{
  "id": "norm-105931",
  "citation": "Reglamento municipal 130-A",
  "section": "norms",
  "doc_type": "municipal_regulation",
  "title_es": "Reglamento de Fraccionamiento del Cantón de Oreamuno",
  "title_en": "Subdivision Regulation of the Canton of Oreamuno",
  "summary_es": "Este Reglamento establece las disposiciones locales para la división y habilitación de predios en el cantón de Oreamuno, en el marco del Plan Regulador Urbano. Define los tipos de fraccionamiento —simple, con fines urbanísticos, por acceso excepcional residencial y por servidumbre agrícola/pecuaria/forestal— y los requisitos para cada uno. Regula aspectos como dimensiones mínimas de lotes, relación frente-fondo, cesión de áreas para uso público, acceso a servicios, y protección del recurso hídrico. Incorpora la obligación de visado municipal y, en ciertos casos, del INVU, así como la verificación de afectaciones según la Ley Forestal (artículo 33). Para parcelas agropecuarias exige estudio de suelos y capacidad de uso de tierras. Promueve un desarrollo urbano sostenible, incluyendo criterios de gestión ambiental, riesgo y paisaje, en concordancia con la legislación nacional de planificación urbana y ambiente.",
  "summary_en": "This Regulation establishes local provisions for the subdivision and development of land in the canton of Oreamuno, within the framework of the Urban Regulatory Plan. It defines types of subdivisions—simple, for urban purposes, by exceptional residential access, and by agricultural/livestock/forestry easement—and the requirements for each. It regulates aspects such as minimum lot dimensions, front-to-depth ratio, dedication of areas for public use, access to services, and protection of water resources. It incorporates the obligation of a municipal visa and, in certain cases, of INVU, as well as verification of encumbrances under the Forestry Law (Article 33). For agricultural parcels, it requires a soil study and land-use capacity study. It promotes sustainable urban development, including criteria for environmental management, risk, and landscape, in accordance with national urban planning and environmental legislation.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "02/12/2025",
  "year": "2025",
  "topic_ids": [
    "subdivision-fraccionamiento"
  ],
  "primary_topic_id": "subdivision-fraccionamiento",
  "es_concept_hints": [
    "visado municipal",
    "fraccionamiento simple",
    "acceso excepcional",
    "servidumbre agrícola",
    "cesión de área pública",
    "cuadrante urbano",
    "alineamiento (artículo 33 Ley Forestal)",
    "capacidad de uso de las tierras"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 17",
      "law": "Ley de Planificación Urbana N° 4240"
    },
    {
      "article": "Art. 33",
      "law": "Ley Forestal N° 7575"
    },
    {
      "law": "Ley de Uso, Manejo y Conservación de Suelos N° 7779"
    },
    {
      "law": "Ley Orgánica del Ambiente N° 7554"
    },
    {
      "law": "Ley de Aguas N° 276"
    },
    {
      "law": "Reglamento de Fraccionamiento y Urbanizaciones del INVU"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "fraccionamiento",
    "visado municipal",
    "Oreamuno",
    "Plan Regulador",
    "INVU",
    "cesión de área pública",
    "acceso excepcional residencial",
    "servidumbre agrícola",
    "Ley Forestal",
    "estudio de suelos",
    "capacidad de uso",
    "zonificación",
    "lote mínimo",
    "áreas de protección",
    "recurso hídrico"
  ],
  "keywords_en": [
    "subdivision",
    "municipal visa",
    "Oreamuno",
    "Regulatory Plan",
    "INVU",
    "public area dedication",
    "exceptional residential access",
    "agricultural easement",
    "Forestry Law",
    "soil study",
    "land capability",
    "zoning",
    "minimum lot",
    "protection areas",
    "water resource"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 6. Requisitos del Visado Municipal. [...] 9. Si la propiedad se encuentra afectada o colinda con áreas indicadas en el artículo 33 de la Ley Forestal #7575 o normativa que la sustituya, se debe aportar el respectivo alineamiento por la entidad correspondiente. [...]\nArtículo 25. Fraccionamiento de Parcelas con Fines Agrícolas, Pecuarios, Forestales por Medio de Servidumbre Agrícola. Se permiten fraccionamientos con servidumbre agrícola, siempre y cuando las parcelas resultantes sean igual o mayores a 5000m², con un frente mínimo a la servidumbre agrícola de 40m, se debe indicar en planos que su uso es exclusivo para actividad agrícola, pecuaria, forestal. No requiere de disponibilidad de recurso hídrico, para efectos del visado municipal, al considerarse que estos lotes no interesan para fines urbanos por su naturaleza y dimensiones; a menos que se tramite algún tipo de permiso de construcción, condicionado a la aprobación de dicho servicio por parte de la administradora encargada del Recurso Hídrico.\nArtículo 28. Documento de Estudio de Suelos y Capacidad de Uso de Las Tierras. Toda segregación generada en zona agropecuaria y por medio de servidumbre agrícola, pecuario o forestal, deberá presentar Documento de aprobación del Organismo de Inspección del INTA del estudio de suelos y de capacidad de uso de las tierras para el parcelamiento, elaborado por un certificador de uso conforme del suelo autorizado conforme a las disposiciones del Reglamento a la Ley de Uso, Manejo y Conservación de Suelos [...]",
  "excerpt_en": "Article 6. Requirements for the Municipal Visa. [...] 9. If the property is affected by or borders areas indicated in Article 33 of Forestry Law #7575 or the regulation that replaces it, the corresponding alignment must be provided by the relevant entity. [...]\nArticle 25. Subdivision of Parcels for Agricultural, Livestock, or Forestry Purposes by Means of Agricultural Easement. Subdivisions with agricultural easement are permitted, provided that the resulting parcels are equal to or larger than 5000m², with a minimum frontage to the agricultural easement of 40m; it must be indicated on the plans that their use is exclusively for agricultural, livestock, or forestry activity. Availability of water resources is not required for the purposes of the municipal visa, as these lots are considered not suitable for urban purposes due to their nature and dimensions; unless some type of construction permit is processed, conditioned on the approval of said service by the Water Resource manager.\nArticle 28. Soil Study and Land-Use Capacity Document. Any segregation generated in an agricultural zone and by means of agricultural, livestock, or forestry easement must submit an Approval Document from the INTA Inspection Body of the soil study and land-use capacity study for the parcelization, prepared by an authorized soil-use conforming certifier in accordance with the provisions of the Regulation to the Law on Use, Management and Conservation of Soils [...]",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The Municipal Council of Oreamuno adopted the amendment to the Regulatory Plan, including this Regulation, after INVU approval and completing the public consultation process.",
    "summary_es": "El Concejo Municipal de Oreamuno adoptó la modificación del Plan Regulador, incluyendo este Reglamento, tras aprobación del INVU y cumplir el proceso de consulta pública."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 6, inciso 9",
      "quote_en": "If the property is affected by or borders areas indicated in Article 33 of Forestry Law #7575 or the regulation that replaces it, the corresponding alignment must be provided by the relevant entity.",
      "quote_es": "Si la propiedad se encuentra afectada o colinda con áreas indicadas en el artículo 33 de la Ley Forestal #7575 o normativa que la sustituya, se debe aportar el respectivo alineamiento por la entidad correspondiente."
    },
    {
      "context": "Artículo 25",
      "quote_en": "Subdivisions with agricultural easement are permitted, provided that the resulting parcels are equal to or larger than 5000m², with a minimum frontage to the agricultural easement of 40m; it must be indicated on the plans that their use is exclusively for agricultural, livestock, or forestry activity.",
      "quote_es": "Se permiten fraccionamientos con servidumbre agrícola, siempre y cuando las parcelas resultantes sean igual o mayores a 5000m², con un frente mínimo a la servidumbre agrícola de 40m, se debe indicar en planos que su uso es exclusivo para actividad agrícola, pecuaria, forestal."
    },
    {
      "context": "Artículo 28",
      "quote_en": "Any segregation generated in an agricultural zone and by means of agricultural, livestock, or forestry easement must submit an Approval Document from the INTA Inspection Body of the soil study and land-use capacity study for the parcelization",
      "quote_es": "Toda segregación generada en zona agropecuaria y por medio de servidumbre agrícola, pecuario o forestal, deberá presentar Documento de aprobación del Organismo de Inspección del INTA del estudio de suelos y de capacidad de uso de las tierras para el parcelamiento"
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-35669",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Planificación Urbana N° 4240  Art. 17"
      },
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Forestal N° 7575  Art. 33"
      },
      {
        "target_id": "norm-26421",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Uso, Manejo y Conservación de Suelos N° 7779"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Orgánica del Ambiente N° 7554"
      },
      {
        "target_id": "norm-11950",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Aguas N° 276"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=105931&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 130\n\n                        Reglamento de fraccionamiento del cantón de Oreamuno\n\nMUNICIPALIDAD DE OREAMUNO\n\nInforma que el Concejo\nMunicipal en Sesión Ordinaria No.130-2025, celebrada el 02 de diciembre del\n2025, bajo el Inciso 2°, del Artículo VIII, Acuerdo No.846-2025, aprobó por unanimidad\ny en firme, el siguiente acuerdo:\n\nMOCIÓN PRESENTADA POR EL SEÑOR ERICK JIMÉNEZ\nVALVERDE, ALCALDE MUNICIPAL\n\nCONSIDERANDO:\n\n1. Que la Constitución\nPolítica de la República de Costa Rica establece que los gobiernos municipales\ntienen la potestad de administrar los intereses y servicios locales de cada\ncantón, lo que incluye la planificación del territorio para su mejor\nutilización; facultad otorgada por el artículo 169 de la Carta Magna.\n\n2. Que la Ley de\nPlanificación Urbana, N°4240 de 15 de noviembre de 1968, es la ley marco o general\nen que se definen las reglas en materia de planificación urbana en Costa Rica,\nla cual establece las competencias a nivel nacional y local, atribuyendo a los\ngobiernos locales la aplicabilidad de los Planes Reguladores, así como su\nrespectiva adopción y ejecución.\n\n3. Que la Ley Orgánica del\nAmbiente, N°7554 de 1995, introduce en la legislación nacional el concepto de\nordenamiento territorial, definiéndolo como la gestión que deben realizar el Estado\ny los gobiernos municipales, con el fin de obtener armonía entre el bienestar\nde la población, el aprovechamiento de los recursos naturales y la conservación\ndel ambiente, considerando los asentamientos humanos, las actividades\neconómicas y sociales de la población, así como el desarrollo físico-espacial.\nAsimismo, dicha norma se vincula a la gestión del ordenamiento territorial los\nprincipios de desarrollo sostenible, coordinación interinstitucional,\nintegración,  participación ciudadana e\ninterés general.\n\n4. Que el Código Municipal\nen su artículo 13 establece - para lo que nos interesa- la atribución de dictar\nlas medidas de ordenamiento urbano dentro del cantón.\n\n5. Que la Municipalidad de\nOreamuno es consciente de que, a través del Plan Regulador, el gobierno\nmunicipal, en conjunto con el municipio logra planificar y gestionar la visión\nde desarrollo urbano consensuada, así como orientar futuros procesos\neconómicos, sociales y ambientales del cantón, facilitando al gobierno\nmunicipal la toma de decisiones con un mayor grado de certeza en relación a la\nejecución de acciones en el territorio. Una vez implementado, hace posible\nexaminar las acciones realizadas e introducir las medidas correctivas\nnecesarias, con el fin de alcanzar las metas planteadas colectivamente\nestableciendo así beneficios como el mejoramiento en la calidad de vida, el\naumento en la competitividad territorial, el aprovechamiento, manejo y\nconservación sostenible de recursos naturales y culturales, la vinculación\nentre áreas urbanas y rurales, la orientación y control del desarrollo urbano,\nel fomento en el acceso a vivienda, infraestructura y servicios urbanos; la\ngeneración de oportunidades de inversión Gestión del riesgo y recursos\nhídricos.\n\n6. Que con fecha desde 2 de\nabril del 2014 en el alcance digital # 10 de la Gaceta # 65 es publicado el\nArtículo 25°, Acuerdo No.3174-2014, tomado en la Sesión No.316-2014, celebrada\npor el Concejo Municipal de Oreamuno el día 17 de febrero de 2014 en donde\nindica que la Dirección de Urbanismo del INVU, procede con la aprobación del\nPlan Regulador del Cantón de Oreamuno de Cartago; en este sentido, debe la\nMunicipalidad cumplir con el debido proceso según el artículo 17 de la Ley de\nPlanificación Urbana No.4240, lo que conlleva a la adopción y puesta en\npráctica de dicho Plan.\n\n7. Que una vez adoptado\ndicho Plan Regulador por parte de la Municipalidad de Oreamuno se procedió con\nun proceso de seguimiento y valorar la implementación del Plan Regulador por parte\ndel equipo técnico con la finalidad de proporcionar a la Administración\nmunicipal los indicadores tempranos de progreso en cuanto al cumplimiento de e\nlos objetivos de desarrollo urbano planteados en dicho Plan.\n\n8. Que el Manual de Planes\nReguladores como Instrumento de Ordenamiento Territorial emitido por el INVU\nindica diferentes procesos y etapas, contemplando así en su sexta etapa un proceso\nde Modificación al Plan Regulador vigente.\n\n9. Que en dicho proceso de\nmodificación La municipalidad puede modificar, suspender o derogar, total o\nparcialmente, el Plan Regulador y los Reglamentos de Desarrollo Urbano\nvigentes, en acatamiento a lo establecido en el artículo 17 de la Ley de\nPlanificación Urbana. Para llevar a cabo las actividades de esta Etapa, puede\nseleccionar el Equipo Planificador para poder así realizar una transformación,\nalteración o adición parcial de los contenidos del Plan Regulador o Reglamentos\nde Desarrollo Urbano vigentes.\n\n10. Que dicha modificación\ncontempla las siguientes acciones propias del proceso de seguimiento de la\naplicación del Plan Regulador vigente:\n\n· Conformar, calzar o\nacomodar elementos cartográficos en cuanto a su ubicación geográfica con\nrespecto a otros elementos cartográficos de referencia nacional vigentes.\n\n· Hacer ajustes\ncartográficos para adecuar elementos al sistema de coordenadas geográficas\nCRTM-05 o al sistema vigente.\n\n· Corregir imperfecciones,\ndefectos u omisiones de forma al contenido del Plan Regulador.\n\n· Introducir nueva\nnormativa o modificar la existente en los Reglamentos vigentes.\n\n· Variar, de acuerdo con la\nrealidad del cantón los usos de suelo del Mapa de Zonificación y sus\nactividades.\n\n· Modificar las acciones\nestratégicas y la Estrategia de Seguimiento del Plan Regulador.\n\n· Integrar el Plan\nRegulador con políticas, planes, programas, proyectos y acciones estratégicas\nde nivel regional y nacional.\n\n· Ajustar límites\npolítico-administrativos.\n\n· Adaptar los contenidos\noriginales del Plan Regulador a variaciones generadas por situaciones o eventos\nde riesgo.\n\n· Introducir o modificar el\nprograma de renovación urbana.\n\n· Ajustar la Variable\nAmbiental.\n\n11. Que este Concejo\nMunicipal estableció la Comisión de Seguimiento del Plan Regulador definiéndolo\ncomo un órgano especializado de planificación local designado o creado por la municipalidad,\nencargado de participar en las Fases de Elaboración y Gestión del Plan Regulador,\nasí como brindar acompañamiento al Equipo Planificador en el desempeño de sus labores.\n\n12. Que conscientes de la\ncomplejidad del proceso de modificación se estableció un equipo planificador el\ncual se encuentra conformado por profesionales municipales de manera multidisciplinaria,\nencargados del desarrollo de dicha modificación.\n\n13. Que en todas las etapas\nde modificación se establecieron todos los lineamientos para garantizar el\nconcepto de ordenamiento territorial como el proceso administrativo, político y\nparticipativo, basado en un soporte legal, técnico y científico, a través del\ncual la Municipalidad de Oreamuno gestiona, regula, orienta y promueve diversas\nacciones en el territorio para el cumplimiento de sus fines en donde posibilita\narmonizar el bienestar de la población, con el aprovechamiento y conservación\nde los recursos ambientales, así como ubicar de forma óptima las actividades\neconómicas, productivas, los asentamientos humanos, las áreas públicas, los servicios\npúblicos, entre otras, además de servir de guía para el uso sostenible de los elementos\ndel ambiente, promoviendo la participación ciudadana a través de la audiencia pública.\n\n14. Que la Municipalidad de\nOreamuno ejecutó el respectivo Convenio de Cooperación N°06-2020 entre el\nInstituto Nacional de Vivienda y Urbanismo y la Municipalidad de Oreamuno, estableciendo\nasistencia técnica para el proceso de actualización del Plan Regulador.\n\n15. Que gracias a dicha\nasistencia técnica y al trabajo del equipo técnico y la Comisión de Seguimiento\ndel Plan Regulador, se realizó el proceso de modificación del plan Regulador\npara el cantón de Oreamuno.\n\n16. Que, dentro de este\nmarco; el Manual de Planes Reguladores como Instrumento de Ordenamiento\nTerritorial establece que el gobierno municipal debe divulgar y convocar a una Audiencia\nPública con la finalidad de dar a conocer la propuesta de Plan Regulador y Reglamentos\nde Desarrollo Urbano, así como recibir las observaciones verbales y escritas de\nlos vecinos o interesados para así cumplir dicho principio de participación\nciudadana.\n\n17. Que la divulgación y\nconvocatoria se realizó mediante el diario oficial La Gaceta y otros medios disponibles,\ntanto digitales como impresos, radiales, televisivos y/o presenciales, con\nénfasis en los que tienen presencia local, acción realizada por esta\nMunicipalidad según el diario oficial la Gaceta # 17 del 30 de enero del 2024,\nque según la Sesión Ordinaria N° 297-2024, celebrada por el Concejo Municipal\nde Oreamuno, el día nueve de enero del año dos mil veinticuatro, en donde se\ntomó el acuerdo N° 2423-2024, que estableció que la Audiencia Pública de la modificación\ndel Plan Regulador, se llevara a cabo el pasado 29 de febrero del 2024.\n\n18. Que una vez realizada\nesta audiencia, se remitió al Concejo Municipal el informe completo con todas\nlas consultas realizadas y sus respectivos respuestas, mediante oficio\nMUOR-AM-GA- 0029-2024 del 01 de agosto de 2024; Con base en lo anterior y en\napego a la Ley de Planificación Urbana, el Concejo Municipal remite al INVU el\nacuerdo N°147-2024 estipulado en la Sesión Ordinaria N° 025-2024 celebrada por\neste Concejo el 20 de agosto de 2024, avalando la remisión de la propuesta de\nmodificación del Plan Regulador.\n\n19. Que en dicho proceso se\nremiten al INVU los siguientes documentos:\n\n· Recibo Cancelado por el\nservicio de asistencia técnica.\n\n· Resolución Ambiental\n0951-2024 SETENA para el caso de la propuesta de modificación, determinando que\nla modificación se ajusta a la viabilidad ambiental otorgada.\n\n· Documento titulado\nModificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno.\n\n· Mapas solicitados de\nacuerdo con el Manual de Planes Reguladores como Instrumento de Ordenamiento Territorial.\n\n· Conformación del Equipo\nPlanificador que corresponde al listado de profesionales municipales que\nelaboran la propuesta.\n\n· Atlas Cartográfico de\nacuerdo con el Manual de Planes Reguladores.\n\n· Acuerdo municipal\navalando la remisión de la propuesta Modificación del Plan Regulador Urbano del\nCantón de Oreamuno.\n\n· Copia de Publicación en\nLa Gaceta de la convocatoria a Audiencia Pública.\n\n· Informe quinquenal de\nevaluación del Plan Regulador.\n\nTodos estos documentos\nfueron emitidos bajo una justificación técnica basada en la ciencia, la técnica\ny cumplimento legal.\n\n20. Que después de un\nproceso de correcciones y subsanaciones, el pasado 26 de noviembre de 2025 se\nrecibió el oficio CDU-390-11-2025 emitido por la Licda. Hilda Carvajal Bonilla,\nen su condición de Jefa del Departamento de Urbanismo del Instituto Nacional de\nVivienda y Urbanismo en donde indica que una vez recibida la información\ndenominada: \"Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno\",\nelaborada y debidamente presentada por la Municipalidad de Oreamuno ante esta\nInstitución; la misma cumple con las subsanaciones indicadas en el oficio supra\ncitado y se otorga la aprobación a la modificación del Plan Regulador del\nCantón de Oreamuno. Por lo que se insta a seguir lo indicado en el artículo 17 de\nla Ley de Planificación Urbana para su adopción por parte del Concejo Municipal\ncon mayoría absoluta de votos y su respectiva publicación en el Diario oficial\nLa Gaceta.\n\nPOR TANTO, MOCIONO PARA\nQUE:\n\n1. Tomando como base lo indicado\nen el oficio CDU-390-11-2025 emitido por la Licda. Hilda Carvajal Bonilla, en\nsu condición de Jefa del Departamento de Urbanismo del Instituto Nacional de\nVivienda y Urbanismo en donde se otorga la aprobación a la modificación del\nPlan Regulador del Cantón de Oreamuno, este Concejo Municipal apruebe y adopte\nla Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno. Por lo que se\ninsta a seguir lo indicado en el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana.\n\n2. Este Concejo Municipal\nmediante su Secretaría, proceda a remitir el acuerdo de adopción y aprobación\ndel documento \"Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno\"; al\nDepartamento de Urbanismo del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.\n\nAdicionalmente; se autorice\na la Administración Municipal para concluir con los respectivos procesos de\n\"Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno\" y se proceda con\nla publicación en diario oficial La Gaceta de los siguientes documentos:\n\n. Acuerdo de aprobación del Plan Regulador\nUrbano del Cantón de Oreamuno, por parte del Concejo Municipal de la\nMunicipalidad de Oreamuno.\n\n. Cuerpo Reglamentario del Plan Regulador\nUrbano aprobado.\n\n. Atlas cartográfico del cantón de Oreamuno.\n\nCon dispensa del trámite de\ncomisión, se declare definitivamente aprobado y en firme, aplíquese el artículo\n45 del Código Municipal.\n\nMODIFICACION DEL PLAN\nREGULADOR URBANO DEL CANTÓN DE OREAMUNO\n\nIntroducción\n\nLa Municipalidad del Cantón\nde Oreamuno, en ejercicio de las facultades que le otorga la Ley de\nPlanificación Urbana N.º 4240 del 15 de noviembre de 1968 y sus reformas y el\nCódigo Municipal, Ley N.º 7794 del 27 de abril de 1998, decretan el Plan\nRegulador Urbano, principal instrumento técnico y jurídico del que disponen las\nmunicipalidades para ejercer aquella competencia.\n\nTomando en consideración el\nmarco regional y nacional en materia urbana y consolidando las fortalezas y/u\noportunidades del cantón y como producto de la revisión del actual PRU durante\nlos últimos ocho años, se plantea la propuesta de la modificación del Plan\nRegulador Urbano del cantón de Oreamuno.\n\nEn concordancia con los\nObjetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) cuyo fin es hacer un llamamiento\nuniversal para poner fin a la pobreza, proteger el planeta y garantizar que\npara el 2030 todas las personas disfruten de paz y prosperidad, equilibrando la\nsostenibilidad social, económica y ambiental, este PRU a través de los\nreglamentos, zonificación y en apoyo de la creatividad, el conocimiento, la\ntecnología y los recursos financieros de toda la sociedad busca alcanzar estos\nobjetivos para beneficio de los administrados del cantón de Oreamuno.\n\nBajo esta misma línea y con\nénfasis en los objetivos 11 \"Lograr que las ciudades sean más inclusivas,\nseguras, resilientes y sostenibles\" y 13 \"Adoptar medidas urgentes para\ncombatir el cambio climático y sus efectos\", éste PRU incluye los criterios y\nconceptos del Desarrollo Urbano Orientado al Transporte (DUOT), mediante el\ncual media la planificación y desarrollo urbano, inmobiliario, de espacio\npúblico, equipamiento, infraestructura y de paisaje cuya normativa, diseño y\ncódigos de forma se orientan a generar un mejor acceso a los servicios de\ntransporte público.\n\nEl presente PRU pretende\nconsolidar estos dos elementos ODS y DUOT en una forma escalonada que permita\nel desarrollo y proteja las fuentes naturales, potenciando el desarrollo comercial,\nde vivienda, la agroindustria y el ecoturismo, todo bajo una misma línea de desarrollo.\n\nMisión -\n\nAplicar una adecuada\ngestión de la cuenca a través de la acción interdisciplinaria de las unidades\nadministrativas y políticas involucradas en la aplicación del Plan Regulador\nUrbano del Cantón de Oreamuno, así como, a través de la aplicación de cualquier\nestatuto, normativa y/o regulación relativa a esta temática.\n\nVisión\n\nAlcanzar el liderazgo\nnacional referente a la administración territorial desde una perspectiva de\nbuenas prácticas desde la planificación y regulación en torno a la gestión de\ncuenca, para así administrar de modo oportuno el crecimiento y desarrollo del\ncantón.\n\nEjes de acción del Plan\nRegulador Urbano del Cantón de Oreamuno:\n\nPrimer eje: Estimular la zonificación agroindustrial en Oreamuno, lo cual es\nfundamental para incentivar la economía y generación de empleo local (PYMES).\n\nSegundo eje: Conservar el recurso hídrico, recuperar las zonas de recarga de las\nfuentes superficiales, así, como la tutela de las zonas de protección de los\nríos.\n\nTercer eje: Generar desarrollo urbanístico según las condiciones propias de cada\ndistrito relacionado a la zonificación, estableciendo zonas con el objetivo de\ngarantizar el atractivo del paisaje y turismo del cantón.\n\nCuarto eje: Promover programas de conservación, mejoramiento, reconstrucción u obra nueva\nde la Red Vial Cantonal incluyendo los conceptos del DUOT, así como, de las\náreas de alcantarillado pluvial y sanitario, sitios públicos, gestión integral\nde residuos sólidos, parques y la protección del medio ambiente.\n\nQuinto eje: Fomentar el patrimonio cultural y natural de nuestro cantón, movilidad\nsana, deporte, recreación y salud.\n\nLos siguientes cuerpos\nlegales se encuentran implícitos en el siguiente PRU: Código Civil, Código de\nBuenas Prácticas Ambientales, Código de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias en\nEdificaciones, Código Eléctrico de Costa Rica para la Seguridad de la Vida y de\nla Propiedad, Código Municipal Ley N.º 7794, Código Sísmico del Colegio\nFederado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica, Constitución Política de\nla República de Costa Rica, Guía de diseño y Construcción del Espacio Público\nemitido por el Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos (CFIA-ICC), Ley de\nAguas Ley N° 276, Ley de Construcciones N° 833 y su reglamento, Ley de\nDeclaratoria del Servicio de Hidrantes como Servicio Público y reforma de Leyes\nConexas N° 8641, Ley para la prohibición de Poliestireno expandido y su reglamento,\nLey de Expropiaciones N° 9286, Ley para la Gestión Integral de Residuos Sólidos\nN° 8839 y su reglamento, Ley de Igualdad de Oportunidades para personas con\nDiscapacidad N.º 7600 y su reglamento, Ley de Instalación de Estacionómetros N°\n3580, Ley de la Biodiversidad N° 7788, Ley de Patrimonio Histórico -\nArquitectónico de Costa Rica N° 7555 y su reglamento, Ley de Planificación Urbana\nN.º 4240, Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites\nAdministrativos N° 8220 y su reglamento, Ley de Protección al Patrimonio\nArqueológico Nacional N° 6703, Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres N°\n7331, Ley Constitutiva de la Caja, Ley de Uso Manejo y Conservación de Suelos Costarricense\nde Seguro Social N.º 17, Ley del Benemérito Cuerpo de Bomberos de Costa Rica N°\n8228 y su reglamento, Ley Especial para la Transferencia de Competencias:\natención plena y exclusiva de la Red Vial Cantonal N° 9329 y su reglamento, Ley\nForestal N° 7575, Ley General de Caminos Públicos N° 5060, Reglamento de\ndispositivos de seguridad y control temporal de tránsito para la ejecución de\ntrabajos en las vías N° 38799-MOPT, Ley General de Control Interno N° 8292, Ley\nGeneral de Salud N° 5395, Ley General de Telecomunicaciones N° 8642 y su\nreglamento, Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo N° 8488 y su\nreglamento, Ley Orgánica del Ambiente N.º 7554, Ley Orgánica del Instituto\nCostarricense de Ferrocarriles N° 7001, Ley Reguladora de la Propiedad en Condominio\nN° 7933 y su reglamento, Ley Uso, Manejo y Conservación de Suelos N° 7779, Plan\nGAM 2013-2030, Ley del Sistema Financiero Nacional para la Vivienda y la\nCreación del Banco Hipotecario de la Vivienda #7052 y el Reglamento de\nOperaciones del Sistema Financiero Nacional para la Vivienda del Banco\nHipotecario de la Vivienda, Plan Maestro para los Sistemas de Abastecimiento de\nAgua y Saneamiento de San Rafael de Oreamuno Cartago, Reglamento de Aprobación\ny Operación de Sistemas de Trabajo de Aguas Residuales del Ministerio de Salud,\nReglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales, Reglamento de Zonas\nIndustriales de la Gran Área Metropolitana, Reglamento de Zonificación Parcial\nde Áreas Industriales en la Gran Área Metropolitana, Reglamento General sobre\nlos Procedimientos de Evaluación de Impacto Ambiental (EIA), Reglamento\nMunicipal de Obras Menores en el Cantón de Oreamuno, Reglamento de\nFraccionamiento y Urbanizaciones del INVU, Reglamento para el Procedimiento del\nCobro Administrativo y Judicial de la Municipalidad de Oreamuno, Reglamento\npara el Transporte Terrestre de Productos Peligrosos, Reglamento para la\nInstalación de Publicidad Exterior en el Cantón de Oreamuno, Reglamento para la\nRegulación de Espacios de Estacionamiento en Propiedades de Uso Público y\nPrivado - DE-12815-T, Reglamento sobre las Dimensiones de los Derechos de Vía\nen los Ferrocarriles Nacionales Decreto Ejecutivo N.º 22483-MOPT, Reforma Plan Regional\nDesarrollo Urbano Gran Área Metropolitana N° 25902-MIVAH-MP-MINAE.\n\nCONSIDERANDO:\n\nQue resulta competencia\nmunicipal la planificación del desarrollo urbano y rural del Cantón de Oreamuno\nde forma integral y ordenado asociado al componente ambiental y de gestión del\nriesgo.\n\nQue el estímulo para el\ndesarrollo debe brindarse a través de la ejecución de las potestades municipales,\nde las actividades socioculturales y económicas del cantón de Oreamuno, a través\nde la ejecución y fomento de programas y proyectos, tales como corredores\nbiológicos, recorridos turísticos, ciclovías, rehabilitación de zonas verdes,\nrescate patrimonial y promoción de los espacios de recreación, ocio, zonas de\nseguridad y consolidar el equilibrio ambiental.\n\nQue es deber de la\nMunicipalidad mejorar la conectividad de los distintos sectores del cantón, mediante\nla conservación y mantenimiento de la red vial.\n\nQue se debe establecer un\nmodelo equilibrado de desarrollo en el marco del componente ambiental, que\npermita un crecimiento sostenible del cantón, a través de la protección ambiental\ny gestión del riesgo.\n\nQue se debe promover en el\ncantón un territorio sostenible y competitivo para mantener y potenciar su rol\ncomo ciudad histórica, territorio agro- ecoturístico con valor escénico de paisaje\ny como estancia y recepción de ciudades intermedias; así como centro itinerante\nde negocios de actividades socio productivas locales, la promoción para el\ndesarrollo de empresas de alto valor tecnológico, asociado al atributo\nacadémico de alta calidad existente en el cantón.\n\nQue se debe evitar la\nsegregación socio - espacial mediante la promoción de programas de regulación\nterritorial de asentamientos, creación de alternativas de desarrollo urbano densificado\ntendiente a promover los usos mixtos, el crecimiento vertical de la vivienda,\nel crecimiento de los servicios, el comercio y el empleo, optimizando el uso\ndel espacio y la infraestructura.\n\nQue es de suma importancia\nque en los procesos de ordenamiento del territorio se incorpore la\nparticipación ciudadana y que los mismos a través de un gobierno abierto\ncolaboren con el desarrollo del cantón.\n\nPROMULGA: El Plan Regulador Urbano del cantón de Oreamuno, se integra por los reglamentos\nque se citan a continuación:\n\nTÍTULO PRIMERO:\n\nDisposiciones Generales y\nGlosario General.\n\nTÍTULO SEGUNDO:\n\nReglamento de\nFraccionamiento del Cantón de Oreamuno.\n\nTÍTULO TERCERO:\n\nReglamento de\nConstrucciones e Infraestructuras del Cantón de Oreamuno.\n\nTÍTULO CUARTO:\n\nReglamento de Renovación\nUrbana del Cantón de Oreamuno.\n\nTÍTULO QUINTO:\n\nReglamento de Protección y\nConservación del Patrimonio Arquitectónico y Cultural del\n\nCantón de Oreamuno.\n\nTÍTULO SEXTO:\n\nReglamento de Zonificación\nde los Usos de Suelo del Cantón de Oreamuno.\n\nTÍTULO SÉTIMO:\n\nReglamento de Vialidad del\nCantón de Oreamuno.\n\nTÍTULO OCTAVO:\n\nReglamento de Mapa Oficial\ndel Cantón de Oreamuno.\n\nTÍTULO NOVENO:\n\nReglamento de Paisaje del\nCantón de Oreamuno.\n\nTITULO DÉCIMO:\n\nReglamento de Desarrollo\nSostenible del Cantón de Oreamuno.\n\nTÍTULO UNDÉCIMO:\n\nAnexos.\n\nEstos reglamentos derogan\nexpresamente todas aquellas normativas que se opongan o les contradigan\nsupletoriamente; en lo no regulado por los presentes reglamentos se aplicaran las\nleyes, normas y/o reglamentos de rango nacional.\n\nTÍTULO SEGUNDO\n\nREGLAMENTO DE\nFRACCIONAMIENTO DEL CANTON DE OREAMUNO\n\nCAPITULO I.\n\nDISPOSICIONES GENERALES Y\nDEFINICIONES\n\nArtículo 1. Objetivo\n\nFijar los principios y\nelementos que deben ser considerados para la división y habilitación urbana de\nlos predios donde se proyecten realizar fraccionamientos, urbanizaciones y conjuntos\nresidenciales. El Reglamento establece los requisitos en relación con, acceso a\nla vía pública, lotificación, amanzanamiento, parcelamiento, cesión de áreas\npara uso público, accesos excepcionales para uso residencial y servidumbres\nagrícolas, pecuarias o forestales.\n\nArtículo 2. Alcance\n\nEl presente reglamento\nregula, a nivel local, para el cantón de Oreamuno, las condiciones para\nautorizar fraccionamientos, urbanizaciones, o cualquier combinación de los\nanteriores.\n\nAquellos aspectos no\nregulados en este Reglamento se regirán por la legislación nacional, Ley de\nPlanificación Urbana #4240, Reglamento de Fraccionamiento y Urbanizaciones del INVU,\nleyes y reglamentos conexos, y sus reformas o las normas que la sustituyan.\n\nCAPITULO II.\n\nGENERALIDADES DE LOS\nFRACCIONAMIENTOS\n\nArtículo 3. Consideraciones Generales.\n\nLos planos que se originen\nde un fraccionamiento deben cumplir con los parámetros mínimos, que se\nestablezcan en el Reglamento de Zonificación de los Usos de Suelo del PRU.\nAdemás, el área restante, producto del fraccionamiento efectuado (resto de la\nfinca), también debe cumplir con los parámetros establecidos de área y frente\nmínimos según la zonificación y adecuado acceso a vía pública, en ninguno de\nlos casos podrán quedar porciones de terreno enclavadas.\n\nEn caso de segregarse por\nacceso excepcional de uso residencial, servidumbre agrícola, franja de acceso,\nacceso de predio, debe acatarse a lo establecido en el presente reglamento.\n\nArtículo 4. Visado Municipal.\n\nEl Visado Municipal es la\nhomologación o verificación otorgada por la Municipalidad para que una finca,\nlote o predio sea acreditado el cumplimiento de los requisitos urbanísticos\ndefinidos en el PRU, la legislación y reglamentación urbanística vigente. El\nVisado Municipal es obligatorio para toda reunión, división o subdivisión\nsimultánea o sucesiva de fincas, en dos o más lotes, que se lleve a cabo según\ntipo de fraccionamiento. Para adquirir el Visado Municipal, los predios\nresultantes de los actos mencionados deberán cumplir previamente los requisitos\nlegales y urbanísticos estipulados en la Ley de Planificación Urbana 4240 y sus\nreformas o las normas que la sustituyan, los establecidos en los reglamentos\ndel Plan Regulador de Oreamuno y los reglamentos de alcance nacional.\n\nPara autorizar el visado de\nplanos es indispensable que el interesado, presente el plano de la finca madre\nen donde se muestren todas las porciones resultantes. Si alguna de ellas no cumple\ncon las normas mínimas establecidas en esta reglamentación o normativa conexa,\nse negará el visado.\n\nArtículo 5. De conformidad con lo establecido en el artículo 33 de la Ley de\nPlanificación Urbana N°4220 y al artículo 79 del Reglamento a la Ley de\nCatastro Nacional y sus reformas o la normativa que lo sustituya, requieren de\nvisado municipal los siguientes casos:\n\na) Los Planos de\nagrimensura en trámite de ser catastrados producto del simple fraccionamiento,\nfraccionamiento y reunión, división, localización de derecho (s) de un terreno.\n\nb) Los planos producto de\nfraccionamientos con fines urbanísticos, desarrollos urbanístico-nuevos o\nmodificación de un existente, con previa autorización y visado por parte del\nInstituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, por tratarse de proyectos urbanísticos.\n\nc) Los planos que requieran\nvisado para la validación de existencia de calle pública: cuando en el plano se\nindique la existencia de una vía pública, que no aparezca en la cartografía\noficial o en los antecedentes catastrales y registrales, se solicitará el\nvisado a la Municipalidad si se trata solamente de la red vial cantonal, para\nlo cual, se hará previa consulta a la Unidad técnica de Gestión vial para su\nrespectivo visto bueno.\n\nd) Planos con acceso excepcional\npara uso residencial, requieren visado municipal posteriormente al visado\nemitido por el INVU los mismos deben cumplir con las disposiciones del\nReglamento de Fraccionamiento y Urbanizaciones de alcance Nacional.\n\ne) O ante cualquier otro\ntrámite que a futuro así disponga el Registro Nacional.\n\nArtículo 6. Requisitos del Visado Municipal.\n\nPara obtener el visado\nmunicipal se requiere:\n\n1. Llenar la solicitud de\nvisado municipal, firmada por el o los propietarios, o representante legal en\ncaso de persona jurídica, adjuntando personería respectiva.\n\n2. Plano presentado ante la\nsubdirección catastral y sellado CFIA.\n\n3. Plano para visar,\ncorregido según corresponda, donde se verifique la subsanación de observaciones\nsolicitadas por Catastro Nacional y firmado por el profesional correspondiente.\n\n4. Minuta de Calificación,\nemitida por la subdirección del registro inmobiliario.\n\n5. Croquis acotado, con\nfrente, fondos, área y a escala, donde se muestre la segregación solicitada y\nla conformación del resto de la finca, según sea el caso o las fincas modificadas,\nplanos hijos u otras segregaciones ya efectuadas, sobre la finca.\n\n6. Estar al día con las\nobligaciones obrero patronal de la C.C.S.S. del o los propietarios. (Reglamento\nal art. 74 de la Ley Constitutiva de la C.C.S.S.) y sus reformas o las normas\nque la sustituyan. Se verifica en Plataforma de Servicios Municipal.\n\n7. Estar al día con el pago\nde los impuestos y tributos municipales. Se verifica en Plataforma de Servicios\nMunicipal.\n\n8. Certificación de la\ninstitución encargada del suministro de agua ya sea del acueducto Municipal o\nlas ASADAS autorizadas que prestan servicios en el cantón, la misma debe indicar\nel número de la minuta de catastro nacional, sin excepción. En caso de contar con\nel servicio ya existente, debe presentar constancia de esta, o en caso de\ncontar con suministro de agua propia, debe venir con la aprobación y\ndebidamente concesionado de MINAE.\n\n9. Si la propiedad se\nencuentra afectada o colinda con áreas indicadas en el artículo 33 de la Ley\nForestal #7575 o normativa que la sustituya, se debe aportar el respectivo alineamiento\npor la entidad correspondiente.\n\n10. En caso de afectaciones\npor vía férrea, líneas de alta tensión, oleoducto, poliducto, acueductos y\nrutas nacionales, se deberá presentar el alineamiento de la entidad que corresponda.\n\n11. En caso de\nFraccionamientos con fines urbanísticos, lotes en urbanizaciones, modificaciones\nal diseño de sitio en urbanizaciones existentes, aperturas de calles públicas,\ndeberán cumplir con los requerimientos del INVU, previamente al visado municipal.\n\n12. Para el caso de\nfraccionamientos con fines urbanísticos no se solicitará el requisito de cambio\nde uso de suelo agrícola a otros usos, emitido por el MAG. El resto de los requisitos\nserán necesarios para presentar ante el INVU, previo al visado municipal.\n\n13. Para el caso de los\nrequisitos documentales de proyectos de urbanizaciones y conjuntos\nresidenciales, deberán de cumplir con los requisitos dispuestos en el Reglamento\nde Fraccionamientos y Urbanizaciones del INVU de alcance nacional y sus\nreformas o la norma que lo sustituya.\n\n14. Para cualquier otro\ncaso de visado se solicitará adicionales los requisitos dispuestos en el\nReglamento de Fraccionamientos y Urbanizaciones del INVU de alcance nacional y\nsus reformas o la norma que lo sustituya.\n\n15. Documentos de estudio\nde suelos y capacidad de uso de las tierras para segregaciones en zona\nagropecuaria con acceso por servidumbre agrícola, pecuaria o forestal, según lo\ndispone este reglamento.\n\nArtículo 7. Plazos para resolver Visados.\n\nLa Municipalidad cuenta con\nun plazo de diez días hábiles, para otorgar el respectivo visado, contados a\npartir del día hábil siguiente de la recepción de los documentos por parte de\nla Plataforma de Servicios; salvo que, por razones técnicas justificadas en\nfunción de la dimensión del proyecto a llevar a cabo, debidamente acreditado en\nel expediente y notificadas a los interesados, en cuyo caso se podrá prorrogar\ndicho plazo hasta un máximo de veinte días hábiles adicionales.\n\nLa prevención del faltante\nde algún requisito para darle trámite a la solicitud suspenderá los términos y\nplazos de resolución de esta.\n\nEn caso de requerir\nmodificaciones o adiciones a la propuesta, o bien el trámite requiera visado\ndel INVU o trámites de otras instituciones, la municipalidad resolverá en los\nsiguientes cinco días hábiles a partir del nuevo ingreso de los documentos\nrequeridos por parte del solicitante, para otorgar el visado.\n\nCAPITULO III.\n\nTIPOS DE FRACCIONAMIENTOS\n\nArtículo 8. Los fraccionamientos se deben realizar por medio de alguna de las\nsiguientes modalidades:\n\na) Fraccionamiento simple.\n\nb) Fraccionamiento con\nfines urbanísticos.\n\nc) Excepción de\nfraccionamiento para uso residencial.\n\nd) Fraccionamiento de\nparcelas con fines agrícolas, pecuarios, forestales o mixto.\n\nSegún las características y\nla ubicación del tipo de fraccionamiento, la Municipalidad debe verificar la\naplicación de los Artículos 10 y 36 de la Ley de Planificación Urbana, Ley\nN°4240 y sus reformas o las normas que la sustituyan para emitir su respectivo\nvisado.\n\nArtículo 9. Derecho de vía que enfrente la propiedad a fraccionar.\n\nPara todo tipo de\nfraccionamiento, la Municipalidad podrá solicitar al fraccionador todas las mejoras\nque considere necesarias sobre la mitad de la calle a que se enfrenten los\nlotes resultantes del fraccionamiento, incluidas su extensión y habilitación de\nlos servicios públicos indispensables, según el trámite que indique la\nMunicipalidad y previa presentación del anteproyecto.\n\nEn todo desarrollo de\nfraccionamiento, se debe contemplar la salida adecuada de las aguas pluviales\nde los lotes resultantes por medio de la construcción de cordón y caño, además,\npresentar inicialmente el diseño y memoria de cálculo de dichas aguas\npluviales, para valorar la conexión a sistemas de alcantarillado pluvial de\nexistir, y de no existir, valorar la conexión de dicho diseño a un cuerpo de\nagua existente permitido para dicho fin.\n\nSe deben construir aceras frente\na los lotes a fraccionar, según las disposiciones establecidas en la ley de\noportunidades para personas con discapacidad, Ley N. 7600 y su Reglamento, sus\nreformas o la norma que lo sustituya. Ley N. 9976 de Movilidad Peatonal y sus\nreformas o normativas que le sustituyan.\n\nArtículo 10. Reunión de predios.\n\nLa reunión de predios se\npermite siempre que el lote resultante de dicha reunión, así como el resto de\nla finca fraccionada, cuando la hubiere, cumplan con las dimensiones mínimas\nque se indican en la tabla de parámetros del Reglamento de Zonificación de los\nUsos de Suelo del Cantón de Oreamuno, según su ubicación.\n\nArtículo 11. Fraccionamiento mediante apertura de calles.\n\nSi las características del\npredio a fraccionar permiten su división en lotes que cumplan con las\ndimensiones de área y frente mínimos establecidos en la tabla de parámetros del\nReglamento de Zonificación de los Usos de Suelo del PRU y a su vez se requiere\nla apertura de una vía pública para servir los lotes resultantes, se debe realizar\nla habilitación del predio mediante la apertura de calle y provisión de\nservicios, de conformidad con lo establecido en el Reglamento de\nFraccionamiento y Urbanizaciones del INVU y cualquier otra norma relacionada\ncon el tema, sus reformas o la normativa que lo sustituya.\n\nArtículo 12. Garantía del recurso hídrico en fraccionamientos.\n\nTodo fraccionamiento debe\ncumplir con lo que establece el Reglamento para la Prestación de los Servicios\nde AyA en relación con el abastecimiento de agua potable, cuando sea esta institución\no una ASADA quien supla el servicio público.\n\nEn caso de que sea otro\noperador, le corresponderá a éste, indicar los aspectos técnicos que debe\ncumplir. Cualquiera de los operadores señalados encargados de brindar el\nservicio de agua potable emitirá un documento que sea concordante con lo\nestablecido en el Reglamento para la Prestación de los Servicios de AyA que\ngarantice la existencia del recurso hídrico con factibilidad técnica y\noperativa, para el abastecimiento de todos los lotes resultantes del fraccionamiento.\n\nEn caso de ser el acueducto\nmunicipal de Oreamuno, se debe solicitar la disponibilidad de agua, ante la\nplataforma de servicios de la Municipalidad.\n\nArtículo 13. Cuadrante Urbano.\n\nSe definirá como cuadrante\nurbano en el cantón de Oreamuno, los sectores identificados como los centros\nurbanos de los distritos de San Rafael, Cot, Potrero Cerrado, Cipreses y Santa\nRosa, identificados en el mapa de cuadrantes urbanos del Cantón de Oreamuno del\nPRU, para la aplicación del artículo 40 de la Ley de Planificación Urbana #\n4240 y sus reformas o las normas que la sustituyan.\n\nArtículo 14. Fraccionamiento Simple.\n\nLos fraccionamientos\nsimples de predios son permitidos siempre que los lotes resultantes del fraccionamiento\ncumplan las siguientes condiciones:\n\na) Estar ubicados dentro de\ncuadrante urbano, o dentro de un área previamente urbanizada que haya realizado\nla respectiva cesión de área para uso público.\n\nb) Tener acceso directo a\nvía pública.\n\nc) Contar con\ndisponibilidad de servicios públicos indispensables.\n\nd) Cumplir con los\nparámetros definidos, en relación con áreas y frentes mínimos, de acuerdo con\nel Reglamento de Zonificación de los Usos de Suelo del Cantón de Oreamuno.\n\ne) Estar libres de\nafectaciones o limitaciones urbanísticas, emitidas por las instituciones competentes,\nque impidan su aprovechamiento; de lo contrario, que éstas puedan conciliarse\ncon el fraccionamiento propuesto.\n\nf) En predios donde se\npretenda realizar un fraccionamiento simple, se deberá cumplir con la relación\nFrente-Fondo; es decir, el fondo del predio a fraccionar y el fondo de los lotes\nresultantes no debe ser mayor de 7 veces el frente. En caso de quedar restos de\nfincas producto de este tipo de fraccionamiento, también se debe cumplir con\ndicha relación.\n\nArtículo 15. Lote con frente menor a la norma en fraccionamientos simples.\n\nDentro de un cuadrante\nurbano o en un área previamente urbanizada se puede fraccionar un máximo de 2\nlotes con frente menor a la norma en una misma finca, con el fin de aprovechar la\ninfraestructura existente, cuando se cumplan las siguientes disposiciones:\n\nEl fraccionamiento\nrealizado dé como resultado 4 lotes, 2 en su interior y 2 en el exterior, todos\ncon frente a calle pública, siempre y cuando los accesos de los lotes\ninteriores o tipo bandera, no sean continuos ni paralelos. Todos deben cumplir\ncon los parámetros de segregación mínima, en cuanto al área, y con el parámetro\nde frente mínimo, los 2 que se ubiquen con frente a calle pública, según la\nzonificación en la que se encuentren.\n\nLos lotes interiores deben\ntener una franja de acceso que no debe exceder de 30,00 m de longitud para 3,00\nm de ancho y de 40,00 m para 4,00 m de ancho. Dicha franja se denominará\n\"acceso del predio\" y no debe ser computable para el cálculo del área mínima del\nlote, ni puede construirse en ella a excepción de tapias. Además, en todo el\nlargo de esta, debe ser uniforme, unidireccional y finalizar en ángulos rectos.\n\nArtículo 16. Excepción de cesión de áreas públicas en fraccionamiento simple.\n\nCuando se realice un\nfraccionamiento simple, no se exige la cesión de área pública, debido a que se\nubica en cuadrante urbano o dentro de un área previamente urbanizada.\n\nArtículo 17. Fraccionamientos con Fines Urbanísticos.\n\nConlleva la habilitación\npor primera vez de lotes para fines urbanísticos, por lo que debe cumplirse con\nla cesión del área pública dispuesto en el Reglamento de Fraccionamiento y Urbanizaciones\ndel INVU, así como también al artículo 75 del Reglamento de Construcciones del\nPRU, sobre las áreas de los desarrollos urbanísticos, y la normativa que lo\nsustituya.\n\nLos fraccionamientos con\nfines urbanísticos son permitidos siempre que los lotes resultantes cumplan con\nlas siguientes condiciones:\n\n1. Estar ubicados fuera de\nun cuadrante urbano o un área previamente urbanizada.\n\n2. Realizar el\nfraccionamiento dentro de una misma finca madre.\n\n3. Tener acceso directo a\nvía pública. En caso de enfrentar rutas nacionales se requiere habilitar calles\nmarginales para evitar accesos directos a flujos vehiculares de alto tránsito o\nbien visto bueno del MOPT para acceso directo a la carretera.\n\n4. Todos aquellos\nfraccionamientos con fines urbanísticos que consten de 8 (inclusive) o más\nlotes requerirán ser visados por el INVU y la municipalidad, en ese orden respectivamente.\nAquellos fraccionamientos de 7 o menos lotes serán visados únicamente por la\nMunicipalidad.\n\n5. Cumplir con las\ndisposiciones definidas en cuanto a Reglamento de Zonificación de los Usos de\nSuelo del Cantón de Oreamuno, en relación con parámetros de áreas y frentes mínimos,\npara los lotes a fraccionar, así como también para los lotes resultantes y\nresto de finca.\n\n6. Contar con\ndisponibilidad de servicios públicos indispensables.\n\n7. Estar libres de\nafectaciones o limitaciones urbanísticas, emitidas por las instituciones competentes,\nque impidan su aprovechamiento; de lo contrario, que estas puedan conciliarse\ncon el fraccionamiento propuesto.\n\n8. En caso de no contar con\nlos servicios públicos indispensables, el fraccionador debe costear las obras\nejecutadas fuera de su propiedad, para ofrecer dichos servicios.\n\n9. Todo fraccionamiento con\nfines urbanísticos debe proveer la recolección de las aguas pluviales de los\nlotes para evitar su empozamiento, así como también la construcción de aceras y\ncordón de caño, de acuerdo con las disposiciones indicadas en el artículo 9 del\npresente reglamento.\n\n10. Cumplir con la relación\nFrente Fondo, el fondo del predio a fraccionar y el fondo de los lotes\nresultantes no debe ser mayor de 7 veces el frente. En caso de quedar restos de\nfincas producto de este tipo de fraccionamiento, también se debe cumplir con\ndicha relación.\n\nArtículo 18. Cesión de áreas públicas en fraccionamientos con fines urbanísticos.\n\nTodo fraccionamiento con fines\nurbanísticos debe ceder gratuitamente para uso público el 10% del área total a\nfraccionar, cuando se están fraccionando 8 o más lotes. Dicha área se debe\ndestinar a juegos infantiles, parques y facilidades comunales, en este orden de\nprioridad y debe cumplir con lo establecido en el artículo 40 de la Ley de\nPlanificación Urbana #4240 y sus reformas o las normas que la sustituyan y ser\ntraspasado a la Municipalidad con plano catastrado y escritura.\n\nLa municipalidad llevara el\nregistro de los fraccionamientos y las cesiones de área pública de cada finca\nmadre.\n\nLas áreas no podrán tener\nuna pendiente mayor al 40%, contar con iluminación artificial y disponibilidad\nde agua de acuerdo con lo indicado en el reglamento de construcciones.\n\nArtículo 19. Convenios para el cuido, mantenimiento y atención de áreas públicas traspasadas\nproducto de fraccionamientos con fines urbanísticos.\n\nLas municipalidades podrán\nsuscribir convenios con asociaciones de vecinos o personas jurídicas que por\ninterés directo como beneficiarios, vecinos o usuarios directos tengan la voluntad\nde hacerse cargo de la limpieza, mantenimiento, vigilancia y atención de las\náreas de cesión pública.\n\nArtículo 20. Acceso excepcional para uso residencial.\n\nCuando un predio, por su\nrelación de frente y fondo, por la irregularidad de su forma o por su pendiente,\nresulte imposible de dividir en lotes con acceso directo a la vía pública que\ncumplan con el área mínima establecida en los parámetros del Reglamento de\nZonificación de los Usos de Suelo del Cantón de Oreamuno, se puede admitir la\nexcepción del fraccionamiento de lotes mediante la apertura de un acceso\nexcepcional para uso residencial, para una única vivienda unifamiliar por cada\nlote resultante. Lo anterior con el fin de lograr un mayor aprovechamiento de\nlas áreas urbanas que cuentan con infraestructura pública disponible.\n\nCualquier autoridad o\nfuncionario de las entidades encargadas de prestar servicios públicos pueden\nacceder a los lotes resultantes mediante accesos excepcionales para fines de\ncontrol, municipal, seguridad pública, salud, bomberos, para fines de\nprestación y fiscalización de los servicios públicos cuando ello sea requerido\ny cualquier otro similar. La municipalidad y otras instituciones públicas no\ntienen obligación de dar mantenimiento o de prestar servicios al acceso\nexcepcional ni a los lotes que éste sirve.\n\nArtículo 21. Ubicación del acceso excepcional para uso residencial.\n\nLa excepción del\nfraccionamiento para uso residencial se permite únicamente dentro de las zonas\nde uso residencial dispuestas en el mapa de zonificación de este PRU, tales\ncomo, baja, media y alta densidad. En la zona mixta residencial, comercial y de\nservicios se permitirá este acceso siempre y cuando sea exclusivamente para uso\nresidencial. Únicamente se exime de la cesión de área para uso público, la\nexcepción del fraccionamiento ubicada en las zonas de uso residencial dentro de\nlos Cuadrantes Urbanos delimitados. Dentro del acceso no se permitirán los usos\ncomerciales y de servicios.\n\nArtículo 22. Condiciones del acceso excepcional para uso residencial.\n\nEl acceso excepcional para\nuso residencial no constituye una vía pública, sin embargo, es de uso común\npara los lotes resultantes de esta excepción de fraccionamiento. Dicho acceso debe\ncumplir con las siguientes disposiciones:\n\n1. El ancho debe ser en\ntodos los casos de 6,00 m; dentro de los cuales se debe contemplar la\nconstrucción de cordón y caño, así como aceras frente a los lotes resultantes,\nsegún las disposiciones establecidas la Ley de Igualdad de Oportunidades para\nPersonas con Discapacidad, Ley N.7600, su Reglamento, y sus reformas o normativas\nque le sustituyan, además de la y Ley N. 9976 de Movilidad Peatonal, y sus reformas\no las normas que la sustituyan.\n\n2. La longitud del acceso\nno debe exceder de 60,00 m medidos desde la vía pública.\n\n3. Este acceso constará\ndentro de los polígonos de los lotes resultantes y no serán computables para\ndeterminar el área mínima según tabla de parámetros de la zonificación del Plan\nRegulador.\n\n4. Frente al acceso\nexcepcional para uso residencial solamente se puede fraccionar un máximo de 6\nlotes, los cuales pueden estar ubicados en uno o ambos lados del acceso.\n\nPara este cálculo se\ncontabilizan los lotes que tengan únicamente salida a través del acceso\nexcepcional para uso residencial, cuya área se constituye en un gravamen para el\ntránsito de personas y vehículos de emergencia.\n\n5. Debe finalizar frente al\núltimo lote resultante, e indicarse en los planos como fin del acceso\nexcepcional para uso residencial, por lo que el último lote podrá tener un\nfrente de 6.00m.\n\n6. Todos los lotes deben\ncumplir con los parámetros mínimos según zonificación, en cuanto al área y\nfrente mínimo, exceptuando el último, para el parámetro de frente mínimo, se\ncontempla lo que indica el inciso 5, de presente artículo.\n\n7. Los lotes que enfrenten\na la vía pública no pueden hacer uso del acceso excepcional para uso\nresidencial, a menos que hayan sido contabilizados dentro del máximo de 6 lotes\npermitidos para fraccionar.\n\n8. El área del acceso\nexcepcional para uso residencial no es computable para efectos de cálculo del\nárea mínima de lote; sobre ella no pueden hacerse construcciones, salvo las\ntapias en línea de propiedad y la construcción de acera y cordón de caño.\n\n9. Las aguas pluviales\ndeberán ser canalizadas adecuadamente a un lugar autorizado, el fraccionador\ndebe presentar inicialmente un croquis con la propuesta de ubicación y niveles\nde desfogue pluviales del acceso excepcional, esto para evitar inundaciones en\npropiedades privadas.\n\n10. Todo fraccionamiento\npor medio de acceso excepcional de uso residencial ubicado fuera de cuadrante\nurbano deberá realizar sesión de área, conforme a la establecido al artículo 40\nde la Ley de Planificación Urbana #4240 y sus reformas o las normas que la\nsustituyan y ser traspasado a la Municipalidad con plano y escritura, cuando el\nproducto del fraccionamiento genere 8 o más lotes de la misma finca, la\nmunicipalidad llevará registro de las segregaciones efectuadas de una finca\nmadre.\n\nToda\nexcepción de fraccionamiento para uso residencial debe prever la recolección de\nlas aguas pluviales de los lotes resultantes, para evitar su empozamiento. No\nse permiten dos accesos excepcionales para uso residencial paralelos contiguos\nni continuos, inclusive cuando el fraccionamiento no provenga de la misma\nfinca, salvo que el interesado demuestre con certeza técnica y científica, que\nresulta imposible ubicar este acceso en otro lugar, por las condiciones de\nrelación- frente y fondo; irregularidad de su forma; por su pendiente; o por medidas\nprecautorias para evitar la afectación grave o inminente del ambiente, lo cual\ndeberá ser analizado y autorizado por el INVU y la Municipalidad, con el fin de\nresguardar que no se utilice esa figura, para contravenir normas urbanísticas.\n\nArtículo 23. Requisitos documentales para el visado mediante acceso excepcional de\nuso residencial.\n\nLa excepción del\nfraccionamiento mediante acceso excepcional para uso residencial debe contar\nprevio al visado municipal, con el visado emitido por el INVU.\n\nLos demás requisitos\nestarán dispuestos en el Reglamento de Fraccionamiento y Urbanizaciones del\nINVU de alcance nacional o las normas que lo sustituyan.\n\nArtículo 24. Localización de redes de servicios en la excepción de fraccionamiento\npara uso residencial.\n\nEn lo relacionado a\nlocalización de redes servicios de electricidad, acueductos, alcantarillados,\ntelecomunicaciones u otros sistemas, estas deben estar ubicadas sobre la vía pública.\nEl fraccionador debe costear las obras necesarias para la conexión de dichos servicios.\n\nArtículo 25. Fraccionamiento de Parcelas con Fines Agrícolas, Pecuarios, Forestales\npor Medio de Servidumbre Agrícola.\n\nSe permiten\nfraccionamientos con servidumbre agrícola, siempre y cuando las parcelas resultantes\nsean igual o mayores a 5000m², con un frente mínimo a la servidumbre agrícola de\n40m, se debe indicar en planos que su uso es exclusivo para actividad agrícola,\npecuaria, forestal. No requiere de disponibilidad de recurso hídrico, para\nefectos del visado municipal, al considerarse que estos lotes no interesan para\nfines urbanos por su naturaleza y dimensiones; a menos que se tramite algún\ntipo de permiso de construcción, condicionado a la aprobación de dicho servicio\npor parte de la administradora encargada del Recurso Hídrico.\n\nArtículo 26. Accesos por servidumbres a parcelas con fines agrícolas, pecuarias y\nforestales.\n\nLos accesos por servidumbre\na parcelas agrícolas, pecuarias, forestales, deben tener conexión directa a la\nvía pública y su ancho mínimo debe ser de 7,00 m. Estos accesos deben ser\nconstituidos en los asientos registrales de la Dirección del Registro\nInmobiliario en favor de cada una de las parcelas fraccionadas y en contra de\nla finca que genera el fraccionamiento. El material de la capa de rodamiento en\nlos accesos por servidumbre a parcelas con fines agrícolas, pecuarias o\nforestales debe ser permeable.\n\nCualquier autoridad o\nfuncionario de las entidades encargadas de prestar servicios públicos pueden\nacceder a la parcela mediante la servidumbre agrícola, pecuarias o forestal,\npara fines de control urbanístico, municipal, de seguridad pública, salud,\nbomberos y cualquier otro similar. No obstante, la municipalidad, ni ninguna\ninstitución pública, tienen obligación de dar mantenimiento o de prestar\nservicios a la servidumbre.\n\nEste acceso no se\ncategoriza como vía pública, por lo tanto, no se puede realizar frente a él, fraccionamientos\nde cualquier otro tipo que no sean los indicados en este reglamento.\n\nArtículo 27. Excepción de cesión de área pública en fraccionamientos de parcelas\nagrícolas, pecuarias y forestales.\n\nCuando el fraccionamiento\nse realiza en parcelas con fines exclusivos agrícolas, pecuarios, forestales,\nno se exige la cesión de área pública.\n\nArtículo 28. Documento de Estudio de Suelos y Capacidad de Uso de Las Tierras.\n\nToda segregación generada\nen zona agropecuaria y por medio de servidumbre agrícola, pecuario o forestal,\ndeberá presentar Documento de aprobación del Organismo de Inspección del INTA\ndel estudio de suelos y de capacidad de uso de las tierras para el\nparcelamiento, elaborado por un certificador de uso conforme del suelo\nautorizado conforme a las disposiciones del Reglamento a la Ley de Uso, Manejo\ny Conservación de Suelos, Decreto Ejecutivo N°29375-MAGMINAE-S-HACIENDA-MOPT,\nla Metodología de la capacidad de uso de las tierras Decreto ejecutivo N°23214-\nMAG-MIRENEM, y sus reformas o la normativa que les sustituya.\n\nSe excluyen de la\npresentación del documento de estudio de suelos y capacidad de uso de las\ntierras, los proyectos que sean del interés del estado siempre y cuando se\nubiquen frente a calle pública, previo análisis del Departamento de Desarrollo\ny Control Urbano.\n\nArtículo 29. Sobre proyectos urbanísticos.\n\nEl plano mosaico aprobado\nde las urbanizaciones constituye Mapa Oficial, en lo referente a vías,\nlotificación y áreas públicas e indica una zonificación preestablecida. En\nurbanizaciones donde los predios de uso comercial se hayan agotado se\nautorizará el cambio siempre y cuando cumplan con lo dispuesto en lo indicado\nen el Reglamento de Construcciones de alcance nacional, sus reformas o las normas\nque la sustituya.\n\nPara fraccionar lotes que\nse ubiquen dentro de una urbanización constituida se debe garantizar que la\nnueva segregación no implica un aumento de densidad mayor de la prevista en el\nplano general de urbanizaciones y debe de cumplir con las dimensiones mínimas establecidas\nen este PRU y además deberá de cumplir con las disposiciones del Reglamento de\nFraccionamiento y Urbanizaciones del INVU de alcance nacional, sus reformas o\nlas normas que lo sustituyan.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Standard 130\n\n                        Subdivision Regulations for the Canton of Oreamuno\n\nMUNICIPALITY OF OREAMUNO\n\nInforms that the Municipal Council, in Ordinary Session No. 130-2025, held on December 2, 2025, under Item 2°, Article VIII, Agreement No. 846-2025, unanimously and finally approved the following agreement:\n\nMOTION PRESENTED BY MR. ERICK JIMÉNEZ VALVERDE, MUNICIPAL MAYOR\n\nCONSIDERING:\n\n1. That the Political Constitution of the Republic of Costa Rica establishes that municipal governments have the authority to administer the local interests and services of each canton, which includes land-use planning for its best utilization; a power granted by Article 169 of the Constitution.\n\n2. That the Urban Planning Law, No. 4240 of November 15, 1968, is the framework or general law defining the rules for urban planning in Costa Rica, which establishes competencies at the national and local levels, attributing to local governments the applicability of Regulatory Plans, as well as their respective adoption and execution.\n\n3. That the Organic Environmental Law, No. 7554 of 1995, introduces the concept of land-use planning (ordenamiento territorial) into national legislation, defining it as the management that the State and municipal governments must carry out to achieve harmony between the well-being of the population, the use of natural resources, and environmental conservation, considering human settlements, the economic and social activities of the population, as well as physical-spatial development. Likewise, said regulation links the principles of sustainable development, inter-institutional coordination, integration, citizen participation, and general interest to land-use planning (ordenamiento territorial) management.\n\n4. That the Municipal Code, in its Article 13, establishes—for our purposes—the power to enact urban planning measures within the canton.\n\n5. That the Municipality of Oreamuno is aware that, through the Regulatory Plan, the municipal government, together with the municipality, manages to plan and manage the agreed-upon vision of urban development, as well as guide future economic, social, and environmental processes of the canton, facilitating the municipal government's decision-making with a greater degree of certainty regarding the execution of actions in the territory. Once implemented, it makes it possible to examine the actions taken and introduce the necessary corrective measures to achieve the goals collectively set, thus establishing benefits such as improved quality of life, increased territorial competitiveness, the sustainable use, management, and conservation of natural and cultural resources, the linkage between urban and rural areas, the guidance and control of urban development, the promotion of access to housing, infrastructure, and urban services; the generation of investment opportunities, risk management, and water resources.\n\n6. That as of April 2, 2014, in digital supplement #10 of La Gaceta #65, Article 25°, Agreement No. 3174-2014, adopted in Session No. 316-2014, held by the Municipal Council of Oreamuno on February 17, 2014, was published, stating that the INVU Urbanism Directorate proceeds with the approval of the Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno, Cartago; in this sense, the Municipality must comply with due process according to Article 17 of the Urban Planning Law No. 4240, which entails the adoption and implementation of said Plan.\n\n7. That once said Regulatory Plan was adopted by the Municipality of Oreamuno, a monitoring process was undertaken to assess the implementation of the Regulatory Plan by the technical team, with the purpose of providing the Municipal Administration with early progress indicators regarding the fulfillment of the urban development objectives set forth in said Plan.\n\n8. That the Manual of Regulatory Plans as an Instrument for Land-Use Planning (Ordenamiento Territorial) issued by the INVU indicates different processes and stages, thus contemplating in its sixth stage a process of Modification of the current Regulatory Plan.\n\n9. That in said modification process, the municipality may modify, suspend, or repeal, totally or partially, the Regulatory Plan and the current Urban Development Regulations, in compliance with the provisions of Article 17 of the Urban Planning Law. To carry out the activities of this Stage, it may select the Planning Team to perform a transformation, alteration, or partial addition of the contents of the current Regulatory Plan or Urban Development Regulations.\n\n10. That said modification contemplates the following actions inherent to the monitoring process of the current Regulatory Plan's application:\n\n· Conforming, matching, or accommodating cartographic elements regarding their geographic location with respect to other current national reference cartographic elements.\n\n· Making cartographic adjustments to adapt elements to the CRTM-05 geographic coordinate system or the current system.\n\n· Correcting imperfections, defects, or omissions of form in the content of the Regulatory Plan.\n\n· Introducing new regulations or modifying existing ones in the current Regulations.\n\n· Varying, according to the reality of the canton, the land uses on the Zoning Map and their activities.\n\n· Modifying the strategic actions and the Regulatory Plan Monitoring Strategy.\n\n· Integrating the Regulatory Plan with regional- and national-level policies, plans, programs, projects, and strategic actions.\n\n· Adjusting political-administrative boundaries.\n\n· Adapting the original contents of the Regulatory Plan to variations generated by risk situations or events.\n\n· Introducing or modifying the urban renewal program.\n\n· Adjusting the Environmental Variable.\n\n11. That this Municipal Council established the Regulatory Plan Monitoring Commission, defining it as a specialized local planning body designated or created by the municipality, responsible for participating in the Preparation and Management Phases of the Regulatory Plan, as well as providing support to the Planning Team in the performance of its duties.\n\n12. That aware of the complexity of the modification process, a multidisciplinary planning team was established, composed of municipal professionals responsible for developing said modification.\n\n13. That in all modification stages, all guidelines were established to guarantee the concept of land-use planning (ordenamiento territorial) as an administrative, political, and participatory process, based on legal, technical, and scientific support, through which the Municipality of Oreamuno manages, regulates, guides, and promotes various actions in the territory to fulfill its purposes, enabling the harmonization of the population's well-being with the use and conservation of environmental resources, as well as optimally locating economic and productive activities, human settlements, public areas, public services, among others, in addition to serving as a guide for the sustainable use of environmental elements, promoting citizen participation through the public hearing.\n\n14. That the Municipality of Oreamuno executed the respective Cooperation Agreement No. 06-2020 between the National Institute of Housing and Urbanism and the Municipality of Oreamuno, establishing technical assistance for the Regulatory Plan update process.\n\n15. That thanks to said technical assistance and the work of the technical team and the Regulatory Plan Monitoring Commission, the modification process of the Regulatory Plan for the canton of Oreamuno was carried out.\n\n16. That, within this framework, the Manual of Regulatory Plans as an Instrument for Land-Use Planning (Ordenamiento Territorial) establishes that the municipal government must disseminate and convene a Public Hearing for the purpose of presenting the proposed Regulatory Plan and Urban Development Regulations, as well as receiving verbal and written comments from residents or interested parties to fulfill said principle of citizen participation.\n\n17. That the dissemination and call were made through the official gazette La Gaceta and other available media, both digital and printed, radio, television, and/or in-person, with emphasis on those with a local presence, an action carried out by this Municipality according to official gazette La Gaceta #17 of January 30, 2024, which according to Ordinary Session No. 297-2024, held by the Municipal Council of Oreamuno on January 9, 2024, agreement No. 2423-2024 was adopted, establishing that the Public Hearing for the modification of the Regulatory Plan would take place on February 29, 2024.\n\n18. That once this hearing was held, the complete report with all inquiries made and their respective responses was submitted to the Municipal Council via official letter MUOR-AM-GA-0029-2024 dated August 1, 2024. Based on the foregoing and in accordance with the Urban Planning Law, the Municipal Council remits to the INVU agreement No. 147-2024 stipulated in Ordinary Session No. 025-2024 held by this Council on August 20, 2024, endorsing the submission of the proposed modification of the Regulatory Plan.\n\n19. That in said process, the following documents are submitted to the INVU:\n\n· Paid receipt for the technical assistance service.\n\n· Environmental Resolution 0951-2024 SETENA for the case of the proposed modification, determining that the modification conforms to the granted environmental feasibility (viabilidad ambiental).\n\n· Document titled Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno.\n\n· Requested maps in accordance with the Manual of Regulatory Plans as an Instrument for Land-Use Planning (Ordenamiento Territorial).\n\n· Composition of the Planning Team, corresponding to the list of municipal professionals preparing the proposal.\n\n· Cartographic Atlas in accordance with the Manual of Regulatory Plans.\n\n· Municipal agreement endorsing the submission of the proposed Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno.\n\n· Copy of Publication in La Gaceta of the call for the Public Hearing.\n\n· Five-year evaluation report of the Regulatory Plan.\n\nAll these documents were issued under a technical justification based on science, technique, and legal compliance.\n\n20. That after a process of corrections and rectifications, on November 26, 2025, official letter CDU-390-11-2025 was received, issued by Licda. Hilda Carvajal Bonilla, in her capacity as Head of the Urbanism Department of the National Institute of Housing and Urbanism, indicating that once the information called: \"Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno,\" prepared and duly presented by the Municipality of Oreamuno before this Institution, was received; it complies with the rectifications indicated in the aforementioned official letter and approval is granted for the modification of the Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno. Therefore, it is urged to follow the provisions of Article 17 of the Urban Planning Law for its adoption by the Municipal Council by an absolute majority of votes and its respective publication in the Official Gazette La Gaceta.\n\nTHEREFORE, I MOVE THAT:\n\n1. Based on the provisions of official letter CDU-390-11-2025 issued by Licda. Hilda Carvajal Bonilla, in her capacity as Head of the Urbanism Department of the National Institute of Housing and Urbanism, where approval is granted for the modification of the Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno, this Municipal Council approves and adopts the Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno. Therefore, it is urged to follow the provisions of Article 17 of the Urban Planning Law.\n\n2. This Municipal Council, through its Secretariat, proceeds to submit the adoption and approval agreement for the document \"Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno\" to the Urbanism Department of the National Institute of Housing and Urbanism.\n\nAdditionally, the Municipal Administration is authorized to conclude the respective processes of \"Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno\" and proceed with the publication in the official gazette La Gaceta of the following documents:\n\n. Approval agreement of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno by the Municipal Council of the Municipality of Oreamuno.\n\n. Regulatory Body of the approved Urban Regulatory Plan.\n\n. Cartographic atlas of the canton of Oreamuno.\n\nWith dispensation of the committee process, it is declared definitively approved and final; apply Article 45 of the Municipal Code.\n\nMODIFICATION OF THE URBAN REGULATORY PLAN OF THE CANTON OF OREAMUNO\n\nIntroduction\n\nThe Municipality of the Canton of Oreamuno, in exercise of the powers granted by the Urban Planning Law No. 4240 of November 15, 1968, and its amendments, and the Municipal Code, Law No. 7794 of April 27, 1998, decrees the Urban Regulatory Plan, the main technical and legal instrument available to municipalities to exercise that competence.\n\nTaking into consideration the regional and national urban framework and consolidating the strengths and/or opportunities of the canton, and as a product of the review of the current PRU over the last eight years, the proposed modification of the Urban Regulatory Plan of the canton of Oreamuno is presented.\n\nIn accordance with the Sustainable Development Goals (SDGs), whose purpose is to make a universal call to end poverty, protect the planet, and ensure that by 2030 all people enjoy peace and prosperity, balancing social, economic, and environmental sustainability, this PRU, through regulations, zoning, and with the support of the creativity, knowledge, technology, and financial resources of the entire society, seeks to achieve these goals for the benefit of the constituents of the canton of Oreamuno.\n\nAlong these same lines and with emphasis on goals 11 \"Make cities more inclusive, safe, resilient, and sustainable\" and 13 \"Take urgent action to combat climate change and its impacts,\" this PRU includes the criteria and concepts of Transit-Oriented Development (Desarrollo Urbano Orientado al Transporte, DUOT), through which it mediates urban, real estate, public space, facilities, infrastructure, and landscape planning and development, whose regulations, design, and form-based codes are oriented towards generating better access to public transport services.\n\nThis PRU aims to consolidate these two elements, SDGs and DUOT, in an incremental manner that allows development and protects natural sources, enhancing commercial development, housing, agro-industry, and ecotourism, all under the same development path.\n\nMission -\n\nApply adequate watershed management through the interdisciplinary action of the administrative and political units involved in the application of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno, as well as through the application of any statute, regulation, and/or regulation related to this theme.\n\nVision\n\nAchieve national leadership in territorial administration from a perspective of best practices in planning and regulation around watershed management, to timely administer the growth and development of the canton.\n\nAction Axes of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno:\n\nFirst axis: Stimulate agro-industrial zoning in Oreamuno, which is fundamental to incentivize the economy and generate local employment (SMEs).\n\nSecond axis: Conserve water resources, recover recharge zones for surface sources, as well as the protection of river protection zones.\n\nThird axis: Generate urban development according to the specific conditions of each district related to zoning, establishing zones with the objective of guaranteeing the landscape attractiveness and tourism of the canton.\n\nFourth axis: Promote conservation, improvement, reconstruction, or new construction programs for the Cantonal Road Network including DUOT concepts, as well as stormwater and sanitary sewer areas, public sites, integrated solid waste management, parks, and environmental protection.\n\nFifth axis: Promote the cultural and natural heritage of our canton, healthy mobility, sports, recreation, and health.\n\nThe following legal bodies are implicit in the following PRU: Civil Code, Code of Good Environmental Practices, Code of Hydraulic and Sanitary Installations in Buildings, Electrical Code of Costa Rica for the Safety of Life and Property, Municipal Code Law No. 7794, Seismic Code of the Federated College of Engineers and Architects of Costa Rica, Political Constitution of the Republic of Costa Rica, Design and Construction Guide for Public Space issued by the Federated College of Engineers and Architects (CFIA-ICC), Water Law Law No. 276, Construction Law No. 833 and its regulation, Law Declaring Hydrant Service as a Public Service and Reforming Related Laws No. 8641, Law for the Prohibition of Expanded Polystyrene and its regulation, Expropriation Law No. 9286, Law for Comprehensive Solid Waste Management No. 8839 and its regulation, Equal Opportunities Law for Persons with Disabilities No. 7600 and its regulation, Law for the Installation of Parking Meters No. 3580, Biodiversity Law No. 7788, Law of Historical-Architectural Heritage of Costa Rica No. 7555 and its regulation, Urban Planning Law No. 4240, Law for the Protection of Citizens from Excessive Requirements and Administrative Procedures No. 8220 and its regulation, Law for the Protection of National Archaeological Heritage No. 6703, Law on Transit on Public Land Routes No. 7331, Constitutive Law of the Costa Rican Social Security Fund, Law on Use, Management, and Conservation of Soils No. 17, Law of the Benemérito Fire Department of Costa Rica No. 8228 and its regulation, Special Law for the Transfer of Competencies: Full and Exclusive Attention to the Cantonal Road Network No. 9329 and its regulation, Forestry Law No. 7575, General Law of Public Roads No. 5060, Regulation on Safety Devices and Temporary Traffic Control for the Execution of Road Works No. 38799-MOPT, General Law of Internal Control No. 8292, General Health Law No. 5395, General Telecommunications Law No. 8642 and its regulation, National Law on Emergencies and Risk Prevention No. 8488 and its regulation, Organic Environmental Law No. 7554, Organic Law of the Costa Rican Railways Institute No. 7001, Law Regulating Condominium Property No. 7933 and its regulation, Law on Use, Management, and Conservation of Soils No. 7779, GAM 2013-2030 Plan, Law of the National Financial System for Housing and the Creation of the Mortgage Housing Bank #7052 and the Operations Regulation of the National Financial System for Housing of the Mortgage Housing Bank, Master Plan for the Water Supply and Sanitation Systems of San Rafael de Oreamuno Cartago, Regulation for the Approval and Operation of Wastewater Treatment Systems of the Ministry of Health, Regulation on the Discharge and Reuse of Wastewater, Regulation on Industrial Zones of the Greater Metropolitan Area, Regulation on Partial Zoning of Industrial Areas in the Greater Metropolitan Area, General Regulation on Environmental Impact Assessment (Evaluación de Impacto Ambiental, EIA) Procedures, Municipal Regulation for Minor Works in the Canton of Oreamuno, Subdivision (Fraccionamiento) and Urbanization Regulations of the INVU, Regulation for the Administrative and Judicial Collection Procedure of the Municipality of Oreamuno, Regulation for the Land Transport of Hazardous Products, Regulation for the Installation of Outdoor Advertising in the Canton of Oreamuno, Regulation for the Regulation of Parking Spaces in Public and Private Use Properties - DE-12815-T, Regulation on the Dimensions of Rights-of-Way on National Railways Executive Decree No. 22483-MOPT, Reform of the Regional Urban Development Plan for the Greater Metropolitan Area No. 25902-MIVAH-MP-MINAE.\n\nCONSIDERING:\n\nThat the comprehensive and orderly urban and rural development planning of the Canton of Oreamuno, associated with the environmental and risk management component, is a municipal competence.\n\nThat the stimulus for development must be provided through the execution of municipal powers, the socio-cultural and economic activities of the canton of Oreamuno, through the execution and promotion of programs and projects, such as biological corridors, tourist trails, bicycle lanes, rehabilitation of green areas, heritage rescue, and promotion of recreation spaces, leisure, safety zones, and consolidation of environmental balance.\n\nThat it is the duty of the Municipality to improve the connectivity of the different sectors of the canton, through the conservation and maintenance of the road network.\n\nThat a balanced development model must be established within the framework of the environmental component, allowing for sustainable growth of the canton, through environmental protection and risk management.\n\nThat a sustainable and competitive territory must be promoted in the canton to maintain and enhance its role as a historic city, an agro-ecotourism territory with scenic landscape value, and as a place for the stay and reception of intermediate cities; as well as an itinerant business center for local socio-productive activities, the promotion for the development of high-tech companies, associated with the high-quality academic attribute existing in the canton.\n\nThat socio-spatial segregation must be avoided through the promotion of territorial regulation programs for settlements, the creation of densified urban development alternatives tending to promote mixed uses, the vertical growth of housing, the growth of services, commerce, and employment, optimizing the use of space and infrastructure.\n\nThat it is of utmost importance that citizen participation be incorporated into land-use planning (ordenamiento territorial) processes and that these, through an open government, collaborate with the development of the canton.\n\nPROMULGATES: The Urban Regulatory Plan of the canton of Oreamuno is composed of the regulations listed below:\n\nTITLE ONE:\n\nGeneral Provisions and General Glossary.\n\nTITLE TWO:\n\nSubdivision (Fraccionamiento) Regulations for the Canton of Oreamuno.\n\nTITLE THREE:\n\nConstruction and Infrastructure Regulations for the Canton of Oreamuno.\n\nTITLE FOUR:\n\nUrban Renewal Regulations for the Canton of Oreamuno.\n\nTITLE FIVE:\n\nRegulations for the Protection and Conservation of the Architectural and Cultural Heritage of the Canton of Oreamuno.\n\nTITLE SIX:\n\nZoning Regulations for Land Uses in the Canton of Oreamuno.\n\nTITLE SEVEN:\n\nRoadway Regulations for the Canton of Oreamuno.\n\nTITLE EIGHT:\n\nOfficial Map Regulations for the Canton of Oreamuno.\n\nTITLE NINE:\n\nLandscape Regulations for the Canton of Oreamuno.\n\nTITLE TEN:\n\nSustainable Development Regulations for the Canton of Oreamuno.\n\nTITLE ELEVEN:\n\nAnnexes.\n\nThese regulations expressly repeal all regulations that oppose or contradict them supplementarily; in matters not regulated by these regulations, national-level laws, norms, and/or regulations shall apply.\n\nTITLE TWO\n\nSUBDIVISION (FRACCIONAMIENTO) REGULATIONS FOR THE CANTON OF OREAMUNO\n\nCHAPTER I.\n\nGENERAL PROVISIONS AND DEFINITIONS\n\nArticle 1. Objective\n\nTo establish the principles and elements that must be considered for the division and urban enablement of parcels where subdivisions (fraccionamientos), urbanizations (urbanizaciones), and residential complexes (conjuntos residenciales) are planned. The Regulation establishes the requirements related to access to public roads, lotting (lotificación), block layout (amanzanamiento), land parceling (parcelamiento), the transfer of areas for public use (cesión de áreas para uso público), exceptional access for residential use (accesos excepcionales para uso residencial), and agricultural, livestock, or forestry easements (servidumbres agrícolas, pecuarias o forestales).\n\nArticle 2. Scope\n\nThis regulation governs, at the local level, for the canton of Oreamuno, the conditions for authorizing subdivisions (fraccionamientos), urbanizations (urbanizaciones), or any combination thereof.\n\nThose aspects not regulated in this Regulation shall be governed by national legislation, Urban Planning Law #4240, Subdivision (Fraccionamiento) and Urbanization Regulations of the INVU, related laws and regulations, and their amendments or the rules that replace them.\n\nCHAPTER II.\n\nGENERALITIES OF SUBDIVISIONS (FRACCIONAMIENTOS)\n\nArticle 3. General Considerations.\n\nPlans originating from a subdivision (fraccionamiento) must comply with the minimum parameters established in the Land Use Zoning Regulations of the PRU. Additionally, the remaining area, the product of the subdivision (fraccionamiento) carried out (remainder of the property), must also comply with the established parameters of minimum area and frontage according to zoning and adequate access to public roads; in no case may landlocked portions of land remain.\n\nIn cases of segregation (segregarse) by exceptional access for residential use (acceso excepcional de uso residencial), agricultural easement (servidumbre agrícola), access strip (franja de acceso), or property access (acceso de predio), the provisions of this regulation must be observed.\n\nArticle 4. Municipal Approval (Visado Municipal).\n\nThe Municipal Approval (Visado Municipal) is the certification or verification granted by the Municipality so that a property, lot, or parcel is accredited as complying with the urban planning requirements defined in the PRU, current urban planning legislation, and regulations. The Municipal Approval (Visado Municipal) is mandatory for any simultaneous or successive assembly, division, or subdivision of properties into two or more lots, carried out according to the type of subdivision (fraccionamiento). To obtain the Municipal Approval (Visado Municipal), the parcels resulting from the mentioned acts must previously comply with the legal and urban planning requirements stipulated in the Urban Planning Law 4240 and its amendments or the rules that replace them, those established in the regulations of the Regulatory Plan of Oreamuno, and national-level regulations.\n\nTo authorize the approval (visado) of plans, it is essential that the interested party present the plan of the parent property showing all resulting portions. If any of them does not comply with the minimum standards established in this regulation or related regulations, the approval (visado) shall be denied.\n\nArticle 5. In accordance with the provisions of Article 33 of the Urban Planning Law No. 4220 and Article 79 of the Regulations to the National Cadastre Law and its amendments or the regulations that replace it, the following cases require municipal approval (visado municipal):\n\na) Survey plans in the process of being registered as a result of simple subdivision (fraccionamiento), subdivision (fraccionamiento) and assembly, division, or location of right(s) to a piece of land.\n\nb) Plans resulting from subdivisions (fraccionamientos) for urban development purposes, urban developments—new or modification of an existing one—with prior authorization and approval (visado) by the National Institute of Housing and Urbanism, as these are urban development projects.\n\nc) Plans requiring approval (visado) for the validation of the existence of a public street: when the plan indicates the existence of a public road not appearing in the official cartography or the cadastral and registry records, approval (visado) will be requested from the Municipality if it concerns only the cantonal road network, for which prior consultation will be made to the Technical Road Management Unit for its respective approval (visto bueno).\n\nd) Plans with exceptional access for residential use (acceso excepcional para uso residencial) require municipal approval (visado municipal) subsequent to the approval (visado) issued by the INVU; they must comply with the provisions of the National Subdivision (Fraccionamiento) and Urbanization Regulations.\n\ne) Or any other procedure that the National Registry may stipulate in the future.\n\nArticle 6. Requirements for Municipal Approval (Visado Municipal).\n\nTo obtain the municipal approval (visado municipal), the following is required:\n\n1. Complete the municipal approval (visado municipal) application, signed by the owner(s), or legal representative in the case of a legal entity, attaching the respective legal representation.\n\n2. Plan submitted to the cadastral sub-directorate and sealed by the CFIA.\n\n3. Plan for approval (visar), corrected as applicable, verifying the rectification of observations requested by the National Cadastre and signed by the corresponding professional.\n\n4. Qualification Minute (Minuta de Calificación), issued by the sub-directorate of the real estate registry.\n\n5. Dimensioned sketch, with frontage, depths, area, and to scale, showing the requested segregation (segregación) and the configuration of the remainder of the property, as applicable, or the modified properties, child plans, or other segregations already carried out on the property.\n\n6. Being up to date with the employer-worker obligations to the C.C.S.S. of the owner(s). (Regulation to Art. 74 of the Constitutive Law of the C.C.S.S.) and its amendments or the rules that replace them. Verified on the Municipal Services Platform.\n\n7. Being up to date with the payment of municipal taxes and duties. Verified on the Municipal Services Platform.\n\n8. Certification from the institution responsible for water supply, whether the Municipal aqueduct or the authorized ASADAS providing services in the canton; it must indicate the national cadastre minute (minuta de catastro nacional) number, without exception. If an existing service is in place, proof of this must be presented, or if there is a private water supply, it must come with the approval and be duly concessioned by MINAE.\n\n9. If the property is affected by or borders areas indicated in Article 33 of the Forest Law (Ley Forestal) #7575 or any regulation that replaces it, the respective alignment must be provided by the corresponding entity.\n\n10. In case of affectations by railways, high-tension lines, oil pipelines, polyducts, aqueducts, and national routes, the alignment from the corresponding entity must be submitted.\n\n11. In the case of subdivisions for urban development purposes (Fraccionamientos con fines urbanísticos), lots in developments, modifications to the site design in existing developments, and the opening of public streets, they must comply with the requirements of the INVU prior to municipal approval.\n\n12. For subdivisions with urban development purposes, the requirement for a land-use change (cambio de uso del suelo) from agricultural to other uses, issued by the MAG, will not be requested. The rest of the requirements will be necessary for submission to the INVU prior to municipal approval.\n\n13. Regarding the documentary requirements for development and residential complex projects, they must comply with the requirements set forth in the INVU's nationwide Subdivision and Development Regulations (Reglamento de Fraccionamientos y Urbanizaciones) and its amendments, or the rule that replaces it.\n\n14. For any other type of approval, the additional requirements set forth in the INVU's nationwide Subdivision and Development Regulations (Reglamento de Fraccionamientos y Urbanizaciones) and its amendments, or the rule that replaces it, will be requested.\n\n15. Soil study and land-use capacity documents for segregations in agricultural zones with access via an agricultural, livestock, or forestry easement (servidumbre), as stipulated in this regulation.\n\nArticle 7. Timeframes for resolving approvals.\n\nThe Municipality has a period of ten business days to grant the respective approval, counted from the business day following the receipt of the documents by the Service Platform; except when, for technical reasons justified by the scale of the project to be carried out, duly accredited in the file and notified to the interested parties, in which case said timeframe may be extended for a maximum of twenty additional business days.\n\nNotification of a missing requirement to process the application will suspend the terms and timeframes for its resolution.\n\nIf modifications or additions to the proposal are required, or if the procedure requires INVU approval or processing by other institutions, the municipality will resolve within the following five business days from the new submission of the required documents by the applicant to grant the approval.\n\nCHAPTER III.\n\nTYPES OF SUBDIVISIONS\n\nArticle 8. Subdivisions must be carried out through one of the following modalities:\n\na) Simple subdivision (Fraccionamiento simple).\n\nb) Subdivision for urban development purposes (Fraccionamiento con fines urbanísticos).\n\nc) Subdivision exception for residential use.\n\nd) Subdivision of parcels for agricultural, livestock, forestry, or mixed purposes.\n\nAccording to the characteristics and location of the type of subdivision, the Municipality must verify the application of Articles 10 and 36 of the Urban Planning Law, Law No. 4240 and its amendments, or the rules that replace them, to issue its respective approval.\n\nArticle 9. Right-of-way facing the property to be subdivided.\n\nFor any type of subdivision, the Municipality may request from the subdivider all improvements it deems necessary on the half of the street that the lots resulting from the subdivision face, including its extension and the enabling of essential public services, according to the procedure indicated by the Municipality and upon prior presentation of the preliminary project.\n\nIn every subdivision development, the adequate drainage of stormwater from the resulting lots must be provided for through the construction of a curb and gutter (cordón y caño). Additionally, the design and calculation report for said stormwater must initially be submitted to evaluate the connection to existing storm sewer systems, and if they do not exist, to evaluate the connection of said design to an existing, permitted body of water.\n\nSidewalks must be built in front of the lots to be subdivided, according to the provisions established in the Equal Opportunities for Persons with Disabilities Law (Ley de Oportunidades para Personas con Discapacidad), Law No. 7600 and its Regulations, its amendments, or the rule that replaces it, and the Pedestrian Mobility Law No. 9976 and its amendments or the regulations that replace it.\n\nArticle 10. Lot consolidation (Reunión de predios).\n\nLot consolidation is permitted provided that the resulting lot from said consolidation, as well as the remainder of the subdivided property, if any, complies with the minimum dimensions indicated in the parameter table of the Oreamuno Canton Land-Use Zoning Regulations (Reglamento de Zonificación de los Usos del Suelo del Cantón de Oreamuno), according to its location.\n\nArticle 11. Subdivision by opening streets.\n\nIf the characteristics of the property to be subdivided allow its division into lots that meet the minimum area and frontage dimensions established in the parameter table of the PRU's Land-Use Zoning Regulations and, in turn, the opening of a public road is required to serve the resulting lots, the property must be developed by opening a street and providing services, in accordance with the provisions of the INVU Subdivision and Development Regulations (Reglamento de Fraccionamiento y Urbanizaciones) and any other related rule, its amendments, or the regulation that replaces it.\n\nArticle 12. Guarantee of water resources in subdivisions.\n\nAll subdivisions must comply with the provisions of the Regulations for the Provision of AyA Services (Reglamento para la Prestación de los Servicios de AyA) regarding the supply of potable water, when this institution or an ASADA is the one supplying the public service.\n\nIf another operator is involved, that operator must indicate the technical aspects to be met. Any of the aforementioned operators responsible for providing potable water service will issue a document consistent with the provisions of the Regulations for the Provision of AyA Services that guarantees the existence of the water resource with technical and operational feasibility for supplying all lots resulting from the subdivision.\n\nIn the case of the Oreamuno municipal aqueduct, water availability must be requested before the Municipality's service platform.\n\nArticle 13. Urban Quadrant (Cuadrante Urbano).\n\nThe urban quadrant in the canton of Oreamuno shall be defined as the sectors identified as the urban centers of the districts of San Rafael, Cot, Potrero Cerrado, Cipreses, and Santa Rosa, identified on the PRU's urban quadrants map of the Canton of Oreamuno, for the application of Article 40 of the Urban Planning Law #4240 and its amendments or the rules that replace them.\n\nArticle 14. Simple Subdivision (Fraccionamiento Simple).\n\nSimple subdivisions of properties are permitted provided that the lots resulting from the subdivision meet the following conditions:\n\na) Be located within an urban quadrant, or within a previously urbanized area that has made the respective dedication of land for public use.\n\nb) Have direct access to a public road.\n\nc) Have availability of essential public services.\n\nd) Comply with the defined parameters regarding minimum areas and frontages, in accordance with the Oreamuno Canton Land-Use Zoning Regulations.\n\ne) Be free of urban affectations or limitations issued by the competent institutions that prevent their use; otherwise, these must be able to be reconciled with the proposed subdivision.\n\nf) On properties where a simple subdivision is intended, the Frontage-Depth ratio must be met; that is, the depth of the property to be subdivided and the depth of the resulting lots must not be greater than 7 times the frontage. If property remnants remain as a product of this type of subdivision, they must also comply with this ratio.\n\nArticle 15. Lot with a frontage less than the standard in simple subdivisions.\n\nWithin an urban quadrant or a previously urbanized area, a maximum of 2 lots with a frontage less than the standard may be subdivided from a single property, to take advantage of existing infrastructure, when the following provisions are met:\n\nThe subdivision carried out results in 4 lots, 2 in the interior and 2 on the exterior, all with frontage on a public street, provided that the accesses to the interior or flag-type lots are neither continuous nor parallel. All must comply with the minimum segregation parameters regarding area, and the 2 located with frontage on the public street must comply with the minimum frontage parameter, according to the zoning in which they are located.\n\nThe interior lots must have an access strip that must not exceed 30.00 m in length for a width of 3.00 m, and 40.00 m for a width of 4.00 m. This strip shall be called \"property access\" and must not be countable towards the calculation of the minimum lot area, nor can any construction be built on it except for boundary walls (tapias). Additionally, along its entire length, it must be uniform, unidirectional, and end at right angles.\n\nArticle 16. Exception from public area dedication in simple subdivisions.\n\nWhen a simple subdivision is carried out, the dedication of public area is not required because it is located in an urban quadrant or within a previously urbanized area.\n\nArticle 17. Subdivisions for Urban Development Purposes (Fraccionamientos con Fines Urbanísticos).\n\nThis entails the first-time development of lots for urban purposes, so compliance is required with the dedication of the public area stipulated in the INVU Subdivision and Development Regulations (Reglamento de Fraccionamiento y Urbanizaciones), as well as Article 75 of the PRU Construction Regulations regarding the areas of urban developments and the regulations that replace them.\n\nSubdivisions for urban development purposes are permitted provided that the resulting lots meet the following conditions:\n\n1. Be located outside an urban quadrant or a previously urbanized area.\n\n2. Carry out the subdivision within a single parent property.\n\n3. Have direct access to a public road. If facing national routes, the construction of marginal streets is required to avoid direct accesses to high-traffic vehicular flows, or else approval from the MOPT for direct access to the highway.\n\n4. All subdivisions for urban development purposes consisting of 8 (inclusive) or more lots will require approval by the INVU and the municipality, in that respective order. Subdivisions of 7 or fewer lots will be approved solely by the Municipality.\n\n5. Comply with the provisions defined in the Oreamuno Canton Land-Use Zoning Regulations regarding minimum area and frontage parameters for the lots to be subdivided, as well as for the resulting lots and the property remainder.\n\n6. Have availability of essential public services.\n\n7. Be free of urban affectations or limitations issued by the competent institutions that prevent their use; otherwise, these must be able to be reconciled with the proposed subdivision.\n\n8. If essential public services are not available, the subdivider must cover the cost of the works executed outside their property to provide such services.\n\n9. Every subdivision for urban development purposes must provide for the collection of stormwater from the lots to prevent ponding, as well as the construction of sidewalks and curb and gutter (cordón de caño), in accordance with the provisions indicated in Article 9 of this regulation.\n\n10. Meet the Frontage-Depth ratio. The depth of the property to be subdivided and the depth of the resulting lots must not be greater than 7 times the frontage. If property remnants remain as a product of this type of subdivision, they must also comply with this ratio.\n\nArticle 18. Dedication of public areas in subdivisions for urban development purposes.\n\nEvery subdivision for urban development purposes must dedicate free of charge for public use 10% of the total area to be subdivided when 8 or more lots are being subdivided. Said area must be destined for playgrounds, parks, and community facilities, in this order of priority, and must comply with the provisions of Article 40 of the Urban Planning Law #4240 and its amendments or the rules that replace them, and be transferred to the Municipality with a cadastral survey and deed.\n\nThe municipality shall keep a record of subdivisions and dedications of public area for each parent property.\n\nThe areas may not have a slope greater than 40%, and must have artificial lighting and water availability in accordance with the construction regulations.\n\nArticle 19. Agreements for the care, maintenance, and upkeep of public areas transferred as a product of subdivisions for urban development purposes.\n\nThe municipalities may enter into agreements with neighborhood associations or legal entities that, due to a direct interest as beneficiaries, neighbors, or direct users, are willing to take charge of the cleaning, maintenance, surveillance, and upkeep of the public dedication areas.\n\nArticle 20. Exceptional access for residential use.\n\nWhen a property, due to its frontage-to-depth ratio, the irregularity of its shape, or its slope, proves impossible to divide into lots with direct access to the public road that comply with the minimum area established in the parameters of the Oreamuno Canton Land-Use Zoning Regulations, the subdivision exception for lots may be admitted by opening an exceptional access for residential use, for a single single-family dwelling per resulting lot. The foregoing is for the purpose of achieving greater use of urban areas that have available public infrastructure.\n\nAny authority or official of the entities responsible for providing public services may access the resulting lots via exceptional accesses for the purposes of municipal control, public safety, health, fire department services, for the provision and supervision of public services when required, and any other similar purpose. The municipality and other public institutions are not obligated to maintain or provide services to the exceptional access or the lots it serves.\n\nArticle 21. Location of exceptional access for residential use.\n\nThe subdivision exception for residential use is permitted solely within the residential use zones designated on the zoning map of this PRU, such as low, medium, and high density. In the mixed residential, commercial, and services zone, this access shall be permitted provided it is exclusively for residential use. Only the subdivision exception located in the residential use zones within the delineated Urban Quadrants is exempt from the dedication of area for public use. Commercial and service uses shall not be permitted within the access.\n\nArticle 22. Conditions of exceptional access for residential use.\n\nExceptional access for residential use does not constitute a public road; however, it is for common use by the resulting lots from this subdivision exception. Said access must comply with the following provisions:\n\n1. The width must be 6.00 m in all cases; within which the construction of curb and gutter (cordón y caño), as well as sidewalks in front of the resulting lots, must be provided for according to the provisions established in the Equal Opportunities for Persons with Disabilities Law, Law No. 7600, its Regulations, and its amendments or regulations that replace them, in addition to Pedestrian Mobility Law No. 9976, and its amendments or the rules that replace them.\n\n2. The length of the access must not exceed 60.00 m, measured from the public road.\n\n3. This access shall be contained within the polygons of the resulting lots and shall not be countable for determining the minimum area according to the parameter table of the Regulatory Plan's zoning.\n\n4. Facing the exceptional access for residential use, only a maximum of 6 lots may be subdivided, which may be located on one or both sides of the access.\n\nFor this calculation, only those lots whose exit is solely through the exceptional access for residential use are counted, whose area constitutes an encumbrance for the transit of persons and emergency vehicles.\n\n5. It must end in front of the last resulting lot, and be indicated on the plans as the end of the exceptional access for residential use, for which reason the last lot may have a frontage of 6.00m.\n\n6. All lots must comply with the minimum parameters according to zoning, regarding area and minimum frontage, except for the last one, for the minimum frontage parameter, as contemplated in section 5 of this article.\n\n7. The lots facing the public road may not make use of the exceptional access for residential use, unless they have been counted within the maximum of 6 lots permitted for subdivision.\n\n8. The area of the exceptional access for residential use is not countable for the purpose of calculating the minimum lot area; no constructions may be built on it, except boundary walls (tapias) on the property line and the construction of sidewalks and curb and gutter (cordón de caño).\n\n9. Stormwater must be properly channeled to an authorized location. The subdivider must initially present a sketch with the proposed location and stormwater discharge levels of the exceptional access, to prevent flooding on private properties.\n\n10. Every subdivision by exceptional access for residential use located outside an urban quadrant must dedicate area in accordance with the provisions of Article 40 of the Urban Planning Law #4240 and its amendments or the rules that replace them, and be transferred to the Municipality with a survey and deed when the subdivision product generates 8 or more lots from the same property. The municipality shall keep a record of the segregations made from a parent property.\n\nEvery subdivision exception for residential use must provide for the collection of stormwater from the resulting lots to prevent ponding. Two parallel, adjacent, or consecutive exceptional accesses for residential use are not permitted, including when the subdivision does not originate from the same property, unless the interested party demonstrates with technical and scientific certainty that locating this access elsewhere is impossible due to frontage-to-depth ratio conditions; irregularity of its shape; its slope; or precautionary measures to avoid serious or imminent environmental damage, which must be analyzed and authorized by the INVU and the Municipality, to safeguard against the use of this mechanism to contravene urban planning regulations.\n\nArticle 23. Documentary requirements for approval via exceptional access for residential use.\n\nThe subdivision exception via exceptional access for residential use must, prior to municipal approval, have the approval issued by the INVU.\n\nThe remaining requirements shall be set forth in the INVU's nationwide Subdivision and Development Regulations (Reglamento de Fraccionamiento y Urbanizaciones) or the rules that replace them.\n\nArticle 24. Location of service networks in the subdivision exception for residential use.\n\nRegarding the location of service networks for electricity, aqueducts, sewer systems, telecommunications, or other systems, these must be located on the public road. The subdivider must cover the cost of the works necessary for the connection of said services.\n\nArticle 25. Subdivision of Parcels for Agricultural, Livestock, Forestry Purposes via Agricultural Easement (Servidumbre Agrícola).\n\nSubdivisions with an agricultural easement are permitted, provided that the resulting parcels are equal to or greater than 5000 m², with a minimum frontage on the agricultural easement of 40 m. It must be indicated on the plans that their use is exclusively for agricultural, livestock, or forestry activity. Water resource availability is not required for municipal approval purposes, considering that these lots are not of interest for urban purposes due to their nature and dimensions; unless any type of construction permit is being processed, conditional upon the approval of said service by the administrator responsible for the Water Resource.\n\nArticle 26. Accesses via easements to parcels for agricultural, livestock, and forestry purposes.\n\nAccesses via easement (servidumbre) to agricultural, livestock, and forestry parcels must have a direct connection to the public road, and their minimum width must be 7.00 m. These accesses must be constituted in the registry entries of the Real Property Registry Directorate (Dirección del Registro Inmobiliario) in favor of each of the subdivided parcels and against the property generating the subdivision. The material of the wearing course on accesses via easement to parcels for agricultural, livestock, or forestry purposes must be permeable.\n\nAny authority or official of the entities responsible for providing public services may access the parcel via the agricultural, livestock, or forestry easement for purposes of urban planning control, municipal control, public safety, health, fire department services, and any other similar purpose. However, neither the municipality nor any public institution is obligated to maintain or provide services to the easement.\n\nThis access is not categorized as a public road; therefore, no subdivisions of any other type other than those indicated in this regulation may be carried out facing it.\n\nArticle 27. Exception from public area dedication in subdivisions of agricultural, livestock, and forestry parcels.\n\nWhen the subdivision is carried out on parcels for exclusively agricultural, livestock, or forestry purposes, the dedication of public area is not required.\n\nArticle 28. Soil Study and Land-Use Capacity Document.\n\nEvery segregation generated in an agricultural zone and via agricultural, livestock, or forestry easement must submit the approval document from the INTA Inspection Body for the soil study and land-use capacity for the parceling, prepared by an authorized soil use conformity certifier in accordance with the provisions of the Regulations to the Law on Use, Management and Conservation of Soils (Reglamento a la Ley de Uso, Manejo y Conservación de Suelos), Executive Decree No. 29375-MAGMINAE-S-HACIENDA-MOPT, the Methodology for Land-Use Capacity, Executive Decree No. 23214-MAG-MIRENEM, and their amendments or the regulations that replace them.\n\nProjects that are of state interest are excluded from the submission of the soil study and land-use capacity document, provided they are located facing a public street, following prior analysis by the Urban Development and Control Department.\n\nArticle 29. On urban development projects.\n\nThe approved master plan of the developments constitutes an Official Map, regarding roads, lot layout, and public areas, and indicates a pre-established zoning. In developments where commercial-use properties have been exhausted, the change shall be authorized provided they comply with the provisions indicated in the nationwide Construction Regulations, their amendments, or the rules that replace them.\n\nTo subdivide lots located within a constituted development, it must be guaranteed that the new segregation does not imply a density increase greater than that foreseen in the general development plan, and it must comply with the minimum dimensions established in this PRU and also comply with the provisions of the INVU's nationwide Subdivision and Development Regulations (Reglamento de Fraccionamiento y Urbanizaciones), their amendments, or the rules that replace them."
}