{
  "id": "norm-105537",
  "citation": "Decreto 45197",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reforma a la ayuda temporal por pobreza coyuntural en el sector pesquero por vedas",
  "title_en": "Reform to temporary assistance for cyclical poverty in the fishing sector due to closures",
  "summary_es": "Este Decreto Ejecutivo N° 45197-MAG-MDHIS-SP reforma parcialmente el Decreto Ejecutivo N° 36043-MAG-SP-MS, que establece las regulaciones permanentes para la implementación de una ayuda económica temporal dirigida a pescadores y sus ayudantes afectados por declaratorias de veda. La reforma ajusta los artículos 2, 3, 4, 6, 9, 10 y 13, y deroga los artículos 5 y 12 originales. Los cambios principales incluyen: la definición del reconocimiento de la ayuda por parte del IMAS al acogerse a las regulaciones del decreto; la acreditación de los pescadores afectados por INCOPESCA ante el IMAS; el monto máximo de la ayuda económica, equivalente al 40% del salario mínimo de un trabajador no calificado; la obligación de los beneficiarios de participar en un programa de servicio de trabajo comunal; la declaración de pobreza coyuntural para quienes tengan licencia de pesca vigente y cuyo ingreso per cápita se reduzca a la línea de pobreza; los procedimientos de verificación en SINIRUBE; y las consecuencias del incumplimiento de la veda o falseamiento de la condición de pobreza. La reforma busca asegurar el cumplimiento efectivo de las vedas como medida de protección de los recursos hidrobiológicos, al tiempo que mitiga el impacto socioeconómico de los pescadores artesanales.",
  "summary_en": "This Executive Decree No. 45197-MAG-MDHIS-SP partially reforms Executive Decree No. 36043-MAG-SP-MS, which establishes permanent regulations for the implementation of temporary economic assistance for fishers and their helpers affected by fishery closures (vedas). The reform amends articles 2, 3, 4, 6, 9, 10, and 13, and repeals original articles 5 and 12. Key changes include: defining the recognition of assistance by IMAS upon adherence to the decree's regulations; accreditation of affected fishers by INCOPESCA to IMAS; capping the monthly assistance at 40% of the minimum wage for unskilled workers; requiring beneficiaries to participate in a community work service program; declaring cyclical poverty status for those with a valid fishing license whose per capita income falls to or below the poverty line; verification procedures through SINIRUBE; and consequences for violating the closure or misrepresenting poverty status. The reform aims to ensure effective compliance with fishery closures as a measure to protect hydrobiological resources while mitigating the socioeconomic impact on artisanal fishers.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "16/01/2025",
  "year": "2025",
  "topic_ids": [
    "wildlife-law-7317"
  ],
  "primary_topic_id": "wildlife-law-7317",
  "es_concept_hints": [
    "veda pesquera",
    "pobreza coyuntural",
    "INCOPESCA",
    "IMAS",
    "trabajo comunal",
    "SINIRUBE",
    "línea de pobreza"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 36",
      "law": "Ley 8436"
    },
    {
      "article": "Art. 5 inciso i) y Art. 34",
      "law": "Ley 7384"
    },
    {
      "article": "Art. 50",
      "law": "Constitución Política"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "ayuda temporal pesquera",
    "pobreza coyuntural",
    "veda pesquera",
    "INCOPESCA",
    "IMAS",
    "trabajo comunal",
    "subsidio pescadores",
    "reforma decreto 36043",
    "sector pesquero",
    "licencia de pesca",
    "línea de pobreza",
    "INEC",
    "SINIRUBE",
    "protección recursos hidrobiológicos",
    "Decreto 45197"
  ],
  "keywords_en": [
    "temporary fishing assistance",
    "cyclical poverty",
    "fishing closure",
    "INCOPESCA",
    "IMAS",
    "community work",
    "fishermen subsidy",
    "reform decree 36043",
    "fishing sector",
    "fishing license",
    "poverty line",
    "INEC",
    "SINIRUBE",
    "hydrobiological resource protection",
    "Decree 45197"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 3º: El Incopesca deberá acreditar ante el IMAS a las personas pescadoras afectados por la veda y a sus ayudantes cuando corresponda y en el tanto se determine que el ingreso per cápita se vea reducido a un monto igual o inferior a la línea de pobreza definida por el Instituto Nacional de Estadística y Censos, el IMAS les otorgará una ayuda económica temporal por razones de desempleo y pobreza coyuntural, cuyo monto mensual máximo podrá ser equivalente al 40% del salario mínimo legal vigente de un trabajador no calificado, acorde con la situación real de dicho Sector y en apego a los requisitos y condiciones que se establezcan para estos efectos.\n\nArtículo 4°: Para recibir la ayuda económica que sea otorgada por el IMAS, las personas pescadoras y ayudantes afectados, sea que realicen actividades de pesca o no, deberán someterse a un Programa de Servicio de Trabajo Comunal, el cual consistirá en la participación de las personas beneficiarias en: programas, proyectos y actividades que favorezcan el desarrollo personal y social de la persona y contribuyan a la solución de problemas Institucionales y Comunales, siempre bajo la protección de una póliza de seguro a cargo de la administración contra accidentes como condición indispensable para efectuar el trabajo comunal.\n\nArtículo 13: En caso de detectarse el incumplimiento de alguno de los requisitos de este decreto, deberá procederse de la siguiente manera: a) Acciones contrarias a la declaratoria de veda: En caso de que Incopesca detecte que un pescador con licencia o ayudantes se encuentre ejecutando labores que contravengan la declaratoria de veda, se procederá de la siguiente manera: 1. Se le comunicará al IMAS para que este revoque el beneficio según el debido proceso. 2. Si se tratara de un pescador con licencia o autorización, Incopesca descontará el monto equivalente del combustible autorizado a precio competitivo a que tenga derecho dicho pescador, de conformidad con la reglamentación establecida por INCOPESCA. 3. Si se tratara de un ayudante, el IMAS procederá a ejecutar las acciones de cobro para recuperar el dinero que se hubiese girado.",
  "excerpt_en": "Article 3: INCOPESCA shall certify to IMAS the fisherfolk affected by the closure and their helpers when applicable, and insofar as it is determined that per capita income is reduced to an amount equal to or below the poverty line defined by the National Institute of Statistics and Censuses, IMAS shall grant them temporary economic assistance due to unemployment and cyclical poverty, the maximum monthly amount of which may be equivalent to 40% of the current legal minimum wage of an unskilled worker, in accordance with the actual situation of said Sector and in compliance with the requirements and conditions established for these purposes.\n\nArticle 4: To receive the economic assistance granted by IMAS, the affected fisherfolk and helpers, whether they carry out fishing activities or not, must submit to a Community Work Service Program, which shall consist of the participation of the beneficiaries in: programs, projects and activities that favor the personal and social development of the individual and contribute to the solution of Institutional and Community problems, always under the protection of an insurance policy against accidents at the expense of the administration as an indispensable condition to perform community work.\n\nArticle 13: In the event of detecting non-compliance with any of the requirements of this decree, the following procedure shall apply: a) Actions contrary to the closure declaration: In the event that INCOPESCA detects that a licensed fisher or helper is carrying out activities that violate the closure declaration, the following procedure shall be followed: 1. IMAS shall be notified so that it may revoke the benefit in accordance with due process. 2. If it concerns a licensed or authorized fisher, INCOPESCA shall deduct the equivalent amount of the competitively priced fuel to which such fisher is entitled, in accordance with the regulations established by INCOPESCA. 3. If it concerns a helper, IMAS shall proceed to execute collection actions to recover the money that had been disbursed.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Executive Decree No. 36043 is amended to adjust the conditions of temporary assistance for fishers affected by closures, including the maximum amount (40% of minimum wage), compulsory community work, accreditation procedure by INCOPESCA, and consequences for non-compliance.",
    "summary_es": "Se reforma el Decreto Ejecutivo N° 36043 para ajustar las condiciones de la ayuda temporal a pescadores afectados por vedas, incluyendo el monto máximo (40% del salario mínimo), la obligación de trabajo comunal, el procedimiento de acreditación por INCOPESCA, y las consecuencias del incumplimiento."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando III",
      "quote_en": "the closure period causes a situation of cyclical poverty among fishers due to the lack of income from this activity, which pursues a public purpose and interest aimed at the protection, conservation and sustainability of hydrological resources",
      "quote_es": "el período de veda provoca una situación de pobreza coyuntural en los pescadores por la carencia de ingresos por este concepto, la cual, persigue un fin e interés público dirigido a la protección, conservación y sostenibilidad de los recursos hidrológicos"
    },
    {
      "context": "Artículo 3 reformado",
      "quote_en": "IMAS shall grant them temporary economic assistance due to unemployment and cyclical poverty, the maximum monthly amount of which may be equivalent to 40% of the current legal minimum wage of an unskilled worker",
      "quote_es": "el IMAS les otorgará una ayuda económica temporal por razones de desempleo y pobreza coyuntural, cuyo monto mensual máximo podrá ser equivalente al 40% del salario mínimo legal vigente de un trabajador no calificado"
    },
    {
      "context": "Artículo 4 reformado",
      "quote_en": "must submit to a Community Work Service Program, which shall consist of the participation of the beneficiaries in: programs, projects and activities that favor the personal and social development of the individual and contribute to the solution of Institutional and Community problems",
      "quote_es": "deberán someterse a un Programa de Servicio de Trabajo Comunal, el cual consistirá en la participación de las personas beneficiarias en: programas, proyectos y actividades que favorezcan el desarrollo personal y social de la persona y contribuyan a la solución de problemas Institucionales y Comunales"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-54688",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 8436  Art. 36"
      },
      {
        "target_id": "norm-25929",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7384  Art. 5 inciso i) y Art. 34"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=105537&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 45197\n\n                        Reforma Regulaciones permanentes para la implementación de una ayuda\ntemporal por pobreza coyuntural en el sector pesquero costarricense por declaratorias de vedas\n\nNº 45197 -MAG-MDHIS-SP\n\nEL PRESIDENTE DE LA\nREPÚBLICA,\n\nLOS MINISTROS DE\nAGRICULTURA Y GANADERIA, Y SEGURIDAD PÚBLICA,\n\nY LA MINISTRA DE\nDESARROLLO HUMANO E INCLUSIÓN SOCIAL.\n\nEn ejercicio de las disposiciones y atribuciones establecidas en los artículos 50, 51, 140 incisos\n3) y 18) y 146 de la Constitución Política; artículos 25, inciso 1 ), 27, inciso 1) y 28, párrafo\n2), inciso b) de la Ley General de la Administración Pública, Ley Nº. 6227, de 2 de mayo de 1978; el\na1tículo 36 de la Ley de Pesca y Acuicultura, Ley Nº. 8436, de 1 de marzo de 2005; y la Ley de\nCreación del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (INCOPESCA), Ley Nº. 7384, de 16 de\nmarzo de 1994.\n\nCONSIDERANDO\n\nI. Que de\nconformidad con el artículo 50 de la Constitución Política el Estado debe\norientar sus actuaciones a procurar el mayor bienestar de la población del\npaís, por lo cual resulta pertinente dotar de mayor coherencia los servicios\npúblicos y prestaciones con Los que cuenta el sector social para atender las\nnecesidades de la población.\n\nII. Que la\nnorma constitucional de anterior cita señala que toda persona tiene derecho a\nun ambiente sano y ecológicamente equilibrado.\n\nIII. Que el\nperíodo de veda provoca una situación de pobreza coyuntural en los pescadores\npor la carencia de ingresos por este concepto, la cual, persigue un fin e\ninterés público dirigido a la protección, conservación y sostenibilidad de los\nrecursos hidrológicos, por lo cual resulta necesario asegurar el cumplimiento\nefectivo de la misma, mediante la definición de una ayuda temporal a dichos\npescadores que cubra en forma adecuada sus necesidades básicas, nutricionales,\nde salud y vivienda.\n\nIV. Que el artículo 5 inciso i) de la Ley Nº. 7384, Ley de Creación del Incopesca y el ordinal 34 de\nla Ley Nº 8436, Ley de Pesca y Acuicultura, señalan como atribución y competencia del Incopesca\nestablecer conforme a criterios técnicos, científicos, económicos y sociales, las zonas o épocas de\nveda, sea por áreas o por especies determinadas, a fin de proteger y aprovechar los recursos\nhidrobiológicos de manera sostenible.\n\nV. Que en el\nartículo 36 de la Ley 8436, Ley de Pesca y Acuicultura, se expresa: \"\n... El Poder Ejecutivo podrá autorizar el destino de fondos del Presupuesto\nNacional a favor de lncopesca para la realización de\nlos estudios sobre vedas, y a favor del Instituto Mixto de Ayuda Social (]MAS),\ncon el propósito de desarrollar programas de asistencia socioeconómica diseñados\nespecialmente con tal propósito, a favor de los pescadores que se vean\nafectados en los períodos de veda, siempre que se compruebe que no tienen otras\nfuentes de ingresos y se encuentran en condición de pobreza. Estos programas\nimplicarán necesariamente servicios de trabajo comunal por parte de los\nbeneficiarios, conforme al reglamento correspondiente o para la realización de\nestudios sobre la materia\"\n\nVI. Que en\ncumplimiento del artículo 361 de la Ley General de la Administración Pública,\nse procedió a brindar audiencia al Instituto Costarricense de Pesca y\nAcuicultura, el cual mediante oficio INCOPESCA-1431-2024 indicó no tener\nobservaciones sobre el proyecto de Decreto Ejecutivo, en virtud de ser este\ncoherente con la Ley de Pesca y Acuicultura y las competencias asignadas por ley\na las instituciones intervinientes en este proceso.\n\nVII. Que el\npresente decreto no crea requisitos, por lo que de conformidad con los párrafos\nsegundo y tercero del artículo 12 bis del Reglamento a la Ley de Protección al\nCiudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos, Decreto\nEjecutivo Nº 37045-MP-MEIC del 22 de febrero de 2012, no se requiere el llenado\ndel formulario costo beneficio.\n\nDecretan:\n\nREFORMA PARCIAL Y\nDEROGATORIA DE LOS ARTÍCULOS 5 Y 12 DEL\n\nDECRETO EJECUTIVO Nº.\n36043-MAG-SP-MS, REGULACIONES\n\nPERMANENTES PARA LA\nIMPLEMENTACIÓN DE UNA AYUDA TEMPORAL\n\nPOR POBREZA COYUNTURAL EN\nEL SECTOR PESQUERO COSTARRICENSE\n\nPOR DECLARATORIAS DE\nVEDAS, DE 13 DE MAYO DE 2010\n\nArtículo 1 . Refórmense los artículos 2, 3 párrafo primero, 4, 6, 9,\n10 y 13 del Decreto Ejecutivo Nº. 36043-MAG-SP-MS, Regulaciones permanentes\npara la implementación de una ayuda temporal por pobreza coyuntural en el\nsector pesquero costarricense por declaratorias de vedas, de 13 de mayo de\n2010, para que se lean de la siguiente manera:\n\n\"Artículo\n2°-Definida una zona y época de veda, durante la cual se fijen las condiciones,\nlímites, restricciones o prohibición de realizar las acciones de la actividad\npesquera y se materialice el reconocimiento por parte del IMAS de alguna ayuda\ntemporal para los pescadores y ayudantes, se entenderá el pleno acogimiento de\nestos a las regulaciones de este Decreto. \"\n\n\"Artículo\n3 º-El Incopesca deberá acreditar ante el IMAS a las\npersonas pescadoras afectados por la veda y a sus ayudantes cuando corresponda\ny en el tanto se determine que el ingreso per cápita se vea reducido a un monto\nigual o inferior a la línea de pobreza definida por el Instituto Nacional de\nEstadística y Censos, el IMAS les otorgará una ayuda económica temporal por\nrazones de desempleo y pobreza coyuntural, cuyo monto mensual máximo podrá ser\nequivalente al 40% del salario mínimo legal vigente de un trabajador no\ncalificado, acorde con la situación real de dicho Sector y en apego a los\nrequisitos y condiciones que se establezcan para estos efectos.\n\n[ . .}\"\n\n\"Artículo\n4°-Para recibir la ayuda económica que sea otorgada por el IMAS, las personas\npescadoras y ayudantes afectados, sea que realicen actividades de pesca o no, deberán\nsometerse a un Programa de Servicio de Trabajo Comunal, el cual consistirá en\nla participación de las personas beneficiarias en: programas, proyectos y\nactividades que favorezcan el desarrollo personal y social de la persona y\ncontribuyan a la solución de problemas Institucionales y Comunales, siempre\nbajo la protección de una póliza de seguro a cargo de la administración contra\naccidentes como condición indispensable para efectuar el trabajo comunal.\n\nCon el\npropósito de desarrollar programas de servicio de trabajo comunal, el Instituto\nMixto de Ayuda Social podrá suscribir convenios de cooperación con las\nCorporaciones Municipales y otras instituciones públicas que tengan presencia\nen los cantones afectados por la veda, y con ello ejecutar las iniciativas que\nse propongan por parte de ellas, sin perjuicio de las propias que proponga el\nIMAS.\n\nAsimismo,\nlas instituciones involucradas podrán recibir propuestas de las organizaciones\nde pescadores con los proyectos de servicio de trabajo comunal que serán\nejecutados por sus asociados durante el período de veda que se establezca. \"\n\n\"Artículo\n6º-Declárese en situación de pobreza coyuntural la condición de los pescadores\ny sus ayudantes afectados con las declaratorias de veda que tengan Licencia o\nAutorización de Pesca Comercial vigente a la fecha de la declaratoria, sujetos\na las restricciones y condiciones establecidas mediante acuerdos emitidos por\nla Junta Directiva del Incopesca, publicados en el\nDiario Oficial La Gaceta y cuyo ingreso per cápita se vea reducido a un monto\nigual o inferior a la línea de pobreza definida por el Instituto Nacional de\nEstadística y Censos. \"\n\n\"Artículo\n9 °-El IMAS, procederá a la atención de estas personas con base en la\nresolución debidamente fundamentada y aprobada por la Jefatura Regional\nrespectiva, que determine el cumplimiento de los requisitos establecidos en\neste Decreto, de conformidad con el listado remitido al IMAS por el Incopesca\"\n\n\"Artículo\n10.-Las ayudas temporales serán tramitadas por las Áreas Regionales de Desarrollo\nSocial del IMAS. Las personas funcionarias del IMAS deberán verificar en el\nSistema Nacional de Información y Registro Único de Beneficiarios del Estado\n(SJNIRUBE) que los potenciales beneficiarios no cuentan con otros ingresos\ndiferentes a la pesca, provenientes de salarios, actividades remuneradas, renta\nu otros que superen la línea de pobreza definida por el INSTITUTO NACIONAL DE\nESTADISTICA Y CENSOS (INEC), en cuyo caso el IMAS denegará el otorgamiento del\nbeneficio. El IMAS remitirá al lncopesca los listados\nde los casos aceptados y de los denegados, con la información soporte,\nposteriormente a la finalización de las vedas.\"\n\n\"Artículo\n13. -En caso de detectarse el incumplimiento de alguno de los requisitos de\neste decreto, deberá procederse de la siguiente manera:\n\na) Acciones\ncontrarias a la declaratoria de veda: En caso de que Incopesca\ndetecte que un pescador con licencia o ayudantes se encuentre ejecutando\nlabores que contravengan la declaratoria de veda, se procederá de la siguiente\nmanera:\n\n1. Se le\ncomunicará al ]MAS para que este revoque el beneficio\nsegún el debido proceso.\n\n2. Si se\ntratara de un pescador con licencia o autorización, lncopesca\ndescontará el monto equivalente del combustible autorizado a precio competitivo\na que tenga derecho dicho pescador, de conformidad con la reglamentación\nestablecida por INCOP ESCA.\n\n3. Si se\ntratara de un ayudante, el IMAS procederá a ejecutar las acciones de cobro para\nrecuperar el dinero que se hubiese girado.\n\nb) Persona\nbeneficiaria fuera de condición de pobreza: En caso de detectarse que el\npescador o ayudante no se encuentra en condición de pobreza, se actuará de\nacuerdo con las siguientes reglas:\n\n1. El IMAS\nsuspenderá inmediatamente el beneficio y seguirá el debido proceso para revocar\nel beneficio\n\n2. Si se tratara de un pescador con licencia se aplicará lo dispuesto en el inciso a) subinciso 2)\nde este artículo.\n\n3. Si se tratara de un\nayudante se procederá conforme con el inciso a) sub inciso 3) de este artículo.\n\"\n\nArtículo 2.\n-Deróguense los artículos 5 y 12 del Decreto Ejecutivo Nº. 36043-MAG-SP-MS, Regulaciones\npermanentes para la implementación de una ayuda temporal por pobreza coyuntural\nen el sector pesquero costarricense por declaratorias de vedas, de 13 de mayo\nde 2010.\n\nTransitorio\nÚnico: La ejecución del subsidio de veda por parte del Instituto Mixto de Ayuda\nSocial del año dos mil veinticinco, se realizará con las normas que se\nencontraban vigentes de previo a la publicación del presente Decreto Ejecutivo.\n\nArtículo 3.\n-Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\n\nDado en la\nPresidencia de la República, a los dieciséis días del mes de enero de dos mil veinticinco",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 45197\n\n                        Reform Permanent regulations for the implementation of temporary\nassistance for circumstantial poverty in the Costa Rican fishing sector due to closure declarations\n\nNº 45197 -MAG-MDHIS-SP\n\nTHE PRESIDENT OF THE\nREPUBLIC,\n\nTHE MINISTERS OF\nAGRICULTURE AND LIVESTOCK, AND PUBLIC SECURITY,\n\nAND THE MINISTRESS OF\nHUMAN DEVELOPMENT AND SOCIAL INCLUSION.\n\nIn exercise of the provisions and powers established in Articles 50, 51, 140 subsections\n3) and 18) and 146 of the Political Constitution; Articles 25, subsection 1 ), 27, subsection 1) and 28, paragraph\n2), subsection b) of the General Law of Public Administration, Law Nº. 6227, of May 2, 1978; Article\n36 of the Fisheries and Aquaculture Law, Law Nº. 8436, of March 1, 2005; and the Law\nCreating the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (INCOPESCA), Law Nº. 7384, of March 16,\n1994.\n\nCONSIDERING\n\nI. That in\naccordance with Article 50 of the Political Constitution, the State must\norient its actions toward procuring the greatest well-being of the country's\npopulation, for which it is pertinent to provide greater coherence to the public\nservices and benefits available to the social sector to address the\nneeds of the population.\n\nII. That the\naforementioned constitutional norm states that every person has the right to a\nhealthy and ecologically balanced environment.\n\nIII. That the\nclosure period (período de veda) causes a situation of circumstantial poverty among fishers\ndue to the lack of income from this source, which pursues a public\npurpose and interest aimed at the protection, conservation, and sustainability of\nhydrological resources, for which it is necessary to ensure the effective\ncompliance thereof, by defining temporary assistance for said\nfishers that adequately covers their basic needs, nutrition,\nhealth, and housing.\n\nIV. That Article 5 subsection i) of Law Nº. 7384, Law Creating Incopesca, and section 34 of\nLaw Nº 8436, Fisheries and Aquaculture Law, indicate as a power and competence of Incopesca\nto establish, in accordance with technical, scientific, economic, and social criteria, the closure zones or seasons (zonas o épocas de\nveda), whether by areas or by specific species, in order to protect and utilize\nhydrobiological resources sustainably.\n\nV. That in\nArticle 36 of Law 8436, Fisheries and Aquaculture Law, it is stated: \"\n... The Executive Branch may authorize the allocation of funds from the National\nBudget in favor of Incopesca for conducting\nstudies on closures (vedas), and in favor of the Joint Institute for Social Assistance (IMAS),\nwith the purpose of developing socioeconomic assistance programs designed\nespecially for this purpose, in favor of fishers affected\nduring closure periods (períodos de veda), provided that it is proven that they have no other\nsources of income and are in a condition of poverty. These programs\nwill necessarily involve community work services by the\nbeneficiaries, in accordance with the corresponding regulations or for conducting\nstudies on the matter\"\n\nVI. That in\ncompliance with Article 361 of the General Law of Public Administration,\na hearing was granted to the Costa Rican Institute of Fisheries and\nAquaculture, which through official communication INCOPESCA-1431-2024 indicated having no\nobservations on the draft Executive Decree, by virtue of it being\nconsistent with the Fisheries and Aquaculture Law and the legally assigned competences\nof the institutions involved in this process.\n\nVII. That the\npresent decree does not create requirements, therefore, in accordance with the second\nand third paragraphs of Article 12 bis of the Regulation to the Law for the Protection of the\nCitizen from the Excess of Requirements and Administrative Procedures, Executive\nDecree Nº 37045-MP-MEIC of February 22, 2012, the completion of\nthe cost-benefit form is not required.\n\nThey Decree:\n\nPARTIAL REFORM AND\nREPEAL OF ARTICLES 5 AND 12 OF\n\nEXECUTIVE DECREE Nº.\n36043-MAG-SP-MS, PERMANENT\n\nREGULATIONS FOR THE\nIMPLEMENTATION OF TEMPORARY ASSISTANCE\n\nFOR CIRCUMSTANTIAL POVERTY IN\nTHE COSTA RICAN FISHING SECTOR\n\nDUE TO CLOSURE DECLARATIONS,\nOF MAY 13, 2010\n\nArticle 1. Articles 2, 3 first paragraph, 4, 6, 9,\n10 and 13 of Executive Decree Nº. 36043-MAG-SP-MS, Permanent regulations\nfor the implementation of temporary assistance for circumstantial poverty in the\nCosta Rican fishing sector due to closure declarations, of May 13,\n2010, are hereby reformed to read as follows:\n\n\"Article\n2°-Once a closure zone and season (zona y época de veda) is defined, during which the conditions,\nlimits, restrictions, or prohibition on carrying out fishing\nactivity actions are set and the recognition by IMAS of some temporary\nassistance for the fishers and helpers materializes, their full acceptance\nof the regulations of this Decree shall be understood. \"\n\n\"Article\n3º-Incopesca must certify before IMAS the\nfishing persons affected by the closure (veda) and their helpers when applicable\nand insofar as it is determined that the per capita income is reduced to an amount\nequal to or less than the poverty line defined by the National Institute of\nStatistics and Censuses, IMAS shall grant them temporary economic assistance for\nreasons of unemployment and circumstantial poverty, whose maximum monthly amount may be\nequivalent to 40% of the current legal minimum wage of an unskilled\nworker, in accordance with the real situation of said Sector and in adherence to the\nrequirements and conditions established for these purposes.\n\n[ . .}\"\n\n\"Article\n4°-To receive the economic assistance granted by IMAS, the affected\nfishing persons and helpers, whether they carry out fishing activities or not, must\nsubmit to a Community Work Service Program, which shall consist of\nthe participation of the beneficiaries in: programs, projects, and\nactivities that favor the personal and social development of the person and\ncontribute to the solution of Institutional and Community problems, always\nunder the protection of an insurance policy against accidents paid for by the administration\nas an indispensable condition for performing the community work.\n\nFor the\npurpose of developing community work service programs, the Joint\nInstitute for Social Assistance may enter into cooperation agreements with\nMunicipal Corporations and other public institutions that have a presence\nin the cantons affected by the closure (veda), and thereby execute the initiatives\nproposed by them, without prejudice to those proposed by\nIMAS itself.\n\nLikewise,\nthe involved institutions may receive proposals from fishers'\norganizations with the community work service projects to be\nexecuted by their members during the established closure period (período de veda). \"\n\n\"Article\n6º-The condition of fishers\nand their helpers affected by closure declarations (declaratorias de veda) who hold a valid\nCommercial Fishing License or Authorization as of the declaration date is hereby declared to be in a situation of circumstantial poverty, subject\nto the restrictions and conditions established through agreements issued by\nthe Board of Directors of Incopesca, published in the\nOfficial Gazette La Gaceta, and whose per capita income is reduced to an amount\nequal to or less than the poverty line defined by the National Institute of\nStatistics and Censuses. \"\n\n\"Article\n9º-IMAS shall proceed to assist these persons based on the\nduly reasoned resolution approved by the respective\nRegional Directorate, which determines compliance with the requirements established in\nthis Decree, in accordance with the list sent to IMAS by Incopesca.\"\n\n\"Article\n10.-The temporary assistance will be processed by the IMAS Regional Areas of Social\nDevelopment. IMAS officials must verify in the\nNational System of Information and Unified Registry of State Beneficiaries\n(SINIRUBE) that the potential beneficiaries do not have other income\ndifferent from fishing, coming from salaries, remunerated activities, rent,\nor other sources that exceed the poverty line defined by the NATIONAL INSTITUTE\nOF STATISTICS AND CENSUSES (INEC), in which case IMAS shall deny the granting of the\nbenefit. IMAS shall send Incopesca the lists\nof accepted and denied cases, with the supporting information,\nafter the end of the closures (vedas).\"\n\n\"Article\n13. -In the event of detecting non-compliance with any of the requirements of\nthis decree, the following procedure shall be followed:\n\na) Actions\ncontrary to the closure declaration (declaratoria de veda): In the event that Incopesca\ndetects that a licensed fisher or helpers are performing\ntasks that contravene the closure declaration, the following procedure shall be followed:\n\n1. IMAS shall be\nnotified so that it revokes the benefit\nin accordance with due process.\n\n2. If it\ninvolves a fisher with a license or authorization, Incopesca\nshall deduct the equivalent amount of the authorized fuel at a competitive price\nto which said fisher is entitled, in accordance with the regulations\nestablished by INCOPESCA.\n\n3. If it\ninvolves a helper, IMAS shall proceed to execute the collection actions to\nrecover the money that had been disbursed.\n\nb) Beneficiary\noutside the condition of poverty: In the event of detecting that the\nfisher or helper is not in a condition of poverty, action shall be taken in\naccordance with the following rules:\n\n1. IMAS\nshall immediately suspend the benefit and follow due process to revoke\nthe benefit.\n\n2. If it involves a licensed fisher, the provisions of subsection a) sub-subsection 2)\nof this article shall apply.\n\n3. If it involves a\nhelper, the procedure shall be in accordance with subsection a) sub-subsection 3) of this article.\n\"\n\nArticle 2.\n-Articles 5 and 12 of Executive Decree Nº. 36043-MAG-SP-MS, Permanent\nregulations for the implementation of temporary assistance for circumstantial poverty\nin the Costa Rican fishing sector due to closure declarations, of May 13,\n2010, are hereby repealed.\n\nSole\nTemporary Provision: The execution of the closure subsidy (subsidio de veda) by the Joint Institute for Social\nAssistance for the year two thousand twenty-five, shall be carried out with the norms\nthat were in force prior to the publication of this Executive Decree.\n\nArticle 3.\n-This Decree enters into force upon its publication in the Official Gazette La Gaceta.\n\nGiven in the\nPresidency of the Republic, on the sixteenth day of January, two thousand twenty-five."
}