{
  "id": "norm-106785",
  "citation": "Reglamento municipal 0 (Municipalidad de San Carlos, 05/12/2025)",
  "section": "norms",
  "doc_type": "municipal_regulation",
  "title_es": "Reglamento para operación y administración del acueducto municipal de San Carlos",
  "title_en": "Regulation for the Operation and Administration of the San Carlos Municipal Aqueduct",
  "summary_es": "Este reglamento municipal, aprobado en diciembre de 2025, establece el marco integral para la prestación del servicio de agua potable por parte de la Municipalidad de San Carlos. Regula desde las definiciones básicas, los procedimientos de solicitud y conexión, las obligaciones de abonados y la municipalidad, hasta la facturación, cobro y sanciones por uso indebido. Incorpora disposiciones clave sobre protección de fuentes de agua y cuencas hidrográficas, incluyendo la posibilidad de establecer un canon ambiental para financiar su conservación. También detalla los requisitos para urbanizaciones, la independización de servicios, las categorías de uso (residencial, comercial, social) y los mecanismos de reclamo administrativo. El reglamento enfatiza que el acceso al agua potable es un derecho humano innegable y busca garantizar un servicio continuo, eficiente y equitativo, alineado con principios de costo más un rédito de desarrollo del 10%, equidad social y sostenibilidad ambiental.",
  "summary_en": "This municipal regulation, approved in December 2025, establishes the comprehensive framework for the provision of drinking water services by the Municipality of San Carlos. It governs everything from basic definitions, application and connection procedures, and the obligations of both subscribers and the municipality, to billing, collection, and penalties for misuse. It incorporates key provisions on the protection of water sources and watersheds, including the possibility of establishing an environmental fee to fund their conservation. It also details requirements for subdivisions, service individualization, use categories (residential, commercial, social), and administrative complaint mechanisms. The regulation emphasizes that access to drinking water is an undeniable human right and seeks to guarantee a continuous, efficient, and equitable service, aligned with a cost-plus-10%-development-return principle, social equity, and environmental sustainability.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "05/12/2025",
  "year": "2025",
  "topic_ids": [
    "water-law"
  ],
  "primary_topic_id": "water-law",
  "es_concept_hints": [
    "canon ambiental",
    "tarifa",
    "nacientes",
    "concesión de agua",
    "acometida",
    "hidrómetro",
    "categorías de uso",
    "suspensión del servicio"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 13",
      "law": "Ley General de Agua Potable Nº 1634"
    },
    {
      "article": "Art. 62",
      "law": "Ley de Aguas Nº 276"
    },
    {
      "article": "Arts. 48, 51, 65",
      "law": "Código Municipal (Ley Nº 7794)"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "acueducto municipal",
    "agua potable",
    "tarifa",
    "protección de nacientes",
    "canon ambiental",
    "cuencas hidrográficas",
    "servicio público",
    "conducta ilegal",
    "urbanización",
    "San Carlos",
    "reglamento municipal",
    "cobro",
    "desconexión",
    "hidrómetro",
    "derecho humano al agua",
    "conexión",
    "abonado",
    "categorías de uso"
  ],
  "keywords_en": [
    "municipal aqueduct",
    "drinking water",
    "rate",
    "spring protection",
    "environmental fee",
    "watersheds",
    "public service",
    "illegal conduct",
    "urbanization",
    "San Carlos",
    "municipal regulation",
    "collection",
    "disconnection",
    "water meter",
    "human right to water",
    "connection",
    "subscriber",
    "use categories"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 75º.- Es obligación de la Municipalidad estar al día con las concesiones de nacientes de agua, que estén a su nombre y que sirven de abastecimiento de agua potable a las poblaciones ante el Ministerio del Ambiente y Energía, con el fin de garantizar el servicio a los usuarios.\n\nArtículo 78º.- La Municipalidad contará con un programa integrado de protección y recuperación de las fuentes de agua, mantos acuíferos, nacientes, zonas protegidas, cuencas hidrográficas, que sirvan de abastecimiento al Acueducto Municipal. El programa mencionado, será financiado mediante el establecimiento de un valor económico ambiental (canon ambiental), que todo usuario pagará como un costo ambiental de recuperación del bosque, protección y conservación del recurso hídrico, implicará un porcentaje por cada m3, o monto fijo según lo estipule la Municipalidad.\n\nArtículo 79º.- La Municipalidad estará en la facultad de pagar un canon por servicios ambientales a los dueños de las propiedades donde se encuentren las nacientes, mantos acuíferos y fuentes de agua utilizadas por el Acueducto, con el fin de protegerlas y conservarlas, para el aprovechamiento del consumo humano y bienestar colectivo. Para lo cual deberá cumplir con lo estipulado en el artículo anterior.",
  "excerpt_en": "Article 75.- It is the obligation of the Municipality to keep up to date with the concessions for water springs that are in its name and that serve as drinking water supply for the populations before the Ministry of Environment and Energy, in order to guarantee the service to users.\n\nArticle 78.- The Municipality shall have an integrated program for the protection and recovery of water sources, aquifers, springs, protected areas, and watersheds that supply the Municipal Aqueduct. Said program will be funded through the establishment of an environmental economic value (environmental fee), which every user shall pay as an environmental cost for forest recovery, protection, and conservation of water resources; it shall entail a percentage per cubic meter or a fixed amount as stipulated by the Municipality.\n\nArticle 79.- The Municipality shall have the authority to pay a fee for environmental services to the owners of properties where the springs, aquifers, and water sources used by the Aqueduct are located, in order to protect and conserve them for human consumption and collective well-being. For this purpose, it must comply with the provisions of the preceding article.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The San Carlos Municipal Council unanimously approved the comprehensive regulation that will govern the operation, administration, supply, and billing of drinking water service in the canton, with an emphasis on environmental sustainability and water resource protection.",
    "summary_es": "El Concejo Municipal de San Carlos aprobó por unanimidad el reglamento integral que regirá la operación, administración, suministro y cobro del servicio de agua potable en el cantón, con énfasis en la sostenibilidad ambiental y la protección del recurso hídrico."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 7",
      "quote_en": "The Municipality shall provide its services in accordance with the fundamental principles of public service, to ensure their continuity, effectiveness, adaptation to any change in the legal regime or the social need they satisfy, and equality in the treatment of users.",
      "quote_es": "La Municipalidad prestará sus servicios de conformidad con los principios fundamentales del servicio público, para asegurar su continuidad, eficacia, adaptación a todo cambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen y la igualdad en el trato de los usuarios."
    },
    {
      "context": "Artículo 44",
      "quote_en": "Considering that access to drinking water is an undeniable human right.",
      "quote_es": "Considerando que el acceso al agua potable es un derecho humano innegable."
    },
    {
      "context": "Artículo 78",
      "quote_en": "The Municipality shall have an integrated program for the protection and recovery of water sources, aquifers, springs, protected areas, and watersheds that supply the Municipal Aqueduct.",
      "quote_es": "La Municipalidad contará con un programa integrado de protección y recuperación de las fuentes de agua, mantos acuíferos, nacientes, zonas protegidas, cuencas hidrográficas, que sirvan de abastecimiento al Acueducto Municipal."
    },
    {
      "context": "Artículo 79",
      "quote_en": "The Municipality shall have the authority to pay a fee for environmental services to the owners of properties where the springs, aquifers, and water sources used by the Aqueduct are located, in order to protect and conserve them.",
      "quote_es": "La Municipalidad estará en la facultad de pagar un canon por servicios ambientales a los dueños de las propiedades donde se encuentren las nacientes, mantos acuíferos y fuentes de agua utilizadas por el Acueducto, con el fin de protegerlas y conservarlas."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-6825",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley General de Agua Potable Nº 1634  Art. 13"
      },
      {
        "target_id": "norm-11950",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Aguas Nº 276  Art. 62"
      },
      {
        "target_id": "norm-40197",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Código Municipal (Ley Nº 7794)  Arts. 48, 51, 65"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=106785&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 0\n\n                        Reglamento para operación y administración del acueducto municipal\n\nMUNICIPALIDAD DE SAN CARLOS\n\nEl Concejo Municipal de San\nCarlos en su Sesión Ordinaria celebrada el viernes 05 de diciembre del 2025, en\nel Salón de Sesiones de la Municipalidad de San Carlos, Artículo N.º XIII,\nAcuerdo N° 13 Acta N.º 71, ACORDÓ: Aprobar la última versión del REGLAMENTO\nPARA OPERACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DEL ACUEDUCTO MUNICIPAL, código número\nR-ACU-001-2025, y de la forma que se detalla a continuación:\n\n\"REGLAMENTO PARA OPERACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DEL ACUEDUCTO MUNICIPAL\"\n\nCAPÍTULO I\n\nDisposiciones generales\n\nArtículo 1º- De conformidad con la normativa que rige la materia se dicta el\npresente Reglamento con el fin de regular la administración, el suministro y\ncobro de los servicios de agua potable de los Acueductos administrados por la\nMunicipalidad de San Carlos.\n\nArtículo 2º-El presente Reglamento tiene por objetivo regular la coordinación,\norganización, mantenimiento y funcionamiento de la prestación del servicio de\nagua potable en el cantón de San Carlos; incluyéndose reclamos, tanto de\nconsumos, como de facturaciones y proyección, pero no limitándose solo a esto,\nasí como regular las relaciones entre los clientes, abonados o usuarios del\nservicio, y el Acueducto Municipal, en la prestación del servicio de agua\npotable que brinda la Municipalidad de San Carlos.\n\nArtículo 3º-La Municipalidad analizará aquellas recomendaciones técnicas de\nconstrucción, operación, mantenimiento y administración de los sistemas de\nabastecimiento de agua potable a su cargo, que indique el Ministerio de\nAmbiente y Energía, Ministerio de Obras Públicas y Transportes, y el Ministerio\nde Salud; además de las Instituciones a Nivel Nacional como el Instituto\nCostarricense de Acueductos y Alcantarillados y la Contraloría General de La\nRepública.\n\nCAPÍTULO II\n\nDe los términos\n\nArtículo 4º-Para los fines del presente reglamento los siguientes términos\nsignifican:\n\na. Abonado: Personas físicas o jurídicas propietarias legítimas de la finca, lote, filial\no edificación de cualquier naturaleza, a la que se le presta el servicio de\nagua potable.\n\nb. Consumo: Metros cúbicos de agua potable que fueron trasladados mediante el\nsistema de distribución del acueducto a las instalaciones o edificaciones del\nabonado y/o usuario del servicio.\n\nc. Consumo real efectivo: Metros cúbicos de agua potable que fueron real y efectivamente\ntrasladados al domicilio del abonado, se determina como producto de la\ndepuración o revisión del proceso de lectura de consumos.\n\nd. Proceso de revisión y/o\ndepuración de lecturas: Se realizará inmediatamente\nseguido al periodo de lecturas y hasta el último día del mes, cuyo objetivo es\ndeterminar el consumo real de cada abonado. Es una revisión de la lectura en\nrelación con los consumos históricos y posibles fallas o averías que han podido\nafectar la cantidad de metros  cúbicos\nefectivamente recibidos en el domicilio del abonado.\n\ne. Modificación de\nlecturas: Es el acto de modificación de los metros\ncúbicos de agua potable de la lectura de consumo una vez que se procedió a\nrevisar y/o depurar éste. Por este mecanismo se pasa de un consumo tomado en\nlectura a un consumo real efectivo.\n\nf. Base cierta imponible para el servicio público del Acueducto Municipal: Ésta se establece para el\nservicio de agua potable justamente en el proceso de facturación que se realiza el último día de\ncada mes, donde una vez determinado el consumo real efectivo se procede a facturar y transformar ese\nconsumo en metros cúbicos a monto económico por medio de la tarifa vigente.\n\ng. Metro cubico de agua\npotable: Unidad en la que se determinara el consumo\nreal de un hidrómetro.\n\nh. Acometida o paja de agua: La tubería y accesorios entre la red de distribución del acueducto y\nel límite de la propiedad con la vía pública.\n\ni. Agua potable: La que reúne las características físicas, químicas y biológicas que la\nhacen apta para el consumo humano, de acuerdo con los patrones de potabilidad\nde la Organización Panamericana de la Salud (OPS), aprobadas por las\nautoridades de gobierno costarricense competentes.\n\nj. Aporte: Colaboración en materiales o en dinero, derecho que se reserva la\nMunicipalidad para solicitarlo a los nuevos abonados para el mejoramiento,\nextensión o préstamo del servicio, si el aporte es en dinero deberá ser\ndepositado en la cuenta bancaria del Acueducto Municipal, y si es en materiales\ndeberá ser entregado en el plantel Municipal.\n\nk. Arreglo de pago: Acuerdo entre propietario, abonado, o usuario, y la Municipalidad de\nSan Carlos en el que se conviene que la deuda por el servicio de agua potable\nsea  cubierta en cuotas, cuyos montos y\nplazos, son establecidos por el Departamento de Cobros.\n\nl. Caudal: Volumen de líquido que pasa por una sección de una tubería por unidad de\ntiempo.\n\nm. Conexiones\nintradomiciliarias: Conjunto de tuberías,\naccesorios, equipos y aparatos dentro de una vivienda que forman el sistema de\nsuministro de agua potable.\n\nn. Departamento de\nAcueducto: Departamento de Acueducto de la\nMunicipalidad de San Carlos.\n\no. Derecho de conexión: Suma que debe pagar el abonado o usuario del servicio previamente por\nel costo de conexión de agua potable para la propiedad.\n\np. Desconexión permanente\ndel servicio: Acto de eliminar definitivamente el\nservicio a un abonado, ya sea a solicitud del mismo, o de oficio de parte de la\nadministración por haberse dejado sin uso o pago el servicio.\n\nq. Finca: Bien inmueble con o sin edificaciones, debidamente inscrito en el\nRegistro de la Propiedad.\n\nr. Fuente pública: Ingenio hidráulico compuesto por una llave surtidora de agua, se\ninstala para uso doméstico en casos habituales de suspensión del servicio de\nagua, misma que será pública, gratuita y temporal, y por circunstancias\nespeciales, colocada a no más de 200 metros del lugar de interés.\n\ns. Fuga: Escape de agua en la red domiciliaria o red municipal.\n\nt. Hidrómetro: Medidor utilizado con el fin de registrar el consumo de agua.\n\nu. Independización del\nservicio: La nueva o nuevas pajas de agua que se\nrequieren para atender el servicio de una o más segregaciones físicas de una\nfinca\n\nv. Instalaciones: El sistema de tuberías y accesorios completo por las redes públicas y\nlas intradomiciliarias de un acueducto.\n\nw. Instalación domiciliaría: Sistema interno de agua potable instalada en los fundos propiedad del\nabonado.\n\nx. Multa: Sanción dineraria cobrable de acuerdo con el código Municipal y la Ley\nGeneral de Agua Potable, y de conformidad con la tarifa vigente, por faltas\ncometidas como daños a los medidores, instalaciones, o demás infraestructura\ndel Acueducto.\n\ny. Municipalidad: Municipalidad del cantón de San Carlos.\n\nz. Prevista: Es la tubería y accesorios entre la red principal y el límite de la\npropiedad con la vía pública, que se deja instalada para una futura conexión de\nservicio.\n\naa. Ramal o Prolongaciones: La extensión o aumento de longitud de la red de distribución local del\nacueducto, que se hace necesario para el servicio hasta la propiedad. Así como\nlas variaciones de diámetro o sustituciones requeridas.\n\nbb. Reconexión del\nservicio: acto de reconectar de nuevo el servicio al\nabonado que fue suspendido.\n\ncc. Servicio de Acueductos: Suministro o traslado de agua potable que presta la Municipalidad al\nabonado o usuario, desde las fuentes hasta los domicilios de los abonados,\nincluye todo lo requerido para su operación y potabilidad.\n\ndd. Tasa: es el tributo cuya obligación tiene como hecho generador la prestación\nefectiva o potencial de un servicio público en este caso el del agua potable,\nindividualizado en el contribuyente; y cuyo producto no debe tener un destino\najeno al servicio que constituye la razón de ser de la obligación. El servicio\ndel Acueducto Municipal es una tasa que se cuantifica a valor económico por\nmedio de una tarifa.\n\nee. Tarifa: Monto de dinero que deberá pagar cada abonado o usuario como\ncontraprestación por el servicio de agua potable que brinda la Municipalidad de\nSan Carlos.\n\nLas tarifas deben de ser\naprobadas por el Consejo Municipal y publicadas en el Diario Oficial La Gaceta.\n\nff. Paso de calle: Trabajo que conlleva la ruptura de la calle para hacer la tubería\nrequerida al otro lado de la misma, cuando se requiere un servicio de agua.\nIncluye la reposición y reconstrucción de la carretera que se debió a cortas y\ndaños para tal efecto.\n\ngg. Uso de Agua: Es el destino principal que le da el abonado al agua suministrada, o\nel que determina la Municipalidad que se le da al servicio de agua potable, y\nque se clasifica como:\n\ni. Residencial: Para casas y apartamentos exclusivamente con destino habitacional, estén\no no ocupadas por su propietario, y que el uso de agua potable es para\nsatisfacer las necesidades domésticas de sus ocupantes.\n\nii. Ordinaria: Para oficinas, o locales comerciales, en donde el agua se utiliza de\nforma exclusiva para consumo o satisfacer necesidades humanas básicas.\n\niii. Reproductiva-Comercial: Para comercios o industrias que utilicen el agua potable como materia\nprima o accesoria a ésta, para la elaboración de productos o la prestación de\nsus servicios. Entre los que se encuentran, pero no solo limitándose a estos:\nHoteles, moteles, restaurantes, bares, sodas, cantinas, cafeterías, estaciones\nde gasolina, lavados, fábricas de refrescos, cervecerías, plantas de\nprocesamiento de leche, entre otros.\n\niv. Preferencial: Se aplicará a las escuelas y colegios públicos, Asociaciones de\nDesarrollo Comunal, las instituciones de beneficencia, Hogares de ancianos,\nOrfanatos y culto (inscritas como tales para ese fin). Esta tarifa comprende\nsolamente a las instituciones donde se imparten o realizan actividades de interés\nsocial. Cualquier otra instalación perteneciente a las mismas instituciones que\nsea dedicada a otros fines, debe ser calificada según corresponda al uso de los\nservicios.\n\nv. Gobierno: Para oficinas o instituciones del Gobierno Central, Poderes Públicos e\nInstituciones descentralizadas del Estado. Se exceptúan los servicios\ncatalogados en la cuarta categoría y los organismos públicos dedicados a\nactividades de venta de productos o servicios, (como derivados del petróleo,\nenergía eléctrica teléfono, seguros, productos alimenticios, bancos, o que\ntengan carácter de empresas), los cuales se clasifican en las categorías\nsegunda y tercera. (Instalaciones del estado exclusivamente).\n\nvi. Social: Categoría a la que un abonado puede acceso en caso de encontrarse en\npobreza extrema y cuente con una certificación que lo acredite en dicha\ncondición por un ente competente para este fin.\n\nhh. Usuario: Toda persona física o jurídica que utiliza los servicios de agua, pero\nque no es propietaria de la finca y por consiguiente no tiene calidad de\nabonado.\n\nii Valor de la acometida: Término con el cual se le califica a la suma que debe pagar\npreviamente el abonado a la Municipalidad de San Carlos por conectar el\nservicio de agua potable hasta su propiedad y que corresponde a los accesorios,\nmateriales, mano de obra y demás gastos necesarios.\n\nCAPÍTULO III\n\nDel servicio en general\n\nArtículo 5º-Todo propietario de inmuebles con edificaciones dedicadas al trabajo o\nresidencia de personas, ubicados con proximidad a red (que será definida por un\ncriterio técnico del jefe del Acueducto o el Ingeniero del Departamento, además\nde criterios definidos en el manual de proceso de Disponibilidad de Agua).\nTendrá el derecho de solicitar al Departamento de Acueductos las conexiones respectivas.\nLos servicios sólo se concederán al propietario del inmueble, previa\npresentación de certificación registral que así lo acredite, o a su\nrepresentante legal, siempre y cuando presente el documento público que así lo\ndemuestre.\n\nArtículo 6º.-La Municipalidad está obligada a prestar el servicio de agua, siempre\ny cuando los inmuebles cumplan con todos los requisitos de las leyes nacionales\ny reglamentos municipales.\n\nLa Municipalidad no podrá\nrechazar solicitudes de servicio, salvo que la prestación de este fuere\nimposible por razones técnicas, consumo humano, recursos hídricos y\nreglamentarios que impidieren otorgarlo. Para los efectos del citado rechazo,\ndeberá darse por justificación razonada y por escrito, la misma que contará con\nlos recursos de revocatoria y apelación según lo estipulado en el Código\nMunicipal.\n\nArtículo 7º.-La Municipalidad prestará sus servicios de conformidad con los\nprincipios fundamentales del servicio público, para asegurar su continuidad,\neficacia, adaptación a todo cambio en el régimen legal o en la necesidad social\nque satisfacen y la igualdad en el trato de los usuarios. Para el cumplimiento\nde lo anterior, se observará lo siguiente:\n\na. La persona física o\njurídica que obtenga de manera legal, un derecho o paja de agua, acepta que el\nservicio se debe cancelar según las reglas que se establezca, y la falta de\npago, faculta a la Municipalidad, para suspender y/o cortar del servicio según\nel procedimiento establecido en el presente reglamento. Para los efectos el servicio\nde agua potable se pagará los días del 1 a 10 de cada mes, a partir del día 11\nse podrá cortar o suspender el servicio a falta de su respectivo pago.\n\nb. Se podrá restringir,\nregular o racionar el suministro y el uso del agua, cuando la salud pública y\nel interés colectivo lo haga necesario. Para tal efecto el Departamento del\nAcueducto Municipal obedeciendo a un criterio técnico tomará las medidas\nnecesarias para que dicha situación sea lo menos perjudicial.\n\nc. La Municipalidad a\ntravés del Departamento de Acueductos en coordinación con el Departamento de\nRelaciones Públicas, procurará dar aviso rápido y oportuno a los usuarios de\nlas alteraciones o interrupciones del préstamo del servicio de agua potable,\nsegún lo indicado en el punto b.\n\nd. La Municipalidad se\nreserva la potestad de realizar extensiones derivadas de la tubería principal,\nderivaciones, modificaciones y reparaciones a las redes o instalación de los\nsistemas que le pertenecen, así como en las previstas y medidores de las\nconexiones de los abonados.\n\ne. Una instalación de\nmedidor mayor a 12 mm no podrá ser de oficio, requerirá una solicitud por\nescrito del interesado, con su debida justificación, y una valoración o\nanálisis realizado por el Acueducto, en caso de que sea viable o proceda su\ninstalación se deberá cobrar el medidor conforme al costo de adquisición que\nhaya tenido el municipio.\n\nf. La Municipalidad en\ncasos de desconexión del servicio de agua potable por morosidad, está en\nfacultad de instalar una fuente pública a no más de una distancia de 200 metros\ndel lugar de interés, previa solicitud por escrito del abonado ante el\nDepartamento de Acueductos. Misma que se mantendrá durante un mes calendario,\nprorrogable hasta un mes más por circunstancias especiales como serian\nproblemas de salud, pobreza extrema entre otras.\n\nArtículo 8º.-La Municipalidad concederá el servicio de agua potable, observando lo\nsiguiente, siempre y cuando tenga capacidad hídrica e hidráulica para el\nabastecimiento:\n\na. El agua potable es de\nuso domiciliar prioritariamente.\n\nb. La Municipalidad está\nfacultada para aprobar o no las prevista para las urbanizaciones o\nconstrucciones masivas de acuerdo con la capacidad del recurso hídrico. En el\ncaso de urbanizaciones o construcciones masivas, el encargado o dueño de la\nobra deberá entregar el juego de planos constructivos de la red hídrica y el\ncosto respectivo por componente, ejemplo: tubería-diámetro, longitud; tanques,\npozos, hidrantes u otros. Estará sujeto a revisión y aprobación por parte de la\nsección técnica del Acueducto Municipal.\n\nc. El otorgamiento del\nservicio se concederá de conformidad con las categorías establecidas en la\ntarifa vigente.\n\nd. No se otorgarán servicios sin los respectivos permisos de construcción; en caso de no contar con\nel permiso o ser edificaciones viejas que carezcan del mismo, deberá  realizarse inspección previa,\npor el Departamento del Acueducto y de ser necesario inspectores tributarios para el otorgamiento\ndel servicio.\n\ne. En el caso de\nurbanizaciones no se otorgará el servicio si antes no se ha realizado el acto\nde entrega de la red de agua potable debidamente documentada y legalizada,\nante  el Departamento del Acueducto\nMunicipal, esta entrega deberá ir seguida de una revisión y aceptación de la\nsección técnica del Acueducto Municipal sobre todas las obras entregadas,\ncumplido esto, podrá el Acueducto adherir la urbanización o nuevo ramal.\n\nf. El usuario deberá hacer\nuso del servicio de acuerdo con la categoría en que se ha calificado y\nautorizado únicamente, es decir, la categoría de servicio de agua potable se\ndará en virtud de la actividad que se desarrolle en el inmueble.\n\ng. Censos: Los inspectores\nde Acueductos realizarán de forma periódica, inspecciones de campo por\nsectores, distritos o urbanizaciones, a efecto de velar por el adecuado sistema\nde facturación del acueducto. En caso de verificar que las edificaciones o las\nactividades que se realizan en cada inmueble no corresponden a las categorías\nasignadas, informarán, a más tardar dentro de los siguientes dos días hábiles a\nla fecha del levantamiento realizado, a la jefatura de Acueductos a fin de\ncorregir dichos registros, y proceder a cambiar en sistema a las categorías que\nse ajustan a la verdadera actividad que se atiende.\n\nArtículo 9º.-La Municipalidad no incurrirá en responsabilidad alguna en la red del\nAcueducto Municipal, cuando por mantenimiento, reparación, organización,\nfuncionamiento, y proyección, así también en caso fortuito, o fuerza mayor,\ncomo cualquier otra causa justificada, se cause insuficiencia o impureza real o\nalegada del servicio de agua suministrada por el sistema.\n\nArtículo 10º.-La Municipalidad prestará un servicio de agua medido: Son aquellos que\nse pagarán de acuerdo con los consumos reales efectuados y medidos a través del\nhidrómetro, se cobrará de acuerdo con las tarifas aprobadas por el Concejo\nMunicipal y publicado en el Diario Oficial La Gaceta.\n\nArtículo 11º.-El servicio de agua potable será medido (en metros cúbicos reales\nentregados efectivamente en las viviendas o instalaciones atendidas) y por el\nderecho y costo de instalación del respectivo hidrómetro se cobrará la suma\nespecificada en la última actualización tarifaría, en los casos en que los\nmedidores solicitados sean mayores a 12mm, se cobra el costo de adquisición que\ntuvo la Municipalidad de dicho medidor. En cuanto a hidrómetros en mal estado,\ndeberá la Municipalidad reparar o sustituir los que estén dañados sin ningún\ncosto monetario. (Salvo a lo dispuesto en el artículo 19 del presente\nreglamento). Si el daño es provocado por el abonado se cobrará el costo de\nreponer el medidor o el daño generado cargándose a la última facturación.\n\nArtículo 12°. -De los cambios de medidor. Cuando por proyectos de mejoramiento o\nmantenimiento del servicio de Acueducto Municipal ejecutado por la Municipalidad,\no por contrato a terceros, o porque haya sido solicitado por el abonado\ninteresado mediante el Proceso de Servicio al Cliente, ante las repetidas\ninconsistencias registradas, se procederá a realizar cambios de medidor;\ntomando en cuenta la vida útil del medidor y otros factores de deterioro.\n\nLas personas a cargo de\nejecutar dicha diligencia tomarán nota de la fecha en que retiran el medidor,\ndel número de medidor que retiran, así como de su última lectura, del número\ndel medidor que colocan, el cual deberá encontrarse en cero al momento de su\ncolocación. Dichos cambios, así como indicaciones sobre el distrito, sector,\nmanzana, secuencia, será informado a oficina, a más tardar dentro de los cinco\ndías hábiles, contados desde la fecha en la cual se realizó la obra, a fin de\nactualizar el sistema de facturación correspondiente.\n\nCAPÍTULO IV\n\nObtención de los servicios\n\nArtículo 13º.-Para que la Municipalidad considere una solicitud de servicios es\nindispensable que se disponga de vías públicas de acceso o bien servidumbre de\npaso de agua constituida en favor de la Municipalidad de San Carlos, al\nperímetro de la propiedad a la que pertenece la edificación, en las cuales\nexistan o puedan instalarse las tuberías del caso. De existir solicitudes del\nservicio donde el acceso a la propiedad es por servidumbre de paso de agua, el\npropietario del inmueble deberá proveer e instalar debidamente todo el sistema\nde tubería necesaria desde la red pública hasta el perímetro de la propiedad\nsegún las normas y/o indicaciones de la parte técnica del Acueducto.\n\nArtículo 14º.-Para solicitar el servicio, el interesado deberá presentar al Departamento\nde Acueducto los siguientes requisitos:\n\na. Documento de solicitud\ndel servicio de agua potable, debidamente lleno y firmado por el propietario\ndel inmueble o persona autorizada legalmente, ésta se comprobará mediante\ndocumento idóneo. Se aceptará firma digital.\n\nb. Fotocopia de la cédula\nde identidad.\n\nc. La información declarada\npor el solicitante en el formulario tiene el carácter de declaración jurada,\npor lo que, si los datos son falsos, la pena impuesta es de tres meses a dos\naños de prisión, según el Código Penal, y sus reformas.\n\nd. Estar al día en el pago\nde impuestos y servicios municipales, así como la declaración de bienes\ninmuebles.\n\ne. Verificación de\nrequisitos del jefe del Departamento de Acueducto Municipal, consistiendo el\nmismo en el cumplimiento de los requisitos mencionado en esta lista.\n\nf. La aprobación del\nservicio estará supeditada a la inspección que realizarán funcionarios del\nacueducto municipal.\n\ng. Cancelar los costos de\nla disponibilidad de agua, así como el costo de la prevista que se estipula en\nla tarifa vigente.\n\nArtículo 15º.-Para realizar una conexión se requiere:\n\na. Que las instalaciones\nestén en buen estado, esto es deber exclusivo del dueño de la propiedad, de no\nser así, el Acueducto podrá denegar o bien solicitar se realicen las mejoras\nnecesarias antes de proceder con la conexión.\n\nb. Que no existan\ninterconexiones que puedan dar lugar a contaminación de las aguas o puedan\nocasionar perjuicios a los demás usuarios.\n\nc. Que la paja de agua\npreste el servicio únicamente a la propiedad e infraestructura que se solicite.\n\nSi se cumple con estos tres\nrequisitos se autorizará la conexión definitiva, caso contrario se dará al\nabonado un período de quince días naturales para ejecutar los arreglos que se\nindiquen.\n\nArtículo 16º.-El Departamento del Acueducto Municipal una vez autorizada la paja de\nagua, de oficio registrará y facturará las conexiones realizadas a partir del\ndía de su instalación, conforme lo indique la lectura mensual del respectivo\nhidrómetro. Dicha conexión será por tiempo indefinido, siempre que se cumplan\ncon las obligaciones establecidas en este Reglamento, y la normativa que regula\nla materia. El Departamento de Acueducto dispondrá de un mes como máximo para\nla instalación de una paja nueva, una vez cumplido todo los tramites de\nsolicitud.\n\nArtículo 17º.-El costo por conexión del nuevo servicio por cañería deberá ser\ncancelado por el solicitante una vez aprobado el trámite de solicitud. Si en el\nmomento de realizar la conexión se detectan diferencias de costos, se\nnotificará al propietario que dichas diferencias serán incluidas para su pago\nen el recibo que se le factura por primera vez o en el mes siguiente, con su\ndebida aprobación. En los casos que conlleve hacer pasos de calle, se cobrará\nal interesado el costo respectivo que determine la sección de Contabilidad del\nAcueducto y se cargará al recibo de agua o bien al costo de instalación de\ntubería.\n\nArtículo 18º.-Los costos de reparación de daños al hidrómetro, sus accesorios y\ntubería en general, ocasionados por culpa grave o dolo del cliente, se cargarán\nen la cuenta del mismo en la siguiente facturación mensual o mediante\ncomprobante de depósito a la cuenta bancaria del Acueducto Municipal. En caso\nde que se cause daño a terceras personas o que el causante del daño no sea\nabonado, se dará tramite a ante las autoridades legales y judiciales para las\nsanciones respectivas.\n\nArtículo 19º.-Para solicitar desconexión definitiva de un servicio lo debe realizar el\nabonado titular del servicio por escrito y es necesario que la casa o local no\nesté habitado por el dueño o inquilinos. El Departamento de Acueductos\nrealizará una inspección para verificar las condiciones del inmueble\nabastecido. Debe, además, estar al día en el pago del servicio de agua y haber\npagado el monto correspondiente por la desconexión o cualquier valor que tenga\npendiente por concepto de agua potable, así como estar al día con cualquier\nobligación municipal. En casos en que sean edificaciones abandonadas y/o\ndeshabitadas, podrá el Departamento de Acueducto realizar la desconexión\ndefinitiva, adjuntando inspección y fotos del inmueble. Los trámites de cobro\nsobre los montos pendientes continuarán en las instancias correspondientes. En\ncaso de que se detecten de estos medidores en desuso, consumos con cero metros\ncúbicos generando cobros de mínimos, se podrá tramitar la eliminación de esos\nmontos en meses de cero m3, aportando en el informe de solicitud fotos de la\npropiedad en abandono y reporte de consumo de los meses solicitados.\n\nArtículo 20°.-.En caso de deshabilitar el servicio con una inspección y\nfotografías, se desconectará el servicio de agua que posea más de 6 meses de\nmorosidad, el abonado perderá el derecho de dicho servicio por desinterés de\nmantener al día su servicio de agua y por su falta de uso, se procederá a\ndesconectar de oficio, realizando la solicitud de eliminación de los meses cuyo\nconsumo fue cero m3 y se desconectará el medidor en el Sistema Integral\nMunicipal, para evitar que siga generando pendiente.\n\nSi el abonado desea contar\nnuevamente con el servicio después de desconectado de oficio bajo las\ncondiciones indicadas en el párrafo anterior, deberá realizar el trámite de\nsolicitud como un servicio nuevo, completando el formulario correspondiente,\npresentando sus requisitos y realizando la cancelación de costos según como lo\nestablezca la tarifa vigente.\n\nEn caso de existir una\norden sanitaria donde se declare inhabitable el inmueble que es atendido por un\nservicio de agua potable, la Municipalidad estará en la facultad de retirar y\neliminar dicha prevista de agua.\n\nArtículo 21º.-Cuando se segregue una finca que está disfrutando de una acometida del\nservicio de agua, las nuevas fincas que nazcan a la vida jurídica, deberán\nsolicitar por separado las acometidas correspondientes, los nuevos propietarios\nde lotes deberán solicitar la nueva paja o acometida de agua de conformidad con\nel presente reglamento. Se instalará un hidrómetro para cada finca, habitación,\noficina, apartamento o local comercial. Si se confirma la irregularidad de que\nse utilice un mismo hidrómetro para más de una construcción, se suspenderá el\nservicio de agua potable hasta la corrección de tal situación.\n\nArtículo 22º.-Cuando\nel propietario de una finca que tenga servicio de agua, adquiera otra\n\n.Artículo 22º.-Cuando\nel propietario de una finca que tenga servicio de agua, adquiera otra propiedad\ncolindante que carezca de él, no podrá extender a la nueva propiedad adquirida\nel servicio de agua potable. El adquiriente deberá solicitar la conexión de un\nnuevo hidrómetro a el Departamento del Acueducto, previo pago de derechos\ncorrespondientes. Solo podrá hacerlo en el caso de que las reúna bajo una sola\nmatricula en el Folio Real, teniendo previa comunicación con la Municipalidad.\n\nArtículo 23°--Cuando se segregue una finca madre, será el propietario de la paja de\nagua, aquel usuario en cuyo terreno se encuentre instalada, al momento de la\nsegregación del susodicho servicio. Por lo que, en consecuencia, los demás\nlotes segregados quedarán sin derecho al servicio de agua. Los nuevos\npropietarios de los lotes segregados deberán solicitar la nueva paja de agua de\nconformidad con el presente Reglamento.\n\nArtículo 24°--Cuando una finca está inscrita en derechos, cualquier copropietario\npodrá realizar la solicitud del servicio para el derecho que le pertenezca,\ndebiendo demostrar ser el poseedor del área de la finca en donde se encuentra\nel servicio de agua potable.\n\nEl Acueducto no puede\nnegarse a prestar el servicio a un abonado por controversias relacionadas con\nla titularidad del bien, o disputas familiares, a menos que una resolución\njudicial o administrativa de mayor jerarquía ordene la desconexión del\nservicio. Recordando que el servicio de agua no se puede desconectar si la casa\nde habitación, local o edificio están habitados y al día con los tributos\nmunicipales.\n\nArtículo 25º.-Cuando se necesiten conexiones de carácter temporal o provisional,\npara eventos de igual carácter (ferias, turnos u otros que no excedan un\nperiodo mayor de un mes), la Municipalidad podrá conceder dicho servicio previa\nsolicitud escrita del interesado, en el formulario que para tal efecto\nfacilitará el Departamento del Acueducto y cumplir con los requisitos\nestablecidos.\n\nEl interesado debe aportar\nal Departamento del Acueductos Municipal lo siguiente:\n\na. Formulario debidamente\nlleno o carta de solicitud firmada por el ente o persona interesada que tenga\nla capacidad legal para tal efecto. Ejemplo: Asociaciones de Desarrollo, de\nbien social, etc.\n\nb. Autorización del dueño\nde la propiedad, la cual debe indicar: Nombre completo y número de cédula del\npropietario.\n\nc. Dirección exacta.\n\nd. Duración de la actividad\ny fecha de inicio de la misma.\n\nDicha solicitud debe ser\nautorizada por el Departamento del Acueducto. La tarifa aplicable será la\nReproductiva y deberá hacerse un depósito de 10 tarifas mínimas de previo al\ninicio de la depositado en la cuenta bancaria del Acueducto Municipal. Una vez\nautorizado por la Departamento de Acueducto se realizará la conexión, previo\npago del monto correspondiente, terminada la actividad si el consumo fuese\nmayor de lo depositado se realizará el cobro respectivo.\n\nUna vez acaecido el término\nsolicitado La Municipalidad de oficio cortará el suministro temporal de agua,\nsiempre y cuando no existiere solicitud de prórroga por parte del interesado\n(solo se otorgará una prórroga por el mismo plazo) y que fuere acogido por el\nDepartamento del Acueducto.\n\nPara este efecto se\nconcederán conexiones temporales o provisionales por un periodo no mayor a un\nmes y el solicitante deberá estar al día con las obligaciones municipales.\n\nArtículo 26º.-Las independizaciones de servicios de agua potable solo proceden en\nlos casos en que el interesado haya independizado las instalaciones y cuando\nsea técnicamente posible. Para la tramitación de las solicitudes el propietario\ndel inmueble no deberá tener obligaciones económicas con la Municipalidad,\ncumplir con los requisitos establecidos y cancelar los costos correspondientes.\nDeberá existir una inspección que refleje que son módulos reproductivos o\ndomiciliarios independientes.\n\nArtículo 27°- Cuando en una misma conexión existen unidades de consumo con\ndiferente uso, se aplicará la tarifa más alta. Sin embargo, el propietario\npuede pedir a la Municipalidad la individualización del servicio por categoría,\nsiempre y cuando el sistema interno permita esta separación y se cumpla con los\ndemás requerimientos que al efecto establezca la Municipalidad.\n\nArtículo 28°---En caso de condominios se instalará un macro medidor que atienda el requerimiento\no demanda solicitada por el desarrollo del condominio, previa a una valoración\ntécnica del Acueducto, es decir, del macro medidor hacia adelante será la\nresponsabilidad del condominio realizar las derivaciones que el mismo requiere,\ny se cobrará según lo que indique el macro medidor. El Acueducto podrá dotar\ndel macro medidor, cobrándole al desarrollador el costo de este o bien\nsolicitar al condominio lo adquiera bajo las especificaciones indicadas o\nrequeridas por el Acueducto.\n\nArtículo 29°-- Cuando se verifiquen cambios de servicio fijo a medido, o viceversa, por\nsolicitud previa de independización o por una medida administrativa tomada con\nfundamento técnico, las cuadrillas del Acueducto instalarán el medidor e\ninformarán a la Departamento, para que se realice la actualización de los\nregistros correspondientes. Dicho informe deberá ser remitido, a más tardar\ndentro de los dos días hábiles siguientes a la fecha en que concluyó la obra,\ncon clara indicación del número de medidor y señas de localización (distrito,\nsector, manzana, lote, etc.).\n\nCAPÍTULO V\n\nObtención de los servicios\nen caso de urbanizaciones\n\nArtículo 30º.-De previo al otorgamiento de cualquier tipo de permisos de\nconstrucción de urbanizaciones o de las surgidas de segregaciones de fincas, el\nDepartamento del Acueducto Municipal deberá, pronunciarse sobre si está o no en\ncapacidad de suministrar el servicio de agua potable, de conformidad con los\nrequisitos que presente el interesado y los estudios técnicos realizados. Para\nlo anterior el interesado deberá informar por escrito al Acueducto de los\nplanes constructivos que tiene y será obligación del Acueducto revisar y\nverificar si está en capacidad de dar el servicio, solicitando al interesado la\nconstrucción de todas las mejoras que sean necesarias para cumplir con el\nrequerimiento del desarrollador.\n\nSi el Departamento de\nAcueducto Municipal, determina que sus fuentes de abastecimiento de agua no\nestán en capacidad de brindar servicios nuevos para este tipo de situaciones,\nno se comprometerá a suministrar el servicio de agua a las urbanizaciones o\nfraccionamientos que empresas, personas particulares o el Estado pretendan\nhacer, salvo que la Empresa, Institución, o particular o interesado o quien\nsegregue aporte los estudios y mejoras necesarias para dotarlo del servicio, y\nestas deben ser aprobadas, supervisadas y recibidas por la parte técnica del\nAcueducto y con aval de la Jefatura del Acueducto.\n\nArtículo 31º.-Para que el Departamento de Acueducto otorgue el servicio de agua a las\nurbanizaciones y/o desarrollos entiéndase más de 4 lotificaciones, el\ninteresado deberá presentar los siguientes requisitos:\n\na. Anteproyecto de la\nurbanización debidamente aprobado por las Instituciones correspondiente, para\nrevisión y valoración del Acueducto. Debe incluir coquis detallado, diseño de\nla red de agua potable, demanda de previstas y sus usos.\n\nb. Llenar el formulario\nrespectivo.\n\nc. Fotocopia del plano\ncatastrado.\n\nd. Fotocopia de la cédula\nde identidad de dueño y/o urbanizador.\n\ne. Certificación literal de\nla propiedad.\n\nf. Disponibilidad de agua,\nvigente (esta la otorgaría el mismo Acueducto en caso de cumplirse con lo\nsolicitado).\n\ng. Certificación de\npersonería del propietario del terreno (en caso de persona jurídica).\n\nh. Programa de trabajo\ndetallado con inicio y finalización por etapas, cuando corresponda, de las\nobras de urbanización.\n\ni. Dichos formularios\ndeberán ser debidamente fechados y firmados por el propietario del inmueble en\nque se desarrollarán las obras; o por el representante legal debidamente\nacreditado, cuando se trate de personas jurídicas. Se acepta firma digital.\n\nj. Antes del otorgamiento\ndel servicio de agua, el Departamento de Acueducto Municipal deberá realizar\ninspección para verificar que se haya colocado la infraestructura\ncorrespondiente solicitada, según lo recomendado por el Departamento de\nAcueducto. Por tanto, el Urbanizador deberá solicitar en forma escrita la\nrespectiva inspección de previo al inicio del proceso de colocación de las\ntuberías, a fin de efectuar las visitas durante la ejecución de dicha\nactividad.\n\nk. Presentar un estudio\ntécnico hidráulico en caso de que el Acueducto así lo requiera.\n\nEl Acueducto podrá\nsolicitar todas las mejoras e infraestructura requerida al urbanizador, así si\nel mismo Departamento del Acueducto tendrá que hacer mejoras relacionadas a dar\neste servicio, podrá solicitar aporte económico al desarrollador mismo que\ndeberá ser depositado a la cuenta corriente del Acueducto Municipal o si es\nmateriales como tubería podrá ser ingresado al plantel con la indicación de que\nes para un proyecto específico.\n\nArtículo 32º.-El formulario al que hace referencia el artículo Nº32 deberá ser\npresentado en el Departamento de Acueducto Municipal.\n\nEncontrándose en forma\ncorrecta la solicitud, el Departamento de Acueducto procederá a abrir el\nexpediente administrativo, en el cual se archivarán cronológicamente todas las\ngestiones relativas a la solicitud de dotación de servicio.\n\nEl expediente comprenderá\ntanto los documentos que le sirven de soporte a la solicitud, como las\nresoluciones que se dicten y las diligencias que se lleven a cabo hasta la\nrecepción de las obras por parte del Departamento de Acueducto.\n\nEl Departamento de Acueducto, deberá enviar oportunamente al Departamento de Contabilidad, copia de\ntodos los documentos relacionados con los proyectos urbanísticos que  afecten el área contable para\nsu inclusión a los activos del Acueducto, tomando en cuenta que toda la infraestructura de la red de\ndistribución de agua potable instalada por el urbanizador pasará a ser propiedad del Acueducto a\npartir de la aprobación del proyecto.\n\nArtículo 33º.-El Departamento del Acueducto procederá a otorgar y facturar los\nnuevos servicios, a partir del momento en que se dé por recibido oficialmente\nel proyecto por parte del Acueducto Municipal.\n\nArtículo 34º.-Cuando no sea posible que el Acueducto brinde el servicio, los\ninteresados en llevar a cabo estos proyectos urbanísticos podrán realizar la\napertura de nuevas fuentes de agua por medio de pozos profundos, o fuentes de\nafloramiento superficial, para abastecer de agua a dichas construcciones, pero\ndeben de previo contar con el visto bueno del Departamento del Acueducto de la\nMunicipalidad y además con todas y cada una de las recomendaciones y requisitos\nque para el efecto se establecen entre otras: Dirección de Aguas, la Ley de\nAguas, la Ley General de Agua Potable, Ley General de Salud, Código de Minería\ny su Reglamento a través del Ministerio del Ambiente y Energía (MINAE), el\nReglamento de Normas Técnicas y Procedimientos para el Mantenimiento Preventivo\nde los Sistemas de Abastecimiento de Agua N.º 2001-175 emitido por el Instituto\nCostarricense de Acueductos y Alcantarillados y la Ley de Creación del Servicio\nNacional de Aguas Riego y Avenamiento (SENARA). Lo anterior, siempre y cuando\nla perforación de pozos no produzca la reducción del caudal existente para el\nAcueducto Municipal.\n\nCAPÍTULO VI\n\nDe las instalaciones\n\nArtículo 35º.-Es obligación de los abonados y/o usuarios mantener en buen estado sus\ninstalaciones internas, sin fugas que permitan el desperdicio de agua. Así\nmismo deberán acatar las instrucciones generales que para tales efectos imponga\nla Municipalidad. Es obligación de los abonados reparar cualquier fuga interna\nque tengan en su propiedad.\n\nArtículo 36º.-Es obligación de la Municipalidad hacer reparaciones que requiera el\nAcueducto.\n\nLas acometidas forman parte de las redes de\nacueductos y su mantenimiento y reparación corresponden a la Municipalidad. Las\nconexiones intradomiciliarias defectuosas serán reparadas por el abonado. Se\nentenderá como responsabilidad del Acueducto reparar hasta el medidor\ninclusive, del mismo hacia la propiedad es responsabilidad del abonado.\n\nArtículo 37º.-En el trabajo específico de detección de fugas de agua en cañerías\nintra domiciliares, la Municipalidad no está obligada a realizar el trabajo de\ndetección, los funcionarios Municipales no están facultados a ingresar a\npropiedades de los abonados y detectar la fuga es responsabilidad del dueño de\nla propiedad.\n\nArtículo 38º.- En cuanto a la revisión o inspección de los hidrómetros por fuga\ninterna, solamente cuando es por primera vez no tendrá ningún costo, si se\nsolicita una inspección por segunda vez y de comprobarse el buen funcionamiento\ndel hidrómetro, el abonado pagará la suma estipulada en la Tarifa por la re -\ninspección realizada.\n\nArtículo 39º.- Consumo inconsistente: Aquel que, durante un mes o dos meses\nconsecutivos en un período de seis meses, represente variaciones superiores a\nun 35% del consumo real promedio mensual, se les notificará que tiene un\nconsumo alto de agua mediante boleta con el fin de que tome las medidas\ncorrectivas del caso o verifique internamente que está sucediendo, en caso de\nno estar presente el abonado se dejará a la entrada del inmueble dicha boleta.\n\nArtículo 40º.-El abonado o el usuario de las instalaciones intradomiciliarias tienen\nla plena responsabilidad sobre el manejo de los servicios dentro de su\npropiedad y por ende no cabrá ningún reclamo a la Municipalidad por daños y\nperjuicios a personas y propiedades, ocasionados directa o indirectamente por\nsuministro, uso y evacuación del agua en relación con la propiedad de que se\ntrate y las contiguas, causados por el mal estado de tales instalaciones\ninternas.\n\nArtículo 41º.-Cuando se trata de un acueducto nuevo (independiente de la red de\ndistribución existente), remodelaciones o prolongaciones en las líneas de\nconducción y distribución, el Departamento de Acueducto Municipal está\nfacultado a solicitar a los interesados hasta el 100% del costo de las obras.\nSe deberá verificar y recibir las mismas a conformidad de la parte técnica del\nacueducto y aval de la jefatura del Acueducto Municipal.\n\nArtículo 42º.-A cada lotificación y/o urbanización que se construya donde existe el\nservicio de agua potable administrado por la Municipalidad, deberá el\nurbanizador realizar los trabajos de colocación de tubería, válvulas,\nhidrantes, las previstas respectivas y toda obra necesaria solicitada por el\nAcueducto Municipal. Una vez recibida y aprobada por la parte técnica, está\nfacultado el Departamento del Acueducto mediante su jefatura para incorporarla\nde oficio al sistema municipal. Para esto deberá haber cumplido con todos los\nrequerimientos técnicos y administrativos indicados en el presente reglamento.\n\nCAPÍTULO VII\n\nDel cobro, pago y del\nreclamo administrativo\n\nArtículo 43º.-El Pago del servicio de agua potable será responsabilidad directa del\npropietario, abonado y/o usuario del bien inmueble donde se encuentre el\nhidrómetro.\n\nArtículo 44º.-Corresponde al abonado y/o usuario el pago del servicio de agua\npotable, y en caso de mora en el pago, podrá un tercero cancelar la suma\nadeudada y la Municipalidad estará en la obligación de recibir el pago\ncorrespondiente. El Acueducto y/o cualquier dependencia de la Municipalidad le\ndará prioridad al pago de los recibos de agua ante cualquier otro cargo, esto\nen apego al derecho de cada usuario de mantener al día su servicio,\nconsiderando que el acceso al agua potable es un derecho humano innegable.\n\nArtículo 45º.-Para el sostenimiento del Acueducto, la Municipalidad de San Carlos\nestablecerá una tarifa básica por el servicio, previo estudio tarifario que\nvalore aspectos tales como: costos de administración, operación, mantenimiento,\ndepreciación, desarrollo, inversión, hidrantes, servicio de deudas,\nconservación, pago del canon y protección de las cuencas hidrográficas del\ncantón. Dicha tarifa se revisará de oficio al menos una vez al año y las mismas\ndeberán aprobadas por el Concejo Municipal, conocidas en audiencia pública y\npublicado en el Diario Oficial La Gaceta.\n\nArtículo 46º.-Adicional al artículo anterior, las tarifas que la Municipalidad cobre\na los usuarios por la prestación del servicio de agua potable, se elaborarán\ntomando como base el principio de servicio al costo más un rédito de desarrollo\ndel 10%, también deberá tomar en cuenta criterios de equidad social,\nsostenibilidad ambiental, conservación de energía y eficiencia económica.\n\nArtículo 47º.-La Municipalidad no podrá suministrar el servicio de agua potable de\nforma gratuita, ni exonerar total o parcialmente el pago de cualquier multa,\nreparación o rubro que deba recaudar, mientras el servicio se ofrezca, a menos\nque una ley ordene la exoneración.\n\nLos funcionarios\nMunicipales designados para el cobro de lo estipulado en la tarifa están en la\nobligación de cobrar las sumas adeudadas por el concepto de agua potable. La\nomisión a la anterior disposición provocará que se le aplique al funcionario\nmunicipal lo establecido por el Código Municipal.\n\nArtículo 48º. -La deuda por servicio de agua potable, impone hipoteca legal\npreferente sobre el bien inmueble en el que recae la obligación de pagarla, de\nconformidad con el Código Municipal, por lo tanto, la propiedad responde\ndirectamente sobre el valor adeudado del servicio que no cancele. En virtud de\nesta situación, el servicio solo puede ser gestionado (solicitado o retirado)\npor el propietario legal del inmueble o bien quien tenga la delegación de forma\nlegal para hacerlo.\n\nArtículo 49º.-La lectura de los hidrómetros se hará mensualmente y se cobrará por\nmes vencido conforme al metraje cúbico de consumo real efectivo de agua\nentregada en los domicilios de los abonados y/o usuarios. Para determinar este\nconsumo real efectivo de metros cúbicos de agua potable que el Acueducto\ntransportó de las fuentes hasta los domicilios, se deberá hacer la lectura y\nsometerse a un proceso de revisión y/o depuración de estas. En caso de que la\nlectura del consumo deba ser modificada a consumo real efectivo producto de un\nconsumo atípico (fugas en el hidrómetro, fuga en la estrella, fugas fuera de la\nresponsabilidad del abonado), estará en facultad el Acueducto a su modificación\nvía promedio de los últimos seis meses. Y en caso de que sea fuga dentro de la\npropiedad estará en la potestad de modificar ese consumo al 50%, si este 50% es\nmenos que el promedio usual, se colocará el promedio de los últimos 6 meses.\n\nArtículo 50º.-El cobro del servicio de agua potable será cobrado por mes vencido, en\nun solo pago y con diez días hábiles de gracia, contados a partir del día que\nse ponga al cobro dicho servicio.\n\nArtículo 51º.-Por atraso o vencimiento en el pago del servicio de agua potable, se\ncobrarán intereses, de conformidad con el código municipal y al artículo 13 de\nla Ley General de Agua Potable número 1634, se cobrará una multa del 2% mensual\nsobre el monto de la deuda.\n\nArtículo 52º.- La\nlectura se realizarán del día 1 al 10 de cada mes. La revisión y/o depuración\nde los consumos recogidos en lectura se dará del día 11 al último día de cada\nmes, siendo esto competencia operativa por ende del Departamento del Acueducto.\nPasado ese periodo el consumo real se transforma en monto económico facturado y\nesto pasa a ser materia tributaria.\n\nArtículo 53º.- Los reclamos presentados por consumos (antes de que estos lleguen a\nser facturados ya sea por fugas internas, fugas en los medidores, o cualquier\notra circunstancia), deben ser atendidos y resueltos por el Acueducto\nMunicipal. Los reclamos por montos facturados altos o irregulares serán\natendidos por el Acueducto quien realizará un informe que trasladará al\nDepartamento de Administración Tributaria para que este resuelva, ya que\ncualquier modificación de pendiente sobre montos facturados es materia\ntributaria.\n\nSe contará con 60 días\nnaturales para presentar un reclamo por montos facturados y lo resuelto en\nprimera instancia tendrá los Recursos Administrativos de Revocatoria y\nApelación según lo estipulado en el Código Municipal. Pasado dicho término\ncualquier reclamo será desestimado por extemporáneo.\n\nArtículo 54º.- El abonado y/o usuario estará facultado a que se le realice las\nmodificaciones tanto de consumos como de pendientes, por problemas como fugas\nintradomiciliarias o fugas en los medidores o cualquier circunstancia que\nafectará su consumo o facturación real, si el caso es recurrente (una situación\nque se presenta más de 4 veces al año), se le solicitará al contribuyente la\ninfraestructura necesaria para resolver la fuga y si esta no se arregla, no se\nhace la modificación.\n\nArtículo 55º.-En el caso en que el hidrómetro sufra desperfectos que impidan ser\nleído, se le cobrará de acuerdo con el promedio de los últimos seis periodos\nnormales de consumo.\n\nArtículo 56°. ---Inconsistencias: Cada lector que verifique cualquier inconsistencia o\nirregularidad, lo informara al Departamento de Acueducto al momento de hacer la\nlectura en los lectores digitales empleados en el campo, a fin de que día\ndichos datos se integren al sistema de facturación.\n\nArtículo 57°. ---En caso de imposibilidad de lecturas por objetos que obstruyan el\nmedidor tales como: escombros, carros parqueados sobre las aceras entre otros,\nes obligación del abonado mantener accesible el medidor para que el inspector\nlo pueda leer, en estos casos de imposibilidad de lectura se colocará un\nconsumo promedio registrados a los últimos 6 meses con el fin de tener\nconsistencia con las lecturas anteriores y una vez que si se pueda leer el\nmedidor podría generar un acumulado, lo cual no será responsabilidad de la\nMunicipalidad y el abonado deberá pagar lo correspondiente. El lector deberá\nregistrar estas circunstancias cuando ocurran.\n\nArtículo 58º.- En caso de fugas internas que pasaron a ser facturadas, el usuario\ncontará con un mes máximo para reparar la fuga. Para tal efecto se deberá\nrealizar una solicitud de inspección de fuga donde se verifique por parte del\nDepartamento del Acueducto que esta está reparada. Este informe se trasladará\nal Departamento de Administración Tributaria donde con los elementos aportados\npor el Acueducto se podrá realizar la modificación del pendiente.\n\nArtículo 59º.- En caso de una fuga atípica, una situación excepcional que generé\npendientes excesivamente altos en medidores que normalmente consumen montos\nestándares para sus usos, se le enviará inspección que constate que no persiste\nel problema, se le podrá estudiar y analizar el caso para que por medio de una\nresolución razonada y/o fundamentada se le aplique el promedio de consumo de\nlos últimos 6 meses de consumo normal, este informe será resorte del Acueducto\nrealizarlo y/o documentarlo para ser trasladado al Departamento de\nAdministración Tributaria, quien realizará la modificación del pendiente.\n\nArtículo 60º.-Cualquier daño al sistema de abastecimiento de agua potable, incluidos\nlos respectivos medidores, ya sea en su estructura o relojería, deberá ser\nasumido por el abonado en todos los casos ya que este es propiedad del mismo y\nse cobrará el costo del medidor y todos los gastos adicionales causados,\ncargándose el importe en la facturación mensual. Entendiendo que el abonado es\nel dueño del servicio, por ende, el responsable de que el equipo que se le\nproporciona este en buen estado y sin ningún tipo de obstrucción que\nimposibilite la respetiva lectura o mantenimiento.\n\nArtículo 61º.- Los funcionarios municipales encargados de recibir, custodiar o pagar\nbienes o valores municipales o aquellos, cuyas atribuciones permitan o exijan\ntenerlos, serán responsables de ellos y de cualquier pérdida, daño, abuso,\nempleo o pago ilegal imputable a su dolo o culpa.\n\nSe considera empleo ilegal\nel manejo de los bienes o valores en forma distinta de la prescrita por las\nleyes, los reglamentos o las disposiciones superiores.\n\nEl autor de tales hechos\nserá sancionado administrativamente, de acuerdo con el régimen disciplinario\nvigente, previo cumplimiento del debido proceso, sin perjuicio de las\nresponsabilidades civiles o penales en que pueda haber incurrido.\n\nEsta disposición coincide\ncon lo regulado en la Ley de la Administración Financiera de la República y\nPresupuestos Públicos, No. 8131 del 18 de setiembre de 2001, y sus reformas.\n\nCAPÍTULO VIII\n\nDe las prohibiciones y\nsanciones\n\nArtículo 62º.-De presentarse alguna de las siguientes acciones:\n\na. Conexiones ilegales.\n\nb. Reventa del agua potable\no que en su defecto interconecte más pajas sin autorización.\n\nc. Fraude como cambiar el\nmedidor en periodo de lectura para evitar el registro real de su consumo.\n\nd. Interconecte tuberías\ndel sistema del acueducto con otras provenientes de otras fuentes de agua.\n\ne. Manipular los equipos o\naccesorios del sistema del acueducto.\n\nf. Cuando se esté en\nperiodos de racionamiento el hacer uso indebido como desperdicio de agua\npotable en jardines, lavado de vehículos, cultivos, tuberías defectuosas u\notros que se consideren de conformidad con La Ley General de Agua Potable y demás\ndisposiciones legales y reglamentarias concordantes.\n\ng. Compartir el agua a un\nabonado con el servicio suspendido.\n\nh. Causar cualquier\ninconveniente de contaminación al sistema.\n\ni. Tomar de las tuberías\nintradomiciliarias o de tanques de almacenamiento, un ramal para darle servicio\na otra edificación o lote independiente, tales desvíos de aguas sólo se podrán\nhacer en casos que los inspectores y/o funcionarios del Departamento de\nAcueductos Municipal identifiquen después de su debida inspección y criterio\ntécnico.\n\nj. Toda instalación,\nedificación o labor comprendida con un radio de doscientos metros en apego a la\nLey de Aguas N°276, alrededor de las nacientes de agua de abastecimiento.\nReconectar un servicio que había sido suspendido conforme a lo establecido en\nel presente reglamento. Si esto sucediera, la Municipalidad procederá a\ndesconectar de nuevo el servicio y/o retirar el hidrómetro, cobrando también el\nnuevo costo y aplicará las sanciones establecidas en el artículo 62 del\npresente Reglamento. Así como cobro de reconexión ilegal, con base al monto\nestablecido en la tarifa vigente y con base al registro de consumo, se cobrará\nun promedio proyectado en 6 meses anteriores de lo acumulado a causa de la\nconexión ilegal dicho cobro se aplicará en el próximo recibo.\n\nk. Conectarse a la red de\ndistribución del Acueducto sin autorización, no registro de la nueva conexión y\nno pago de los derechos correspondientes.\n\nl. En los casos de\ninstalarse fuentes públicas para servicios colectivos, se prohíbe derivar pajas\nde agua y conectar mangueras de ellas para servicios particulares (a no más de\n200 metros de distancia y por un mes calendario).\n\nEn los anteriores casos, excepto\nel del inciso k, la Municipalidad procederá de inmediato a la suspensión del\nservicio y de ser necesario a la desconexión y/o retiro del hidrómetro.\n\nPara todos los casos se\ndeberá tomar fotos y realizar el informe correspondiente, informar de lo acontecido\nal abonado otorgando un plazo de 5 días naturales para que se pronuncie y\ngenere su descargo, se podrá llegar a un acuerdo de cobro según los datos de\nlos promedios de consumo real de los últimos 6 meses, el abonado debe aceptar\neste cobro y proceder a pagar mediante un cargo que se genere en el siguiente\nrecibo del medidor.\n\nArtículo 63º.- De presentar alguna de las siguientes acciones el Acueducto Municipal\ntiene la potestad de trasladar el caso al Ministerio Publico.\n\na. Reconectar un servicio\nque había sido suspendido conforme a lo establecido en el presente reglamento.\nSi esto sucediera, la Municipalidad procede desconectar de nuevo el servicio\ny/o retirar el hidrómetro, cobrando también el nuevo costo y aplicará las\nsanciones establecidas en el artículo 62 del presente Reglamento. Así como\ncobro de reconexión ilegal, con base al monto establecido en la tarifa vigente\ny con base al registro de consumo, se cobrará un promedio proyectado en 6 meses\nanteriores de lo acumulado a causa de la conexión ilegal dicho cobro se\naplicará en el próximo recibo.\n\nb. Conectar el servicio de\nagua potable (mediante \"bypass\") antes o en lugar del hidrómetro, para falsear\nel consumo real de este servicio.\n\nc. Se prohíbe la conexión\nde mecanismos de bombeo y de mangueras directamente de las pajas de agua del\nacueducto, si las mismas no están debidamente autorizadas por el Departamento\ndel Acueducto Municipal. En este caso la Municipalidad procederá de inmediato a\nla desconexión de lo no autorizado, trasladando el costo al abonado, mismo que\nserá determinado por el Departamento de Acueducto Municipal.\n\nArtículo 64º.-Se prohíbe a los Servidores Municipales, realizar las siguientes\nacciones: Actos que interfiera con el fiel cumplimiento de las estipulaciones\ndel presente Reglamento y el Código Municipal, en cuyo caso se les aplicarán\nlos procedimientos y sanciones establecidos en el Código Municipal.\n\na. Utilizar los recursos\nMunicipales tangibles o intangibles en obras no autorizadas por el Departamento\ndel Acueducto Municipal.\n\nb. Autorizar, sea expresa o\ntácitamente, urbanizaciones, segregaciones o demás construcciones, sin la\npresentación y verificación de los requisitos reglamentarios indicados.\n\nCAPÍTULO IX\n\nDe la suspensión del\nservicio de agua potable cobro administrativo y judicial\n\nArtículo 65º.-El Departamento del Acueducto Municipal se encuentra en facultad de\ndictar la orden de suspensión del servicio de agua potable con retiro del\nhidrómetro en puntos como el \"a\" y el \"k\", en otros casos como los casos de la\n\"b\" a la \"j\" el Departamento de Acueducto aplicará una nota por escrito al\nabonado, para que este subsane la situación, antes de proceder con la\nsuspensión del servicio:\n\na. El no pago oportuno del\nservicio de agua potable una vez vencido el plazo de cancelación en los diez\ndías hábiles otorgados para tal efecto.\n\nb. Desperdicie el agua y\nhaya sido prevenido con anterioridad de que no lo haga.\n\nc. Interconecte tuberías\ndel sistema con las provenientes de otras fuentes de agua.\n\nd. Cuando a solicitud expresa\nde la Municipalidad, el abonado no permita la inspección a las instalaciones\nintradomiciliarias, para evitar perjuicios en el Acueducto Municipal.\n\ne. Interfiera con el\nmantenimiento y operación de los equipos y accesorios del sistema.\n\nf. Cuando las instalaciones\ndel abonado están defectuosas y no se corrijan las deficiencias tales como\nfugas internas.\n\ng. Cuando las instalaciones\nno reúnan las condiciones necesarias para evitar daños a sí mismo o a terceros.\n\nh. Cuando el abonado\nconecte servicios nuevos por ramal sin autorización del Acueducto Municipal.\n\ni. Cuando utilice el agua,\nen un uso no contemplado en la tarifa con que solicito la conexión.\n\nj. Cuando la actividad que\nse realice en la propiedad, riña con las leyes, las buenas costumbres y la moral.\n\nk. Cuando se compruebe\nreconexión ilegal.\n\nPara el cumplimiento de\neste artículo quedan autorizados los funcionarios del Acueducto, para proceder\na la suspensión del servicio o desconexión del hidrómetro. Este procedimiento\nes paralelo al trámite de cobro administrativo. Para la reconexión del servicio\ndeberá pagarse la suma estipulada en la tarifa y los demás montos pendientes de\nagua que existan con excepción de algunos casos que lo ameriten.\n\nArtículo 66º.-La Municipalidad procederá con el cobro de las sumas adeudadas de\nconformidad con la Legislación Vigente.\n\nCAPÍTULO X\n\nProrrogas Administrativas\n\nArtículo 67º.-Definición de plazos y pagos. Las condiciones para el otorgamiento de\nprorroga administrativa de los deudores morosos serán las siguientes:\n\nEl plazo máximo a otorgar\nserá de seis meses.\n\nLa deuda se deberá cancelar\nen el plazo otorgado.\n\nEn casos muy excepcionales,\ndicho plazo podrá ampliarse por un periodo no mayor a seis meses.\n\nLa cuota inicial será la\ncorrespondiente al treinta por ciento del monto total adeudado, incluyendo\nprincipal, intereses y otros gastos; con salvedad en las prórrogas\nadministrativas que se realicen a partir del mes de octubre, en el cual deberán\ncancelar el cincuenta por ciento del monto total adeudado, en caso contrario se\npodrán recibir pagos parciales.\n\nEn casos excepcionales de\nextrema pobreza demostrable por los entes competentes, la Administración\nTributaria contemplará la posibilidad de nuevas prorrogas administrativas e\ninclusive plazos dentro de las prórrogas administrativas realizar.\n\nArtículo 68º.-En el caso de que el usuario incumpla con el arreglo de pago, el\ndepartamento autorizado procederá de inmediato con el trámite de cobro\njudicial, independientemente de la nueva suspensión del servicio.\n\nCAPÍTULO XI\n\nDe la reconexión\n\nArtículo 69º.-Para que se reconecte un servicio que haya sido suspendido, el usuario\ndeberá cancelar los recibos que tuviera atrasados, así como los intereses,\nmultas y el derecho de reconexión, que pesen sobre dichas deudas. Quedan a\nsalvo de lo anterior, los arreglos de pago, siempre que cancelen el derecho de\nreconexión. En casos del abonado no poder cancelar todas las obligaciones\nMunicipales podrá solicitar se le reconecte el servicio pagando el último mes\nvigente, esto para salvaguardar el derecho humano al agua. No obstante, la\nadministración del Acueducto también podrá ejercer la respectiva corta tantas\nveces este en la condición de mora, generando campañas de cortas mensuales,\nsemanales o diarias según se requiera.\n\nArtículo 70º.-La Municipalidad ejecutará la reconexión del servicio de agua potable\nen un plazo máximo de 24 horas, siguientes a la cancelación de lo adeudado, o\nbien de la suscripción del respectivo arreglo de pago.\n\nCAPÍTULO XII\n\nInstalación y mantenimiento\nde los hidrantes y medidores\n\nArtículo 71º.-La Municipalidad como responsable de que las ciudades y demás\npoblaciones reúnan las condiciones necesarias de seguridad, salubridad,\ncomodidad y belleza en sus vías públicas; como entidades autónomas; deberá\ngarantizar la instalación y el mantenimiento de los hidrantes que se requieran\nen el área geográfica correspondiente.\n\nArtículo 72º.-El Departamento del Acueducto Municipal, será el encargado de instalar y\nbrindar el adecuado mantenimiento a los hidrantes ubicados dentro de los\nramales del Acueducto Municipal.\n\nArtículo 73º.-En las obras privadas que constituyan \"nuevas urbanizaciones\", como\ncentros comerciales y similares, corresponderá al urbanizador, la entidad o\nempresa promotora del proyecto, instalar los hidrantes, de acuerdo con las\nregulaciones técnicas existentes, el promotor deberá donar o realizar entrega\noficial del hidrante al Acueducto Municipal. Siendo esto requisito\nindispensable para aceptar la urbanización.\n\nLa Municipalidad deberá\nverificar, al recibir las nuevas urbanizaciones, que los hidrantes se\nencuentren debidamente instalados mediante una inspección de campo.\n\nArtículo 74º.- El Departamento del Acueducto podrá establecer convenios o alianzas\nestratégicas de ayudas mutuas con diferentes instituciones, con el fin de\nestablecer mejoras o planes que vayan a contribuir con el servicio de agua, las\ncuales podrían ser cooperativas, instituciones financieras, educativas, asadas\nu otras de interés, y que la ley permita.\n\nCAPÍTULO XIII\n\nProtección de las fuentes\nde agua, cuencas hidrográficas\n\nArtículo 75º.-Es obligación de la Municipalidad estar al día con las concesiones de\nnacientes de agua, que estén a su nombre y que sirven de abastecimiento de agua\npotable a las poblaciones ante el Ministerio del Ambiente y Energía, con el fin\nde garantizar el servicio a los usuarios.\n\nArtículo 76º.-La Municipalidad procurará que los terrenos donde se encuentran las\nfuentes de agua, nacientes, manantiales, arroyos, pozos, plantas de\ntratamiento, tanques de almacenamiento o cualquier otra obra o recurso natural\nsimilar, que es utilizada para el abastecimiento del agua potable, estén\nregistradas a su nombre, para lo cual incluirá los costos necesarios en la\ntarifa.\n\nArtículo 77º.-En caso de que los propietarios del terreno o fincas se negaren a\ntrasladar estas propiedades o vendarlas a la Municipalidad, la misma podrá\niniciar un proceso de compras por acuerdo mutuo o una expropiación según la ley\nvigente para el caso, si el objetivo de la misma es de interés para la\ncolectividad, para lo cual iniciará el respectivo trámite legal.\n\nArtículo 78º.-La Municipalidad contará con un programa integrado de protección y\nrecuperación de las fuentes de agua, mantos acuíferos, nacientes, zonas\nprotegidas, cuencas hidrográficas, que sirvan de abastecimiento al Acueducto\nMunicipal. El programa mencionado, será financiado mediante el establecimiento\nde un valor económico ambiental (canon ambiental), que todo usuario pagará como\nun costo ambiental de recuperación del bosque, protección y conservación del\nrecurso hídrico, implicará un porcentaje por cada m3, o monto fijo según lo\nestipule la Municipalidad.\n\nArtículo 79º.-La Municipalidad estará en la facultad de pagar un canon por servicios\nambientales a los dueños de las propiedades donde se encuentren las nacientes,\nmantos acuíferos y fuentes de agua utilizadas por el Acueducto, con el fin de\nprotegerlas y conservarlas, para el aprovechamiento del consumo humano y\nbienestar colectivo. Para lo cual deberá cumplir con lo estipulado en el\nartículo anterior.\n\nArtículo 80º.-La Municipalidad podrá promover, financiar, patrocinar o subsidiar\nproyectos que propicien la investigación, el control, la conservación,\nprotección, recuperación integral del recurso hídrico, el uso sostenido de las\ncuencas hidrográficas, programas de ahorro del agua, el desarrollo de nuevas\ntecnologías. Estos proyectos deberán estar organizados por escuelas, colegios,\nuniversidades, (instituciones públicas o privadas sin fines de lucro).\n\nArtículo 81º.-Las obras o edificaciones construidas por el Departamento del\nAcueducto Municipal deberán estar protegidas y resguardadas, para limitar el\nacceso de particulares, evitar la contaminación del líquido y posibles daños a\nlas estructuras.\n\nCAPÍTULO XIV\n\nIncorporar una asada o\nsistema de acueducto\n\nArtículo 82°. - En caso de recibir una solicitud de adherir un sistema de Acueducto ya\nsea asada con o sin convenio de delegación con el Instituto Costarricense de\nAcueducto y Alcantarillados o bien un sistema que no tenga un proveedor oficial\no formal, deberá cumplirse con:\n\na. Solicitud formal por\nparte de la comunidad o asada.\n\nb. Informe técnico por\nparte de ingeniería del Acueducto Municipal que valore el sistema.\n\nc. Valoración de la\nJefatura del Acueducto Municipal sobre la conveniencia y/o factibilidad de la\nincorporación al sistema municipal.\n\nd. En caso de ser una Asada\nsin convenio de delegación, será una valoración y decisión del Departamento de\nAcueductos, la Alcaldía Municipal y de la misma manera se requiere un acuerdo\ncon el Concejo Municipal.\n\ne. En caso de ser una Asada\ncon convenio de delegación con el AyA se requerirá los requisitos anteriores\n(a, b, c, y d) y aprobación en acuerdo del Concejo Municipal.\n\nf. En caso de ser un\nsistema informal que no tiene proveedor oficial (no llega a ser una asada),\nserá requerido la aprobación técnica del Acueducto Municipal únicamente.\n\ng. Se debe mantener\ninformado al AyA del proceso, solicitándole su anuencia y / o rechazo de\nrealizar la adición.\n\nh. La asada no realizará ni\ntrasladará ningún activo, circulante o fijo, que no sean tuberías y fuentes\npara el funcionamiento de la red de distribución.\n\ni. La asada como persona\njurídica, debe de realizar el cierre jurídico y técnico de su personería.\n\nj. Se deberán de realizar\nlos acuerdos de consejo donde se reciba la asada y se le informe al AyA.\n\nk. Se deberá de realizar\nuna consulta formal al Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.\n\nCAPÍTULO XV\n\nDisposiciones\ntransitorias\n\nArtículo\n83º.-Será\naplicable, en lo conducente y no establecido en el presente Reglamento, la\nlegislación que para efectos de aguas se determine en: Ley de Aguas, la Ley\nGeneral de Agua Potable, Ley General de Salud, Código de Minería y su\nReglamento a través del Ministerio del Ambiente y Energía (MINAE), el\nReglamento de Normas Técnicas y Procedimientos para el Mantenimiento Preventivo\nde los Sistemas de Abastecimiento de Agua N.º 2001-175 emitido por el Instituto\nCostarricense de Acueductos y Alcantarillados y la Ley de Creación del Servicio\nNacional de Aguas Riego y Avenamiento (SENARA) y La Ley 7794, denominada Código\nMunicipal y cualquier norma o ley atinente y jurisprudencia relacionada\". Votación unánime.ACUERDO\nDEFINITIVAMENTE APROBADO.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 0\n\n                        Regulation for the operation and administration of the municipal aqueduct\n\nMUNICIPALITY OF SAN CARLOS\n\nThe Municipal Council of San Carlos, in its Ordinary Session held on Friday, December 5, 2025, in the Session Hall of the Municipality of San Carlos, Article No. XIII, Agreement No. 13, Minutes No. 71, AGREED: To approve the latest version of the REGULATION FOR THE OPERATION AND ADMINISTRATION OF THE MUNICIPAL AQUEDUCT, code number R-ACU-001-2025, in the form detailed below:\n\n\"REGULATION FOR THE OPERATION AND ADMINISTRATION OF THE MUNICIPAL AQUEDUCT\"\n\nCHAPTER I\n\nGeneral Provisions\n\nArticle 1.- In accordance with the regulations governing the matter, this Regulation is issued for the purpose of regulating the administration, supply, and collection of fees for the potable water services of the Aqueducts administered by the Municipality of San Carlos.\n\nArticle 2.- The objective of this Regulation is to regulate the coordination, organization, maintenance, and operation of the provision of potable water service in the canton of San Carlos; including claims, both for consumption and for billings and projection, but not limited only to this, as well as to regulate the relations between the clients, subscribers or users of the service, and the Municipal Aqueduct, in the provision of the potable water service provided by the Municipality of San Carlos.\n\nArticle 3.- The Municipality shall analyze those technical recommendations for construction, operation, maintenance, and administration of the potable water supply systems under its charge, as indicated by the Ministry of Environment and Energy, Ministry of Public Works and Transport, and the Ministry of Health; in addition to the Institutions at the National Level such as the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers and the Comptroller General of the Republic.\n\nCHAPTER II\n\nDefinitions\n\nArticle 4.- For the purposes of this regulation, the following terms shall mean:\n\na. Subscriber (Abonado): Natural or legal persons who are the legitimate owners of the property, lot, subsidiary, or building of any nature, to which the potable water service is provided.\n\nb. Consumption (Consumo): Cubic meters of potable water that were transferred through the aqueduct distribution system to the facilities or buildings of the subscriber and/or user of the service.\n\nc. Actual effective consumption (Consumo real efectivo): Cubic meters of potable water that were actually and effectively transferred to the subscriber's domicile, determined as a result of the debugging or review of the consumption reading process.\n\nd. Review and/or debugging process of readings (Proceso de revisión y/o depuración de lecturas): Shall be carried out immediately following the reading period and up to the last day of the month, the objective of which is to determine the actual consumption of each subscriber. It is a review of the reading in relation to historical consumption and possible failures or breakdowns that may have affected the quantity of cubic meters actually received at the subscriber's domicile.\n\ne. Modification of readings (Modificación de lecturas): It is the act of modifying the cubic meters of potable water of the consumption reading once it has been reviewed and/or debugged. By this mechanism, a reading consumption is changed to an actual effective consumption.\n\nf. Certain taxable base for the public service of the Municipal Aqueduct (Base cierta imponible para el servicio público del Acueducto Municipal): This is established for the potable water service precisely in the billing process carried out on the last day of each month, where once the actual effective consumption is determined, it is invoiced and that consumption in cubic meters is converted to an economic amount by means of the current rate.\n\ng. Cubic meter of potable water (Metro cubico de agua potable): Unit in which the actual consumption of a water meter (hidrómetro) shall be determined.\n\nh. Service connection or water connection (Acometida o paja de agua): The pipe and accessories between the aqueduct distribution network and the property boundary with the public road.\n\ni. Potable water (Agua potable): Water that meets the physical, chemical, and biological characteristics that make it suitable for human consumption, in accordance with the potability standards of the Pan American Health Organization (PAHO), approved by the competent Costa Rican government authorities.\n\nj. Contribution (Aporte): Collaboration in materials or money, a right that the Municipality reserves to request from new subscribers for the improvement, extension, or provision of the service; if the contribution is in money it must be deposited in the bank account of the Municipal Aqueduct, and if it is in materials it must be delivered at the Municipal depot.\n\nk. Payment arrangement (Arreglo de pago): Agreement between the owner, subscriber, or user, and the Municipality of San Carlos in which it is agreed that the debt for the potable water service will be covered in installments, the amounts and terms of which are established by the Collections Department.\n\nl. Flow rate (Caudal): Volume of liquid passing through a section of a pipe per unit of time.\n\nm. Intra-domiciliary connections (Conexiones intradomiciliarias): Set of pipes, accessories, equipment, and apparatus inside a dwelling that form the potable water supply system.\n\nn. Aqueduct Department (Departamento de Acueducto): Aqueduct Department of the Municipality of San Carlos.\n\no. Connection right (Derecho de conexión): Sum that the subscriber or user of the service must pay in advance for the cost of the potable water connection for the property.\n\np. Permanent disconnection of service (Desconexión permanente del servicio): Act of permanently eliminating the service to a subscriber, either at his/her request, or ex officio by the administration because the service has been left unused or unpaid.\n\nq. Property (Finca): Real estate with or without buildings, duly registered in the Property Registry.\n\nr. Public standpipe (Fuente pública): Hydraulic device composed of a water supply faucet, installed for domestic use in usual cases of water service suspension; it shall be public, free, and temporary, and due to special circumstances, located no more than 200 meters from the place of interest.\n\ns. Leak (Fuga): Water escape in the domiciliary network or municipal network.\n\nt. Water meter (Hidrómetro): Meter used for the purpose of recording water consumption.\n\nu. Service separation (Independización del servicio): The new water connection(s) required to serve one or more physical segregations of a property.\n\nv. Installations (Instalaciones): The complete system of pipes and accessories of the public and intra-domiciliary networks of an aqueduct.\n\nw. Domiciliary installation (Instalación domiciliaría): Internal potable water system installed on the lands owned by the subscriber.\n\nx. Fine (Multa): Monetary sanction chargeable in accordance with the Municipal Code and the General Law of Potable Water, and in accordance with the current rate, for infractions committed such as damages to the meters, installations, or other Aqueduct infrastructure.\n\ny. Municipality (Municipalidad): Municipality of the canton of San Carlos.\n\nz. Stub-out (Prevista): It is the pipe and accessories between the main network and the property boundary with the public road, left installed for a future service connection.\n\naa. Branch or Extension (Ramal o Prolongaciones): The extension or increase in length of the local aqueduct distribution network, necessary for service up to the property. As well as the diameter variations or required substitutions.\n\nbb. Service reconnection (Reconexión del servicio): act of reconnecting the service again to a subscriber who was suspended.\n\ncc. Aqueduct Service (Servicio de Acueductos): Supply or transfer of potable water provided by the Municipality to the subscriber or user, from the sources to the subscribers' domiciles, including everything required for its operation and potability.\n\ndd. Rate (Tasa): It is the tax whose obligation has as its generating event the effective or potential provision of a public service, in this case potable water, individualized in the taxpayer; and whose revenue must not have a destination unrelated to the service that constitutes the reason for the obligation. The Municipal Aqueduct service is a rate that is quantified at economic value by means of a tariff.\n\nee. Tariff (Tarifa): Amount of money that each subscriber or user must pay as consideration for the potable water service provided by the Municipality of San Carlos.\n\nThe tariffs must be approved by the Municipal Council and published in the Official Gazette La Gaceta.\n\nff. Street crossing (Paso de calle): Work that entails breaking the street to lay the required pipe on the other side thereof, when a water service is required. It includes the replacement and reconstruction of the road that had to be cut and damaged for this purpose.\n\ngg. Water Use (Uso de Agua): It is the main destination that the subscriber gives to the supplied water, or that the Municipality determines is given to the potable water service, and which is classified as:\n\ni. Residential: For houses and apartments exclusively for residential purposes, whether or not occupied by their owner, and where the use of potable water is to satisfy the domestic needs of its occupants.\n\nii. Ordinary: For offices or commercial premises, where water is used exclusively for consumption or to satisfy basic human needs.\n\niii. Reproductive-Commercial: For businesses or industries that use potable water as a raw material or accessory to it, for the production of goods or the provision of their services. Among which are, but not limited to: Hotels, motels, restaurants, bars, small eateries (sodas), canteens, cafeterias, gas stations, car washes, soft drink factories, breweries, milk processing plants, among others.\n\niv. Preferential: Shall apply to public schools and high schools, Community Development Associations, charitable institutions, Nursing Homes, Orphanages, and worship (registered as such for that purpose). This tariff only includes the institutions where activities of social interest are taught or carried out. Any other facility belonging to the same institutions that is dedicated to other purposes must be classified according to the corresponding use of the services.\n\nv. Government: For offices or institutions of the Central Government, Public Powers, and Decentralized Institutions of the State. Services classified in the fourth category and public bodies dedicated to activities of sale of products or services (such as petroleum derivatives, electric energy, telephone, insurance, food products, banks, or those that have the character of companies) are exempt, which are classified in the second and third categories. (State installations exclusively).\n\nvi. Social: Category to which a subscriber can gain access in the event of being in extreme poverty and possessing a certification accrediting such condition by an entity competent for this purpose.\n\nhh. User (Usuario): Any natural or legal person who uses the water services, but who is not the owner of the property and consequently does not have the status of subscriber.\n\nii. Value of the service connection (Valor de la acometida): Term used to designate the sum that the subscriber must pay in advance to the Municipality of San Carlos for connecting the potable water service to their property, which corresponds to the accessories, materials, labor, and other necessary expenses.\n\nCHAPTER III\n\nOf the service in general\n\nArticle 5.- Every owner of real estate with buildings dedicated to the work or residence of persons, located in proximity to a network (which shall be defined by a technical criterion of the head of the Aqueduct or the Engineer of the Department, in addition to criteria defined in the Water Availability process manual), shall have the right to request the respective connections from the Aqueduct Department. Services shall only be granted to the owner of the property, upon prior presentation of a registry certification accrediting this, or to their legal representative, provided they present the public document proving it.\n\nArticle 6.- The Municipality is obliged to provide the water service, as long as the properties comply with all the requirements of national laws and municipal regulations.\n\nThe Municipality may not reject service requests, unless the provision thereof is impossible for technical reasons, human consumption, water resources, and regulatory reasons that prevent granting it. For the purposes of said rejection, a reasoned and written justification must be given, against which the remedies of revocation and appeal shall apply as stipulated in the Municipal Code.\n\nArticle 7.- The Municipality shall provide its services in accordance with the fundamental principles of public service, to ensure its continuity, efficacy, adaptation to any change in the legal regime or in the social need it satisfies, and equality in the treatment of users. To comply with the foregoing, the following shall be observed:\n\na. The natural or legal person who legally obtains a right or water connection accepts that the service must be paid according to the established rules, and failure to pay authorizes the Municipality to suspend and/or cut off the service according to the procedure established in this regulation. For these purposes, the potable water service shall be paid from the 1st to the 10th of each month; starting from the 11th, the service may be cut off or suspended for lack of its respective payment.\n\nb. The supply and use of water may be restricted, regulated, or rationed when public health and the collective interest so require. For this purpose, the Municipal Aqueduct Department, following a technical criterion, shall take the necessary measures to make said situation as little harmful as possible.\n\nc. The Municipality, through the Aqueduct Department in coordination with the Public Relations Department, shall endeavor to give fast and timely notice to the users of alterations or interruptions in the provision of the potable water service, as indicated in point b.\n\nd. The Municipality reserves the power to carry out extensions derived from the main pipe, derivations, modifications, and repairs to the networks or installation of the systems that belong to it, as well as to the stubs-out and meters of the subscribers' connections.\n\ne. A meter installation larger than 12 mm may not be done ex officio; it shall require a written request from the interested party, with its due justification, and an assessment or analysis carried out by the Aqueduct; in the event that its installation is viable or appropriate, the cost of the meter shall be charged according to the acquisition cost that the municipality incurred.\n\nf. In cases of disconnection of the potable water service due to delinquency, the Municipality is authorized to install a public standpipe (fuente pública) no more than a distance of 200 meters from the place of interest, upon prior written request from the subscriber to the Aqueduct Department. This shall be maintained for one calendar month, extendable for up to one more month due to special circumstances such as health problems, extreme poverty, among others.\n\nArticle 8.- The Municipality shall grant the potable water service, observing the following, provided it has the water and hydraulic capacity for supply:\n\na. Potable water is primarily for domiciliary use.\n\nb. The Municipality is authorized to approve or not the stub-outs for housing developments (urbanizaciones) or massive constructions in accordance with the capacity of the water resource. In the case of housing developments or massive constructions, the person in charge or owner of the work must deliver the set of construction plans for the water network and the respective cost per component, for example: pipe-diameter, length; tanks, wells, hydrants, or others. It shall be subject to review and approval by the technical section of the Municipal Aqueduct.\n\nc. The granting of service shall be provided in accordance with the categories established in the current tariff.\n\nd. Services shall not be granted without the respective construction permits; in the event of not having the permit or being old buildings that lack it, a prior inspection must be carried out by the Aqueduct Department and, if necessary, tax inspectors for the granting of the service.\n\ne. In the case of housing developments, the service shall not be granted if the act of delivery of the potable water network, duly documented and legalized, has not been carried out beforehand before the Municipal Aqueduct Department; this delivery must be followed by a review and acceptance by the technical section of the Municipal Aqueduct of all the delivered works; once this is fulfilled, the Aqueduct may incorporate the housing development or new branch.\n\nf. The user must use the service in accordance with the category in which it has been qualified and authorized only; that is, the potable water service category shall be given by virtue of the activity carried out on the property.\n\ng. Censuses: The Aqueduct inspectors shall periodically carry out field inspections by sectors, districts, or housing developments, in order to ensure the proper billing system of the aqueduct. In the event of verifying that the buildings or the activities carried out on each property do not correspond to the assigned categories, they shall inform the Aqueduct management, no later than within the following two business days from the date of the survey conducted, in order to correct said records, and proceed to change in the system to the categories that match the true activity being served.\n\nArticle 9.- The Municipality shall not incur any responsibility in the Municipal Aqueduct network, when due to maintenance, repair, organization, operation, and projection, as well as in cases of fortuitous event or force majeure, or any other justified cause, insufficiency or actual or alleged impurity of the water service supplied by the system is caused.\n\nArticle 10.- The Municipality shall provide a metered water service: These are those that shall be paid according to the actual consumption made and measured through the water meter, and shall be charged according to the tariffs approved by the Municipal Council and published in the Official Gazette La Gaceta.\n\nArticle 11.- The potable water service shall be metered (in actual cubic meters effectively delivered to the homes or installations served) and for the right and cost of installation of the respective water meter, the sum specified in the latest tariff update shall be charged; in cases where the requested meters are larger than 12mm, the acquisition cost that the Municipality incurred for said meter shall be charged. Regarding water meters in poor condition, the Municipality must repair or replace those that are damaged at no monetary cost. (Except as provided in Article 19 of this regulation). If the damage is caused by the subscriber, the cost of replacing the meter or the damage generated shall be charged to the last billing.\n\nArticle 12°. -Changes of Meter. When due to improvement or maintenance projects of the Municipal Aqueduct service executed by the Municipality, or by contract with third parties, or because it has been requested by the interested subscriber through the Customer Service Process, given repeated inconsistencies recorded, meter changes shall be carried out; taking into account the useful life of the meter and other deterioration factors.\n\nThe persons in charge of carrying out said diligence shall take note of the date on which they remove the meter, the number of the meter they remove, as well as its last reading, the number of the meter they install, which must be at zero at the time of its installation. Such changes, as well as indications about the district, sector, block, sequence, shall be reported to the office, no later than within five business days from the date on which the work was carried out, in order to update the corresponding billing system.\n\nCHAPTER IV\n\nObtaining Services\n\nArticle 13.- For the Municipality to consider a service request, it is essential that public access roads or a water easement (servidumbre) constituted in favor of the Municipality of San Carlos be available to the perimeter of the property to which the building belongs, on which the pertinent pipes exist or can be installed. If there are service requests where access to the property is by a water easement, the property owner must provide and duly install the entire necessary pipe system from the public network to the property perimeter according to the standards and/or instructions of the technical section of the Aqueduct.\n\nArticle 14.- To request the service, the interested party must present the following requirements to the Aqueduct Department:\n\na. Application document for potable water service, duly completed and signed by the property owner or legally authorized person; this shall be verified by means of a suitable document. Digital signature shall be accepted.\n\nb. Photocopy of the identification card.\n\nc. The information declared by the applicant on the form has the character of a sworn statement, therefore, if the data is false, the penalty imposed is three months to two years in prison, according to the Penal Code and its amendments.\n\nd. Being up to date in the payment of municipal taxes and services, as well as the real estate declaration.\n\ne. Verification of requirements by the head of the Municipal Aqueduct Department, consisting of compliance with the requirements mentioned in this list.\n\nf. The approval of the service shall be subject to the inspection to be carried out by municipal aqueduct officials.\n\ng. Paying the costs of water availability, as well as the cost of the stub-out as stipulated in the current tariff.\n\nArticle 15.- To make a connection, the following is required:\n\na. That the installations are in good condition; this is the exclusive duty of the property owner; if not, the Aqueduct may deny the connection or request that the necessary improvements be made before proceeding with the connection.\n\nb. That there are no interconnections that could lead to water contamination or could cause harm to other users.\n\nc. That the water connection provides service solely to the property and infrastructure for which it is requested.\n\nIf these three requirements are met, the definitive connection shall be authorized; otherwise, the subscriber shall be given a period of fifteen calendar days to carry out the indicated repairs.\n\nArticle 16.- Once the water connection is authorized, the Municipal Aqueduct Department shall ex officio register and bill the connections made starting from the day of their installation, as indicated by the monthly reading of the respective water meter. Said connection shall be for an indefinite time, provided that the obligations established in this Regulation and the regulations governing the matter are complied with. The Aqueduct Department shall have a maximum of one month for the installation of a new water connection, once all the application procedures have been completed.\n\nArticle 17.- The cost for connecting the new pipe service must be paid by the applicant once the application process is approved. If at the time of making the connection cost differences are detected, the owner shall be notified that said differences shall be included for their payment in the receipt billed to them for the first time or in the following month, with their due approval. In cases involving street crossings (pasos de calle), the interested party shall be charged the respective cost determined by the Aqueduct Accounting section and it shall be charged to the water bill or to the pipe installation cost.\n\nArticle 18.- The costs of repairing damage to the water meter, its accessories, and general pipe, caused by the gross negligence or intent of the client, shall be charged to the client's account in the next monthly billing or by means of a deposit receipt to the bank account of the Municipal Aqueduct. In the event that damage is caused to third parties or if the causer of the damage is not a subscriber, the matter shall be processed before the legal and judicial authorities for the respective sanctions.\n\nArticle 19.- To request definitive disconnection of a service, it must be done by the subscriber who owns the service in writing, and it is necessary that the house or premises are not inhabited by the owner or tenants. The Aqueduct Department shall carry out an inspection to verify the conditions of the supplied property. The subscriber must also be up to date in the payment of the water service and have paid the corresponding amount for the disconnection or any outstanding amount for the concept of potable water, as well as be up to date with any municipal obligation. In cases of abandoned and/or uninhabited buildings, the Aqueduct Department may carry out the definitive disconnection, attaching an inspection report and photos of the property. The collection procedures for the pending amounts shall continue in the corresponding instances. In the event that from these disused meters consumption of zero cubic meters generating minimum charges is detected, the elimination of those amounts for months with zero m3 may be processed, providing in the request report photos of the abandoned property and a consumption report for the requested months.\n\nArticle 20°.- In the event of disabling the service with an inspection and photographs, the water service that has more than 6 months of delinquency shall be disconnected, the subscriber shall lose the right to said service due to lack of interest in keeping their water service current and for their lack of use, proceeding to disconnect ex officio, making the request for elimination of the months whose consumption was zero m3, and the meter shall be disconnected in the Municipal Integrated System to prevent it from continuing to generate pending amounts.\n\nIf the subscriber wishes to have the service again after being disconnected ex officio under the conditions indicated in the preceding paragraph, they must carry out the application process as a new service, completing the corresponding form, presenting their requirements, and making the payment of costs as established by the current tariff.\n\nIn the event of a health order declaring the property served by a potable water service uninhabitable, the Municipality shall have the authority to remove and eliminate said water stub-out.\n\nArticle 21.- When a property that is enjoying a service connection for water is segregated, the new properties that come into legal existence must separately request the corresponding connections; the new owners of lots must request the new water connection in accordance with this regulation. A water meter shall be installed for each property, room, office, apartment, or commercial premises. If the irregularity of using the same water meter for more than one building is confirmed, the potable water service shall be suspended until such situation is corrected.\n\nArticle 22º.- When the owner of a property that has water service acquires another\n\nArticle 22º.- When the owner of a property that has water service acquires another adjacent property that lacks it, they may not extend the potable water service to the newly acquired property. The acquirer must request the connection of a new water meter from the Aqueduct Department, upon prior payment of the corresponding fees. They may only do so if they consolidate them under a single registration in the Real Estate Folio, having prior communication with the Municipality.\n\nArticle 23°-- When a parent property is segregated, the owner of the water connection shall be the user on whose land it is installed at the time of the segregation of the aforementioned service. Consequently, the other segregated lots shall remain without the right to water service. The new owners of the segregated lots must request the new water connection in accordance with this Regulation.\n\nArticle 24°-- When a property is registered in rights, any co-owner may request the service for the right that belongs to them, having to prove they are the possessor of the area of the property where the potable water service is located.\n\nThe Aqueduct cannot refuse to provide service to a subscriber due to controversies related to the ownership of the property or family disputes, unless a judicial or administrative resolution of higher hierarchy orders the disconnection of the service. Remembering that the water service cannot be disconnected if the dwelling house, premises, or building are inhabited and up to date with municipal taxes.\n\nArticle 25º.- When connections of a temporary or provisional nature are needed for events of an equal nature (fairs, festivals (turnos) or others that do not exceed a period longer than one month), the Municipality may grant said service upon prior written request from the interested party, using the form that the Aqueduct Department will provide for this purpose, and fulfilling the established requirements.\n\nThe interested party must provide the Municipal Aqueduct Department with the following:\n\na. Duly completed form or request letter signed by the interested entity or person who has the legal capacity for that purpose. Example: Development Associations, social welfare, etc.\n\nb. Authorization from the property owner, which must indicate: Full name and identification number of the owner.\n\nc. Exact address.\n\nd. Duration of the activity and its start date.\n\nThat request must be authorized by the Aqueduct Department. The applicable rate shall be the Reproductive rate and a deposit of 10 minimum rates must be made prior to commencement, deposited into the Municipal Aqueduct's bank account. Once authorized by the Aqueduct Department, the connection shall be made, upon prior payment of the corresponding amount. Once the activity is completed, if consumption exceeds the amount deposited, the respective charge shall be made.\n\nOnce the requested term has expired, the Municipality shall, ex officio, cut off the temporary water supply, provided no extension request has been made by the interested party (only one extension for the same period shall be granted) and that it was accepted by the Aqueduct Department.\n\nFor this purpose, temporary or provisional connections shall be granted for a period not exceeding one month, and the applicant must be up to date with municipal obligations.\n\nArticle 26.—Individualizations (independizaciones) of potable water services only proceed in cases where the interested party has individualized the installations and when it is technically feasible. For the processing of applications, the property owner must not have financial obligations with the Municipality, must comply with the established requirements, and must pay the corresponding costs. There must be an inspection reflecting that they are independent reproductive or domiciliary modules.\n\nArticle 27.—When units of consumption with different uses exist on the same connection, the highest rate shall apply. However, the owner may request from the Municipality the individualization of service by category, provided the internal system permits this separation and the other requirements established for this purpose by the Municipality are met.\n\nArticle 28.—In the case of condominiums, a macro-meter shall be installed to meet the requirement or demand requested by the condominium development, subject to a prior technical assessment by the Aqueduct. That is, from the macro-meter onward, it shall be the responsibility of the condominium to carry out the derivations it requires, and charges shall be based on what the macro-meter indicates. The Aqueduct may provide the macro-meter, charging the developer its cost, or it may require the condominium to acquire it under the specifications indicated or required by the Aqueduct.\n\nArticle 29.—When changes from fixed to metered service, or vice versa, are verified, due to a prior request for individualization (independización) or an administrative measure taken on technical grounds, the Aqueduct crews shall install the meter and inform the Department, so that the corresponding records are updated. Said report must be forwarded no later than within the two working days following the date on which the work was completed, with a clear indication of the meter number and location details (district, sector, block, lot, etc.).\n\nCHAPTER V\n\nObtaining services\nin the case of residential developments (urbanizaciones)\n\nArticle 30.—Prior to the granting of any type of construction permit for residential developments (urbanizaciones) or those arising from farm segregations, the Municipal Aqueduct Department must pronounce on whether or not it is in a position to supply the potable water service, in accordance with the requirements presented by the interested party and the technical studies carried out. To this end, the interested party must inform the Aqueduct in writing of its construction plans, and it shall be the obligation of the Aqueduct to review and verify if it is capable of providing the service, requesting from the interested party the construction of all improvements that are necessary to meet the developer's requirement.\n\nIf the Municipal Aqueduct Department determines that its water supply sources are not capable of providing new services for these types of situations, it shall not commit to supplying water service to the residential developments (urbanizaciones) or subdivisions (fraccionamientos) that companies, private individuals, or the State intend to undertake, unless the Company, Institution, or private individual, or interested party, or the person carrying out the segregation provides the necessary studies and improvements to equip it with the service, and these must be approved, supervised, and received by the technical side of the Aqueduct and with the endorsement of the Aqueduct Management.\n\nArticle 31.—In order for the Aqueduct Department to grant water service to residential developments (urbanizaciones) and/or developments, understood as more than 4 lot divisions, the interested party must submit the following requirements:\n\na. Preliminary project of the residential development (urbanización) duly approved by the corresponding Institutions, for review and assessment by the Aqueduct. It must include a detailed sketch, design of the potable water network, projected demand, and its uses.\n\nb. Complete the respective form.\n\nc. Photocopy of the cadastral map.\n\nd. Photocopy of the identity card of the owner and/or developer.\n\ne. Literal certification of the property.\n\nf. Valid water availability (this shall be granted by the same Aqueduct if what is requested is complied with).\n\ng. Certification of the legal capacity of the landowner (in the case of a legal entity).\n\nh. Detailed work schedule with start and completion by stages, when applicable, of the development works.\n\ni. Said forms must be duly dated and signed by the owner of the property on which the works will be carried out; or by the duly accredited legal representative, in the case of legal entities. Digital signature is accepted.\n\nj. Prior to granting water service, the Municipal Aqueduct Department must conduct an inspection to verify that the corresponding requested infrastructure has been installed, as recommended by the Aqueduct Department. Therefore, the Developer must request in writing the respective inspection prior to the start of the pipe-laying process, in order to conduct visits during the execution of said activity.\n\nk. Submit a technical hydraulic study if the Aqueduct so requires.\n\nThe Aqueduct may request all the improvements and infrastructure required from the developer. Likewise, if the Aqueduct Department itself has to make improvements related to providing this service, it may request a financial contribution from the developer, which must be deposited into the current account of the Municipal Aqueduct, or if it involves materials such as piping, it may be delivered to the depot with the indication that it is for a specific project.\n\nArticle 32.—The form referred to in Article No. 32 must be submitted to the Municipal Aqueduct Department.\n\nOnce the application is found to be in correct form, the Aqueduct Department shall proceed to open the administrative file (expediente administrativo), in which all actions related to the service provision application shall be chronologically archived.\n\nThe file (expediente) shall comprise both the documents supporting the application and the resolutions issued and the proceedings carried out until the reception of the works by the Aqueduct Department.\n\nThe Aqueduct Department must timely send to the Accounting Department a copy of all documents related to urban development projects that affect the accounting area for inclusion in the Aqueduct's assets, taking into account that all potable water distribution network infrastructure installed by the developer shall become the property of the Aqueduct upon project approval.\n\nArticle 33.—The Aqueduct Department shall proceed to grant and invoice new services from the moment the project is officially received by the Municipal Aqueduct.\n\nArticle 34.—When it is not possible for the Aqueduct to provide the service, interested parties in carrying out these urban development projects may open new water sources by means of deep wells, or surface spring sources, to supply water to said constructions, but they must first have the approval of the Aqueduct Department of the Municipality and also comply with each and every one of the recommendations and requirements established for this purpose, among others: the Water Directorate (Dirección de Aguas), the Water Law (Ley de Aguas), the General Law of Potable Water (Ley General de Agua Potable), the General Health Law (Ley General de Salud), the Mining Code (Código de Minería) and its Regulations through the Ministry of Environment and Energy (MINAE), the Regulation of Technical Standards and Procedures for the Preventive Maintenance of Water Supply Systems No. 2001-175 issued by the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados), and the Law Creating the National Service for Irrigation and Drainage (SENARA). The foregoing is provided that the drilling of wells does not cause a reduction in the existing flow for the Municipal Aqueduct.\n\nCHAPTER VI\n\nOf the installations\n\nArticle 35.—It is the obligation of the subscribers (abonados) and/or users to maintain their internal installations in good condition, without leaks that permit the waste of water. Likewise, they must comply with the general instructions imposed for such purposes by the Municipality. It is the obligation of the subscribers to repair any internal leak on their property.\n\nArticle 36.—It is the obligation of the Municipality to make repairs required by the Aqueduct.\n\nService connections (acometidas) form part of the aqueduct networks, and their maintenance and repair correspond to the Municipality. Defective intra-domiciliary connections shall be repaired by the subscriber. It shall be understood as the Aqueduct's responsibility to repair up to and including the meter; from the meter into the property is the responsibility of the subscriber.\n\nArticle 37.—In the specific task of detecting water leaks in intra-domiciliary pipes, the Municipality is not obligated to carry out the detection work. Municipal officials are not authorized to enter the properties of subscribers, and detecting the leak is the responsibility of the property owner.\n\nArticle 38.—Regarding the review or inspection of hydrometers due to internal leakage, only the first time shall be at no cost. If a second inspection is requested and the proper functioning of the hydrometer is verified, the subscriber shall pay the sum stipulated in the Rate for the re-inspection carried out.\n\nArticle 39.—Inconsistent consumption: That which, during one month or two consecutive months in a six-month period, represents variations exceeding 35% of the actual average monthly consumption. They shall be notified via a notice that they have high water consumption, so that they may take corrective measures in the case or verify internally what is happening. If the subscriber is not present, said notice shall be left at the entrance of the property.\n\nArticle 40.—The subscriber or user of the intra-domiciliary installations has full responsibility for the management of services within their property, and therefore, no claim may be made to the Municipality for damages to persons and properties, caused directly or indirectly by the supply, use, and evacuation of water in relation to the property in question and adjacent properties, caused by the poor condition of such internal installations.\n\nArticle 41.—When dealing with a new aqueduct (independent of the existing distribution network), remodelling, or extensions in the conduction and distribution lines, the Municipal Aqueduct Department is authorized to request up to 100% of the cost of the works from the interested parties. These must be verified and received to the satisfaction of the technical side of the aqueduct and with the endorsement of the Municipal Aqueduct management.\n\nArticle 42.—For every lot subdivision (lotificación) and/or residential development (urbanización) built where potable water service administered by the Municipality exists, the developer must carry out the work of laying pipes, valves, hydrants, the respective connections, and all necessary work requested by the Municipal Aqueduct. Once received and approved by the technical side, the Aqueduct Department, through its management, is authorized to incorporate it ex officio into the municipal system. To do so, all technical and administrative requirements indicated in this regulation must have been complied with.\n\nCHAPTER VII\n\nOf billing, payment, and\nadministrative claim\n\nArticle 43.—Payment for potable water service shall be the direct responsibility of the owner, subscriber, and/or user of the property where the hydrometer is located.\n\nArticle 44.—The subscriber and/or user is responsible for the payment of the potable water service. In the event of late payment, a third party may pay the sum owed, and the Municipality shall be obliged to receive the corresponding payment. The Aqueduct and/or any department of the Municipality shall give priority to the payment of water bills over any other charge, this in adherence to the right of every user to keep their service up to date, considering that access to potable water is an undeniable human right.\n\nArticle 45.—For the maintenance of the Aqueduct, the Municipality of San Carlos shall establish a basic rate for the service, following a rate study that assesses aspects such as: administration costs, operation, maintenance, depreciation, development, investment, hydrants, debt service, conservation, payment of the water use fee, and protection of the hydrographic basins of the canton. Said rate shall be reviewed ex officio at least once a year, and they must be approved by the Municipal Council, disclosed in a public hearing, and published in the Official Gazette La Gaceta.\n\nArticle 46.—In addition to the preceding article, the rates that the Municipality charges users for the provision of potable water service shall be developed based on the principle of cost-of-service plus a development return of 10%. They must also take into account criteria of social equity, environmental sustainability, energy conservation, and economic efficiency.\n\nArticle 47.—The Municipality may not supply potable water service free of charge, nor fully or partially exonerate the payment of any fine, repair, or item it must collect while the service is offered, unless a law orders the exoneration.\n\nMunicipal officials designated for the collection of what is stipulated in the rate are obliged to collect the sums owed for the concept of potable water. Omission of the foregoing provision shall result in the application to the municipal official of what is established in the Municipal Code (Código Municipal).\n\nArticle 48.—The debt for potable water service imposes a preferential legal mortgage on the property on which the obligation to pay it falls, in accordance with the Municipal Code (Código Municipal). Therefore, the property directly answers for the owed value of the service that is not paid. By virtue of this situation, the service may only be managed (requested or withdrawn) by the legal owner of the property or whoever has the legal delegation to do so.\n\nArticle 49.—Hydrometers shall be read monthly, and billing shall be for the month elapsed, according to the actual effective cubic meter consumption of water delivered to the domiciles of the subscribers and/or users. To determine this actual effective consumption of cubic meters of potable water that the Aqueduct transported from the sources to the domiciles, the readings must be taken and subjected to a review and/or debugging process. In the event that the consumption reading must be modified to actual effective consumption resulting from atypical consumption (leaks in the hydrometer, leak in the coupling, leaks outside the responsibility of the subscriber), the Aqueduct shall have the authority to modify it via the average of the last six months. And if it is a leak within the property, it shall have the authority to modify that consumption to 50%. If this 50% is less than the usual average, the average of the last 6 months shall be applied.\n\nArticle 50.—The charge for potable water service shall be billed for the month elapsed, in a single payment, with ten working days of grace, counted from the day said service is made available for payment.\n\nArticle 51.—For delay or expiration in the payment of potable water service, interest shall be charged. In accordance with the municipal code and Article 13 of the General Law of Potable Water (Ley General de Agua Potable) number 1634, a fine of 2% monthly on the amount of the debt shall be charged.\n\nArticle 52.—Readings shall be carried out from the 1st to the 10th of each month. The review and/or debugging of the consumption readings collected shall take place from the 11th to the last day of each month, this being an operational competence, therefore, of the Aqueduct Department. After that period, the actual consumption transforms into an invoiced economic amount, and this becomes a tax matter.\n\nArticle 53.—Claims submitted for consumption (before it becomes invoiced, whether due to internal leaks, leaks in the meters, or any other circumstance) must be addressed and resolved by the Municipal Aqueduct. Claims for high or irregular invoiced amounts shall be addressed by the Aqueduct, which shall prepare a report to be forwarded to the Tax Administration Department (Departamento de Administración Tributaria) for resolution, since any modification of outstanding invoiced amounts is a tax matter.\n\nThere shall be a period of 60 calendar days to submit a claim for invoiced amounts, and the decision in the first instance shall have the Administrative Remedies of Revocation and Appeal as stipulated in the Municipal Code (Código Municipal). After said term, any claim shall be dismissed as untimely.\n\nArticle 54.—The subscriber and/or user shall be entitled to have modifications made to both consumption and outstanding amounts due to problems such as intra-domiciliary leaks or leaks in the meters, or any circumstance affecting their consumption or actual billing. If the case is recurrent (a situation occurring more than 4 times a year), the taxpayer will be asked to provide the necessary infrastructure to resolve the leak. If it is not fixed, the modification shall not be made.\n\nArticle 55.—In the event that the hydrometer suffers damage preventing it from being read, charges shall be made according to the average of the last six normal consumption periods.\n\nArticle 56.—Inconsistencies: Every reader who verifies any inconsistency or irregularity shall report it to the Aqueduct Department at the time of reading on the digital readers used in the field, so that on that day said data are integrated into the billing system.\n\nArticle 57.—In the event of reading impossibility due to objects obstructing the meter such as debris, cars parked on sidewalks, among others, it is the subscriber's obligation to keep the meter accessible so the inspector can read it. In these cases of reading impossibility, an average consumption recorded over the last 6 months shall be applied in order to maintain consistency with previous readings. Once the meter can be read, it could generate an accumulated amount, which shall not be the responsibility of the Municipality, and the subscriber must pay the corresponding amount. The reader must record these circumstances when they occur.\n\nArticle 58.—In the case of internal leaks that have become invoiced, the user shall have a maximum of one month to repair the leak. For this purpose, a leak inspection request must be made whereby the Aqueduct Department verifies that it is repaired. This report shall be forwarded to the Tax Administration Department (Departamento de Administración Tributaria), where, with the elements provided by the Aqueduct, the modification of the outstanding amount may be carried out.\n\nArticle 59.—In the event of an atypical leak—an exceptional situation generating excessively high outstanding amounts on meters that normally consume standard amounts for their uses—an inspection shall be sent to verify that the problem no longer persists. The case may be studied and analyzed so that, through a reasoned and/or substantiated resolution, the average consumption of the last 6 months of normal consumption is applied. This report shall fall under the authority of the Aqueduct to complete and/or document, to be forwarded to the Tax Administration Department (Departamento de Administración Tributaria), which shall make the modification to the outstanding amount.\n\nArticle 60.—Any damage to the potable water supply system, including the respective meters, whether to its structure or clockwork, must be assumed by the subscriber in all cases, as this is their property. The cost of the meter and all additional expenses caused shall be charged, with the amount applied to the monthly billing. It is understood that the subscriber is the owner of the service and, therefore, responsible for keeping the equipment provided in good condition and without any obstruction that prevents the respective reading or maintenance.\n\nArticle 61.—Municipal officials responsible for receiving, safeguarding, or paying municipal assets or funds, or those whose duties permit or require them to hold them, shall be responsible for them and for any loss, damage, abuse, illegal use, or payment attributable to their fraud or fault.\n\nIllegal use is considered the handling of assets or funds in a manner different from that prescribed by laws, regulations, or superior orders.\n\nThe perpetrator of such acts shall be sanctioned administratively, in accordance with the current disciplinary regime, following due process, without prejudice to any civil or criminal liabilities that may have been incurred.\n\nThis provision coincides with what is regulated in the Law of Financial Administration of the Republic and Public Budgets, No. 8131 of September 18, 2001, and its reforms.\n\nCHAPTER VIII\n\nOf prohibitions and\nsanctions\n\nArticle 62.—Should any of the following actions occur:\n\na. Illegal connections.\n\nb. Resale of potable water or, failing that, interconnecting more individual connections (pajas) without authorization.\n\nc. Fraud, such as changing the meter during the reading period to avoid the actual record of consumption.\n\nd. Interconnecting pipes from the aqueduct system with others from other water sources.\n\ne. Tampering with the equipment or accessories of the aqueduct system.\n\nf. When in rationing periods, making undue use such as waste of potable water in gardens, vehicle washing, crops, defective pipes, or others considered in accordance with the General Law of Potable Water (Ley General de Agua Potable) and other concordant legal and regulatory provisions.\n\ng. Sharing water with a subscriber whose service has been suspended.\n\nh. Causing any contamination issue to the system.\n\ni. Taking from the intra-domiciliary pipes or storage tanks a branch line to provide service to another independent building or lot. Such water diversions may only be made in cases that inspectors and/or officials of the Municipal Aqueduct Department identify after their due inspection and technical criteria.\n\nj. Any installation, building, or work located within a radius of two hundred meters, in accordance with the Water Law (Ley de Aguas) No. 276, around the supply water springs. Reconnecting a service that had been suspended in accordance with the provisions of this regulation. If this occurs, the Municipality shall proceed to disconnect the service again and/or remove the hydrometer, also charging the new cost and applying the sanctions established in Article 62 of this Regulation. As well as charging for illegal reconnection, based on the amount established in the current rate and based on the consumption record, a projected average of the preceding 6 months of what accumulated due to the illegal connection shall be charged; said charge shall be applied in the next bill.\n\nk. Connecting to the Aqueduct's distribution network without authorization, not registering the new connection, and not paying the corresponding fees.\n\nl. In cases where public sources are installed for collective services, it is prohibited to divert individual connections (pajas) and connect hoses from them for private services (at no more than 200 meters distance and for one calendar month).\n\nIn the previous cases, except for subsection k, the Municipality shall immediately proceed to suspend the service and, if necessary, to disconnect and/or remove the hydrometer.\n\nFor all cases, photos must be taken and the corresponding report prepared, informing the subscriber of what occurred and granting a period of 5 calendar days to pronounce and submit their defense. A payment agreement may be reached based on the actual average consumption data of the last 6 months. The subscriber must accept this charge and proceed to pay through a charge generated in the next meter bill.\n\nArticle 63.—Should any of the following actions occur, the Municipal Aqueduct has the authority to refer the case to the Public Ministry.\n\na. Reconnecting a service that had been suspended in accordance with the provisions of this regulation. If this occurs, the Municipality shall proceed to disconnect the service again and/or remove the hydrometer, also charging the new cost and applying the sanctions established in Article 62 of this Regulation. As well as charging for illegal reconnection, based on the amount established in the current rate and based on the consumption record, a projected average of the preceding 6 months of what accumulated due to the illegal connection shall be charged; said charge shall be applied in the next bill.\n\nb. Connecting the potable water service (via a \"bypass\") before or instead of the hydrometer, to falsify the actual consumption of this service.\n\nc. The connection of pumping mechanisms and hoses directly from the individual connections (pajas) of the aqueduct is prohibited, if they are not duly authorized by the Municipal Aqueduct Department. In this case, the Municipality shall immediately proceed to disconnect the unauthorized equipment, transferring the cost to the subscriber, which shall be determined by the Municipal Aqueduct Department.\n\nArticle 64.—Municipal Public Servants are prohibited from carrying out the following actions: Acts that interfere with the faithful compliance with the stipulations of this Regulation and the Municipal Code (Código Municipal), in which case the procedures and sanctions established in the Municipal Code shall be applied to them.\n\na. Using tangible or intangible Municipal resources for works not authorized by the Municipal Aqueduct Department.\n\nb. Authorizing, either expressly or tacitly, residential developments (urbanizaciones), segregations, or other constructions, without the presentation and verification of the indicated regulatory requirements.\n\nCHAPTER IX\n\nOf the suspension of\npotable water service, administrative and judicial collection\n\nArticle 65.—The Municipal Aqueduct Department has the authority to issue the order for suspension of potable water service with removal of the hydrometer in items such as \"a\" and \"k\". In other cases, such as cases \"b\" through \"j\", the Aqueduct Department shall issue a written notice to the subscriber, so that they may remedy the situation, before proceeding with the suspension of service:\n\na. The failure to timely pay for potable water service once the payment deadline within the ten working days granted for this purpose has expired.\n\nb. Waste water and has been previously warned not to do so.\n\nc. Interconnect pipes from the system with those from other water sources.\n\nd. When, at the express request of the Municipality, the subscriber does not permit inspection of the intra-domiciliary installations, to avoid harm to the Municipal Aqueduct.\n\ne. Interfere with the maintenance and operation of the system's equipment and accessories.\n\nf. When the subscriber's installations are defective and the deficiencies, such as internal leaks, are not corrected.\n\ng. When the installations do not meet the necessary conditions to prevent harm to themselves or third parties.\n\nh. When the subscriber connects new services via a branch line without authorization from the Municipal Aqueduct.\n\ni. When they use the water for a use not contemplated in the rate under which they requested the connection.\n\nj. When the activity carried out on the property contravenes laws, good customs, and morality.\n\nk. When illegal reconnection is verified.\n\nFor the enforcement of this article, Aqueduct officials are authorized to proceed with the suspension of service or disconnection of the hydrometer. This procedure runs parallel to the administrative collection process. For reconnection of the service, the sum stipulated in the rate and the other outstanding water amounts that exist must be paid, with the exception of some cases that warrant it.\n\nArticle 66.—The Municipality shall proceed with the collection of the sums owed in accordance with Current Legislation.\n\nCHAPTER X\n\nAdministrative Extensions\n\nArticle 67.—Definition of terms and payments. The conditions for granting administrative extension (prórroga administrativa) to delinquent debtors shall be the following:\n\nThe maximum term to be granted shall be six months.\n\nThe debt must be paid off within the granted term.\n\nIn very exceptional cases, said term may be extended for a period not exceeding six months.\n\nThe initial installment shall be equivalent to thirty percent of the total amount owed, including principal, interest, and other expenses; with the exception of administrative extensions made after the month of October, in which case they must pay fifty percent of the total amount owed; otherwise, partial payments may be accepted.\n\nIn exceptional cases of extreme poverty demonstrable by the competent entities, the Tax Administration shall contemplate the possibility of new administrative extensions and even time periods within the administrative extensions to be carried out.\n\nArticle 68.—In the event that the user fails to comply with the payment arrangement, the authorized department shall immediately proceed with the judicial collection process, independently of the new suspension of service.\n\nCHAPTER XI\n\nReconnection\n\nArticle 69.—For a service that has been suspended to be reconnected, the user must pay the overdue bills, as well as the interest, fines, and the reconnection fee encumbering said debts. Excepted from the foregoing are payment arrangements, provided the reconnection fee is paid. In cases where the subscriber cannot pay all Municipal obligations, they may request reconnection of the service by paying the last current month, in order to safeguard the human right to water. However, the aqueduct administration may also exercise the respective disconnection as many times as the account is in arrears, generating monthly, weekly, or daily disconnection campaigns as required.\n\nArticle 70.—The Municipality shall carry out the reconnection of the potable water service within a maximum period of 24 hours following the payment of what is owed, or upon the signing of the respective payment arrangement.\n\nCHAPTER XII\n\nInstallation and Maintenance\nof Hydrants and Meters\n\nArticle 71.—The Municipality, as the entity responsible for ensuring that cities and other population centers meet the necessary conditions of safety, health, comfort, and beauty on their public thoroughfares; as autonomous entities; must guarantee the installation and maintenance of the hydrants required in the corresponding geographic area.\n\nArticle 72.—The Municipal Aqueduct Department shall be responsible for installing and providing adequate maintenance to the hydrants located within the branches of the Municipal Aqueduct.\n\nArticle 73.—In private works that constitute \"new residential developments (nuevas urbanizaciones),\" such as shopping centers and the like, the developer, the entity or company promoting the project, shall be responsible for installing the hydrants, in accordance with existing technical regulations. The developer must donate or make an official delivery of the hydrant to the Municipal Aqueduct. This is an indispensable requirement for accepting the residential development (urbanización).\n\nThe Municipality must verify, upon receiving the new residential developments (urbanizaciones), that the hydrants are properly installed through a field inspection.\n\nArticle 74.—The Aqueduct Department may establish agreements or strategic alliances for mutual aid with different institutions, for the purpose of establishing improvements or plans that will contribute to the water service, which may be cooperatives, financial institutions, educational institutions, ASADAs, or others of interest, and which the law permits.\n\nCHAPTER XIII\n\nProtection of Water\nSources, Hydrographic Basins\n\nArticle 75.—It is the obligation of the Municipality to keep current the spring (naciente) concessions, which are in its name and which serve to supply potable water to the populations, before the Ministry of Environment and Energy, in order to guarantee service to users.\n\nArticle 76.—The Municipality shall endeavor to ensure that the lands where the water sources, springs (nacientes), springs (manantiales), streams, wells, treatment plants, storage tanks, or any other similar work or natural resource used for potable water supply are located are registered in its name, for which purpose it shall include the necessary costs in the tariff.\n\nArticle 77.—In the event that the owners of the land or properties refuse to transfer these properties or sell them to the Municipality, the Municipality may initiate a process of purchase by mutual agreement or an expropriation according to the law in force for such cases, if the objective thereof is of interest to the community, for which it shall initiate the respective legal proceeding.\n\nArticle 78.—The Municipality shall have an integrated program for the protection and recovery of water sources, aquifers, springs (nacientes), protected zones, and hydrographic basins that serve as supply for the Municipal Aqueduct. The aforementioned program shall be financed through the establishment of an environmental economic value (environmental fee), which every user shall pay as an environmental cost for forest recovery, protection, and conservation of the water resource, and shall entail a percentage per m³, or a fixed amount as stipulated by the Municipality.\n\nArticle 79.—The Municipality shall have the authority to pay a fee for environmental services to the owners of the properties where the springs (nacientes), aquifers, and water sources used by the Aqueduct are located, in order to protect and conserve them for human consumption and collective well-being. For this, it must comply with the provisions of the preceding article.\n\nArticle 80.—The Municipality may promote, finance, sponsor, or subsidize projects that foster research, control, conservation, protection, and comprehensive recovery of the water resource, the sustained use of hydrographic basins, water saving programs, and the development of new technologies. These projects must be organized by schools, high schools, universities (public or private non-profit institutions).\n\nArticle 81.—The works or buildings constructed by the Municipal Aqueduct Department must be protected and safeguarded to restrict access by private individuals, prevent contamination of the liquid, and avoid possible damage to the structures.\n\nCHAPTER XIV\n\nIncorporating an ASADA or\nAqueduct System\n\nArticle 82.—In the event of receiving a request to incorporate an Aqueduct system, whether an ASADA with or without a delegation agreement with the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (Instituto Costarricense de Acueducto y Alcantarillados) or a system that does not have an official or formal provider, the following must be complied with:\n\na. Formal request by the community or ASADA.\nb. Technical report by the Municipal Aqueduct engineering department evaluating the system.\nc. Assessment by the Head of the Municipal Aqueduct regarding the advisability and/or feasibility of incorporation into the municipal system.\nd. In the case of an ASADA without a delegation agreement, it shall be a decision and assessment by the Aqueduct Department, the Municipal Mayor's Office, and likewise requires an agreement with the Municipal Council.\ne. In the case of an ASADA with a delegation agreement with AyA, the preceding requirements (a, b, c, and d) and approval by agreement of the Municipal Council shall be required.\nf. In the case of an informal system that does not have an official provider (does not qualify as an ASADA), only the technical approval of the Municipal Aqueduct shall be required.\ng. AyA must be kept informed of the process, requesting its consent and/or rejection of carrying out the addition.\nh. The ASADA shall not make or transfer any asset, current or fixed, other than pipes and sources necessary for the operation of the distribution network.\ni. The ASADA, as a legal entity, must carry out the legal and technical closure of its legal status (personería).\nj. Council agreements must be made whereby the ASADA is received and AyA is informed.\nk. A formal consultation must be made to the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados).\n\nCHAPTER XV\n\nTransitory Provisions\n\nArticle 83.—Applicable, where relevant and not established in this Regulation, shall be the legislation determined for water matters in: the Water Law (Ley de Aguas), the General Potable Water Law (Ley General de Agua Potable), the General Health Law (Ley General de Salud), the Mining Code (Código de Minería) and its Regulation through the Ministry of Environment and Energy (MINAE), the Regulation of Technical Standards and Procedures for Preventive Maintenance of Water Supply Systems No. 2001-175 issued by the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados), and the Law Creating the National Service of Irrigation and Drainage Waters (SENARA) and Law 7794, named the Municipal Code (Código Municipal), and any applicable rule or law and related jurisprudence.\" Unanimous vote. AGREEMENT DEFINITIVELY APPROVED."
}