. Incorpora principios de servicio público como calidad, continuidad, eficiencia e igualdad de trato, y prevé hipoteca legal preferente sobre los inmuebles por deudas del servicio.",
  "summary_en": "This municipal regulation establishes the framework for providing, administering, and charging for potable water services in the canton of Zarcero. It defines the rights and obligations of subscribers and the Municipality, including requirements for new connections, service suspension for non-payment or infractions, and applicable tariffs. It classifies water uses into categories (residential, ordinary, commercial, preferential, and government) with minimum consumption thresholds. Technical aspects such as meter installation, reading, leak management, negative consumption, and high consumption are regulated. It includes provisions for segregations, subdivisions, and urbanizations, requiring feasibility studies. It also allows for well drilling when the aqueduct cannot supply new developments. Prohibitions, sanctions, and procedures for reporting fraud or tampering are established. Public service principles (quality, continuity, efficiency, equality) are incorporated, and a preferential legal mortgage on properties for service debts is provided.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "13/02/2024",
  "year": "2024",
  "topic_ids": [
    "water-law",
    "subdivision-fraccionamiento"
  ],
  "primary_topic_id": "water-law",
  "es_concept_hints": [
    "acueducto municipal",
    "abonado",
    "predio",
    "hidrómetro",
    "servidumbre",
    "hipoteca legal",
    "código municipal"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "",
      "law": "Ley de Aguas N° 276"
    },
    {
      "article": "Arts. 4, 13, 79, 83, 171",
      "law": "Código Municipal Ley N° 7794"
    },
    {
      "article": "Art. 5",
      "law": "Ley General de Agua Potable N° 1634"
    },
    {
      "article": "Art. 3",
      "law": "Reglamento para la Calidad del Agua Potable N° 25991-S"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Ley N° 8220 Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "reglamento municipal",
    "acueducto",
    "agua potable",
    "servicio público",
    "tarifas de agua",
    "hidrómetro",
    "Zarcero",
    "conexión de agua",
    "suspensión del servicio",
    "hipoteca legal",
    "fraccionamiento",
    "urbanización"
  ],
  "keywords_en": [
    "municipal regulation",
    "aqueduct",
    "potable water",
    "public service",
    "water tariffs",
    "water meter",
    "Zarcero",
    "water connection",
    "service suspension",
    "legal mortgage",
    "subdivision",
    "urbanization"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 6º-De los principios de la prestación del servicio. La Municipalidad como administradora del sistema de abastecimiento de agua potable en su jurisdicción, con criterio de servicio público, prestará sus servicios de conformidad con los principios fundamentales del servicio público, para asegurar su calidad, continuidad, cantidad, eficiencia, adaptación a todo cambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen, así como la igualdad en trato de los abonados. / Artículo 28º-De la hipoteca legal preferente. La deuda por servicios de agua potable impone hipoteca legal sobre el bien o bienes inmuebles en quién o quiénes recae la obligación de pagarla. De conformidad con el artículo 79 del Código Municipal, por lo tanto, la propiedad responde directamente sobre el valor adeudado del servicio que no se cancele.",
  "excerpt_en": "Article 6—Principles of service provision. The Municipality, as administrator of the potable water supply system within its jurisdiction, acting under the criteria of a public service, shall provide its services in accordance with the fundamental principles of public service, to ensure quality, continuity, quantity, efficiency, adaptation to any change in the legal framework or social need they satisfy, as well as equality of treatment among subscribers. / Article 28—Preferential legal mortgage. The debt for potable water services imposes a legal mortgage on the property or properties on which the obligation to pay falls. In accordance with Article 79 of the Municipal Code, therefore, the property directly answers for the owed value of the unpaid service.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active regulation",
    "label_es": "Reglamento vigente",
    "summary_en": "The Zarcero Municipal Council definitively approved the Regulation for the Operation and Administration of the Municipal Aqueduct, comprehensively governing the provision, charging, and sanctions of potable water service in the canton.",
    "summary_es": "El Concejo Municipal de Zarcero aprobó definitivamente el Reglamento para la Operación y Administración del Acueducto Municipal, regulando integralmente la prestación, cobro y sanciones del servicio de agua potable en el cantón."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 6°",
      "quote_en": "The Municipality, as administrator of the potable water supply system within its jurisdiction, acting under the criteria of a public service, shall provide its services in accordance with the fundamental principles of public service, to ensure quality, continuity, quantity, efficiency, adaptation to any change in the legal framework or social need they satisfy, as well as equality of treatment among subscribers.",
      "quote_es": "La Municipalidad como administradora del sistema de abastecimiento de agua potable en su jurisdicción, con criterio de servicio público, prestará sus servicios de conformidad con los principios fundamentales del servicio público, para asegurar su calidad, continuidad, cantidad, eficiencia, adaptación a todo cambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen, así como la igualdad en trato de los abonados."
    },
    {
      "context": "Artículo 28°",
      "quote_en": "The debt for potable water services imposes a legal mortgage on the property or properties on which the obligation to pay falls.",
      "quote_es": "La deuda por servicios de agua potable impone hipoteca legal sobre el bien o bienes inmuebles en quién o quiénes recae la obligación de pagarla."
    },
    {
      "context": "Artículo 42°",
      "quote_en": "In cases of a Material Division in which the mother property is completely eliminated, generating new registry entries, the existing water right dies with the mother property, and the registered owners of the newly generated properties must comply with all requirements and apply to the Municipality of Zarcero for new water rights.",
      "quote_es": "En los casos de una División Material en la cual la finca madre se elimina por completo generando nuevos folios reales en el Registro, el derecho de agua existente muere con la finca madre y los propietarios registrales de las nuevas fincas generadas deberán cumplir con todos los requisitos y solicitar ante la Municipalidad de Zarcero nuevos derechos de agua."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=102302&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 0198\n\n                        Reglamento para la operación y administración del acueducto de la\nMunicipalidad de Zarcero\n\nMUNICIPALIDAD DE ZARCERO\n\nREGLAMENTO PARA LA\nOPERACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DEL\n\nACUEDUCTO DE LA MUNICIPALIDAD DE ZARCERO\n\nLa Secretaria Municipal de\nla Municipalidad de Zarcero, Dennia del Pilar Rojas Jiménez, cédula de\nidentidad 204300534. CERTIFICA: el artículo III inciso 8 de la sesión ordinaria\nnúmero 0198-2024 del 13 de febrero del 2024, textualmente dice:\n\nEl Concejo Municipal\nacuerda autorizar al señor Ronald Araya Solís, alcalde municipal de Zarcero, a\nrealizar el proceso de publicación en el diario oficial la Gaceta por segunda\nvez de los reglamentos:\n\nReglamento para la\nOperación y administración del Acueducto de la Municipalidad de Zarcero.\nEncargado para atender consulta pública MBA. Marlon Rodríguez Rodríguez. Oficios\nde referencia: MZ-AM-OF-0084-2024 Y MZ-AM-AL-OF-0005-2024. Aprobado por unanimidad,\nen forma definitiva con dispensa de la comisión de gobierno y administración.\n\n5 votos de los regidores propietarios, Luis\nFernando Blanco Acuña, Yerlin Araya Araya, Virginia Muñoz Villegas, Oscar\nCorella Morera, German Blanco Rojas.\n\nREGLAMENTO PARA LA\nOPERACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DEL\n\nACUEDUCTO DE LA\nMUNICIPALIDAD DE ZARCERO\n\nCAPÍTULO I\n\nDisposiciones generales\n\nArtículo 1º-Sustento\njurídico. De conformidad con los artículos 4° inciso\na) y 13 inciso c) del Código Municipal Ley N° 7794, Ley de Aguas N° 276,\nartículo 5° de la Ley General de Agua Potable N° 1634 y el artículo 3° del\nReglamento para la Calidad del Agua Potable, N° 25991-S, publicado en La\nGaceta N° 100 del 27 de mayo de 1997. Se dicta el presente reglamento, con\nel fin de regular la administración, prestación y cobro de los servicios de agua\npotable de la Municipalidad de Zarcero, que presta en dicho cantón.\n\nArtículo 2º-Alcance del\npresente Reglamento. Este reglamento regulará\nla organización y funcionamiento municipal en cuanto a la prestación,\nfacturación, registro y cobro del servicio de agua potable a través de sus dependencias,\nademás de establecer los derechos y obligaciones de los abonados y usuarios de\neste servicio.\n\nArtículo 3º-Términos de\nreferencia. Para los fines y aplicación del presente\nreglamento, así como para los trámites -internos y externos- que se realicen\nante el Departamento de Servicios Públicos encargado del acueducto municipal,\ntómense en cuenta los siguientes términos de referencia como conceptos\nrelevantes a la materia:\n\n1. Abonado: La persona física o jurídica propietaria legítima de la finca, lote,\nfilial o edificación de cualquier naturaleza, a la que se prestará el servicio\nde agua potable, conforme a los datos consultados en el Registro Nacional.\n\n2. Municipalidad: Municipalidad de Zarcero.\n\n3. Plataforma de servicios: Oficina en sede municipal donde deben realizarse todos los trámites\nque tengan que ver con el acueducto y demás servicios.\n\n4. Agua potable: Agua tratada que cumple con las disposiciones de valores recomendables o\nmáximos admisibles estéticos, organolépticos, físicos, químicos, biológicos y\nmicrobiológicos, establecidos en los lineamientos y regulación emitidos por las\nautoridades competentes.\n\n5. Alto consumo: Es aquel mayor al consumo que por mes supere en un 50% o más de su\nconsumo promedio mensual (determinado en los últimos 6 meses de consumo), según\nel uso y educación de consumo de agua de cada abonado.\n\n6. Calidad del servicio: Se refiere a que el servicio de agua potable debe cumplir con los\natributos de calidad del agua, cantidad suficiente y continuidad.\n\n7. Caudal: Volumen de líquido que pasa por una sección de una tubería por unidad\nde tiempo.\n\n8. Ciclo de facturación: Ciclo en el cual permanentemente la Municipalidad factura a sus\nabonados el valor de los servicios prestados.\n\n9. Ciclo de lectura: Ciclo en el cual se leen los medidores de forma individual, permitiendo\nla facturación de acuerdo con el consumo.\n\n10. Conexiones activas: Aquellas que están recibiendo los servicios que brinda la Municipalidad\ny que son objeto de facturación de acuerdo con las disposiciones de este Reglamento.\n\n11. Conexiones inactivas: Aquellas que se les han suspendido los servicios por falta de pago,\nsolicitud del contribuyente, retiro del medidor o bien, cualquier otra causa\nque haga que el servicio no se esté brindando.\n\n12. Consumo negativo: Lectura de consumo anterior superior a la lectura actual.\n\n13. Consumo normal: Es el consumo mensual del cliente, libre de influencias distorsionantes.\n\n14. Consumo promedio normal: Es el promedio de los consumos normales registrados en los últimos\nseis meses.\n\n15. Consumo: Cantidad de agua potable registrada por el hidrómetro (medidor) en un periodo\nde tiempo expresado en metros cúbicos por mes.\n\n16. Continuidad del\nservicio: Implica que el servicio de agua potable se\nmantiene en forma continua, sin interrupción, las 24 horas del día, salvo en\ncasos de fuerza mayor o por periodos de mantenimiento del sistema que afecta la\nzona donde está ubicada la conexión, en cuyo caso será anunciada la\ninterrupción.\n\n17. Costos de reconexión: Término con el cual se califica al valor o suma en dinero efectivo de\ncurso legal y colones costarricenses, que debe pagar el abonado cuando el\nservicio es suspendido por cualquiera de las causas del punto 11 de este\nartículo y la persona solicita su reconexión al momento de cancelar el monto adeudado,\nel cual corresponde a la suma de OCHO MIL QUINIENTOS COLONES.\n\n18. Derecho de conexión: Término con el cual se le califica al valor o suma en dinero efectivo\nde curso legal y colones costarricenses, que debe pagar previamente el abonado\na la Municipalidad por conectarle el servicio de agua potable hasta su propiedad\ny el cual corresponde a la suma de SETENTA Y CINCO MIL COLONES.\n\n19. Derecho de reconexión: Termino en el cual se restablece el servicio de agua potable que le fue\nsuspendido.\n\n20. Finca/Lote: Terreno o solar, con o sin su respectiva edificación, debidamente registrada\nel Registro Público de la Propiedad o individualizada materialmente.\n\n21. Fuente pública: Lugar de abastecimiento de agua potable, misma que será pública y gratuita,\nque son temporales y por circunstancias especiales.\n\n22. Fuga intradomiciliaria: Escape de agua por cualquier motivo en las instalaciones internas del\ninmueble del abonado.\n\n23. Fuga con perjuicio: Escape de agua por cualquier motivo en las instalaciones comprendidas\nentre el límite de la propiedad privada, calle pública y el medidor.\n\n24. Fuga: Escape de agua en la red.\n\n25. Hidrómetro: Medidor utilizado con el fin de registrar el consumo de agua utilizado\npor el abonado.\n\n26. Instalaciones: El sistema de tuberías y accesorios tanto de redes públicas como las\nintradomiciliarias y otros del acueducto.\n\n27. Instalación\nintradomiciliaria: Sistema interno de agua\npotable de los domicilios y otros, que inicia inmediatamente después del\nhidrómetro.\n\n28. Intereses: Sanción en dinero por atraso en el pago del servicio de agua conforme\nal presente reglamento, las leyes vigentes y conexas.\n\nCAPÍTULO II\n\nDel servicio en general\n\nArtículo 4º-Tipo de\nservicio. La Municipalidad prestará el servicio medido,\nante gestión de la persona interesada, el cual se pagará de acuerdo con los\nconsumos medidos por el hidrómetro y su cobro se ajustará a las tarifas\nautorizadas por el ente competente de acuerdo con el metraje cúbico\n\n29. Prevista: Sección de tubería y accesorios dispuesta para la conexión de la red\npública con la red privada del cliente, que se instala hasta el medidor o lugar\ndonde éste debería cobrarse, pero que no se encuentra en uso.\n\n30. Ramal: La extensión o aumento de longitud de la red de distribución local del\nacueducto, que se hace necesario para el servicio hasta la propiedad. Así como\nlas variaciones de diámetro o sustituciones requeridas.\n\n31. Red privada: La red de distribución del sistema interno en propiedad del contribuyente.\n\n32. Red pública: La red de distribución, del sistema público propiedad de la Municipalidad.\n\n33. Revisiones de medidores: Servicio que la Municipalidad presta a sus abonados, con el propósito\nde que estos aclaren las dudas acerca de la facturación de su servicio.\n\n34. Servicio de Acueducto: Suministro de agua potable que es prestado por la Municipalidad al\nabonado.\n\n35. Suspensión de servicio: Privación temporal del servicio de agua potable.\n\n36. Unidad de ocupación: Se refiere al espacio físico en donde existe una estructura que se\nfija o incorpora al terreno, destinado a vivienda, comercio, culto,\ninstalaciones deportivas, instituciones del gobierno, organizaciones de\nbeneficencia o bien social, centros educativos, industrias, al que se le\nasignará el uso del agua a que se refiere este Reglamento. Toda remodelación,\nalteración o ampliación que se realice a una estructura existente deberá ser\nvalorada por la Dirección de Desarrollo Urbano a efectos de determinar si\norigina una nueva unidad de ocupación.\n\n37. Uso del agua: Es el destino principal que le da el abonado al agua suministrada o\nque determina la Municipalidad que se le da al servicio de agua potable. Misma\nque se clasifica como:\n\n1. Domiciliaria o residencial.\n\n2. Ordinaria.\n\n3. Reproductiva o comercial.\n\n4. Preferencial.\n\n5. Gobierno.\n\n38. Tarifa: Cobro por unidad de uso de los servicios que se prestan en forma permanente\no temporal a los abonados y de aplicación general a todos los que estén en las\nmismas condiciones.\n\n39. Tasa: Tributo cuya obligación tiene como hecho generador la prestación\nefectiva o potencial de un servicio público de suministro de agua potable,\ncalculado sobre los costos de materiales, equipo de mano de obra y gastos\nadministrativos, más la utilidad, individualizado para cada abonado como una\nsuma equivalente ya sea fija o por unidad.\n\n40. Desconexión: Solicitud que hace el propietario registral o representante facultado legalmente,\npara hacer retiro o renuncia del servicio de agua potable y que debe estar al\ndía con el pago de tasas, impuestos y tributos municipales.\n\n41. Disponibilidad de agua: Documento que emite el Departamento de Servicios Públicos encargado\ndel acueducto municipal para hacer constar que, en el sector dónde se solicita\nel agua, la Municipalidad cuenta con red de distribución y el caudal necesario\npara abastecer más unidades de ocupación, pero que sólo se dará con previa inspección\nque determine la factibilidad de la prestación del servicio y la cual no implica\nla obtención del derecho a la interconexión o aprobación de un nuevo servicio.\n\n42. Vía pública: Camino que forma parte del dominio público.\n\n \n\nArtículo 5º-Del servicio. La Municipalidad prestará el servicio de agua potable, tomando las\nmedidas necesarias para asegurar la operación, mantenimiento, la adecuada\ncalidad del agua potable, mejoras, desarrollo, inversiones y servicio. Está\nobligada a prestar el servicio de agua a todos los propietarios y poseedores de\ninmuebles construidos, dedicados al trabajo o residencia de personas, ubicados\ndentro de la jurisdicción del cantón de Zarcero, cuando las redes del sistema\npasen frente a las propiedades, mientras los inmuebles cumplan con todos los\nrequisitos de las leyes nacionales y reglamentos municipales. Los abonados\ndeberán hacer buen uso del servicio, dándole el destino exclusivo para el que\nfue contratado.\n\nEn lo referente a la\ncalidad del agua, la Municipalidad seguirá las disposiciones contenidas en el\nReglamento para la Calidad del Agua, N° 25991-S, publicado en La Gaceta N°\n100 del 27 de mayo de 1997 y su reforma Reglamento para la calidad del agua\npotable 32327 del 3 de mayo del 2005. Así como también la Ley General de Salud\nN° 5395, las cuales serán parte integrante del presente reglamento.\n\nArtículo 6º-De los\nprincipios de la prestación del servicio. La\nMunicipalidad como administradora del sistema de abastecimiento de agua potable\nen su jurisdicción, con criterio de servicio público, prestará sus servicios de\nconformidad con los principios fundamentales del servicio público, para\nasegurar su calidad, continuidad, cantidad, eficiencia, adaptación a todo\ncambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen, así como la\nigualdad en trato de los abonados.\n\nArtículo 7º-La prestación\ndel servicio. De acuerdo con el artículo anterior, se observarán\nlos siguientes enunciados:\n\na) El servicio de agua potable, lo suministra la Municipalidad hasta el\nlímite de la propiedad. Los sistemas e instalaciones internos necesarios para\nel disfrute de este serán responsabilidad del propietario, por lo que\npermanecen bajo su propiedad y custodia exclusiva.\n\nb) Será responsabilidad y obligación del abonado, mantener en buenas\ncondiciones de funcionamiento los sistemas e instalaciones internas. La\nMunicipalidad no asumirá responsabilidad alguna por mal funcionamiento de los\nsistemas e instalaciones internas, por tanto, queda eximida de cualquier\nreclamo por daños y perjuicios a personas o propiedades ocasionados, directa o\nindirectamente, por el mal uso o funcionamiento de los sistemas mencionados.\n\nc) Los servicios podrán ser suspendidos total, parcial o discontinuamente,\npor causa de reparaciones, mantenimiento, caso fortuito, fuerza mayor o\ncualquier otra causa justificada. En los casos de reparaciones y mantenimiento,\nse deberá comunicar al sector que se vaya a desabastecer, por un medio de comunicación\napropiado con al menos 24 horas de anticipación, salvo casos de urgencia en los\nque, por la necesidad de la situación, se deba suspender de manera inmediata y\nno sea posible su comunicación con la antelación establecida. La Municipalidad\nno asume ninguna responsabilidad por los daños y perjuicios ocasionados con\nmotivo de las suspensiones que señala esta norma.\n\nd) Se podrá restringir, regular o racionar el suministro y el uso del agua,\ncuando la Salud Pública y el interés colectivo lo hagan necesario. Para tal\nefecto el Alcalde Municipal queda facultado para dictar las medidas y deberá\ninformar al Concejo Municipal de las mismas.\n\ne) La Municipalidad, a través del Departamento de Servicios Públicos,\nencargado del Acueducto Municipal, procurará dar aviso rápido y oportuno a los\nabonados o usuarios de las alteraciones o interrupciones de la prestación del\nservicio de agua potable, según lo indicado en los puntos a y b.\n\nf) La Municipalidad a través del Departamento de Servicios Públicos,\nencargado del Acueducto Municipal se reserva la potestad de realizar\nextensiones, derivaciones, modificaciones y reparaciones a las redes o\ninstalación de los sistemas que le pertenezcan, así como en las previstas y\nmedidores de las conexiones de los abonados.\n\ng) La Municipalidad a través del Departamento de Servicios Públicos,\nencargado del Acueducto Municipal, excepcionalmente, podrá autorizar acometidas\nmayores a doce milímetros de diámetro (½ pulgada), en cuyo caso el interesado\ndeberá demostrar la necesidad para un normal funcionamiento presentando un\nestudio técnico, mismo que deberá ser avalado por dicho Departamento.\n\nh) Cada casa o establecimiento comercial será abastecido por un derecho de\nagua. Los inmuebles subdivididos en varias viviendas o locales deberán de instalar\nun servicio para cada actividad, según el uso del agua, es decir, debe existir\nuna individualización del servicio, por lo que en ningún caso el abonado podrá\nutilizar un único servicio o derecho de agua para dos o más unidades de\nocupación. En casos excepcionales valorados y aprobados por el Departamento de\nServicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal y previo estudio técnico\nque así lo demuestre mediante el cual el fontanero inspeccionará y recomendará\ncuando física o técnicamente no sea factible la separación de las conexiones,\nse podrá otorgar el permiso y autorizar un único servicio, caso contrario en el\nque exista detección de la irregularidad estipulada en el presente inciso, la\nMunicipalidad notificará al abonado para que en el plazo de diez días máximo\nsolicite el trámite de una nueva instalación. Si se localizaran instalaciones\nclandestinas que surtan agua a casas vecinas se les cobrará en la siguiente\nfacturación un recargo del 10% del salario base, dicho recargo se le aplicará al\ndueño de la propiedad donde se ubique la instalación clandestina en caso de que\nel mismo sea usuario de la Municipalidad de Zarcero. Caso contrario, si no es\nusuario de la Municipalidad de Zarcero, se le otorgará un plazo de 10 días\nhábiles para que gestione lo correspondiente para ingresarlo al sistema y para\nque tramite una nueva instalación de un derecho de agua, sobre el cual una vez\nestablecido, se le aplicará el recargo correspondiente. En caso de que el\ninfractor no acceda a lo ya indicado, se procederá a entablar la respectiva\ndenuncia penal por el delito de usurpación de aguas estipulado en el artículo\n226 del Código Penal.\n\ni) Queda prohibido a terceros y a los propietarios de terrenos, predios,\nfincas, lotes por donde pase la red de distribución o conducción de agua o\nexistan tanques de almacenamiento, manipular en cualquier forma válvulas,\nllaves de paso o tapas de los tanques, hacer perforaciones o alteraciones en la\nred de distribución o conducción. En caso de demostrarse que el propietario\nregistral es el autor de los daños ocasionados y a su vez el mismo sea usuario\nde la Municipalidad de Zarcero, se le aplicará un recargo en la siguiente\nfacturación equivalente a un 20% de un salario base. En el caso de que el\npropietario registral no tenga conocimiento de la manipulación ocasionada, la\nsanción será aplicada al dueño de la propiedad donde se encuentre que fue\ndirigida al agua de forma ilegal, en caso de que el mismo sea usuario de la Municipalidad\nde Zarcero. En el supuesto de que el infractor no sea usuario de la Municipalidad\nde Zarcero, no procederá el cobro por recargo, pero sí la apertura de una\ninvestigación.\n\nAsí mismo, cuando se logre\ncomprobar la identidad del infractor y los hechos y pruebas encontradas sean\nsuficientes para comprobar su incumplimiento a lo estipulado en este\nReglamento, se procederá a entablar denuncia penal por el delito de usurpación\nde aguas estipulado en el artículo 226 del Código Penal.\n\nj) Queda prohibido conectar bombas de cualquier tipo directamente a la red\nde distribución o conducción, esto con el fin que no se vea debilitado o\nafectado el servicio en viviendas cercanas. Cuando la altura de una\nconstrucción así lo exija o la naturaleza de las actividades requiera un\ndepósito desde el cual pueda surtirse el agua a las instalaciones, las\ndimensiones serán autorizadas por Departamento de Servicios Públicos, encargado\ndel Acueducto Municipal, no obstante será imprescindible colocar en el depósito\nuna llave boya o cualquier otro mecanismo para evitar rebalses y será construido\ncon todas las especificaciones sanitarias atinentes, además estará sujeto a\ninspecciones periódicas por parte del fontanero municipal.\n\nk) Fuentes públicas. No se podrán instalar fuentes públicas en propiedades\nprivadas o servidumbres, debe respetarse una distancia máxima de instalación de\nno más de 100 metros del inmueble donde se suspendió el servicio de agua. El\nDepartamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal está\nautorizado a cortar derivaciones o extensiones que se realicen desde la fuente\npública instalada.\n\nArtículo 8º-Del\notorgamiento del servicio. La Municipalidad a través\ndel Departamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal,\nconcederá el servicio de agua potable que sean presentados cumpliendo con los\nrequisitos exigidos en este reglamento, observando los siguientes lineamientos:\n\na) Esencialmente, el agua potable es para consumo humano y de uso\ndomiciliar, por lo que en caso de controversia prevalecerá este uso por sobre\nlos demás indicados dentro de este reglamento.\n\nb) Cuando la Municipalidad a través del Departamento de Servicios Públicos,\nencargado del Acueducto Municipal manifieste que existe disponibilidad de agua\na solicitud del interesado, ésta tendrá una vigencia de doce meses. Si el interesado\nno ha iniciado con los trámites necesarios para solicitud de licencia de\nconstrucción en ese plazo, deberá de realizar de nuevo la solicitud.\n\nc) Cuando la Municipalidad a través del Departamento de Servicios Públicos,\nencargado del Acueducto Municipal autorice la instalación del agua para una\ndeterminada construcción o proyecto, ésta tendrá una vigencia de doce meses se\nhaya pagado la misma o no. Si el interesado no ha iniciado con la construcción\nde dicho proyecto en este plazo, deberá de realizar de nuevo la solicitud.\n\nArtículo 9º-Servicios\nTemporales. La Municipalidad podrá autorizar conexiones\nde carácter provisional, para actividades tales como: ferias, turnos, u otros\nsimilares. Para ello el interesado deberá presentar una nota dirigida al Departamento\nde Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal, para verificar la\nposibilidad de la conexión en el lugar solicitado; una vez aprobada y previo\npago de los costos de instalación que corresponde al monto base de la tarifa\nreproductiva, se procederá a instalar la conexión solicitada, en adelante el\ninteresado deberá cancelar el consumo por metro cúbico, superior a los 15\nmetros. En todos los casos se deberá instalar un hidrómetro de carácter\ntemporal para llevar el control del consumo real de la actividad. Una vez\nconcluido el plazo por el que fue autorizada la conexión, el Departamento de\nServicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal procederá a suspender el\nservicio suministrado, siempre y cuando no existiere una solicitud de prórroga\npor parte del interesado que haya sido acogida de acuerdo con las reglas establecidas\nen este artículo. El plazo máximo de este tipo de conexiones será de tres\nmeses.\n\nCAPÍTULO III\n\nClasificación de los usos\ndel servicio de agua\n\nArtículo 10º -De la\nclasificación de los usos. El uso al cual se destine\nel agua es el factor determinante para realizar la clasificación,\nindependientemente de las características del inmueble y dicha clasificación\nserá determinada por el Departamento de Servicios Públicos, encargado del\nAcueducto Municipal de la Municipalidad de Zarcero. Para la clasificación de los\nusos y su respectivo cobro, indicados en el artículo 3°, inciso 37, de este\nReglamento, la Municipalidad establece las siguientes categorías, con sus\ntarifas específicas, de la siguiente forma:\n\na) Domiciliaria o\nresidencial: Se aplicará a casas y apartamentos\ndestinados exclusivamente a la habitación, estén o no ocupadas en forma\npermanente, en estos casos, el uso del agua potable es para satisfacer las necesidades\ndomésticas. La base de consumo mínimo mensual será de 15 metros cúbicos.\n\nb) Ordinaria: Se aplicará a los servicios utilizados en locales destinados a\nactividades comerciales y/o industriales, pero cuyo uso es principalmente de\naseo y/o consumo humano. Incluye pequeños establecimientos comerciales que no\nse encuentran debidamente equipados para servir a sus clientes dentro del mismo\nespacio físico que ocupa. La base de consumo mínimo mensual será de 15 metros\ncúbicos.\n\nc) Reproductiva o comercial: Se aplicará a los comercios o industrias que utilicen el agua potable\ncomo materia prima, o accesoria a esta, para la elaboración de productos o la p\nestación de servicios.\n\nd) Preferencial: Se aplicará a las escuelas, colegios, asociaciones de desarrollo comunal,\ninstituciones de beneficencia y culto (inscritas como tales para esos fines).\n\nEsta calificación aplica\nsolo para las instituciones donde se imparten o realizan actividades de interés\nsocial, sin importar la naturaleza de la edificación. Cualquier otra\ninstalación perteneciente a las mismas instituciones que sea dedicada a otros fines,\ndebe de ser calificada según corresponda al uso del servicio.\n\ne) Gobierno: Se aplicará a oficinas o instituciones del Gobierno Central, Poderes Públicos\ne Instituciones descentralizadas del Estado.\n\nCAPÍTULO IV\n\nConstancias, Trámite de\nderechos, conexiones e hidrómetros:\n\nArtículo 11º-De los\nrequisitos. En concordancia con la Ley N° 8220, de\nProtección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos y\nsu Reglamento, se establecen los siguientes requisitos para el otorgamiento del\nservicio de agua potable por primera vez, trámites que se realizaran en la\nPlataforma de Servicios de las instalaciones municipales:\n\na) El propietario del inmueble o la persona legalmente facultada para ello\ndeberá llenar la solicitud de disponibilidad y solicitud del servicio de agua\npotable emitida por el Departamento de Servicios Públicos, encargado del\nAcueducto Municipal; en el cual deberá indicarse el destino que va a dar al\nservicio, para su respectiva valoración y calificación.\n\nb) Deberá presentar certificación registral que demuestre ser propietario\ndel inmueble donde se ubicará el servicio o estar facultado para disponer del\nmismo.\n\nc) En el caso de personas jurídicas de cualquier denominación, se debe\npresentar la personería jurídica, así como la cédula de identidad que acredite\nque se trata del representante legal de la misma o en su defecto, poder\notorgado para tal acto. En el caso de personas físicas, cédula de identidad y\npoder otorgado para el acto, en caso de no ser el dueño registral.\n\nd) Estar al día con el pago de tasas, impuestos y tributos municipales.\n\ne) Que la finca cuente con las vías públicas de acceso directo o por\nservidumbre, en las cuales exista o pueda instalarse, si fuere el caso, la red\nde distribución. Si el acceso al lote no es vía pública, el derecho de agua\nquedará instalada hasta donde llegue esta.\n\nSi la red pública no llega\nhasta la propiedad en cuestión, el propietario con recursos a) Domiciliaria\no residencial: Se aplicará a casas y apartamentos destinados exclusivamente\na la habitación, estén o no ocupadas en forma permanente, en estos propios\npodrá realizar una extensión de la tubería de acuerdo con los requerimientos técnicos\nque le indique el Departamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto\nMunicipal.\n\nf) El Departamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto\nMunicipal, procederá a consultar el plano catastro para verificar sus\ncondiciones, en caso de que no se encuentre en el sistema municipal, se\nsolicitará al interesado.\n\ng) El Departamento de Servicios Públicos encargado del Acueducto Municipal,\nprocederá a consultar la cédula de identidad del interesado, en caso de que no\nse encuentre en el sistema municipal, se solicitará al interesado.\n\nh) Permiso de construcción en los casos en que dicha solicitud sea para\nedificar. En los casos en la que edificación ya exista y se encuentre de manera\nirregular, el solicitante deberá normalizar su situación de ilegalidad ante la\nMunicipalidad para obtener el derecho al servicio de agua potable.\n\ni) Habiendo cumplido, el interesado, con los requisitos y cancelado el\nimporte correspondiente por nueva conexión, personal calificado y autorizado\ncontará con un periodo de diez (10) días hábiles para realizar la respectiva\nconexión.\n\nj) Para los efectos de un traspaso de un servicio ya establecido, se\nrealizará únicamente cuando se traspase en Registro Nacional, el inmueble donde\nse haya otorgado el mismo.\n\nk) Todos los requisitos indicados en los incisos anteriores deberán de\npresentarse junto con el formulario correspondiente completamente lleno, mismo\nque se otorgará en la plataforma de servicios de la Municipalidad de Zarcero o\npor los medios en que el Departamento de Servicios Públicos, encargado del\nAcueducto Municipal disponga.\n\nArtículo 12º -De las\nconexiones. Un funcionario del Departamento de Servicios\nPúblicos, encargado del Acueducto Municipal, determinará el lugar donde se\nrealizará la conexión del derecho de agua, previo a la aprobación y pago\ncorrespondiente a la nueva instalación y una vez verificado que ya se haya\nincorporado al Sistema Municipal el servicio. El monto por concepto de nueva\ninstalación será establecido en el estudio, que se aplicará mediante acuerdo\ndel Concejo Municipal y entrará en vigor a partir de la publicación en el\nDiario Oficial La Gaceta.\n\nLas conexiones solo podrán\nser hechas por los funcionarios municipales calificados y autorizados por el\nDepartamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal.\n\nArtículo 13º-Reubicación de\nhidrómetros. Si por algún motivo el propietario requiere que\nsu(s) hidrómetro(s) sea(n) reubicado(s) en la misma propiedad podrá así\nsolicitarlo, el Departamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto\nMunicipal estudiará el caso y si el traslado es factible, técnicamente posible\ny el propietario ha realizado las obras necesarias dentro de los sistemas\ninternos para la nueva ubicación, se procederá hacerlo efectivo, previo pago\ndel equivalente a un 20% de una nueva conexión (por cada hidrómetro que se\ndesee reubicar). En los casos dónde se tenga que realizar cruces en carretera,\ntambién tendrá que cancelar previamente lo establecido para este concepto. El\ncobro devengado de la reubicación no aplica para las gestiones que realice la\nAdministración Municipal en ejercicio de sus competencias.\n\nArtículo 14º-De la renuncia\ndel servicio. Si el propietario registral del inmueble\nconsidera que ya no es necesario el servicio de agua, deberá hacer la respectiva\nsolicitud de renuncia por escrito, y adjuntar los siguientes requisitos:\n\na) Verificación de la cédula de identidad si es persona física, en el caso\nde las sociedades cédula del representante legal de la sociedad, junto con una\ncopia de la personería jurídica.\n\nb) En caso de no ser el propietario registral debe aportar la autorización\nque lo faculte para tal acto ante el Departamento de Servicios Públicos,\nencargado del Acueducto Municipal, sea un poder inscrito al Registro Nacional o\nbien, documento de autorización autenticado por abogado, con copia de la cédula\nde identidad de la persona que autoriza.\n\nc) Manifestar bajo fe de juramento que no afectará a terceros con la\ndesconexión.\n\nd) Verificación de estar al día con el pago de tasas, impuestos y tributos\nmunicipales.\n\nArtículo 15º-De la\ndenegatoria del servicio. La Municipalidad a través\ndel Departamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal, no\npodrá rechazar solicitudes de derecho de agua a menos que existan razones\ntécnicas o reglamentarias que impidieren otorgarlo. Para efectos de denegar el\nservicio deberá ser bajo acto motivado del Encargado del Departamento de\nServicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal.\n\nAsí mismo, en cumplimiento\nde la Ley 8220, aquellos requisitos de mera constatación que no requieren un\nanálisis técnico del Departamento de Servicios Públicos, deberá ser corroborado\npor la plataforma de servicios de la Municipalidad de Zarcero al momento de la presentación\ndel trámite por parte del administrado, con la finalidad de que en caso de que sea\nverificable la falta de algún requisito, en ese preciso momento se le pueda\ndevolver el trámite al administrado solicitando su subsanación al respecto.\n\nArtículo 16º- De la\nsuspensión del servicio. Si el propietario registral\ndel inmueble considera que desea suspender por un periodo el servicio de agua,\ndeberá de hacer la respectiva solicitud por escrito dirigida al Departamento de\nServicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal y adjuntar los siguientes\nrequisitos:\n\na) Verificación de la cédula de identidad si es persona física, en el caso\nde las sociedades cédula del representante legal de la sociedad, junto con una\ncopia de la personería jurídica.\n\nb) En caso de no ser el propietario registral debe aportar la autorización\nque lo faculte para tal acto ante el Departamento de Servicios Públicos,\nencargado del Acueducto Municipal, sea un poder inscrito al Registro Nacional o\nbien, documento de  autorización\nautenticado por abogado, con copia de la cédula de identidad de la persona que\nautoriza.\n\nc) Manifestar bajo fe de juramento que no afectará a terceros con la\ndesconexión.\n\nd) Verificación de estar al día con el pago de tasas, impuestos y tributos\nmunicipales.\n\ne) Cancelar el monto correspondiente que será el mismo de una reconexión.\n\nSi la suspensión se da por\nmás de un año sin su solicitud respectiva de reconexión, la Municipalidad podrá\nde oficio, revocar el derecho del servicio otorgado. Si el propietario registral\ndel inmueble solicita la reconexión del servicio antes de que se cumpla el\nplazo del primer año de suspensión, no podrá solicitar nuevamente la suspensión\ndel servicio durante los próximos 12 meses, es decir, la reconexión deberá\nmantenerse por todo ese plazo. El monto por pagar es el establecido para el\ncosto de reconexión estipulado en este Reglamento.\n\nArtículo 17º-De los\nHidrómetros. Los hidrómetros serán instalados al límite de\nla propiedad, siempre y cuando no sean servidumbres privadas, el Departamento\nde Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal queda facultado para\nverificar a través de la Unidad Técnica de Gestión Vial si el acceso es público\no privado. El abonado deberá mantener limpia el área donde se encuentra\ninstalado el hidrómetro y abstenerse de lanzar escombros, materiales de\nconstrucción, madera y otros objetos análogos que pudieran causar daño al\nhidrómetro u obstruyan el acceso de los funcionarios municipales para hacer la lectura\nde este. Cuando se pueda demostrar la responsabilidad subjetiva sobre los daños\ncausados a un medidor, se cobrará el monto equivalente al de una nueva\nconexión.\n\nLa Municipalidad a través\ndel Departamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal\ndeberá verificar periódicamente la exactitud de los hidrómetros en servicio y cuando\nlo considere necesario o conveniente. Sin embargo, en cualquier momento el consumidor\npodrá solicitar mediante el formulario de la municipalidad de Zarcero, una inspección\nde su hidrómetro para verificar fugas y/o altos consumos.\n\nArtículo 18º-Imposibilidad\nde lectura. Cuando por circunstancias de causa mayor o\ncaso fortuito debidamente comprobado no sea posible la lectura del hidrómetro\ny/o verificar su funcionamiento, por causas ajenas no atribuibles al abonado\npor dolo o culpa, el consumo a facturar será el promedio de los últimos seis\nmeses y en aquellos casos en que existiendo lectura del hidrómetro no registre\nconsumo, se facturará el consumo mínimo. Cuando se presente alguna fuga en el\nmedidor, con perjuicio para el abonado del servicio, el Departamento de\nServicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal modificará la lectura\nafectada y se cobrará el promedio de consumo de los últimos seis meses, siempre\ny cuando, se compruebe que dicha fuga no fue ocasionada por dolo, culpa,\nnegligencia o falta al deber de cuidado del usuario, ya que, en ese caso, se\ncobrará la suma correspondiente.\n\nArtículo 19º-De la lectura\ndel hidrómetro. La lectura de los\nhidrómetros se hará mensualmente y se cobrará conforme al metraje cúbico\nregistrado conforme a las tarifas vigentes al momento. Se autorizará la\nmodificación del rol de lectura, según las necesidades municipales. La lectura\nde hidrómetros, le corresponderá realizarla a los funcionarios del Departamento\nde Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal, en los primeros 14\ndías naturales de cada mes, serán puestas al cobro el día 15 de cada mes,\nexcepto en casos de fuerza mayor o caso fortuito, y vencerán el último día del\nmes.\n\nArtículo 20º-Del registro y\nla facturación. El Departamento de\nServicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal en coordinación con la\nDirección Tributaria, una vez autorizada el derecho de agua, de oficio\nregistrará y facturará la conexión realizada a partir del día de su instalación\na nombre del abonado. Dicha conexión será por tiempo indefinido pero sujeto a\nlas obligaciones establecidas en este Reglamento.\n\nArtículo 21º-Actualización\nde datos. Para los efectos de actualizar los datos de\nun medidor a nombre de otro usuario por motivo del cambio del propietario\nregistral de un inmueble, el interesado se deberá hacer presente en la oficina\nde bienes inmuebles municipal, para solicitar el traspaso en el sistema, la\ncual deberá estar al día con el pago de los impuestos, tasas y tributos\nmunicipales.\n\nArtículo 22º-De los cambios\nde medidor. Cuando por proyectos de mejoramiento del servicio\nde acueducto municipal ejecutado por el departamento, a través de la cuadrilla de\nfontaneros, o por instancia del proceso de facturación ante las repetidas\ninconsistencias registradas, se procederá a realizar cambios de medidor. Los\nfontaneros municipales son los encargados de ejecutar dicha diligencia, tomarán\nnota de la fecha en que retira el medidor, del número de medidor que retiran,\nasí como de su última lectura; además número del medidor que colocan, el cual\ndeberá encontrarse en cero al momento de su colocación.\n\nEn caso de solicitud del\nabonado para cambio de medidor, el fontanero municipal procederá a realizar una\ninspección al hidrómetro donde especificara el estado de este y recomendará sí\nse debe cambiar o mantener e indicar según criterios técnicos la vida útil que\npueda tener.\n\nArtículo 23º-De los cambios\nde categoría. Cuando se realice un cambio de categoría\nque afecte la facturación del servicio, el usuario interesado debe realizar la\ngestión ante la Municipalidad informándole al respecto para que ésta proceda a\nejecutar el relacionado cambio en el sistema. Así mismo, por reporte de los\ninspectores municipales de Catastro, Urbanismo, Patentes o cualquier otro\ndepartamento municipal al cual pertenezcan, quienes en el ejercicio de su\nfunción detecten o sospechen que en una edificación han cambiado de actividad\ndesarrollada afectando la categoría para la facturación del servicio de\nsuministro de agua potable, informarán al Departamento de Servicios Públicos,\nencargado del Acueducto Municipal dentro de los siguientes cinco días hábiles a\nla fecha en que descubren los hechos, a fin de que el mismo verifique la\ninformación y en caso de corroborar el informe de los inspectores aplique el\ncambio correspondiente. Lo anterior también procederá en caso de que se tenga\nconocimiento del relacionado cambio de categoría a causa de una denuncia de un\ntercero.\n\nArtículo\n24º-Inconsistencias. Cuando se compruebe que el\nhidrómetro no registra con exactitud o cuando no se pueda determinar el\nfuncionamiento de este, por problemas visibles o de fácil constatación, como al\nencontrarse el medidor aterrado, empañado, destruido, dentro de propiedad\nprivada que impide el acceso de los lectores municipales, con números\nilegibles, o porque no se localiza el servicio, se facturará el promedio de los\núltimos 6 meses. Lo anterior, siempre y cuando se compruebe que dichas\ninconsistencias no son por dolo, culpa, negligencia o falta al deber de cuidado\ndel usuario, ya que, si se trata de lo anterior, no se aplicará el promedio de\nfacturación de los últimos 6 meses.\n\nEn dichas inconsistencias\nla cuadrilla de fontaneros tendrá un plazo de diez días hábiles para que\ninspeccionen y corrijan las inconsistencias encontradas por los lectores de los\nhidrómetros.\n\nCAPÍTULO V\n\nDel pago y del reclamo\nadministrativo\n\nArtículo 25º-Del pago. Del pago del servicio de agua potable será responsable directo el propietario\ndel bien inmueble al cual está conectado el servicio. En cualquier caso, de arrendamiento\no inquilinato, el propietario es el responsable directo de velar porque el inquilino\ncancele puntualmente el servicio de agua potable.\n\nArtículo 26º-De la\ndeterminación tarifaria. Para el financiamiento\ndel servicio y el manteniendo del Acueducto Municipal, la Municipalidad\nestablecerá una tarifa básica por el servicio, previo estudio de costos de\nadministración, operación, mantenimiento, desarrollo, inversión y servicio de\ndeuda. Para tal fin se aplicará lo establecido en el artículo 83 del Código\nMunicipal.\n\nArtículo 27º-Del fin del\ningreso tarifario. El ingreso percibido por\nla prestación del servicio de agua se destinará para la operación,\nmantenimiento, desarrollo, inversión, servicio de deudas y mejoramiento del sistema\nde abastecimiento de agua potable, así como para los gastos administrativos que\nrequiera el Departamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto\nMunicipal para su efectiva gestión.\n\nPara tales efectos, la\nMunicipalidad a través del Departamento de Servicios Públicos, encargado del\nAcueducto Municipal establecerá los procedimientos correspondientes para\nmantener cuentas separadas de conformidad a los lineamientos que establezca la\nContraloría General de la República, así como los controles internos pertinentes\ny necesarios para la consecución de los fines.\n\nArtículo 28º-De la hipoteca\nlegal preferente. La deuda por servicios de\nagua potable impone hipoteca legal sobre el bien o bienes inmuebles en quién o\nquiénes recae la obligación de pagarla. De conformidad con el artículo 79 del\nCódigo Municipal, por lo tanto, la propiedad responde directamente sobre el\nvalor adeudado del servicio que no se cancele.\n\nArtículo 29º-Del\nvencimiento del pago. El servicio de agua\npotable será cobrado en un solo pago a partir de la fecha en que se ponga al\ncobro. El atraso en el pago generará el cobro de intereses que se calcularán\nsegún el Código de Normas y Procedimientos Tributarios, artículo 57, tal como\nlo establece el artículo 78 del Código Municipal.\n\nArtículo 30º-De los\nreclamos administrativos. Los reclamos por lecturas\no montos derivados de ellas deberán hacerse ante el Departamento de Servicios\nPúblicos, encargado del Acueducto Municipal, por medio de la Plataforma de\nServicios. El reclamo se hará mediante una boleta que facilitará la\nMunicipalidad por medio del Departamento de Servicios Públicos, encargado del\nAcueducto Municipal, que deberá incluir las razones y los hechos que motiven el\nreclamo, la firma y el número de teléfono del administrado. El departamento tendrá\n10 días hábiles para manifestarse al respecto. Contra lo resuelto en primera\ninstancia cabrán los recursos establecidos en el artículo 171 del Código\nMunicipal.\n\nCAPÍTULO VI\n\nDe la facturación\n\nArtículo 31º-De la\nfacturación. Para el cobro del servicio de acueducto, la\nMunicipalidad establecerá un sistema tarifario de conformidad con las políticas\nde recuperación de costos, la legislación vigente en materia de tarifas. Para\nlos servicios medidos de cada categoría tarifaria se definen diferentes bloques\nde consumo, los cuales corresponderán a un precio específico por cada metro\ncúbico para el servicio de acueducto.\n\nArtículo 32º-Consumo\nnegativo. El consumo negativo puede ocurrir por\ndigitación invertida, por hidrómetros que se revierten, por cambios de\nhidrómetros o por errores de lectura. En caso de que se verifiquen consumos\nnegativos, un funcionario del Departamento de Servicios Públicos, encargado del\nAcueducto Municipal hará inspección en el lugar, para verificar la lectura. De\ncorroborar que ha ocurrido un cambio de hidrómetro o éste se encuentra\nrevertido, informará de ser necesario a la cuadrilla de fontaneros para que\nrealicen las obras necesarias para corregir la situación.\n\nEn el caso de verificar que\nfue un error de lectura o un error del hidrómetro, se procederá a corregir la\nlectura de este con base al consumo promedio de los últimos seis meses del abonado.\n\nArtículo 33º-Alto consumo. Tratándose de los servicios medidos con consumos superiores al 50% del\nconsumo promedio (registro de los últimos 6 meses), y según los hábitos de\nconsumo del abonado, a solicitud de este último y dentro los treinta días siguientes\na la puesta a cobro del recibo correspondiente, la Municipalidad podrá aplicar\najustes en las facturaciones con alto consumo. Dicho ajuste se aplicará tomando\ncomo parámetro el consumo promedio mostrado en las últimas seis facturaciones,\nsiempre y cuando no existan elementos que permitan concluir que durante el mes\nal cobro se dio un exceso real de consumo.\n\nCuando se registre un alto\nconsumo al instalar por primera vez un hidrómetro (medidor) se someterá a\nprueba durante los siguientes tres meses, a efecto de determinar el consumo\nreal.  El consumo real se verificará a\npartir de la segunda lectura, de acuerdo con la lectura de los medidores que\nhagan los funcionarios municipales.\n\nArtículo 34º-Alto consumo por fugas externas o hidrómetros en desperfecto. Cuando el abonado detecte\no sospeche una fuga externa en el suministro de agua o desperfectos en los hidrómetros, deberá\nreportarla al Departamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal, para que se\nrealice una inspección de campo y se envíe a la cuadrilla de fontaneros el reporte de anomalía, con\nla finalidad de que se proceda a su reparación, de acuerdo con los recursos municipales disponibles.\nSi la fuga es externa y la Municipalidad no ha reparado o cambiado el medidor dañado, se facturará\nel siguiente mes al reporte, mediante un promedio de los seis meses anteriores al reporte.\n\nNo obstante, en caso de que\nluego de la inspección se determine que la fuga es interna, se notificará al\npropietario de la vivienda para que en resguardo del recurso hídrico proceda a corregir\nel problema encontrado, en su calidad de responsable del uso y mantenimiento de\nla tubería dentro de su propiedad, dentro un plazo de diez días naturales\ncontados a partir del día hábil siguiente a la notificación que haga el\nDepartamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal; con\nocasión del trámite de reporte que hace el interesado. Si la reparación no es\nrealizada dentro del plazo dicho anteriormente, se procederá a facturar lo que\nindique el hidrómetro, incluyendo el consumo elevado por el desperdicio de\nagua, todo lo anterior en resguardo del recurso hídrico.\n\nSi reparada la fuga en\ntiempo y forma, el consumo inmediato posterior a esa reparación disminuye, a un\nnivel igual o menor al consumo promedio normal que tenía antes de la aparición\ndel alto consumo, se podrá aplicar los ajustes a la tarifa por alto consumo\nsegún las reglas dispuestas en el artículo anterior.\n\nArtículo 35º-De la\nrectificación del cobro. Aceptado un reclamo por\ncausas ajenas al abonado o error humano involuntario de la Municipalidad, se\ncorregirá el consumo facturado dentro del sistema de cobro, anexando la\ndocumentación que demuestre la causa que lo justifique e indicando el monto\ncorrecto, según la resolución razonada correspondiente. En el caso que se haya\ncancelado el recibo y deba corregirse, se procederá mediante el procedimiento\nde compensación establecido en el artículo 45 y siguientes, del Código de\nNormas y Procedimientos Tributarios.\n\nArtículo 36º-Del derecho\nmunicipal de inspección. Funcionarios autorizados y\ncalificados del Departamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal\nsolo podrán revisar las instalaciones intradomiciliarias previa autorización\npor escrito del interesado. Para tal efecto, el abonado procederá a firmar un\nformulario de autorización que facilitará el Departamento de Servicios\nPúblicos, en presencia de al menos dos funcionarios del Departamento.\n\nPara la instalación del\nservicio de agua a fraccionamientos nuevos, el Departamento de Servicios\nPúblicos, encargado del Acueducto Municipal se reserva el derecho de revisar, bajo\ncriterio técnico especializado, que los planos constructivos del sistema de\nagua potable estén de acuerdo con las normas establecidas por el Instituto\nCostarricense de Acueductos y Alcantarillados, previo a otorgar e instalar el\nservicio de agua potable. Cualquier incumplimiento con lo indicado en planos\nconstructivos, será base suficiente para rechazar la conexión hasta que sea\ncorregido por el fraccionador el cambio no autorizado.\n\nCAPÍTULO VII\n\nDe la suspensión del\nservicio de agua potable, facturación y cobro.\n\nArtículo 37º-De la orden de\nsuspensión del servicio de agua potable. El\nDepartamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal, se\nencuentra facultado para dictar la orden de suspensión del servicio de agua\npotable por falta de pago.\n\nAdemás, el Departamento de\nServicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal podrá ordenar la\nsuspensión del servicio cuando el abonado:\n\na) Interconecte tuberías del sistema con otras provenientes de otras\nfuentes de agua.\n\nb) Cuando las instalaciones no reúnan las condiciones necesarias para\nevitar daños a sí mismos o a terceros.\n\nc) Cuando altere de alguna forma la red de distribución municipal.\n\nd) Cuando manipule los hidrómetros, que son propiedad de la Municipalidad.\n\ne) Cuando realice cualquier tipo de conexión a otra propiedad o edificación\ndentro de la misma propiedad que no se califique como intradomiciliaria.\n\nPara efectos de aplicar\nesta norma, el funcionario facultado y competente del Departamento de Servicios\nPúblicos, encargado del Acueducto Municipal debe de realizar la inspección correspondiente\ny el estudio técnico y aportar documentación o elementos que comprueben alguna\nde las causas de suspensión mencionada anteriormente.\n\nArtículo 38º-Del cobro. La Municipalidad pondrá al cobro la facturación correspondiente de los\nservicios brindados al abonado, mediante recibo, que indicará los rubros\npagados, los montos de cada uno, el o los periodos cancelados y el total\nfacturado.\n\nEl Departamento de\nServicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal colaborará con el\ndepartamento de Gestión de Cobro, aplicando medidas coercitivas para la\nrecuperación del pendiente de cobro por concepto del servicio de agua.\n\nCAPITULO VIII\n\nDe las reconexiones\n\nArtículo 39º-De la\nreconexión. Para que se reconecte un servicio que haya\nsido suspendido, el propietario deberá cancelar los recibos que tuviera\natrasados, así como los intereses y derechos de reconexión.\n\nÚnicamente para casos\nexcepciones y especiales, en las que la condición del abonado sea socioeconómicamente\ncrítica y previo análisis del área tributaria en conjunto con el Departamento\nde Cobros, los cuales verificarán por los medios que consideren pertinentes dicha\ncondición, se podrá conceder un arreglo de pago por concepto del servicio de\nagua, aplicando en lo correspondiente el Reglamento para la función de la\nadministración tributaria y el procedimiento de Cobro Administrativo y Judicial\nde la Municipalidad de Zarcero.\n\nArtículo 40º-Del plazo para\nla reconexión. El Departamento de Servicios Públicos, encargado\ndel Acueducto Municipal, una vez que el abonado ha cancelado los rubros pendientes\ny el monto de la reconexión, reinstalará el servicio de agua potable a la mayor\nbrevedad posible dentro de sus posibilidades técnicas y según el recurso humano\ny material con el que cuente en ese momento, plazo que nunca superará las 24\nhoras.\n\nCAPÍTULO IX\n\nDe las segregaciones,\nfraccionamientos, fusión de fincas y urbanizaciones\n\nArtículo 41º-De las\nsegregaciones. Cuando se segregue una finca, el resto\nreservado o finca madre, será la que conserve el derecho de agua ya instalado.\nEn los nuevos folios reales que se generen en el Registro Público Nacional y en\ncaso de necesitarte y cumplir con todos los requisitos, sus propietarios\ndeberán solicitar el nuevo derecho de agua de conformidad con el presente\nreglamento.\n\nArtículo 42º-De la reunión\nde fincas. El propietario de una finca que tenga\nservicio de agua potable y adquiera otra propiedad colindante que carezca del\nservicio, no podrá extender a la segunda el servicio de agua existente en la\nprimera finca, sin antes cumplir con los requisitos exigidos para una nueva\nconexión. En el caso de que las reúna bajo una sola matrícula de Folio Real\npodrá hacerlo, previa comunicación a la Municipalidad.\n\nEn los casos de una\nDivisión Material en la cual la finca madre se elimina por completo generando\nnuevos folios reales en el Registro, el derecho de agua existente muere con la\nfinca madre y los propietarios registrales de las nuevas fincas generadas\ndeberán cumplir con todos los requisitos y solicitar ante la Municipalidad de\nZarcero nuevos derechos de agua.\n\nArtículo 43º-De las\nurbanizaciones. La persona o personas\ninteresadas en la obtención del servicio de agua potable para abastecer una\nurbanización, lotificación, segregación o fraccionamiento de predios o fincas,\ndeberá presentar la solicitud detallada y por escrito del proyecto al\nDepartamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal.\n\nEl Acueducto Municipal\ntendrá un plazo de un mes para contestar la solicitud. En dicha contestación se\nle hará saber al interesado que debe contratar y costear los servicios de un ingeniero\nexperto en hidrología, para que realice un estudio que determine si es posible\no no abastecer de agua potable al proyecto. Una vez que se obtenga este estudio\ndeberá presentarlo al Departamento de Servicios Públicos, encargado del\nAcueducto Municipal para su análisis técnico y para que proceda a determinar si\notorga o no la disponibilidad de agua para toda la urbanización. Posteriormente\nla parte interesada deberá presentar los planos constructivos al Departamento\nde Desarrollo Territorial, para que una vez aprobados se pueda instalar el servicio.\n\nArtículo 44º-Estudio de\nfactibilidad. Le corresponderá al\nurbanizador cancelar los servicios del ingeniero para el estudio de\nfactibilidad, así como los planos y todas las mejoras que se requieran en el\nacueducto para poderle dotar de agua potable. Además, todas las obras de\ninfraestructura dentro de la propiedad a urbanizar serán cubiertas por el\ninteresado, a saber: Red de distribución, hidrómetros, hidrantes, tanques de\nalmacenamiento, etc., además deberá pagar la prevista de cada lote o bien\nacordar con la municipalidad para que cada persona física o jurídica que\nadquiera uno o varios lotes sea quien pague la prevista.\n\nArtículo 45º-De la\nimposibilidad. Cuando la Municipalidad a\ntravés del Departamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto\nMunicipal, determine que sus fuentes de abastecimiento de agua no están en\ncapacidad de ser incrementadas, no podrá comprometerse a suministrar el agua a\nnuevas urbanizaciones, lo anterior según lo establecido en el artículo 17 de\neste Reglamento.\n\nPor lo que, si\ndefinitivamente los estudios establecen que no es posible dotar de agua potable\nal proyecto, la Municipalidad por medio del Departamento de Servicios Públicos,\nencargado del Acueducto Municipal indicará al interesado que puede optar por la\nperforación de un pozo y en este caso, debe dirigirse a las instancias\nautorizadas (Ministerio de Ambiente y Energía - MINAE, Acueducto y\nAlcantarillados - AYA).\n\nArtículo 46º-Del permiso. Otorgado el permiso para la perforación del pozo, perforado este y\nrealizadas las obras necesarias para su puesta en funcionamiento o captada el\nagua en la naciente respectiva, estando ésta a derecho y puesto el servicio en\nel proyecto, el interesado mediante nota dirigida al Concejo Municipal\nsolicitará al municipio la administración del nuevo sistema y su\nabastecimiento, para lo cual debe hacer entrega de los planos del sistema y el\ncosto de las obras por componente.\n\nCAPÍTULO X\n\nDel Departamento de\nServicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal\n\nArtículo 47º-Del acueducto\nmunicipal. Las redes de conducción, redes de\ndistribución, nacientes y tanques de almacenamiento estarán a cargo del\nDepartamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal, a quien\nle corresponde el mantenimiento, mejoras y controles del sistema de agua\npotable y estará organizada de acuerdo con las necesidades, requerimientos,\ndesarrollo y crecimiento, para el buen funcionamiento del departamento.\n\nCAPÍTULO\nXI\n\nDe\nlas prohibiciones y sanciones\n\nArtículo\n48º-De la denuncia.\nEl Departamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal,\nprocederá a realizar el informe y recopilar las pruebas de rigor, las cuales\nremitirá a la Alcaldía Municipal, con sus conclusiones y recomendaciones, a fin\nde que se considere la presentación de la denuncia ante la instancia\ncorrespondiente, cuando el abonado, realice alguna de las siguientes acciones:\n\na)\nHaga\nalgún tipo de fraude manifiesto, tal como la reconexión al sistema municipal\nsin la debida autorización, realice reventa de agua potable o algún tipo de\nconexión para evitar el registro en el hidrómetro.\n\nb)\nInterconecte\ntuberías del sistema de acueducto con otras provenientes de otras fuentes de\nagua.\n\nc)\nInterfiera\nen el mantenimiento, dañe, manipule, usurpe los equipos, accesorios o tanques\nde almacenamiento del sistema de acueducto municipal.\n\nd)\nConecte\nservicios nuevos a la red de distribución sin autorización Municipal.\n\ne)\nCualquier\notra acción y omisión que pueda afectar la Salud Pública, o la correcta\nadministración del servicio municipal de agua potable.\n\nf)\nEl\nabonado que incurra en desperdicio de agua potable.\n\ng)\nAl\nabonado que incurra en alguna de las faltas indicadas en los incisos\nanteriores, se les notificará para que corrijan dicha situación dentro de los\ntres días hábiles siguientes a la notificación, so pena, se procederá de\ninmediato a la desconexión y se cobrará el equivalente a un 50% del salario\nbase como costo por este trabajo.\n\nArtículo 49º-Prohibiciones al\nabonado. Se prohíbe al abonado realizar las\nsiguientes acciones:\n\na) Tomar de las tuberías intradomiciliarias\no directamente de los tanques de almacenamiento, derivación alguna (ramal) para\ndar servicio a otra edificación o lote independiente. Tales derivaciones sólo\nse podrán hacer en casos muy especiales previa autorización escrita del Alcalde\nMunicipal y con la recomendación técnica de los Departamentos de Acueducto.\n\nb) Se prohíbe a los abonados o usuarios, reconectar un servicio\nque había sido suspendido conforme a lo establecido en el presente reglamento.\n\nc) Se prohíbe la conexión de mecanismos de bombeo y de\nmangueras directamente de las conexiones de agua del acueducto, si las mismas\nno están debidamente autorizadas por el Departamento de Servicios Públicos,\nencargado del Acueducto Municipal. En este caso, este departamento procederá de\ninmediato a la desconexión de lo no autorizado.\n\nd) En los casos de instalarse fuentes públicas, se prohíbe\nderivar conexiones de agua y conectar mangueras de ellas para servicios\nparticulares.\n\ne) Cubrir el hidrómetro con tierra, escombros, desechos, arena,\npiedra o cualquier otro material, que no permita la lectura de este.\n\nAl abonado que incurra en alguna de las faltas indicadas en\nlos incisos anteriores, se les notificará para que corrijan dicha situación\ndentro de los tres días hábiles siguientes a la notificación, so pena, se\nprocederá de inmediato a la desconexión y se cobrará el equivalente a un 15%\ndel salario base como costo por este trabajo.\n\nCAPÍTULO XII\n\nOtras disposiciones\n\nArtículo 50º-De las propiedades\nmunicipales. La Municipalidad de Zarcero se\nreserva el derecho en los predios, fincas o lotes y que sean de su propiedad y\ndestinados a usos como esparcimiento, áreas recreativas o donde se realicen\nactividades en beneficio de la población, como Plazas de Deportes, Centros\nRecreativos, Parques, otros, dotar del servicio de agua potable sin costo\nalguno.\n\nArtículo 51º-Del interés público. El Concejo Municipal se reserva el\nderecho de autorizar el servicio de agua potable sin costo alguno en casos\ndebidamente calificados, donde medie el interés público, para desarrollar\nactividades estrictamente de carácter social o de emergencia. La autorización\nestá sujeta a ser aprobada por dos terceras partes del Concejo Municipal.\n\nArtículo 52°-Tarifas especiales. El Concejo Municipal se reserva el derecho de aprobar\ntarifas especiales por el tiempo que considere oportuno y de carácter\nfacultativo en aquellos casos en que una Institución de Bien Social o similares\nlo requiera, previa comprobación por los medios que estime pertinentes de la\nnecesidad socioeconómica y el interés público que lo amerite, así como previa\ncomprobación de la viabilidad de conceder dicha tarifa y la no afectación de\nlos intereses de la Municipalidad.\n\nCAPÍTULO XIII\n\nDisposiciones transitorias\n\nTransitorio I-De la\nvigencia y derogación. El presente Reglamento\nentrará en vigor con su publicación definitiva en el Diario Oficial La\nGaceta, según el artículo 43 del Código Municipal y deroga todos los\nReglamentos de Acueducto anteriores, sus adendas y cualquier disposición\nreglamentaria municipal que se le oponga.\n\nTransitorio II-Del plazo. Aquellas personas que usan el servicio de derecho de agua y a cuyo\nnombre se expide el recibo respectivo, pero que no son propietarios del\ninmueble en el que se brinda el servicio, tendrán un plazo de 3 meses contados\na partir de la aprobación y publicación de este Reglamento para solicitar al\nDepartamento de Servicios Públicos, encargado del Acueducto Municipal el cambio\nrespectivo. Para tales efectos, el Departamento de Servicios Públicos, encargado\ndel Acueducto Municipal deberá notificar a los abonados que se encuentren en\nesta condición. Pasado este tiempo se procederá de oficio.\n\nComuníquese y publíquese en\nel Diario Oficial La Gaceta. Zarcero 13 marzo 2024,",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 0198\n\n                        Regulation for the operation and administration of the aqueduct of the\nMunicipalidad de Zarcero\n\nMUNICIPALIDAD DE ZARCERO\n\nREGULATION FOR THE\nOPERATION AND ADMINISTRATION OF THE\n\nAQUEDUCT OF THE MUNICIPALIDAD DE ZARCERO\n\nThe Municipal Secretary of\nthe Municipalidad de Zarcero, Dennia del Pilar Rojas Jiménez, identity card\n204300534, CERTIFIES: Article III, paragraph 8 of ordinary session\nnumber 0198-2024 of February 13, 2024, textually states:\n\nThe Municipal Council\nagrees to authorize Mr. Ronald Araya Solís, Municipal Mayor of Zarcero, to\ncarry out the process of publication in the official gazette La Gaceta for the second\ntime of the regulations:\n\nRegulation for the\nOperation and administration of the Aqueduct of the Municipalidad de Zarcero.\nResponsible for attending to public consultation: MBA. Marlon Rodríguez Rodríguez. Reference\nmemos: MZ-AM-OF-0084-2024 AND MZ-AM-AL-OF-0005-2024. Approved unanimously,\nin definitive form with dispensation from the government and administration commission.\n\n5 votes of the proprietary councilmembers, Luis\nFernando Blanco Acuña, Yerlin Araya Araya, Virginia Muñoz Villegas, Oscar\nCorella Morera, German Blanco Rojas.\n\nREGULATION FOR THE\nOPERATION AND ADMINISTRATION OF THE\n\nAQUEDUCT OF THE\nMUNICIPALIDAD DE ZARCERO\n\nCHAPTER I\n\nGeneral Provisions\n\nArticle 1—Legal\nbasis. In accordance with Articles 4, paragraph\na) and 13, paragraph c) of the Municipal Code Law No. 7794, Water Law No. 276,\nArticle 5 of the General Drinking Water Law No. 1634, and Article 3 of the\nRegulation for Drinking Water Quality, No. 25991-S, published in La\nGaceta No. 100 of May 27, 1997. This regulation is issued\nwith the purpose of regulating the administration, provision, and charging for the drinking water services of the\nMunicipalidad de Zarcero, which it provides in said canton.\n\nArticle 2—Scope of the\npresent Regulation. This regulation will govern\nthe municipal organization and operation regarding the provision,\nbilling, registration, and charging for the drinking water service through its departments,\nin addition to establishing the rights and obligations of the subscribers and users of\nthis service.\n\nArticle 3—Terms of\nreference. For the purposes and application of the present\nregulation, as well as for the procedures —internal and external— carried out\nbefore the Department of Public Services in charge of the municipal aqueduct,\nthe following terms of reference shall be taken into account as relevant\nconcepts to the matter:\n\n1. Subscriber: The natural or legal person who is the legitimate owner of the property, lot,\naffiliate, or building of any nature, to whom the\ndrinking water service will be provided, according to the data consulted in the National Registry.\n\n2. Municipalidad: Municipalidad de Zarcero.\n\n3. Services Platform: Office at the municipal headquarters where all procedures\nrelated to the aqueduct and other services must be carried out.\n\n4. Drinking water: Treated water that complies with the provisions of recommended or\nmaximum permissible aesthetic, organoleptic, physical, chemical, biological, and\nmicrobiological values, established in the guidelines and regulations issued by\nthe competent authorities.\n\n5. High consumption: That which exceeds the monthly consumption by 50% or more of its\naverage monthly consumption (determined over the last 6 months of consumption), according\nto the use and water consumption education of each subscriber.\n\n6. Quality of service: Refers to the fact that the drinking water service must meet the\nattributes of water quality, sufficient quantity, and continuity.\n\n7. Flow rate: Volume of liquid that passes through a section of a pipe per unit\nof time.\n\n8. Billing cycle: Cycle in which the Municipalidad permanently bills its\nsubscribers for the value of the services provided.\n\n9. Reading cycle: Cycle in which meters are read individually, allowing\nbilling according to consumption.\n\n10. Active connections: Those that are receiving the services provided by the Municipalidad\nand that are subject to billing in accordance with the provisions of this Regulation.\n\n11. Inactive connections: Those whose services have been suspended for lack of payment,\nrequest of the taxpayer, removal of the meter, or any other cause\nthat results in the service not being provided.\n\n12. Negative consumption: Previous consumption reading higher than the current reading.\n\n13. Normal consumption: The customer's monthly consumption, free from distorting influences.\n\n14. Average normal consumption: The average of the normal consumptions recorded over the last\nsix months.\n\n15. Consumption: Quantity of drinking water recorded by the water meter (medidor) in a period\nof time expressed in cubic meters per month.\n\n16. Continuity of\nservice: Implies that the drinking water service is\nmaintained continuously, without interruption, 24 hours a day, except in\ncases of force majeure or for periods of system maintenance that affect the\nzone where the connection is located, in which case the\ninterruption will be announced.\n\n17. Reconnection costs (Costos de reconexión): Term used to describe the value or sum in legal tender\ncash, in Costa Rican colones, that the subscriber must pay when the\nservice is suspended for any of the causes in point 11 of this\narticle and the person requests its reconnection at the time of paying the amount owed,\nwhich corresponds to the sum of EIGHT THOUSAND FIVE HUNDRED COLONES.\n\n18. Connection right (Derecho de conexión): Term used to describe the value or sum in legal tender\ncash, in Costa Rican colones, that the subscriber must pay in advance\nto the Municipalidad for connecting the drinking water service to their property\nand which corresponds to the sum of SEVENTY-FIVE THOUSAND COLONES.\n\n19. Reconnection right (Derecho de reconexión): Term by which the drinking water service that was\nsuspended is restored.\n\n20. Property/Lot: Land or plot, with or without its respective building, duly registered\nin the Public Property Registry or materially individualized.\n\n21. Public fountain: Place for supplying drinking water, which will be public and free,\ntemporary and for special circumstances.\n\n22. Internal leak (Fuga intradomiciliaria): Escape of water for any reason in the internal installations of the\nsubscriber's property.\n\n23. Damaging leak (Fuga con perjuicio): Escape of water for any reason in the installations located\nbetween the boundary of the private property, public street, and the meter.\n\n24. Leak: Escape of water in the network.\n\n25. Water meter: Meter used for the purpose of recording the water consumption used\nby the subscriber.\n\n26. Installations: The system of pipes and accessories, both public networks and\ninternal ones, and others of the aqueduct.\n\n27. Internal\ninstallation: Internal drinking water system\nof the dwellings and others, which begins immediately after the\nwater meter.\n\n28. Interest: Monetary penalty for delay in payment of the water service according\nto the present regulation, the current laws, and related ones.\n\nCHAPTER II\n\nOf the service in general\n\nArticle 4—Type of\nservice. The Municipalidad will provide metered service,\nupon request of the interested person, which will be paid according to the\nconsumptions measured by the water meter, and its charge will be adjusted to the rates\nauthorized by the competent authority according to the cubic meterage\n\n29. Pre-installation (Prevista): Section of pipe and accessories arranged for the connection of the public\nnetwork with the customer's private network, which is installed up to the meter or place\nwhere it should be located, but which is not in use.\n\n30. Branch line: The extension or increase in length of the local aqueduct distribution network,\nwhich is necessary for service up to the property. As well as\nthe variations in diameter or required substitutions.\n\n31. Private network: The distribution network of the internal system belonging to the taxpayer.\n\n32. Public network: The distribution network, of the public system owned by the Municipalidad.\n\n33. Meter revisions: Service that the Municipalidad provides to its subscribers, for the purpose\nof allowing them to clarify doubts about their service billing.\n\n34. Aqueduct Service: Supply of drinking water provided by the Municipalidad to the\nsubscriber.\n\n35. Service suspension: Temporary deprivation of the drinking water service.\n\n36. Occupancy unit (Unidad de ocupación): Refers to the physical space where a structure exists that is\nfixed or incorporated into the land, intended for housing, commerce, worship,\nsports facilities, government institutions, charitable or social welfare\norganizations, educational centers, industries, to which the\nwater use referred to in this Regulation will be assigned. Any remodel,\nalteration, or expansion made to an existing structure must be\nassessed by the Urban Development Directorate to determine if it\noriginates a new occupancy unit.\n\n37. Water use: The principal purpose given to the supplied water by the subscriber, or\nthat the Municipalidad determines is given to the drinking water service. The same\nis classified as:\n\n1. Domestic or residential.\n\n2. Ordinary.\n\n3. Reproductive or commercial.\n\n4. Preferential.\n\n5. Government.\n\n38. Rate (Tarifa): Charge per unit of use of the services provided permanently or\ntemporarily to subscribers and of general application to all those under the\nsame conditions.\n\n39. Fee (Tasa): Tax whose obligation has as its triggering event the effective\nor potential provision of a public service of drinking water supply,\ncalculated on the costs of materials, labor equipment, and administrative\nexpenses, plus profit, individualized for each subscriber as an\nequivalent sum, whether fixed or per unit.\n\n40. Disconnection: Request made by the registered owner or legally empowered representative,\nto withdraw or renounce the drinking water service and who must be current\nwith the payment of municipal fees, taxes, and levies.\n\n41. Water availability: Document issued by the Department of Public Services in charge\nof the municipal aqueduct to attest that, in the sector where the water is requested,\nthe Municipalidad has a distribution network and the flow rate necessary\nto supply more occupancy units, but which will only be granted upon prior inspection\nthat determines the feasibility of providing the service and which does not imply\nobtaining the right to interconnection or approval of a new service.\n\n42. Public way: Road that forms part of the public domain.\n\nArticle 5—Of the service. The Municipalidad will provide the drinking water service, taking the\nnecessary measures to ensure the operation, maintenance, adequate\ndrinking water quality, improvements, development, investments, and service. It\nis obligated to provide water service to all owners and possessors of\nconstructed properties, dedicated to the work or residence of persons, located\nwithin the jurisdiction of the canton of Zarcero, when the system networks\npass in front of the properties, as long as the properties comply with all\nthe requirements of national laws and municipal regulations. Subscribers\nmust make good use of the service, giving it the exclusive purpose for which it\nwas contracted.\n\nRegarding water quality, the Municipalidad will follow the provisions contained in the\nRegulation for Water Quality, No. 25991-S, published in La Gaceta No.\n100 of May 27, 1997, and its amendment, Regulation for drinking water quality\n32327 of May 3, 2005. As well as the General Health Law\nNo. 5395, which will be an integral part of the present regulation.\n\nArticle 6—Of the\nprinciples of service provision. The\nMunicipalidad, as administrator of the drinking water supply system\nin its jurisdiction, with a public service criterion, will provide its services in\naccordance with the fundamental principles of public service, to\nensure its quality, continuity, quantity, efficiency, adaptation to any\nchange in the legal regime or in the social need they satisfy, as well as the\nequality in treatment of subscribers.\n\nArticle 7—Service\nprovision. In accordance with the previous article, the\nfollowing statements will be observed:\n\na) The drinking water service is supplied by the Municipalidad up to the\nproperty boundary. The internal systems and installations necessary for\nthe enjoyment of this will be the responsibility of the owner, therefore\nthey remain under their exclusive ownership and custody.\n\nb) It will be the responsibility and obligation of the subscriber to maintain the internal\nsystems and installations in good working condition. The\nMunicipalidad will not assume any responsibility for malfunction of the\ninternal systems and installations, therefore, it is exempt from any\nclaim for damages to persons or properties caused, directly or\nindirectly, by the misuse or malfunction of the mentioned systems.\n\nc) The services may be totally, partially, or discontinuously suspended,\ndue to repairs, maintenance, acts of God, force majeure, or\nany other justified cause. In cases of repairs and maintenance,\nthe sector to be deprived of supply must be notified, through an appropriate\ncommunication medium, at least 24 hours in advance, except in cases of urgency in\nwhich, due to the necessity of the situation, the service must be suspended immediately and\nit is not possible to communicate with the established advance notice. The Municipalidad\ndoes not assume any responsibility for damages caused as a\nresult of the suspensions indicated in this rule.\n\nd) The supply and use of water may be restricted, regulated, or rationed,\nwhen Public Health and collective interest make it necessary. For such\npurpose, the Municipal Mayor is empowered to dictate the measures and must\ninform the Municipal Council thereof.\n\ne) The Municipalidad, through the Department of Public Services,\nin charge of the Municipal Aqueduct, will endeavor to give quick and timely notice to\nsubscribers or users of alterations or interruptions in the provision of the\ndrinking water service, as indicated in points a and b.\n\nf) The Municipalidad, through the Department of Public Services,\nin charge of the Municipal Aqueduct, reserves the power to carry out\nextensions, derivations, modifications, and repairs to the networks or\ninstallation of the systems that belong to it, as well as to the pre-installations and\nmeters of the subscribers' connections.\n\ng) The Municipalidad, through the Department of Public Services,\nin charge of the Municipal Aqueduct, exceptionally, may authorize service connections\ngreater than twelve millimeters in diameter (½ inch), in which case the interested party\nmust demonstrate the need for normal operation by presenting a\ntechnical study, which must be endorsed by said Department.\n\nh) Each house or commercial establishment will be supplied by one water right.\nProperties subdivided into several dwellings or premises must install\none service for each activity, according to the water use, that is, there must\nbe individualization of the service, therefore, under no circumstances may the subscriber\nuse a single service or water right for two or more occupancy units (unidades de ocupación). In exceptional cases assessed and approved by the Department of\nPublic Services, in charge of the Municipal Aqueduct, and following a technical study\ndemonstrating this, through which the plumber will inspect and recommend\nwhen it is physically or technically not feasible to separate the connections,\npermission may be granted and a single service authorized; otherwise, in the event\nthat the irregularity stipulated in this paragraph is detected, the\nMunicipalidad will notify the subscriber so that within a maximum period of ten days they\nrequest the procedure for a new installation. If clandestine\ninstallations are found that supply water to neighboring houses, they will be charged in the following\nbilling a surcharge of 10% of the base salary. Said surcharge will be applied to the\nowner of the property where the clandestine installation is located if\nthe same is a user of the Municipalidad de Zarcero. Otherwise, if they are not a\nuser of the Municipalidad de Zarcero, they will be granted a period of 10 business\ndays to process the necessary steps to enter them into the system and to\nprocess a new installation of a water right, upon which, once\nestablished, the corresponding surcharge will be applied. In the event that the\nviolator does not agree to what has already been indicated, the respective\ncriminal complaint will be filed for the crime of usurpation of waters stipulated in Article\n226 of the Penal Code.\n\ni) Third parties and owners of lands, estates,\nproperties, or lots through which the water distribution or conveyance network passes or where\nstorage tanks exist are prohibited from manipulating in any way valves,\nstopcocks, or tank covers, or making perforations or alterations in the\ndistribution or conveyance network. If it is proven that the registered\nowner is the author of the damages caused and, in turn, the same is a user\nof the Municipalidad de Zarcero, a surcharge in the following\nbilling equivalent to 20% of a base salary will be applied to them. In the event that the\nregistered owner is not aware of the manipulation caused, the\nsanction will be applied to the owner of the property where it is found that the water was\nillegally diverted, if the same is a user of the Municipalidad\nde Zarcero. In the event that the violator is not a user of the Municipalidad\nde Zarcero, the surcharge will not proceed, but the opening of an\ninvestigation will.\n\nLikewise, when the identity of the violator can be\nproven and the facts and evidence found are\nsufficient to prove their non-compliance with what is stipulated in this\nRegulation, a criminal complaint will be filed for the crime of usurpation\nof waters stipulated in Article 226 of the Penal Code.\n\nj) It is prohibited to connect pumps of any type directly to the\ndistribution or conveyance network, this so that the service in nearby homes is not weakened\nor affected. When the height of a\nconstruction so requires or the nature of the activities requires a\ntank from which water can be supplied to the installations, the\ndimensions will be authorized by the Department of Public Services, in charge\nof the Municipal Aqueduct, however, it will be essential to place a\nfloat valve or any other mechanism in the tank to prevent overflows, and it will be constructed\nwith all the pertinent sanitary specifications, in addition to being subject to\nperiodic inspections by the municipal plumber.\n\nk) Public fountains. Public fountains may not be installed on private\nproperties or easements (servidumbres); a maximum installation distance of\nno more than 100 meters from the property where the water service was suspended must be respected. The\nDepartment of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, is\nauthorized to cut off derivations or extensions made from the\ninstalled public fountain.\n\nArticle 8—Of the\ngranting of service. The Municipalidad, through\nthe Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct,\nwill grant the drinking water service to applications that are submitted complying with the\nrequirements demanded in this regulation, observing the following guidelines:\n\na) Essentially, drinking water is for human consumption and domestic\nuse, therefore, in case of dispute, this use will prevail over the\nothers indicated within this regulation.\n\nb) When the Municipalidad, through the Department of Public Services,\nin charge of the Municipal Aqueduct, states that water availability exists\nat the request of the interested party, this will be valid for twelve months. If the interested party\nhas not started the necessary procedures to request a construction\npermit within that period, they must submit the request again.\n\nc) When the Municipalidad, through the Department of Public Services,\nin charge of the Municipal Aqueduct, authorizes the water installation for a\nspecific construction or project, this will be valid for twelve months whether\nit has been paid for or not. If the interested party has not started the\nconstruction of said project within this period, they must submit the request again.\n\nArticle 9—Temporary\nServices. The Municipalidad may authorize temporary\nconnections for activities such as: fairs, town festivals (turnos), or other\nsimilar ones. For this, the interested party must submit a note addressed to the Department\nof Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, to verify the\npossibility of the connection at the requested place; once approved and upon prior\npayment of the installation costs, which correspond to the base amount of the reproductive\nrate (tarifa), the requested connection will be installed. Thereafter, the\ninterested party must pay for the consumption per cubic meter exceeding 15\nmeters. In all cases, a temporary water meter must be installed to control the real consumption of the activity. Once\nthe term for which the connection was authorized has concluded, the Department of\nPublic Services, in charge of the Municipal Aqueduct, will proceed to suspend the\nsupplied service, provided there is no request for an extension\nfrom the interested party that has been accepted in accordance with the rules established\nin this article. The maximum term for this type of connection will be three\nmonths.\n\nCHAPTER III\n\nClassification of water\nservice uses\n\nArticle 10 —Of the\nclassification of uses. The use to which the\nwater is destined is the determining factor for classification,\nregardless of the characteristics of the property, and said classification\nwill be determined by the Department of Public Services, in charge of the\nMunicipal Aqueduct of the Municipalidad de Zarcero. For the classification of\nuses and their respective charges, indicated in Article 3, paragraph 37, of this\nRegulation, the Municipalidad establishes the following categories, with their\nspecific rates (tarifas), as follows:\n\na) Domestic or\nresidential: Will apply to houses and apartments\nintended exclusively for habitation, whether or not they are permanently occupied; in these\ncases, the use of drinking water is to satisfy domestic\nneeds. The minimum monthly consumption base will be 15 cubic meters.\n\nb) Ordinary: Will apply to services used in premises intended for\ncommercial and/or industrial activities, but whose use is mainly for\ncleaning and/or human consumption. Includes small commercial establishments that are not\nsuitably equipped to serve their customers within the same\nphysical space they occupy. The minimum monthly consumption base will be 15 cubic\nmeters.\n\nc) Reproductive or commercial: Will apply to businesses or industries that use drinking water\nas raw material, or accessory to it, for the production of goods or the\nprovision of services.\n\nd) Preferential: Will apply to schools, high schools, community development associations,\ncharitable and religious institutions (registered as such for those purposes).\n\nThis classification applies\nonly to institutions where activities of social interest\nare taught or carried out, regardless of the nature of the building. Any other\ninstallation belonging to the same institutions that is dedicated to other purposes\nmust be classified according to the corresponding service use.\n\ne) Government: Will apply to offices or institutions of the Central Government, Public Powers,\nand Decentralized State Institutions.\n\nCHAPTER IV\n\nCertifications, Processing of\nRights, Connections, and Water Meters:\n\nArticle 11—Of the\nrequirements. In accordance with Law No. 8220, on\nProtection of the Citizen from the Excess of Requirements and Administrative Procedures and\nits Regulation, the following requirements are established for the granting of the\ndrinking water service for the first time, procedures that will be carried out at the\nServices Platform of the municipal facilities:\n\na) The property owner or the person legally empowered for this purpose\nmust complete the availability request and application for drinking water\nservice issued by the Department of Public Services, in charge of the\nMunicipal Aqueduct; in which the intended use for the\nservice must be indicated, for its respective assessment and classification.\n\nb) Must submit a registry certification proving ownership of\nthe property where the service will be located or authorization to dispose of\nit.\n\nc) In the case of legal entities of any denomination, the\nlegal status must be submitted, as well as the identity card accrediting\nthat the person is the legal representative thereof, or failing that, a\npower of attorney granted for such act. In the case of natural persons, an identity card and\npower of attorney granted for the act, if not the registered owner.\n\nd) Be current with the payment of municipal fees, taxes, and levies.\n\ne) That the property has direct public way access or access by\neasement (servidumbre), in which the distribution network exists or can be installed,\nif applicable. If access to the lot is not via a public way, the water right\nwill be installed up to where this access reaches.\n\nIf the public network does not reach\nthe property in question, the owner using their own resources\n\nmay carry out an extension of the piping in accordance with the technical\nrequirements indicated by the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct.\n\nf) The Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct,\nwill proceed to consult the cadastral map to verify its\nconditions; if it is not in the municipal system, it will be\nrequested from the interested party.\n\ng) The Department of Public Services in charge of the Municipal Aqueduct,\nwill proceed to consult the identity card of the interested party; if it is not\nin the municipal system, it will be requested from the interested party.\n\nh) Construction permit in cases where said application is for\nbuilding. In cases where the building already exists and is in an\nirregular situation, the applicant must regularize their illegal status before the\nMunicipalidad to obtain the right to the drinking water service.\n\ni) Having fulfilled the requirements and paid the\ncorresponding amount for a new connection, the interested party, and qualified and authorized\npersonnel will have a period of ten (10) business days to make the respective\nconnection.\n\nj) For the purposes of a transfer of an already established service, it will\nonly be carried out when the property where the service was granted is transferred in the National Registry.\n\nk) All the requirements indicated in the previous paragraphs must be\nsubmitted along with the completely filled-out corresponding form, the same\nthat will be provided at the services platform of the Municipalidad de Zarcero or\nthrough the means that the Department of Public Services, in charge of the\nMunicipal Aqueduct, determines.\n\nArticle 12 —Of the\nconnections. An official of the Department of Public Services,\nin charge of the Municipal Aqueduct, will determine the place where the\nwater right connection will be made, prior to the approval and payment\ncorresponding to the new installation, and once it has been verified that the service has been\nincorporated into the Municipal System. The amount for a new\ninstallation will be established in the study, which will be applied by agreement\nof the Municipal Council and will come into effect upon publication in the\nOfficial Gazette La Gaceta.\n\nConnections may only be\nmade by qualified municipal officials authorized by the\nDepartment of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct.\n\nArticle 13—Relocation of\nwater meters. If for any reason the owner requires that\ntheir water meter(s) be relocated on the same property, they may\nrequest it. The Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct,\nwill study the case, and if the transfer is feasible, technically possible,\nand the owner has carried out the necessary works within the internal\nsystems for the new location, it will be made effective, upon prior payment\nof the equivalent of 20% of a new connection (for each water meter to\nbe relocated). In cases where road crossings must be made,\nthe amount established for this concept must also be paid beforehand. The\ncharge derived from the relocation does not apply to actions carried out by the\nMunicipal Administration in the exercise of its powers.\n\nArticle 14—Of the renunciation\nof service. If the registered owner of the property\nconsiders that the water service is no longer necessary, they must make the respective\nwritten renunciation request, and attach the following requirements:\n\na) Verification of the identity card if a natural person; in the case\nof corporations, the identity card of the legal representative of the corporation, along with a\ncopy of the legal status certification.\n\nb) If not the registered owner, they must provide the authorization\nempowering them for such act before the Department of Public Services,\nin charge of the Municipal Aqueduct, be it a power of attorney registered in the National Registry or,\na notarized authorization document authenticated by a lawyer, with a copy of the identity\ncard of the authorizing person.\n\nc) Declare under oath that it will not affect third parties with the\ndisconnection.\n\nd) Verification of being up to date with the payment of municipal fees, taxes, and tributes.\n\nArticle 15—Denial of service. The Municipality, through the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, may not reject applications for water rights unless there are technical or regulatory reasons that prevent granting it. For the purposes of denying the service, it must be done through a reasoned act by the Head of the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct.\n\nLikewise, in compliance with Law 8220, those requirements of mere verification that do not require a technical analysis from the Department of Public Services must be corroborated by the service platform of the Municipality of Zarcero at the time the procedure is submitted by the administered party, so that if the lack of any requirement is verifiable, at that precise moment the procedure can be returned to the administered party requesting its correction.\n\nArticle 16—Suspension of service. If the registered owner of the property considers that they wish to suspend the water service for a period, they must make the respective request in writing addressed to the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, and attach the following requirements:\n\na) Verification of the identity card if a natural person; in the case of companies, the identity card of the company's legal representative, together with a copy of the legal capacity documentation (personería jurídica).\n\nb) In the event of not being the registered owner, they must provide the authorization that empowers them for such act before the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, be it a power of attorney registered in the National Registry or an authorization document authenticated by a lawyer, with a copy of the identity card of the person authorizing.\n\nc) Declare under oath that they will not affect third parties with the disconnection.\n\nd) Verification of being up to date with the payment of municipal fees, taxes, and tributes.\n\ne) Pay the corresponding amount, which will be the same as a reconnection.\n\nIf the suspension lasts for more than one year without a respective reconnection request, the Municipality may, ex officio, revoke the granted service right. If the registered owner of the property requests the reconnection of the service before the first year of suspension is completed, they may not request the suspension of the service again during the next 12 months, meaning the reconnection must be maintained for that entire period. The amount to pay is the one established for the reconnection cost stipulated in this Regulation.\n\nArticle 17—Water Meters (Hidrómetros). Water meters will be installed at the property boundary, provided they are not private easements (servidumbres privadas); the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, is empowered to verify through the Technical Unit for Road Management whether the access is public or private. The subscriber must keep the area where the water meter is installed clean and refrain from throwing debris, construction materials, wood, and other similar objects that could damage the water meter or obstruct the access of municipal officials to read it. When subjective responsibility for damages caused to a meter can be demonstrated, an amount equivalent to that of a new connection will be charged.\n\nThe Municipality, through the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, must periodically verify the accuracy of the water meters in service and whenever it considers it necessary or convenient. However, at any time the consumer may request, through the form of the Municipality of Zarcero, an inspection of their water meter to verify leaks and/or high consumption.\n\nArticle 18—Inability to Read. When, due to duly proven force majeure or fortuitous event circumstances, it is not possible to read the water meter and/or verify its operation, for reasons not attributable to the subscriber through deceit (dolo) or fault (culpa), the consumption to be billed will be the average of the last six months, and in those cases where a water meter reading exists but registers no consumption, the minimum consumption will be billed. When a leak occurs in the meter, to the detriment of the service subscriber, the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, will modify the affected reading and the average consumption of the last six months will be charged, provided that it is proven that said leak was not caused by deceit (dolo), fault (culpa), negligence, or lack of duty of care of the user, since, in that case, the corresponding sum will be charged.\n\nArticle 19—Water Meter Reading (Lectura del hidrómetro). The reading of the water meters will be done monthly and will be charged according to the cubic footage registered, in accordance with the rates in force at the time. The modification of the reading schedule will be authorized according to municipal needs. The reading of water meters will be the responsibility of the officials of the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, in the first 14 calendar days of each month; they will be billed on the 15th of each month, except in cases of force majeure or fortuitous event, and will be due on the last day of the month.\n\nArticle 20—Registration and Billing. The Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, in coordination with the Tax Directorate, once the water right is authorized, will ex officio register and bill the connection made, starting from the day of its installation, in the name of the subscriber. Said connection will be for an indefinite period but subject to the obligations established in this Regulation.\n\nArticle 21—Data Update. For the purpose of updating the data of a meter in the name of another user due to a change in the registered owner of a property, the interested party must appear at the municipal real estate office to request the transfer in the system, which must be up to date with the payment of municipal taxes, fees, and tributes.\n\nArticle 22—Meter Changes. When, due to projects for the improvement of the municipal aqueduct service executed by the department through the plumber crew, or at the request of the billing process due to repeated inconsistencies recorded, meter changes will be carried out. The municipal plumbers are in charge of executing this diligence; they will take note of the date on which they remove the meter, the number of the meter they remove, as well as its last reading; also the number of the meter they install, which must be at zero at the time of its installation.\n\nIn the event of a subscriber request for a meter change, the municipal plumber will carry out an inspection of the water meter where they will specify its condition and recommend whether it should be changed or kept, and indicate, based on technical criteria, the useful life it may have.\n\nArticle 23—Category Changes. When a category change is made that affects the service billing, the interested user must manage this with the Municipality, informing it so that it proceeds to execute the related change in the system. Likewise, upon report by municipal inspectors from Cadastre, Urban Planning, Business Licenses, or any other municipal department to which they belong, who, in the exercise of their duties, detect or suspect that in a building the activity carried out has changed, affecting the category for billing the potable water supply service, they will inform the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, within the following five business days from the date on which they discover the facts, so that said department verifies the information and, in the event of corroborating the inspectors' report, applies the corresponding change. The foregoing will also proceed in the event that knowledge of the related category change is obtained due to a complaint from a third party.\n\nArticle 24—Inconsistencies. When it is proven that the water meter does not register accurately, or when its operation cannot be determined due to visible or easily verifiable problems, such as the meter being buried, fogged up, destroyed, inside private property that prevents access by municipal readers, with illegible numbers, or because the service cannot be located, the average of the last 6 months will be billed. The foregoing, provided that it is proven that said inconsistencies are not due to deceit (dolo), fault (culpa), negligence, or lack of the user's duty of care, since, if it is due to the foregoing, the billing average of the last 6 months will not be applied.\n\nIn such inconsistencies, the plumber crew will have a period of ten business days to inspect and correct the inconsistencies found by the water meter readers.\n\nCHAPTER V\n\nPayment and Administrative Claim\n\nArticle 25—Payment. The direct responsibility for payment of the potable water service lies with the owner of the real estate to which the service is connected. In any case of leasing or tenancy, the owner is directly responsible for ensuring that the tenant promptly pays for the potable water service.\n\nArticle 26—Tariff Determination. For the financing of the service and the maintenance of the Municipal Aqueduct, the Municipality will establish a basic rate for the service, following a study of administration, operation, maintenance, development, investment, and debt service costs. For this purpose, the provisions of Article 83 of the Municipal Code will apply.\n\nArticle 27—Purpose of Tariff Revenue. The revenue received for the provision of the water service will be allocated for the operation, maintenance, development, investment, debt service, and improvement of the potable water supply system, as well as for the administrative expenses required by the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, for its effective management.\n\nFor these purposes, the Municipality, through the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, will establish the corresponding procedures to maintain separate accounts in accordance with the guidelines established by the Comptroller General of the Republic (Contraloría General de la República), as well as the pertinent internal controls necessary for the achievement of these purposes.\n\nArticle 28—Preferential Legal Lien (Hipoteca legal preferente). The debt for potable water services imposes a legal lien (hipoteca legal) on the real estate property or properties upon which the obligation to pay it falls. In accordance with Article 79 of the Municipal Code, therefore, the property is directly responsible for the value owed for the service that is not paid.\n\nArticle 29—Payment Due Date. The potable water service will be charged in a single payment starting from the date it is billed. Late payment will generate the collection of interest, which will be calculated according to the Code of Tax Norms and Procedures, Article 57, as established in Article 78 of the Municipal Code.\n\nArticle 30—Administrative Claims. Claims regarding readings or amounts derived from them must be made before the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, through the Service Platform. The claim will be made using a form provided by the Municipality through the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, which must include the reasons and facts motivating the claim, the signature, and the telephone number of the administered party. The department will have 10 business days to respond. Appeals against what is resolved in the first instance may be filed under the remedies established in Article 171 of the Municipal Code.\n\nCHAPTER VI\n\nBilling\n\nArticle 31—Billing. For charging the aqueduct service, the Municipality will establish a tariff system in accordance with cost recovery policies and the legislation in force regarding tariffs. For metered services in each tariff category, different consumption blocks are defined, which will correspond to a specific price per cubic meter for the aqueduct service.\n\nArticle 32—Negative Consumption. Negative consumption can occur due to inverted data entry, water meters that run backward, meter changes, or reading errors. In the event that negative consumption is verified, an official from the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, will inspect the site to verify the reading. Upon corroborating that a meter change has occurred or that it is running backward, they will inform the plumber crew, if necessary, so that they can carry out the necessary works to correct the situation.\n\nIn the event of verifying that it was a reading error or a water meter error, the reading will be corrected based on the average consumption of the subscriber's last six months.\n\nArticle 33—High Consumption. In the case of metered services with consumption exceeding 50% of the average consumption (record of the last 6 months), and according to the subscriber's consumption habits, at the request of the latter and within the thirty days following the billing of the corresponding receipt, the Municipality may apply adjustments to billings with high consumption. Said adjustment will be applied taking as a parameter the average consumption shown in the last six billings, provided there are no elements that allow concluding that a real excess of consumption occurred during the month being billed.\n\nWhen high consumption is recorded upon installing a water meter for the first time, it will be tested during the following three months to determine the actual consumption. The actual consumption will be verified from the second reading onward, according to the meter readings taken by municipal officials.\n\nArticle 34—High Consumption due to External Leaks or Defective Water Meters. When the subscriber detects or suspects an external leak in the water supply or defects in the water meters, they must report it to the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, so that a field inspection is carried out and the anomaly report is sent to the plumber crew, so that its repair can proceed according to available municipal resources. If the leak is external and the Municipality has not repaired or changed the damaged meter, the following month after the report will be billed using an average of the six months prior to the report.\n\nHowever, in the event that after the inspection it is determined that the leak is internal, the property owner will be notified so that, in protection of the water resource, they proceed to correct the problem found, in their capacity as responsible for the use and maintenance of the piping within their property, within a period of ten calendar days counted from the business day following the notification made by the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct; on the occasion of the reporting procedure initiated by the interested party. If the repair is not carried out within the aforementioned period, what is indicated by the water meter will be billed, including the elevated consumption due to water waste, all of the foregoing in protection of the water resource.\n\nIf the leak is repaired in a timely and proper manner, and the immediate consumption after that repair decreases to a level equal to or lower than the normal average consumption before the appearance of the high consumption, adjustments to the high-consumption rate may be applied according to the rules set forth in the previous article.\n\nArticle 35—Rectification of Billing. Once a claim is accepted due to causes beyond the subscriber's control or an involuntary human error by the Municipality, the billed consumption will be corrected within the billing system, attaching the documentation that proves the justifying cause and indicating the correct amount, according to the corresponding reasoned resolution. In the event that the receipt has been paid and must be corrected, it will proceed through the compensation procedure established in Article 45 and following of the Code of Tax Norms and Procedures.\n\nArticle 36—Municipal Right of Inspection. Authorized and qualified officials of the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, may only inspect intradomiciliary installations with prior written authorization from the interested party. For this purpose, the subscriber will proceed to sign an authorization form provided by the Department of Public Services, in the presence of at least two department officials.\n\nFor the installation of water service to new subdivisions (fraccionamientos), the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, reserves the right to review, under specialized technical criteria, that the construction plans for the potable water system comply with the standards established by the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers, prior to granting and installing the potable water service. Any non-compliance with what is indicated in the construction plans will be sufficient grounds to reject the connection until the unauthorized change is corrected by the developer (fraccionador).\n\nCHAPTER VII\n\nSuspension of Potable Water Service, Billing, and Collection.\n\nArticle 37—Order for Suspension of Potable Water Service. The Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, is empowered to issue the order for suspension of potable water service due to non-payment.\n\nAdditionally, the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, may order the suspension of service when the subscriber:\n\na) Interconnects system pipes with others from different water sources.\n\nb) When the installations do not meet the necessary conditions to prevent damage to themselves or third parties.\n\nc) When they alter the municipal distribution network in any way.\n\nd) When they tamper with the water meters, which are property of the Municipality.\n\ne) When they make any type of connection to another property or building within the same property that does not qualify as intradomiciliary.\n\nFor the purposes of applying this rule, the empowered and competent official of the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, must carry out the corresponding inspection and technical study, and provide documentation or elements proving any of the causes for suspension mentioned above.\n\nArticle 38—Collection. The Municipality will bill the corresponding charges for the services provided to the subscriber by means of a receipt, which will indicate the items paid, the amounts for each one, the period(s) paid, and the total billed.\n\nThe Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, will collaborate with the Collection Management department, applying coercive measures for the recovery of the pending collection for water service.\n\nCHAPTER VIII\n\nReconnections\n\nArticle 39—Reconnection. For a service that has been suspended to be reconnected, the owner must pay the overdue receipts, as well as the interest and reconnection fees.\n\nOnly for exceptional and special cases, in which the subscriber's condition is socioeconomically critical, and after an analysis by the tax area jointly with the Collection Department, which will verify said condition through the means they deem pertinent, a payment arrangement for the water service may be granted, applying, as applicable, the Regulation for the Function of Tax Administration and the Administrative and Judicial Collection Procedure of the Municipality of Zarcero.\n\nArticle 40—Timeframe for Reconnection. The Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, once the subscriber has paid the pending items and the reconnection amount, will reinstall the potable water service as soon as possible within its technical capabilities and according to the human and material resources available at that time, a period that will never exceed 24 hours.\n\nCHAPTER IX\n\nSegregations, Subdivisions (Fraccionamientos), Merger of Properties, and Developments\n\nArticle 41—Segregations. When a property is segregated, the reserved remainder or parent property will be the one that retains the already installed water right. On the new registered land records (folios reales) generated in the National Public Registry, and in the event of needing it and meeting all the requirements, their owners must request the new water right in accordance with this regulation.\n\nArticle 42—Merger of Properties (Reunión de fincas). The owner of a property that has potable water service and acquires another adjoining property that lacks the service may not extend the existing water service from the first property to the second, without first meeting the requirements demanded for a new connection. In the event that they merge them under a single Registered Land Record number, they may do so, after prior communication to the Municipality.\n\nIn cases of a Material Division in which the parent property is completely eliminated, generating new registered land records in the Registry, the existing water right dies with the parent property and the registered owners of the new generated properties must meet all the requirements and request new water rights from the Municipality of Zarcero.\n\nArticle 43—Developments (Urbanizaciones). The person or persons interested in obtaining potable water service to supply a development, housing project, segregation, or subdivision (fraccionamiento) of parcels or properties must submit the detailed and written project request to the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct.\n\nThe Municipal Aqueduct will have a period of one month to respond to the request. In said response, the interested party will be informed that they must contract and pay for the services of an engineer expert in hydrology to conduct a study to determine whether or not it is possible to supply potable water to the project. Once this study is obtained, it must be submitted to the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, for its technical analysis and to proceed to determine whether or not to grant water availability for the entire development. Subsequently, the interested party must submit the construction plans to the Department of Territorial Development, so that once approved, the service can be installed.\n\nArticle 44—Feasibility Study. The developer will be responsible for paying the engineer's services for the feasibility study, as well as the plans and all the improvements required in the aqueduct to be able to provide potable water. Additionally, all infrastructure works within the property to be developed will be covered by the interested party, namely: Distribution network, water meters, hydrants, storage tanks, etc.; in addition, they must pay the connection fee for each lot or agree with the municipality that each natural or legal person who acquires one or more lots will be the one to pay the connection fee.\n\nArticle 45—Impossibility. When the Municipality, through the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, determines that its water supply sources are not capable of being increased, it may not commit to supplying water to new developments, in accordance with the provisions of Article 17 of this Regulation.\n\nTherefore, if the studies definitively establish that it is not possible to provide potable water to the project, the Municipality, through the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, will indicate to the interested party that they may opt for drilling a well, and in this case, must contact the authorized bodies (Ministry of Environment and Energy - MINAE, Aqueduct and Sewers - AYA).\n\nArticle 46—Permission. Once the permit for well drilling is granted, the well is drilled and the necessary works are carried out for its start-up, or the water is captured at the respective spring (naciente), with it being in legal order and the service provided in the project, the interested party, by means of a note addressed to the Municipal Council, will request the municipality to administer the new system and its supply, for which they must submit the system plans and the cost of the works per component.\n\nCHAPTER X\n\nDepartment of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct\n\nArticle 47—Municipal Aqueduct. The conduction networks, distribution networks, springs (nacientes), and storage tanks will be in charge of the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, which is responsible for the maintenance, improvements, and controls of the potable water system, and will be organized according to the needs, requirements, development, and growth, for the proper functioning of the department.\n\nCHAPTER XI\n\nProhibitions and Sanctions\n\nArticle 48—Complaint. The Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct, will proceed to prepare the report and collect the rigorous evidence, which it will forward to the Mayor's Office, with its conclusions and recommendations, so that the filing of a complaint before the corresponding instance is considered, when the subscriber performs any of the following actions:\n\na) Commits any type of manifest fraud, such as reconnection to the municipal system without proper authorization, resells potable water, or makes any type of connection to avoid registration on the water meter.\n\nb) Interconnects pipes from the aqueduct system with others from different water sources.\n\nc) Interferes with maintenance, damages, tampers with, or usurps the equipment, accessories, or storage tanks of the municipal aqueduct system.\n\nd) Connects new services to the distribution network without Municipal authorization.\n\ne) Any other action or omission that may affect Public Health, or the correct administration of the municipal potable water service.\n\nf) The subscriber who incurs in the wasting of potable water.\n\ng) The subscriber who incurs in any of the faults indicated in the preceding subsections will be notified to correct said situation within the three business days following the notification; otherwise, immediate disconnection will proceed, and an equivalent to 50% of the base salary will be charged as the cost for this work.\n\nArticle 49—Prohibitions for the Subscriber. The subscriber is prohibited from performing the following actions:\n\na) Taking from the intradomiciliary pipes or directly from the storage tanks any branch line to provide service to another independent building or lot. Such branch lines may only be made in very special cases with prior written authorization from the Municipal Mayor and with the technical recommendation of the Aqueduct Departments.\n\nb) Subscribers or users are prohibited from reconnecting a service that had been suspended in accordance with the provisions of this regulation.\n\nc) The connection of pumping mechanisms and hoses directly to the aqueduct's water connections is prohibited if they are not duly authorized by the Department of Public Services, in charge of the Municipal Aqueduct. In this case, this department will proceed to immediately disconnect the unauthorized connection.\n\nd) In cases where public fountains are installed, it is prohibited to branch off water connections and connect hoses from them for private services.\n\ne) Covering the water meter with earth, debris, waste, sand, stone, or any other material that prevents its reading.\n\nThe subscriber who incurs in any of the faults indicated in the preceding subsections will be notified to correct said situation within the three business days following the notification; otherwise, immediate disconnection will proceed, and an equivalent to 15% of the base salary will be charged as the cost for this work.\n\nCHAPTER XII\n\nOther Provisions\n\nArticle 50—Municipal Properties. The Municipality of Zarcero reserves the right, on the parcels, properties, or lots that are its property and intended for uses such as recreation, recreational areas, or where activities are carried out for the benefit of the population, such as Sports Facilities, Recreation Centers, Parks, and others, to provide potable water service at no cost.\n\nArticle 51—Public Interest. The Municipal Council reserves the right to authorize potable water service at no cost in duly qualified cases, involving public interest, to carry out activities strictly of a social or emergency nature. The authorization is subject to approval by two-thirds of the Municipal Council.\n\nArticle 52°—Special Rates. The Municipal Council reserves the right to approve special rates for the time it deems appropriate and of a discretionary nature in those cases where a Social Welfare Institution or similar requires it, after verification, through the means it deems pertinent, of the socioeconomic need and the public interest that merits it, as well as prior verification of the feasibility of granting said rate and the non-affectation of the Municipality's interests.\n\nCHAPTER XIII\n\nTransitory Provisions\n\nTransitory Provision I—On\neffectiveness and repeal. This Regulation\nshall enter into force upon its definitive publication in the Official Gazette La\nGaceta, pursuant to article 43 of the Municipal Code and repeals all\nprevious Water Utility Regulations, their addenda, and any\nmunicipal regulatory provision that conflicts with it.\n\nTransitory Provision II—On the time limit. Those persons who use the water-rights service and in whose\nname the respective bill is issued, but who are not the owners of the\nproperty where the service is provided, shall have a period of 3 months counted\nfrom the approval and publication of this Regulation to request from\nthe Public Services Department, in charge of the Municipal Water Utility, the respective\nchange. For such purposes, the Public Services Department, in charge\nof the Municipal Water Utility, must notify the subscribers who are in\nthis situation. After this time has elapsed, the change shall be made ex officio.\n\nLet it be communicated and published in\nthe Official Gazette La Gaceta. Zarcero, March 13, 2024,"
}