{
  "id": "norm-40504",
  "citation": "Decreto 25339",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reglamento a los artículos 5, 20, 21 y 27 de la Ley Forestal",
  "title_en": "Regulation for Articles 5, 20, 21 and 27 of the Forestry Law",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo, emitido en 1996, reglamenta artículos clave de la Ley Forestal 7575 mientras se elaboraba el reglamento definitivo. Define al Ministerio del Ambiente y Energía como la Administración Forestal del Estado, y detalla los requisitos para los planes de manejo forestal, incluyendo su contenido técnico mínimo, ciclos de corta, límites máximos de aprovechamiento por especie, y controles sobre caminos, patios y pistas de arrastre. Además, establece las facultades y obligaciones del regente forestal, como certificar la sostenibilidad del plan, emitir certificados de origen de la madera, y denunciar incumplimientos. Prohíbe la tala sin plan de manejo aprobado y regula la asistencia técnica a municipalidades para permisos de corta en terrenos sin bosque. El decreto fue derogado en octubre de 1996 por el Reglamento a la Ley Forestal 25721.",
  "summary_en": "This 1996 executive decree regulated key articles of Forestry Law 7575 pending the final regulations. It designates the Ministry of Environment and Energy as the State Forest Administration and sets out requirements for forest management plans, including minimum technical content, cutting cycles, harvest limits per species, and controls on roads, landings, and skid trails. It establishes the duties of the forest regent, who certifies the plan's sustainability, issues timber transport certificates, and must report violations. Clear-cutting without an approved management plan is prohibited, and technical assistance to municipalities for permits on non-forest land is regulated. The decree was repealed in October 1996 by the comprehensive Forestry Law Regulation 25721.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "20/05/1996",
  "year": "1996",
  "topic_ids": [
    "forestry-law-7575"
  ],
  "primary_topic_id": "forestry-law-7575",
  "es_concept_hints": [
    "plan de manejo",
    "regente forestal",
    "tala rasa",
    "portagranos",
    "diámetro mínimo de corta",
    "volumen comercial",
    "DAP",
    "área de conservación"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 5",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 20",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 21",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 27",
      "law": "Ley 7575"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "plan de manejo forestal",
    "Ley Forestal 7575",
    "aprovechamiento forestal",
    "regente forestal",
    "certificado de origen",
    "tala ilegal",
    "sostenibilidad",
    "cambio de uso",
    "cobertura boscosa",
    "inventario forestal",
    "camino primario",
    "pista de arrastre",
    "patio de acopio",
    "diámetro mínimo de corta",
    "ciclo de corta",
    "volumen comercial",
    "tratamiento silvicultural",
    "impacto ambiental",
    "denuncia penal",
    "área de conservación"
  ],
  "keywords_en": [
    "forest management plan",
    "Forest Law 7575",
    "forest harvesting",
    "forest regent",
    "timber transport permit",
    "illegal logging",
    "sustainability",
    "land-use change",
    "forest cover",
    "forest inventory",
    "primary road density",
    "skid trail",
    "log landing",
    "minimum cutting diameter",
    "cutting cycle",
    "commercial volume",
    "silvicultural treatment",
    "environmental impact",
    "criminal complaint",
    "conservation area"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 4°-Se prohíbe la tala de árboles o el aprovechamiento del bosque, en terrenos de dominio particular, sin la aprobación del plan de manejo por parte de la Administración Forestal del Estado; la cual podrá denegar esa aprobación si con el aprovechamiento se preveé un daño al Ambiente.\n\nArtículo 6°-El plan de manejo debe incluir dos resúmenes ejecutivos, uno eminentemente técnico y otro escrito en un lenguaje más sencillo, para presentar al propietario del bosque, independientemente de que éste haya delegado la administración del aprovechamiento en otra persona. El resumen debe comprender: [...] Artículo 7°-El regente forestal tendrá la facultad de modificar por una sola vez, hasta por un 10% en el plan de manejo los siguientes aspectos: caminos, patios, individuos a talar dentro de una misma especie, siempre que se justifique técnicamente y que conlleven a aminorar el impacto; cuando supere este porcentaje debe contar con la aprobación por escrito de previo de la Administración Forestal del Estado.",
  "excerpt_en": "Article 4 — Tree felling or forest harvesting on private land is prohibited without approval of a management plan by the State Forest Administration, which may deny approval if the harvest is expected to cause environmental damage.\n\nArticle 6 — The management plan must include two executive summaries: one strictly technical and one in simpler language for the forest owner, regardless of whether they have delegated harvest operations. The summary must cover: [...] Article 7 — The forest regent may modify roads, landings, and trees to be cut within a single species by up to 10% on a single occasion, provided the change is technically justified and reduces impact; any larger change requires prior written approval from the State Forest Administration.",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed",
    "label_es": "Derogado",
    "summary_en": "The decree regulated Articles 5, 20, 21, and 27 of Forestry Law 7575 until the comprehensive Regulation was published in October 1996.",
    "summary_es": "El decreto reglamentó los artículos 5, 20, 21 y 27 de la Ley Forestal 7575 hasta la publicación del Reglamento general en octubre de 1996."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "Tree felling or forest harvesting on private land is prohibited without approval of the management plan by the State Forest Administration, which may deny that approval if the harvest is expected to cause environmental damage.",
      "quote_es": "Se prohíbe la tala de árboles o el aprovechamiento del bosque, en terrenos de dominio particular, sin la aprobación del plan de manejo por parte de la Administración Forestal del Estado; la cual podrá denegar esa aprobación si con el aprovechamiento se preveé un daño al Ambiente."
    },
    {
      "context": "Artículo 5",
      "quote_en": "The management plan must have a structure comprising a General Plan, indicating the cutting cycle, list of species and number of trees of each species to be harvested, and an evaluation of possible environmental impacts and corresponding mitigation measures.",
      "quote_es": "El plan de manejo debe tener una estructura que contemple un Plan General, en el que se indiquen el ciclo de corta, lista de especies y número de árboles de cada especie a aprovechar y presentar una evaluación de los posibles impactos ambientales de la operación y las correspondientes medidas de mitigación."
    },
    {
      "context": "Artículo 7",
      "quote_en": "The forest regent may modify, once only and up to 10% of the management plan, the following: roads, landings, and trees to be cut within a single species, provided it is technically justified and reduces impact; beyond that percentage requires prior written approval from the State Forest Administration.",
      "quote_es": "El regente forestal tendrá la facultad de modificar por una sola vez, hasta por un 10% en el plan de manejo los siguientes aspectos: caminos, patios, individuos a talar dentro de una misma especie, siempre que se justifique técnicamente y que conlleven a aminorar el impacto; cuando supere este porcentaje debe contar con la aprobación por escrito de previo de la Administración Forestal del Estado."
    },
    {
      "context": "Artículo 10",
      "quote_en": "Furthermore, the official, regent or certifier must file the corresponding criminal complaint and notify the State Forest Administration within 48 hours if a regent is involved. Upon receipt of the complaint, the State Forest Administration shall immediately open administrative proceedings to determine the true facts, respecting the rights to defense and due process. Once concluded, a decision will be rendered in accordance with law and the management plan shall be cancelled.",
      "quote_es": "Además, el funcionario, el regente o certificador, deberá interponer la denuncia penal correspondiente y notificar dentro de las 48 horas siguientes a la Administración Forestal del Estado, cuando se trate del regente. Recibida la denuncia en forma inmediata la Administración Forestal del Estado iniciará el procedimiento administrativo a fin de averiguar la verdad real de los hechos, donde se deben respetar los principios de defensa y debido proceso. Concluido este trámite se resolverá conforme a derecho y se cancelará el plan de manejo."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7575  Art. 5"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=40504&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar\n                en la totalidad del texto\n\n                Ir al final del documento\n\n                    - Usted está en la última versión de la norma\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 25339\n\n                        Reglamento a los artículos 5, 20, 21 y 27 de la ley Forestal N° 7575\n\nN°\n25339-MINAE\n\n(Este decreto ejecutivo fue derogado por el artículo 106 del\nReglamento a la Ley Forestal, aprobado mediante decreto ejecutivo N° 25721 del\n17 de octubre de 1996)\n\nLA\nSEGUNDA VICEPRESIDENTA\n\nEN\nEJERCICIO DE LA PRESIDENCIA\n\nY\nEL MINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA,\n\n  \n         Con fundamento en las\nfacultades que les confieren los inciso 3) y 19) del artículo 140 de la\nConstitución Política y los artículo 20 y 74 de la Ley Forestal N° 7575 del 13\nde febrero de 1996, y\n\nConsiderando:\n\n  \n     1°--Que el artículo 20 de la Ley Forestal N° 7575,\nestablece: \"Los bosques podrán aprovecharse sólo si cuentan con un plan de\nmanejo que contenga el impacto que pueda ocasionar sobre el ambiente. La\nAdministración Forestal del Estado lo aprobará según criterios de\nsostenibilidad certificados de previo, conforme a los principios de\nfiscalización y los procedimientos que se establezcan en el reglamento de la\npresente ley para ese fin.\n\n  \n     Al aprobarse el plan de manejo en bosque, se tendrá\npor autorizada su ejecución durante el periodo contemplado en él, sin que sea\nnecesario obtener periódicamente nuevas autorizaciones para el\naprovechamiento\".\n\n  \n     2°-Que para llevar a la práctica la citada disposición\ny con base en el principio de seguridad jurídica que rige los actos de la\nAdministración Pública es necesario reglamentar los diferentes artículos\nestablecidos en ella.\n\n  \n     3°-Que la Ley dispone que se podrán aprovechar los\nbosques solo si cuentan con un plan de manejo debidamente aprobado por la\nAdministración Forestal que se hace necesario definir lo referente en cuanto al\nplan de manejo mientras se publica el reglamento definitivo esto con el fin de\nno dejar en un estado de indefensión al administrado y no atentar contra el\nrecurso bosque, al dejarse por un lapso de cuatro meses sin regulación alguna y\npara evitar la tala ilegal que se podría producir con las consecuencias\nnegativas para el medio ambiente.\n\n  \n     4°-Que no obstante que el artículo 27 de la Ley,\notorga a los Consejos Regionales Ambientales o las Municipalidades la potestad\nde otorgar permisos de corta de árboles en terrenos de uso agropecuario y sin\nbosque, y en virtud de que a la fecha no se cuenta con un instrumento jurídico\nque regule dichos permisos, el Ministerio del Ambiente y Energía como órgano\nrector de la materia, se encuentra en la obligación de brindar ayuda para el\nfiel cumplimiento de los fines de la Ley. Por tanto,\n\nDECRETAN:\n\nREGLAMENTO\nA LOS ARTICULOS 5, 20, 21 Y 27\n\nDE\nLA LEY FORESTAL N° 7575\n\n  \n     Artículo 1°-Para los efectos del artículo 5 de la Ley\nForestal N° 7575, se entenderá por \"Administración Forestal del\nEstado\" al Ministerio del Ambiente y Energía, concebido dentro de la\nestructura ministerial definida en el Decreto Ejecutivo N° 24652 - MIRENEM\npublicado en \"La Gaceta\" N° 187 del 3 de octubre de 1995, cuya\naplicación es posible en virtud de lo establecido en el artículo 116 de la Ley\nOrgánica del Ambiente N° 7554 del 13 de noviembre de 1995.\n\n Ficha articulo\n\n  \n         Artículo 2°-Las solicitudes de\ncorta en terrenos sin bosque bajo uso agropecuario que deban ser aprobadas por\nla Administración Forestal, los interesados deberán presentar la solicitud,\ncertificación de propiedad, plano catastrado, hoja cartográfica, inventario\nforestal realizado por un ingeniero forestal, debidamente colegiado, se debe\nadjuntar el contrato de Regencia y luego se realizará la inspección respectiva.\n\n Ficha articulo\n\n  \n         Artículo 3°-Para hacer\nefectiva la facultad establecida en el inciso a del artículo sexto de la Ley y\ncoadyuvar con la obligación impuesta a las municipalidades por el artículo 27\nde la Ley Forestal 7575, los funcionarios del Sistema Nacional de Areas de\nConservación prestarán asistencia técnica a las Municipalidades del país\ndurante un período de cuatro meses contados a partir de la publicación del\npresente decreto.\n\n Ficha articulo\n\n  \n         Artículo 4°-Se prohíbe la tala\nde árboles o el aprovechamiento del bosque, en terrenos de dominio particular,\nsin la aprobación del plan de manejo por parte de la Administración Forestal\ndel Estado; la cual podrá denegar esa aprobación si con el aprovechamiento se\npreveé un daño al Ambiente.\n\n Ficha articulo\n\n  \n        Artículo 5°-El plan de manejo debe tener una\nestructura que contemple un Plan General, en el que se indiquen el ciclo de\ncorta, lista de especies y número de árboles de cada especie a aprovechar y\npresentar una evaluación de los posibles impactos ambientales de la operación y\nlas correspondientes medidas de mitigación.\n\n  \n         Este Plan General se debe\ncomplementar con Planes Operativos referidos al aprovechamiento, en los que se especifiquen\ny ubiquen en un plano, los árboles a extraer, los portagranos, la\ninfraestructura de extracción, la red hídrica y rasgos topográficos y\nespecíficos referidos, así mismo se detallarán todas las medidas para mitigar\nel impacto de las operaciones.\n\n Ficha articulo\n\n  \n         Artículo 6°-El Plan de manejo\ndebe incluir dos resúmenes ejecutivos, uno eminentemente técnico y otro escrito\nen un lenguaje más sencillo, para presentar al propietario del bosque,\nindependientemente de que éste haya delegado la administración del\naprovechamiento en otra persona. El resumen debe comprender:\n\n-      \nNúmero de árboles por especies que serán aprovechados con los correspondientes\ndiámetros mínimos de corta.\n\n-      \nLista del número de Árboles Portagranos, AP, por especie.\n\n-      \nCiclo de corta.\n\n-      \nProporción de caminos principales y de pistas de arrastre, expresadas en metros\nlineales por tipo de vía, por hectárea de bosque.\n\n-      \nAspectos relevantes propios del bosque en particular y que afecten la\nsostenibilidad o que ofrezcan una alternativa de producción no maderable\nsostenible.\n\n  \n         Las decisiones de manejo se\ndeben basar en un inventario con un error de muestreo, respecto al área basal,\nmenor o igual al 20%.\n\n  \n         Las especies que no aparecen\nen el inventario no podrán ser aprovechadas.\n\n  \n         Las especies cuya frecuencia\nsea menor a 0.3 árboles por hectárea se considerarán escasas o poco frecuentes\ny no se aprovecharán.\n\n  \n         En ningún caso el\naprovechamiento de una determinada especie podrá exceder del 60% (sesenta\nporciento) del volumen comercial determinado en el censo a partir de 60 cm DAP.\n\n  \n         Basado en el plano topográfico\nse deben diseñar las obras que garanticen que ninguna vía de agua quede\nobstruida a causa del aprovechamiento.\n\n  \n         El área de patios planificada\nno puede exceder el 0.5% (medio punto porcentual) del área del bosque\nproductor.\n\n  \n         El área de caminos primarios\nplanificada no puede exceder el 2% del área de bosque productor, su ancho\ndeberá ser menor a 6m y la pendiente máxima en viaje cargado será de 30%\n(treinta por ciento).\n\n  \n         El área de pistas de arrastre\nplanificada no puede exceder el 6% (seis por ciento) del área de bosque\nproductor, el ancho deberá ser menor a 4 m y la pendiente máxima será 35%\n(treinta y cinco por ciento).\n\n  \n         El ciclo de corta no podrá ser\nmenor de 20 años. En caso de bosques que han sido aprovechados no se puede\nrealizar una nueva intervención antes de cumplirse ese período.\n\n  \n         Los tratamientos\nsilviculturales, deben orientarse a estimular el establecimiento de\nregeneración y el crecimiento de la masa remanente sin alterar la estructura\nirregular del bosque.\n\n  \n     Declaración de Compromisos Ambientales, rendida en\ninstrumento público que debe contener:\n\nDeclaración\njurada ante notario público.\n\nTerminología\nsencilla a fin de facilitar el entendimiento del proyecto por parte de la\ncomunidad en general.\n\nIntroducción\n(Objetivos, localización).\n\nDescripción\ndel proyecto (fases, obras complementarías).\n\nCaracterísticas\nambientales del área de afluencia (resumen del diagnostico ambiental).\n\nImpactos\npositivos y negativos del proyecto al ambiente y del ambiente al proyecto.\n\nAcciones\ncorrectivas o de mitigación.\n\nAcciones\nde gestión ambiental del proyecto y conclusiones (compromisos ambientales).\n\n Ficha articulo\n\n  \n         Artículo 7°-El regente\nforestal tendrá la facultad de modificar por una sola vez, hasta por un 10% en\nel plan de manejo los siguientes aspectos: caminos, patios, individuos a talar\ndentro de una misma especie, siempre que se justifique técnicamente y que\nconlleven a aminorar el impacto; cuando supere este porcentaje debe contar con\nla aprobación por escrito de previo de la Administración Forestal del Estado.\n\n Ficha articulo\n\n  \n         Artículo 8°-La resolución de\naprobación, debe contener los datos del petente, citas de inscripción de la\npropiedad, reseña de la solicitud, mención del certificador, área del proyecto\ny otros de interés. Esta resolución debe ser recibida por el petente y fungirá\ncomo permiso de aprovechamiento forestal, por la vigencia del plan de manejo.\n\n Ficha articulo\n\n  \n        \nArtículo 9°-La Administración Forestal del Estado, a través de las Oficinas\nrespectivas ejercerá las labores de control de la ejecución del plan de manejo,\npara ello ingresará a los inmuebles donde se estén realizando las labores las\nveces que considere conveniente como mínimo dos veces al año. Asimismo podrá\nsolicitarse los informes técnicos que considere convenientes como mínimo dos\nveces al año.\n\n  \n         Si de las labores de ejecución\ndel plan de manejo, sobreviene alguna situación inadecuada que por sus efectos\nponga en peligro la cobertura boscosa y el medio ambiente, el regente deberá\nparalizar inmediatamente las labores de ejecución del plan de manejo y se hará\nuna prevención formal al propietario o ejecutor a fin de que en un plazo de\nhasta quince días se implementen las medidas correctivas. Si vencido el plazo\ncorrespondiente sin que se cumplan las directrices establecidas se tomarán las\nmedidas establecidas en el artículo siguiente.\n\n Ficha articulo\n\n  \n         Artículo 10.-Además, el funcionario,\nel regente o certificador, deberá interponer la denuncia penal correspondiente\ny notificar dentro de las 48 horas siguientes a la Administración Forestal del\nEstado, cuando se trate del regente. Recibida la denuncia en forma inmediata la\nAdministración Forestal del Estado iniciará el procedimiento administrativo a\nfin de averiguar la verdad real de los hechos, donde se deben respetar los\nprincipios de defensa y debido proceso. Concluido este trámite se resolverá\nconforme a derecho y se cancelará el plan de manejo.\n\n Ficha articulo\n\n  \n         Artículo 11.-Se otorga al\nregente forestal la facultad de certificar que el plan de manejo cumple con los\nrequisitos de sostenibilidad, así como emitir los certificados de origen de la\nmadera con el fin de que las trozas puedan ser transportadas a la industria\nidentificando el lugar en el cual se va a procesar la madera.\n\n Ficha articulo\n\n  \n         Artículo 12.-Los planes de\nmanejo serán aprobados por los Directores de la Areas Conservación previa\nevaluación del documento técnico y si se considera necesario la inspección de\ncampo correspondiente sobre todo en aquellas áreas frágiles, mediante\nresolución debidamente razonada, en la cual se debe consignar la duración del\nplan del manejo, volumen total a extraer por especie.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo 13.-Rige a partir de su publicación\ny quedará automáticamente derogado en el momento que se publique el reglamento\ntotal de la Ley 7575.\n\n  \n         Dado en la residencia de la República.-San\nJosé a los veinte días del mes de mayo de mil novecientos noventa y seis.\n\n Ficha articulo\n\nFecha de generación: 5/5/2026 18:42:29\n\n                                        Ir al principio del documento",
  "body_en_text": "Remember that Control F is an option that allows you to search\n                throughout the entire text\n\n                Go to the end of the document\n\n                    - You are viewing the latest version of the regulation\n                    -\n\n                        Complete Text of Regulation 25339\n\n                        Regulation for Articles 5, 20, 21, and 27 of the Forest Law (Ley Forestal) No. 7575\n\nNo.\n25339-MINAE\n\n(This executive decree was repealed by Article 106 of the\nRegulation for the Forest Law, approved by Executive Decree No. 25721 of\nOctober 17, 1996)\n\nTHE\nSECOND VICE PRESIDENT\n\nIN\nEXERCISE OF THE PRESIDENCY\n\nAND\nTHE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY,\n\n  \n         Based on the powers conferred upon them by subsections 3) and 19) of Article 140 of the\nPolitical Constitution and Articles 20 and 74 of the Forest Law (Ley Forestal) No. 7575 of February\n13, 1996, and\n\nConsidering:\n\n  \n     1°--That Article 20 of the Forest Law (Ley Forestal) No. 7575,\nestablishes: \"Forests may be harvested (aprovecharse) only if they have a management plan (plan de manejo) that includes the impact it may cause on the environment. The\nState Forestry Administration (Administración Forestal del Estado) shall approve it based on previously certified sustainability (sostenibilidad) criteria, in accordance with the principles of\noversight (fiscalización) and the procedures established in the regulation of\nthis law for that purpose.\n\n  \n     Upon approval of the forest management plan (plan de manejo), its execution shall be deemed authorized for the period contemplated therein, without\nit being necessary to obtain new authorizations periodically for\nharvesting (aprovechamiento).\"\n\n  \n     2°-That to implement the aforementioned provision\nand based on the principle of legal certainty that governs the acts of the\nPublic Administration, it is necessary to regulate the different articles\nestablished therein.\n\n  \n     3°-That the Law provides that forests may be harvested (aprovecharse) only if they have a management plan (plan de manejo) duly approved by the\nState Forestry Administration (Administración Forestal del Estado), making it necessary to define matters concerning the\nmanagement plan (plan de manejo) while the definitive regulation is published, in order\nnot to leave the administered party in a state of defenselessness and not to endanger the\nforest resource, by leaving it unregulated for a period of four months, and\nto prevent illegal logging that could occur with negative\nconsequences for the environment.\n\n  \n     4°-That notwithstanding that Article 27 of the Law\ngrants the Regional Environmental Councils or the Municipalities the power\nto grant permits for tree felling on lands under agricultural use and without\nforest, and by virtue of the fact that to date there is no legal instrument\nto regulate said permits, the Ministry of Environment and Energy, as the governing\nbody of the matter, is obligated to provide assistance for the\nfaithful fulfillment of the purposes of the Law. Therefore,\n\nDECREE:\n\nREGULATION\nFOR ARTICLES 5, 20, 21 AND 27\n\nOF\nTHE FOREST LAW (Ley Forestal) NO. 7575\n\n  \n     Article 1°-For the purposes of Article 5 of the Forest Law (Ley Forestal)\nNo. 7575, \"State Forestry Administration (Administración Forestal del Estado)\" shall be understood as the Ministry of Environment and Energy, conceived within\nthe ministerial structure defined in Executive Decree No. 24652 - MIRENEM\npublished in \"La Gaceta\" No. 187 of October 3, 1995, whose\napplication is possible by virtue of the provisions of Article 116 of the\nOrganic Environmental Law No. 7554 of November 13, 1995.\n\n Article file\n\n  \n         Article 2°-For requests for\nfelling on lands without forest under agricultural use that must be approved by\nthe State Forestry Administration (Administración Forestal del Estado), the interested parties must submit the application,\nproperty certification, cadastral map, cartographic sheet, forest\ninventory carried out by a duly registered professional forester (ingeniero forestal), and\nthe management oversight contract (contrato de Regencia) must be attached, and subsequently the respective inspection will be carried out.\n\n Article file\n\n  \n         Article 3°-To make effective\nthe power established in subsection a of Article 6 of the Law and\nto assist with the obligation imposed on municipalities by Article 27\nof the Forest Law (Ley Forestal) 7575, the officials of the National System of Conservation\nAreas (Sistema Nacional de Areas de Conservación, SINAC) shall provide technical assistance to the Municipalities of the country\nfor a period of four months from the publication of\nthis decree.\n\n Article file\n\n  \n         Article 4°-The felling of\ntrees or the harvesting (aprovechamiento) of the forest is prohibited on privately owned lands\nwithout the approval of the management plan (plan de manejo) by the State Forestry Administration (Administración Forestal del\nEstado); which may deny such approval if the harvesting (aprovechamiento) is foreseen\nto cause environmental damage.\n\n Article file\n\n  \n        Article 5°-The management plan (plan de manejo) must have a\nstructure that includes a General Plan, which must indicate the cutting cycle (ciclo de corta),\nlist of species and number of trees of each species to be harvested (aprovechar), and\npresent an assessment of the possible environmental impacts of the operation and\nthe corresponding mitigation measures.\n\n  \n         This General Plan must be\nsupplemented by Operative Plans related to the harvesting (aprovechamiento), in which the trees to be extracted,\nthe seed trees (portagranos), the extraction infrastructure,\nthe water network and specific topographical features are specified and located on a map, and all measures to mitigate\nthe impact of the operations shall likewise be detailed.\n\n Article file\n\n  \n         Article 6°-The management plan (plan de manejo)\nmust include two executive summaries, one eminently technical and another written\nin a simpler language, to present to the forest owner,\nregardless of whether the owner has delegated the administration of the\nharvesting (aprovechamiento) to another person. The summary must include:\n\n-      \nNumber of trees per species that will be harvested (aprovecharse) with the corresponding\nminimum cutting diameters (diámetros mínimos de corta).\n\n-      \nList of the number of Seed Trees (Árboles Portagranos), ST, per species.\n\n-      \nCutting cycle (Ciclo de corta).\n\n-      \nProportion of main roads and skid trails (pistas de arrastre), expressed in linear\nmeters per type of road, per hectare of forest.\n\n-      \nRelevant aspects specific to the particular forest that affect\nsustainability (sostenibilidad) or that offer a sustainable non-timber\nproduction alternative.\n\n  \n         Management decisions must be\nbased on an inventory with a sampling error, with respect to the basal area,\nless than or equal to 20%.\n\n  \n         Species that do not appear\nin the inventory may not be harvested (aprovecharse).\n\n  \n         Species whose frequency\nis less than 0.3 trees per hectare shall be considered scarce or infrequent\nand shall not be harvested (aprovecharse).\n\n  \n         In no case may the\nharvesting (aprovechamiento) of a given species exceed 60% (sixty\npercent) of the commercial volume determined in the census for diameters starting at 60 cm DBH (DAP).\n\n  \n         Based on the topographical map,\nthe works that guarantee that no waterway is\nobstructed due to the harvesting (aprovechamiento) must be designed.\n\n  \n         The planned log landing (patios) area\nmay not exceed 0.5% (half a percentage point) of the productive forest\narea.\n\n  \n         The planned primary road area\nmay not exceed 2% of the productive forest area, their width\nmust be less than 6m and the maximum slope on a loaded trip shall be 30%\n(thirty percent).\n\n  \n         The planned skid trail (pistas de arrastre) area\nmay not exceed 6% (six percent) of the productive forest\narea, the width must be less than 4 m and the maximum slope shall be 35%\n(thirty-five percent).\n\n  \n         The cutting cycle (ciclo de corta) may not be less\nthan 20 years. In the case of forests that have been harvested (aprovechados), a\nnew intervention cannot be carried out before that period has elapsed.\n\n  \n         Silvicultural treatments\nmust be oriented towards stimulating the establishment of\nregeneration and the growth of the remaining mass without altering the uneven-aged\nstructure of the forest.\n\n  \n     Declaration of Environmental Commitments, rendered in\na public instrument that must contain:\n\nAffidavit\nbefore a notary public.\n\nSimple\nterminology to facilitate the understanding of the project by the\ngeneral community.\n\nIntroduction\n(Objectives, location).\n\nProject\ndescription (phases, complementary works).\n\nEnvironmental\ncharacteristics of the area of influence (summary of the environmental diagnosis).\n\nPositive\nand negative impacts of the project on the environment and of the environment on the project.\n\nCorrective\nor mitigation actions.\n\nProject\nenvironmental management actions and conclusions (environmental commitments).\n\n Article file\n\n  \n         Article 7°-The forest management overseer (regente forestal) shall have the authority to modify, on a single occasion, by up to 10%,\nthe following aspects of the management plan (plan de manejo): roads, log landings (patios), individuals to be felled\nwithin the same species, provided it is technically justified and\nleads to a reduction of the impact; when this percentage is exceeded, prior\nwritten approval from the State Forestry Administration (Administración Forestal del Estado) is required.\n\n Article file\n\n  \n         Article 8°-The approval resolution\nmust contain the applicant's data, property registration citations,\nsummary of the request, mention of the certifier, project area,\nand other items of interest. This resolution must be received by the applicant and shall serve\nas the forest harvesting permit (permiso de aprovechamiento forestal), for the duration of the management plan (plan de manejo).\n\n Article file\n\n  \n         Article 9°-The State Forestry Administration (Administración Forestal del Estado), through the\nrespective Offices, shall carry out the control activities for the execution of the management plan (plan de manejo);\nfor this purpose, it shall enter the properties where the work is being carried out as\nmany times as it deems appropriate, at a minimum of twice a year. Likewise, it may\nrequest the technical reports it deems appropriate, at a minimum of twice\na year.\n\n  \n         If, during the execution of the management plan (plan de manejo), an inappropriate situation arises that, due to its\neffects, endangers the forest cover (cobertura boscosa) and the environment, the management overseer (regente) must\nimmediately halt the execution of the management plan (plan de manejo) and a formal\nwarning shall be given to the owner or executor so that, within a period of\nup to fifteen days, corrective measures are implemented. If the corresponding deadline expires\nwithout the established directives being met, the\nmeasures established in the following article shall be taken.\n\n Article file\n\n  \n         Article 10.-Furthermore, the official,\nthe management overseer (regente) or certifier, must file the corresponding criminal complaint\nand notify the State Forestry Administration (Administración Forestal del Estado) within the following 48 hours, when acting in their capacity as management overseer (regente). Upon immediate receipt of the complaint, the\nState Forestry Administration (Administración Forestal del Estado) shall initiate the administrative procedure in\norder to ascertain the true facts, where the\nprinciples of defense and due process must be respected. Once this proceeding is concluded, it shall be resolved\nin accordance with the law and the management plan (plan de manejo) shall be cancelled.\n\n Article file\n\n  \n         Article 11.-The forest management overseer (regente forestal) is granted the authority to certify that the management plan (plan de manejo) meets the sustainability (sostenibilidad) requirements, as well as to issue the certificates of origin for the\nwood so that the logs can be transported to the industry,\nidentifying the place where the wood is to be processed.\n\n Article file\n\n  \n         Article 12.-Management plans (planes de manejo) shall be approved by the Directors of the Conservation Areas (Areas Conservación) after\nevaluation of the technical document and, if deemed necessary, the corresponding\nfield inspection, especially in those fragile areas, by means of\na duly reasoned resolution, which must state the duration of the\nmanagement plan (plan del manejo), and the total volume to be extracted per species.\n\n Article file\n\nArticle 13.-It shall become effective upon its publication\nand shall be automatically repealed at the time the complete regulation\nof Law 7575 is published.\n\n  \n         Issued at the residence of the Republic.-San\nJosé, on the twentieth day of the month of May, nineteen hundred and ninety-six.\n\n Article file\n\nDate of generation: 5/5/2026 18:42:29\n\n                                        Go to the beginning of the document"
}