{
  "id": "norm-55240",
  "citation": "Decreto 32529",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reglamento de las ASADAS",
  "title_en": "ASADAS Regulation",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo N° 32529 establece el marco regulatorio para la constitución, organización y funcionamiento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales (ASADAS). El reglamento define los procedimientos para la delegación de la administración de estos sistemas por parte del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) a asociaciones comunales, detallando sus deberes, atribuciones y el régimen financiero-contable. Incluye disposiciones sobre la protección del recurso hídrico, la calidad del agua, la construcción de infraestructura y la relación con los pueblos indígenas. Deroga el decreto anterior y establece un plazo de dos años para que las organizaciones existentes se ajusten a la nueva normativa. Fue derogado en 2020 por el Decreto N° 42582.",
  "summary_en": "Executive Decree No. 32529 establishes the regulatory framework for the creation, organization, and operation of Communal Water and Sanitation System Administration Associations (ASADAS). The regulation defines the procedures for delegating the administration of these systems from the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewerage (AyA) to communal associations, detailing their duties, powers, and financial-accounting regime. It includes provisions on water resource protection, water quality, infrastructure construction, and relations with indigenous peoples. It repeals the previous decree and sets a two-year period for existing organizations to comply with the new rules. It was repealed in 2020 by Decree No. 42582.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "02/02/2005",
  "year": "2005",
  "topic_ids": [
    "water-law"
  ],
  "primary_topic_id": "water-law",
  "es_concept_hints": [
    "ASADAS",
    "AyA",
    "acueducto",
    "alcantarillado",
    "recurso hídrico",
    "consulta previa",
    "ARESEP",
    "caudal"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Arts. 264, 268",
      "law": "Ley General de Salud N° 5395"
    },
    {
      "article": "Arts. 17, 33, 64, 65",
      "law": "Ley Orgánica del Ambiente N° 7554"
    },
    {
      "article": "Art. 49",
      "law": "Ley de Biodiversidad N° 7788"
    },
    {
      "article": "Arts. 2, 3, 17, 30",
      "law": "Ley de Aguas N° 276"
    },
    {
      "article": "Arts. 10, 18, 21, 22, 23, 26",
      "law": "Ley Constitutiva del AyA N° 2726"
    },
    {
      "article": "Art. 5 inciso c",
      "law": "Ley de la ARESEP N° 7593"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "ASADAS",
    "acueductos comunales",
    "alcantarillado sanitario",
    "AyA",
    "delegación de servicio público",
    "recurso hídrico",
    "agua potable",
    "aguas residuales",
    "tarifas",
    "ARESEP",
    "protección de cuencas",
    "pueblos indígenas",
    "consulta previa",
    "Decreto 32529",
    "reglamento ASADAS"
  ],
  "keywords_en": [
    "ASADAS",
    "communal aqueducts",
    "sanitary sewerage",
    "AyA",
    "public service delegation",
    "water resources",
    "drinking water",
    "wastewater",
    "tariffs",
    "ARESEP",
    "watershed protection",
    "indigenous peoples",
    "prior consultation",
    "Decree 32529",
    "ASADAS regulation"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 2º-Corresponde al Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, en adelante AyA, como ente rector en materia de los sistemas de acueducto y alcantarillado, intervenir en todos los asuntos relativos a la operación, mantenimiento, administración y desarrollo de estos sistemas necesarios para el suministro de agua a las poblaciones; así como colaborar en la conservación, aprovechamiento y uso racional de las aguas, vigilancia y control de su contaminación o alteración, definición de las medidas y acciones necesarias para la protección de las cuencas hidrográficas.\n\nArtículo 4º-AyA podrá asumir la administración, operación, mantenimiento y desarrollo de todos los sistemas de acueductos y/o alcantarillado comunales, indistintamente de quien sea su ente administrador, cuando no se garantice el servicio público de conformidad con el artículo 4 de la Ley General de la Administración Pública. Estos sistemas serán asumidos de pleno derecho con todos sus deberes, obligaciones y patrimonio.\n\nArtículo 46.-Las ASADAS deberán velar y participar por la preservación y conservación del Recurso Hídrico que se genera para los sistemas de abastecimiento a la población, coordinando para ello con las instituciones involucradas en la conservación y manejo del recurso.",
  "excerpt_en": "Article 2.-It is the responsibility of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewerage, hereinafter AyA, as the governing body in matters of aqueduct and sewerage systems, to intervene in all matters related to the operation, maintenance, administration and development of these systems necessary for supplying water to populations; as well as to collaborate in the conservation, use and rational use of water, monitoring and control of its contamination or alteration, definition of the measures and actions necessary for the protection of hydrographic basins.\n\nArticle 4.-AyA may assume the administration, operation, maintenance and development of all communal aqueduct and/or sewerage systems, regardless of who is their administrator, when the public service is not guaranteed in accordance with Article 4 of the General Public Administration Law. These systems shall be assumed by operation of law with all their duties, obligations and assets.\n\nArticle 46.-The ASADAS must ensure and participate in the preservation and conservation of the water resource generated for the population supply systems, coordinating for this with the institutions involved in the conservation and management of the resource.",
  "outcome": {
    "label_en": "Repealed",
    "label_es": "Derogada",
    "summary_en": "The decree established the ASADAS regime until its repeal in 2020 by Decree No. 42582.",
    "summary_es": "El decreto estableció el régimen de las ASADAS hasta su derogatoria en 2020 por el Decreto N° 42582."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 46",
      "quote_en": "The ASADAS must ensure and participate in the preservation and conservation of the water resource generated for the population supply systems, coordinating for this with the institutions involved in the conservation and management of the resource.",
      "quote_es": "Las ASADAS deberán velar y participar por la preservación y conservación del Recurso Hídrico que se genera para los sistemas de abastecimiento a la población, coordinando para ello con las instituciones involucradas en la conservación y manejo del recurso."
    },
    {
      "context": "Artículo 50",
      "quote_en": "AyA is obliged to consult through appropriate procedures and in particular through their representative institutions any project to be carried out or administrative measure that may directly affect indigenous peoples.",
      "quote_es": "AyA está obligado a consultar mediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus instituciones representativas cualquier proyecto a realizar o medida administrativa que pueda afectar directamente a los pueblos indígenas."
    },
    {
      "context": "Artículo 2",
      "quote_en": "It is the responsibility of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewerage... to intervene in all matters related to the operation, maintenance, administration and development of these systems... as well as to collaborate in the conservation, use and rational use of water.",
      "quote_es": "Corresponde al Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados... intervenir en todos los asuntos relativos a la operación, mantenimiento, administración y desarrollo de estos sistemas... así como colaborar en la conservación, aprovechamiento y uso racional de las aguas."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-6581",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley General de Salud N° 5395  Arts. 264, 268"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Orgánica del Ambiente N° 7554  Arts. 17, 33, 64, 65"
      },
      {
        "target_id": "norm-39796",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Biodiversidad N° 7788  Art. 49"
      },
      {
        "target_id": "norm-11950",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Aguas N° 276  Arts. 2, 3, 17, 30"
      },
      {
        "target_id": "norm-37097",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Constitutiva del AyA N° 2726  Arts. 10, 18, 21, 22, 23, 26"
      },
      {
        "target_id": "norm-26314",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de la ARESEP N° 7593  Art. 5 inciso c"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=55240&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 1,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar\n                en la totalidad del texto\n\n                Ir al final del documento\n\n                    - Usted está en la última versión de la norma\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 32529\n\n                        Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y\nAlcantarillados Comunales\n\nTexto Completo acta: 13AD97\nNº 32529\n\nNº 32529\n\n(Este decreto ejecutivo fue derogado por el artículo 108 del Reglamento\nde las Asociaciones Administradoras de Sistemas de Acueductos y Alcantarillados\ncomunales, aprobado mediante decreto ejecutivo N° 42582 del 11 de agosto del\n2020)\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA,\n\nLA MINISTRA DE SALUD Y EL MINISTRO\n\nDEL AMBIENTE Y ENERGÍA\n\n \n\nEn uso de las facultades conferidas\nen los artículos 9, 50, 140, incisos 3) y 18) de la Constitución Política; 1,\n2, 264, 268 de la Ley General de Salud N° 5395 del 30 de octubre de 1973;\nartículos 17, 33, 64 y 65 de la Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 del 4 de\noctubre de 1995 y numeral 49 de la Ley de Biodiversidad Nº 7788 de 30 de abril\nde 1998 y 2, 3, 17 y 30 de la Ley de Aguas N° 276 del 27 de agosto de 1942, Ley\nGeneral de Agua Potable N° 1634 del 18 de setiembre de 1953, artículos 10, 18,\n21, 22, 23 y 26 de la Ley Constitutiva del Instituto Costarricense de\nAcueductos y Alcantarillados N° 2726 del 14 de abril de 1961 y sus reformas y\nartículos 4 y 5 de la Ley N° 6622 del 27 de agosto de 1981, así como lo\nindicado en el artículo 5 inciso c) de la Ley de la Autoridad Reguladora de los\nServicios Públicos Nº 7593 del 9 de agosto de 1996.\n\n \n\nConsiderando:\n\n \n\nI.-Que de conformidad con el\nartículo 2, inciso g) de su Ley Constitutiva, el Instituto Costarricense de\nAcueductos y Alcantarillados (AyA) puede delegar la\nadministración, operación, mantenimiento y desarrollo de los acueductos y\nalcantarillado, así como el tratamiento y disposición de aguas residuales, en\norganizaciones debidamente constituidas para tales efectos.\n\nII.-Que acorde con lo anterior, AyA ha desarrollado una política integral de\nfortalecimiento de dichos entes, a efecto de que funcionen como verdaderas\nempresas prestadoras de los servicios de acueducto y alcantarillado. Puesto que\nlos acueductos están destinados a la prestación continua de un servicio público\na una colectividad, satisfaciendo necesidades esenciales de sus miembros, el\ndespliegue propio de la actividad sólo puede realizarse por organismos habilitados\npara tales efectos.\n\nIII.-Que dicha política implica,\nentre otras cosas, la necesidad de que las organizaciones que administren los\nsistemas, cuenten con personería jurídica propia, a efecto de que respondan\nante los usuarios respecto de la administración de aquellos, por lo que se\nrequiere dotar a esos entes de los instrumentos legales, técnicos,\nadministrativos, financieros, sociales y tarifarios, así como brindarles\nasesoría técnica administrativa.\n\nIV.-Que actualmente existen\norganizaciones administradoras de la prestación de los servicios de acueducto y\nalcantarillado que carecen de personería jurídica propia, lo que impide la\nejecución cabal y objetiva de sus funciones, situación que obliga a reglamentar\nla legislación para dotar de mayor independencia a las organizaciones cuya\nfinalidad sea la administración de dichos recursos.\n\nV.-Que la experiencia en la\nadministración de los acueductos ha evidenciado fortalezas y debilidades que\nobligan a promulgar un nuevo marco jurídico que les permita enfrentar con\neficiencia los nuevos retos que la sociedad civil exige. Por tanto,\n\n \n\nDECRETAN:\n\n \n\nEl siguiente:\n\n \n\nReglamento de las\nAsociaciones Administradoras\n\nde Sistemas de\nAcueductos y Alcantarillados Comunales\n\n \n\nCAPÍTULO I\n\nDefiniciones y\ndisposiciones generales\n\nSECCIÓN PRIMERA\n\nDefiniciones y\nabreviaturas\n\n \n\nArtículo 1º-Para todos los efectos,\nen adelante debe adoptarse las siguientes definiciones y abreviaturas:\n\n \n\nInciso 1) Acueducto: Sistema\nformado por obras accesorias, tuberías, o conductos de caracteres diferentes,\ncuyo objeto es captar, tratar y distribuir agua potable, aprovechando la\ngravedad, o bien, la utilización de energía para su correspondiente bombeo, con\nla finalidad de proporcionar agua a un núcleo de población determinado.\nComprende también los factores involucrados en la conservación y\naprovechamiento del recurso natural y las obras de infraestructura, su\nconstrucción, mantenimiento, reposición y sostenimiento.\n\n \n\nInciso 2) Administración: Proceso\nde diseñar y mantener un ambiente en el cual las personas alcancen con\neficiencia metas y objetivos prioritarios para la organización. Dentro de las\nfunciones básicas tenemos: planificar, organizar, dirigir, ejecutar y\ncontrolar.\n\n \n\nInciso 3) Alcantarillado\nSanitario: Sistema formado por colectores, subcolectores, sistemas de\ntratamiento, obras accesorias, tuberías o conductos generalmente cerrados y que\nconducen aguas negras u otros desechos líquidos para ser tratados y dispuestos\ncumpliendo las normas de calidad de vertidos que establece el Reglamento de\nVertidos, Decreto Ejecutivo 26042-S-MINAE.\n\n \n\nInciso 4) Agua Residual: Agua\nque ha recibido un uso y cuya calidad ha sido modificada por la incorporación\nde agentes contaminantes, ya sea físicos, químicos o biológicos. Para efectos\nde este reglamento se consideran los parámetros y consideraciones expresados en\nel Decreto Nº 26042-S-MINAE del 14 de abril de 1997.\n\n \n\nInciso 5) ARESEP: Autoridad\nReguladora de los Servicios Públicos. Inciso 6) ASADA: Asociación\nAdministradora de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunal.\n\n \n\nInciso 7) Asignación: Caudal\nregistrado en el Departamento de Aguas del MINAE.\n\n \n\nInciso 8) Asociación: Aquella\ninstitución surgida de un acuerdo o concierto de voluntades de varias personas,\nque ponen en común y de manera permanente, sus conocimientos o actividades para\ncooperar en la realización de varios fines comunes autorizados por el\nordenamiento.\n\n \n\nInciso 9) Asociado: Persona\nque forma parte de la misma Asociación por incorporación voluntaria y que al\nmismo tiempo reúne la condición de dueño de prevista del acueducto y\nalcantarillado sanitario.\n\n \n\nInciso 10) Conservar: Mantener\nen buen estado una cosa, preservarla de alteraciones.\n\n \n\nInciso 11) Control: Comprobación,\ninspección, intervención, dirección, mando y regulación.\n\n \n\nInciso 12) Cuenca: Unidad\nterritorial delimitada por la línea divisoria de sus aguas, las cuales drenan\nsuperficial o subterráneamente hacia una salida común.\n\n \n\nInciso 13) Delegación: Instituto\njurídico, mediante la cual, la administración pública delega a una persona\njurídica la gestión de un servicio público.\n\n \n\nInciso 14) Desarrollo\nsostenible: Proceso de crecimiento económico en el que la mejor tecnología\ndisponible, la explotación de los recursos y la organización social y política\nsatisfacen las necesidades del presente, sin comprometer la capacidad de\nsatisfacer las necesidades de las generaciones futuras.\n\n \n\nInciso 15) Dieta: Retribución\nmonetaria que se da por la participación en las sesiones de una Junta\nAdministradora, de acuerdo con este reglamento.\n\n \n\nInciso 16) Efluente: Un\nlíquido que fluye hacia fuera del espacio confinado que lo contiene. En el\nmanejo de aguas residuales, se refiere al caudal que sale de la última unidad\nde conducción o tratamiento.\n\n \n\nInciso 17) Funcionario(a): Persona\nque desempeña una función pública, empleado jerárquico, particularmente\nestatal.\n\n \n\nInciso 18) Gestión: Administración,\noperación, mantenimiento y desarrollo de los sistemas de acueductos y/o\nalcantarillados. Inciso\n\n \n\n19) Mantenimiento: Es el\nconjunto de acciones que se ejecutan en forma permanente y sistemática en los\ndiferentes componentes y equipos de un sistema para mantenerlos en adecuado\nestado de funcionamiento.\n\n \n\nInciso 20) Mantenimiento\ncorrectivo: Consiste en las reparaciones que se ejecutan para corregir\ncualquier daño que se produzca en el sistema de agua potable; lo cual se da por\nel deterioro normal de los diferentes elementos de los sistemas, incidiendo en\nla necesidad de efectuar reparaciones mayores o la reposición de algunas piezas\no equipo determinado.\n\n \n\nInciso 21) Mantenimiento\npreventivo: Consiste en una serie de acciones de conservación que se\nrealizan con frecuencia determinada en las instalaciones y equipos para evitar\nen lo posible, que se produzcan daños que pueden ser de difícil y costosa\nreparación, ocasionando interrupciones en el servicio.\n\n \n\nInciso 22) Miembro: Individuo\nque forma parte de una corporación o colectividad.\n\n \n\nInciso 23) Modelo tarifario: Es\nla abstracción y simulación de la realidad económica-financiera en la que se\ndesenvuelve una industria de servicio público, incluyendo formulaciones\nmatemáticas, indicadores y criterios que permitan establecer un precio o tarifa\nsostenible por sectores que reciben el servicio.\n\n \n\nInciso 24) Normas técnicas: Normativa\nemitida por AyA y otros entes competentes para el\ndiseño, construcción, operación y mantenimiento de sistemas de acueductos y\nalcantarillados, de acatamiento obligatorio para las ASADAS.\n\n \n\nInciso 25) Obras complementarias:\nSon todas aquellas obras que no siendo parte de la estructura principal, ayudan\na su adecuado funcionamiento y protección. Entre estas obras se encuentran los\ncaminos de acceso, portones, cercas, muros y zonas verdes.\n\n \n\nInciso 26) Operación: Es el\nconjunto de acciones que se ejecutan con determinada oportunidad y frecuencia,\npara mantener funcionando adecuadamente un sistema de agua potable y\nalcantarillado.\n\n \n\nInciso 27) Organización: Conjunto\nde personas que pertenecen a un cuerpo o grupo organizado que de acuerdo al método\ne instrumentos, son utilizados para el logro de objetivos y metas comunes.\n\n \n\nInciso 28) Patrimonio: Todos\nlos bienes muebles e inmuebles utilizados por las ASADAS en la administración,\noperación, mantenimiento y desarrollo de los sistemas de acueductos y\nalcantarillado que para todos los efectos se consideran de dominio público, tal\ncomo lo señala el Reglamento Sectorial para la Regulación de los Servicios de\nAcueducto y Alcantarillado Sanitario, Decreto Ejecutivo N° 30413-MP-MINAES-\nMEIC.\n\n \n\nInciso 29) Preservar: Proteger,\ndefender o resguardar anticipadamente de un daño o peligro.\n\n \n\nInciso 30) Presión óptima de\nservicio: La presión de servicio en las redes de distribución definida por\nla normativa del AyA.\n\n \n\nInciso 31) Principios del\nservicio público: Fundamentos jurídicos encaminados a asegurar la\ncontinuidad, eficiencia, adaptación a todo cambio en el régimen legal, social,\neconómico, ambiental o en la necesidad social que satisfacen la igualdad de\ntrato de los destinatarios, usuarios y beneficiarios de los servicios públicos.\nArtículo 4 de la Ley General de la Administración Pública.\n\n \n\nInciso 32) Reuso:\nAprovechamiento de un efluente de aguas residuales antes o después de su\ntratamiento, ya sea como método de disposición final o bien antes de la misma.\n\n \n\nInciso 33) Servicio Interno: La\nred e instalación internas, tanto de agua potable como de alcantarillado\nsanitario, propiedad del cliente.\n\n \n\nInciso 34) Sistema de agua\npotable: Es el sistema de tuberías, plantas potabilizadoras, pozos,\nalmacenamiento, redes de distribución y demás elementos necesarios para el\nsuministro de agua potable a una población.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nSECCIÓN SEGUNDA\n\nDisposiciones generales\n\n \n\nArtículo 2º-Corresponde al Instituto\nCostarricense de Acueductos y Alcantarillados, en adelante AyA, como ente\nrector en materia de los sistemas de acueducto y alcantarillado, intervenir en\ntodos los asuntos relativos a la operación, mantenimiento, administración y\ndesarrollo de estos sistemas necesarios para el suministro de agua a las\npoblaciones; así como colaborar en la conservación, aprovechamiento y uso\nracional de las aguas, vigilancia y control de su contaminación o alteración,\ndefinición de las medidas y acciones necesarias para la protección de las\ncuencas hidrográficas.\n\nAsimismo, le corresponde a AyA velar porque\ntodos los sistemas de acueducto y/o alcantarillado sanitario cumplan con los\nprincipios del servicio público.\n\nLos costos incluyendo la regulación que implique\nla prestación del servicio público, deberán ser sufragados por el ente\noperador, bajo cuya administración se encuentre el acueducto y alcantarillado.\nTodo de conformidad con el artículo 71 de Ley de la Autoridad Reguladora de los\nServicios Públicos (ARESEP).\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 3º-AyA mediante convenio suscrito al\nefecto, previo acuerdo favorable de su Junta Directiva, podrá delegar la\nadministración, operación, mantenimiento y desarrollo de los sistemas de\nacueductos y/o alcantarillados comunales, a favor de asociaciones debidamente constituidas\ne inscritas de conformidad con la Ley de Asociaciones N° 218 del 8 de agosto de\n1939, sus modificaciones y respectivo Reglamento, Decreto Ejecutivo N° 29496-J,\npublicado en La Gaceta N° 95 del 21 de mayo del 2001.\n\nAsimismo, AyA facilitará a las futuras\nasociaciones el proyecto de estatutos y posteriormente el aval de los mismos,\nlos que deberán ser presentados al Registro de Asociaciones del Registro\nNacional, para su respectiva inscripción.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 4º-AyA podrá asumir la administración,\noperación, mantenimiento y desarrollo de todos los sistemas de acueductos y/o alcantarillado\ncomunales, indistintamente de quien sea su ente administrador, cuando no se\ngarantice el servicio público de conformidad con el artículo 4 de la Ley\nGeneral de la Administración Pública. Estos sistemas serán asumidos de pleno\nderecho con todos sus deberes, obligaciones y patrimonio.\n\n \n\nInciso 1) Si la ASADA propone el traspaso al AyA, la\nDirección Regional correspondiente, realizará un estudio integral que se\nremitirá a la Gerencia, quien hará la recomendación correspondiente, a efectos de\nque la Junta Directiva de la Institución, adopte el acuerdo que corresponda.\n\n \n\nInciso 2) Si el servicio no se brinda de conformidad\ncon los principios básicos y existe negativa de entregar el sistema de\nacueducto y/o alcantarillado a AyA, la Gerencia procederá de conformidad con lo\nque disponen los artículos 320 y siguientes de la Ley General de Administración\nPública. Una vez concluido el debido proceso, se dará traslado del asunto a la\nJunta Directiva del Instituto, para que la Institución asuma la administración,\noperación, mantenimiento y desarrollo del sistema de acueducto y/o alcantarillado.\n\n \n\nInciso 3) En situaciones de emergencia e inminente\nnecesidad, la Presidencia Ejecutiva mediante resolución motivada, asumirá\ntemporal (lo que dure la situación de emergencia) o permanentemente el\nacueducto y/o alcantarillado. Dicha resolución debe ser ratificada por la Junta\nDirectiva de la Institución. Posteriormente, se dará el debido proceso de\nconformidad con lo dispuesto por el numeral 320 y siguientes de la Ley General\nde Administración Pública, ello si la Institución asume la administración,\noperación, mantenimiento y desarrollo permanente del sistema de acueducto y\nalcantarillado sanitario, realizando la debida acta notarial de los bienes que\nrecibe.\n\n \n\n Ficha articulo\n\n  \n     Artículo 5.- Todo proyecto de mejoras, ampliaciones o\nmodernización de los sistemas delegados que modifiquen, sea aumentando el\ncaudal de aprovechamiento de las fuentes de abastecimiento existentes o captando\nnuevas fuentes, requieren de la aprobación técnica previa del AyA, quien deberá\npronunciarse en un plazo no mayor de 10 días hábiles a partir de la fecha de\nrecibido en la oficina de Acueductos Comunales correspondiente. Lo anterior, sin\nperjuicio de las competencias que en materia de aprovechamiento del recurso hídrico\nson propias del MINAE (*).\n\n    (**)(Así\n      modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley \"Traslado\n      del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y\n      Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25\n      de junio de 2012)\n\n1)\n  Los estudios necesarios para proyectos de mejoras, ampliaciones o modernización\n  de los sistemas delegados podrán ser realizados por la ASADA\n  con base en la normativa e instrumentos definidos por el AyA y con el respaldo\n  técnico de un profesional responsable, debidamente  incorporado\n  al Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos. Es responsabilidad compartida\n  de la ASADA y el profesional responsable velar por la correcta aplicación de\n  la normativa técnica, políticas y directrices institucionales emitidas por\n  AyA, cuya normativa resulta de acatamiento obligatorio en el diseño y\n  construcción. Además, deberá contarse con la autorización y el visado\n  constructivo respectivo,  otorgados\n  por las correspondientes Áreas Rectoras de Salud del Ministerio de Salud, las\n  Municipalidades, así como de la SETENA cuando corresponda, encontrándose en\n  forma permanente bajo la supervisión técnica del Instituto Costarricense de\n  Acueductos y Alcantarillados de conformidad con lo dispuesto por el numeral 21\n  de su Ley Constitutiva.\n\n2)\n  El diagnóstico de la condición de los Sistemas Delegados - entendido como\n  la verificación de la capacidad y el estado de los mismos- en el caso de\n  nuevos proyectos de desarrollo constructivo (urbanizaciones, lotificaciones,\n  fraccionamientos, condominios, otros) lo debe realizar la ASADA, por medio de\n  la contratación de un profesional responsable, debidamente incorporado al\n  Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos.\n\nEn\n  los casos en que la ASADA no tenga recursos económicos para la contratación\n  del profesional responsable, el interesado podrá asumir estos costos, pero no\n  la ejecución de los estudios, los que estarán siempre bajo competencia de la\n  ASADA. Si como resultado del diagnóstico resulta procedente la realización\n  de un proyecto de mejoras, ampliación o modernización de los sistemas\n  delegados, le corresponderá al interesado la elaboración de los diseños\n  definitivos y los planos constructivos bajo su costo, así como la construcción\n  de las obras, todo bajo la supervisión permanente de la ASADA, sin perjuicio\n  de las competencias fiscalizadoras de AyA.\n\n    (Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 37169 del 20 de\nabril de 2012)\n\n Ficha articulo\n\nArtículo 6º-Una vez terminadas las obras, podrán\nser delegadas para su administración, operación, mantenimiento e inversión, en\nla Asociación Administradora (ASADA) en los términos de los acuerdos de la\nJunta Directiva de AyA, previa firma del convenio de delegación debidamente\nrefrendado por la Contraloría General de la República. La Dirección Regional\ncorrespondiente entregará en un plazo no mayor de tres meses de concluida la\nobra, copia de los planos, diseño, memoria descriptiva, detalle de los activos\ny costo de cada componente del sistema.\n\nAsimismo, será la responsable de la capacitación y fiscalización\nde estos operadores.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 7º-Corresponde a las Direcciones\nRegionales ejercer la fiscalización y asesoría de las labores tendientes a la\nprestación del servicio público por las ASADAS, para estos efectos deberá coordinar\ncon la Dirección de Sistemas Comunales, quién es la responsable de dirigir y\ndefinir la emisión de criterios y procesos uniformes, la creación de manuales y\nmetodologías, interpretaciones jurídicas para obtener la sostenibilidad de los\nsistemas de acueductos y/o alcantarillados comunales. Para la correcta toma de\ndecisiones, planificación estratégica y programación del uso de los recursos,\ncontrol y mantenimiento de las bases de datos, las Direcciones Regionales\ndeberán remitir informes mensuales sobre las labores de fiscalización a la\nDirección de Sistemas Comunales.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 8º-El Laboratorio Nacional de Aguas de\nAyA, deberá realizar los controles de calidad de agua en los sistemas comunales\ny ordenará las correcciones que procedan, conforme con lo dispuesto en el Decreto\nN° 26066-S, publicado en La Gaceta N° 109 del 9 de junio de 1997.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 9º-Los acueductos comunales deberán\najustarse a lo dispuesto en el Reglamento para la Calidad del Agua Potable,\nDecreto Ejecutivo N° 32327 del 10 de febrero del 2005, publicado a La Gaceta\nNº 84 del 3 de mayo del 2005.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 10.-Los alcantarillados sanitarios\ncomunales deberán ajustarse a lo establecido en los Reglamentos de Uso y\nVertido de las Aguas Residuales, Decreto Ejecutivo N° 26042-S-MINAE, publicado\nel 19 de junio de 1997; Reglamento de Aprobación y Operación de Sistemas de Tratamiento\nde Aguas Residuales, Decreto Ejecutivo Nº 31545-S-MINAE, publicado el 22 de\ndiciembre del 2003; Reglamento de Lodos de Tanques Sépticos Decreto Ejecutivo\nN° 21297-S publicado el 15 de junio de 1992 y Reglamento de Creación del Canon\nAmbiental por Vertidos. Decreto Ejecutivo 31176-MINAE, publicado el 26.de .junio,\ndel 2003.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 11.-No se permite construir edificaciones\npermanentes ni sembrar árboles en las servidumbres, o en la línea de tubería,\nde no existir servidumbre, de los sistemas de acueductos y alcantarillados las\ncuales deben tener como mínimo 3 metros de ancho (1.5 metros a cada lado\npartiendo de la línea centro de la tubería) y en ese sentido deberán disponerlo\nlas respectivas municipalidades del país, las ASADAS deberán velar porque se\ncumpla dicha disposición; así como cumplir con lo establecido en el artículo\n21, inciso 14, del presente reglamento y el artículo 16 de la Ley General de\nAgua Potable.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO II\n\nDe la Constitución de las\nAsociaciones Administradoras\n\nde Sistemas de Acueductos y/o\nAlcantarillados Comunales\n\ny de la Delegación de la\nAdministración\n\n \n\nArtículo 12.-Una vez refrendado el convenio de\ndelegación por la Contraloría General de la República, AyA acreditará, a los\nmiembros de la Junta Directiva y Fiscal de la ASADA, para lo cual deberán\nremitir los nombres y calidades de los mismos, haciendo constar quién ostenta\nla personería jurídica.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 13.-Para efectos de construcción de\nsistemas de acueductos y/o alcantarillados en lugares en donde no exista\nAsociación Administradora, un comité de vecinos interesados en la construcción\nde las obras en la comunidad, podrá gestionar ante AyA, quien determinará la\nviabilidad y factibilidad de estas. Una vez constituida e inscrita la Asociación,\nde haber sido elegida dentro de la cartera priorizada de proyectos a cargo de\nla Dirección de Sistemas Comunales, se procederá según lo indicado en el\nartículo 6 del presente reglamento.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 14.-Para solicitar la delegación de la\ngestión de los sistemas de acueductos y/o alcantarillado se tomará el acuerdo\nrespectivo que deberá emanar de la Junta Directiva de la Asociación.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 15.-La inscripción, organización, plazo\nde vigencia y personería de la Asociación, entre otros, se regirán por la Ley\nde Asociaciones Nº 218. Corresponde al Registro de Asociaciones del Registro\nNacional inscribir las mismas, acreditar su personería y su renovación,\ndebiendo la ASADA presentar ante esta entidad los estatutos y sus modificaciones.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 16.-La Asociación Administradora deberá\ntener como únicos y específicos fines: la construcción, administración,\noperación, mantenimiento y desarrollo de los sistemas de acueductos y\nalcantarillados delegado por AyA; así como la conservación y aprovechamiento\nracional de las aguas necesarias para el suministro a las poblaciones;\nvigilancia y control de su contaminación o alteración, por lo que los recursos\nfinancieros generados por la gestión del sistema, deberán dedicarse\nexclusivamente a esos fines.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 17.-En las asambleas de las ASADAS y en\nlas sesiones de su Junta Directiva, podrán participar miembros de Junta\nDirectiva y funcionarios de AyA debidamente acreditados, con derecho a voz,\npero no a voto, con el fin de que informen a AyA el cumplimiento de las normas aplicables\nal caso, o bien a efectos de asesorar a la asociación en los aspectos relativos\na la organización, administración, operación, mantenimiento y desarrollo de los\nsistemas señalados.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 18.-Todo desarrollo en el territorio\nnacional, que requiera de los servicios de acueducto y alcantarillado, deberá\ndiseñarse y construirse de conformidad con las normas técnicas, emitidas por el\nAyA, para estos sistemas. Estos, previas pruebas y garantías correspondientes, serán\nentregados al ente administrador con toda la infraestructura que técnicamente\nasí se haya dispuesto, incluyendo los terrenos y servidumbres debidamente\ninscritos a nombre del ente operador, bienes que quedarán afectados al dominio público,\nconforme lo dispone el artículo 18 de la Ley Constitutiva de AyA.\n\nEn el caso de nuevas urbanizaciones o lotificaciones\nen donde la administración, operación, mantenimiento y desarrollo de los\nsistemas de acueductos y/o alcantarillados, esté a cargo de un ente operador\n(ASADA), este deberá entregar las obras de infraestructura, así como terrenos y\nservidumbres, requeridos para el sistema, al ente operador cumpliendo, además,\ncon los términos del artículo 38 de la Ley de Planificación Urbana y según normas\ntécnicas de AyA.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 19.-Para asegurar la preservación y\nconservación del recurso hídrico y la prestación de los servicios en calidad,\ncantidad, cobertura, eficiencia, racionalización de gastos por conveniencia\ninstitucional, técnica o de otra índole, AyA podrá ordenar con fundamento en La\nLey de Asociaciones N° 218 del 8 de agosto de 1939, que diversas asociaciones se\nconformen en federaciones, ligas o uniones o bien confederaciones en el ámbito\ncantonal, regional o de otra clase, o en su caso rescindir la delegación de la\nadministración y asumirla directamente.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 20.-AyA unilateralmente podrá rescindir\nen cualquier momento el Convenio de Delegación de la gestión del servicio y\nasumir de pleno derecho la administración del sistema, previo el debido\nproceso, para lo cual procederá de conformidad con lo establecido en el\nartículo 4 de este Reglamento.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO III\n\nDeberes y Atribuciones de las ASADAS\n\n \n\nArtículo 21.-Son deberes y atribuciones de las\nASADAS, los siguientes:\n\n \n\nInciso 1) Someter a conocimiento de AyA los\nestatutos de la Asociación, previo a la presentación al Registro de\nAsociaciones para su inscripción.\n\nInciso 2) Suscribir con AyA el Convenio de\nDelegación de la gestión del servicio público.\n\nInciso 3) Velar y participar activamente con la\ncomunidad en la construcción, administración, operación, mantenimiento y\ndesarrollo de los sistemas, así como en la preservación y conservación del\nrecurso hídrico.\n\nInciso 4) Autorizar nuevos servicios, conexiones\ny reconexiones de existir acueductos, y/o alcantarillados sanitarios con\ncapacidad técnica, de lo contrario deberá cumplir con las especificaciones\nseñaladas en el artículo 18 del presente reglamento.\n\nInciso 5) Adquirir los bienes, materiales y\nequipos necesarios para la administración, operación, mantenimiento y\ndesarrollo de los sistemas, velando porque se cumpla con los principios\nrectores de la contratación administrativa, así como con la Ley de Contratación\nAdministrativa y su Reglamento.\n\nInciso 6) Administrar, operar, reparar,\ncustodiar, defender y proteger, según los principios de una sana\nadministración, todos los bienes destinados a la prestación de los servicios de\nlos sistemas que administran.\n\nInciso 7) Establecer las medidas de control\ninterno necesarias para garantizar el buen desempeño de las actividades que\ndesarrolla la Asociación, de conformidad con la Ley General de Control Interno\nN° 8292.\n\nInciso 8) Cumplir con los trámites de\ninscripción de la asignación de los caudales y fuentes de abastecimiento\nnecesarios para la comunidad, por medio del AyA, a efectos de que se mantengan\nreservados para un .n público, así como mantener un programa y registro\npermanente de aforos de las fuentes, los cuales serán remitidos a la Dirección\nde Gestión Ambiental del AyA.\n\nInciso 9) Otorgar los servicios públicos en\nforma eficiente, igualitaria y oportuna a todos sus usuarios, sin distinciones\nde ninguna naturaleza, siempre que se cumpla con los requisitos solicitados por\nel Reglamento de Prestación de Servicio al Cliente, manteniendo la\nparticipación equitativa y obligatoria de la comunidad al momento de la\nconstrucción del sistema de acueductos y alcantarillados.\n\nInciso 10) No podrán disponer de los bienes\nmuebles e inmuebles de la Asociación sin autorización expresa de la Junta Directiva\nde AyA, salvo en caso de venta de bienes muebles, que podrá ser autorizada por la\nDirección Regional respectiva.\n\nInciso 11) Convocar a asamblea a los asociados\npara tratar los asuntos relacionados con el sistema de acueductos y\nalcantarillados, que requieren de acción comunal.\n\nInciso 12) Rendir informes periódicos a la\ncomunidad de lo actuado con relación a la operación, mantenimiento y desarrollo\nde los sistemas.\n\nInciso 13) Una vez que la Junta Directiva del\nInstituto ordene rescindir el Convenio de Delegación de la gestión del servicio\no cuando por acuerdo de la ASADA de entregar el acueducto, previo informe de la\nDirección Regional del AyA, la ASADA deberá hacer entrega del acueducto y/o alcantarillado,\nasí como de los bienes muebles e inmuebles con que cuente la Asociación,\nhaciendo constar dicha entrega en acta notarial.\n\nInciso 14) Solicitar a AyA la asesoría técnica,\nlegal, financiera, organizativa y cualquier otra necesaria para la correcta\ngestión de los sistemas, así como requerir la expropiación de los terrenos y servidumbres\nnecesarios. Para la realización de todas estas labores el AyA podrá cobrar los\ncostos en que incurra.\n\n            \n\nInciso\n15) Contar\ncon autorización previa de AyA en todo proyecto de mejoras, ampliaciones o\nmodernización de los sistemas delegados que modifiquen el caudal de\naprovechamiento de las fuentes de abastecimiento, sea que se aumenten los\ncaudales existentes o cuando se requiere la captación de nuevas fuentes. Lo\nanterior, sin perjuicio de las competencias que en materia de aprovechamiento\ndel recurso hídrico son propias del MINAET.\n\n \n\nEn\nlos casos en que se requiera de las mejoras, ampliaciones o modernización de\nlos sistemas para proyectos de desarrollo constructivo, la autorización previa\npor parte del Instituto, no significa aprobación de la construcción del\nproyecto, para ello el interesado deberá cumplir con los requisitos de ley ante\nlas instituciones competentes.\n\n \n\n           \n(Así reformado el inciso 15) anterior por el artículo 1°  del decreto\nejecutivo N° 37169 del 20 de abril de 2012)\n\n \n\nInciso 16) Participar en las capacitaciones y\nconvocatorias requeridas por la Institución.\n\nInciso 17) Efectuar la vigilancia y control de\nla calidad del agua, para lo cual debe ejecutar el Programa Nacional para el\nMejoramiento de la Calidad del Agua, como el programa Sello de Calidad, Bandera\nAzul y cualquier otro que el AyA recomiende.\n\nInciso 18) Llevar a cabo la vigilancia y control\nde las actividades que puedan generar efectos negativos en la zona de influencia\ninmediata a la toma y zona de recarga.\n\nInciso 19) Otorgar, el sello de disponibilidad\nhídrica, el cual tendrá una vigencia de 6 meses para viviendas unifamiliares y\nde un año para otros desarrollos, que requieran del servicio de agua potable y\nalcantarillado sanitario, el cual podrá ser prorrogado. Este sello deberá\notorgarse siempre que exista viabilidad técnica, no vaya en detrimento de la calidad\ndel servicio que se presta y exista infraestructura.\n\nInciso 20) Mantener planos actualizados de los\nsistemas y un catastro de usuarios.\n\nInciso 21) Podrán las asociaciones\nadministradoras, presentar proyectos para desarrollar actividades afines a la\nprestación del servicio, previa autorización del AyA.\n\nInciso 22) Cualquier otra que le asigne AyA.\n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO IV\n\nDe la Administración Financiero -\nContable- Comercial\n\n \n\nArtículo 22.-Para llevar a cabo la gestión\nadministrativa financiera y comercial del sistema de agua potable y\nalcantarillado sanitario, la ASADA deberá llevar un registro de los abonados, y\ndeberá cumplir con los siguientes lineamientos:\n\n \n\nInciso 1) Contratar servicios de contaduría y\ndisponer de personal capacitado en el área de administración.\n\n \n\nInciso 2) Señalar el lugar de recaudación para\nel cobro por concepto de prestación de los mismos y deberá la Junta Directiva\nde la ASADA velar porque los montos recaudados sean depositados a nombre de la Asociación\nAdministradora en cualquier Banco del Sistema Bancario Nacional Público.\n\n \n\nInciso 3) Remitir a la Dirección de Sistemas\nComunales mensualmente (cuando el sistema se encuentre en etapa de\nconstrucción) y a la Dirección Regional que corresponda (una vez que se ha finalizado\ny entregado la obra) un informe contable periódico, el cual debe estar firmado\npor el\n\ncontador autorizado, el tesorero y el presidente\nde la ASADA.\n\n \n\nInciso 4) En el caso de los morosos, aplicar las\nacciones legales pertinentes, de acuerdo con lo dispuesto en el Reglamento para\nla Suspensión de Servicios, Cobro Administrativo y Cobro Judicial vigente.\n\n \n\nInciso 5) Aplicar las tarifas aprobadas por la\nARESEP para los sistemas comunales o en su defecto, elaborar y someter al AyA\nlos pliegos tarifarios de sus servicios, así como las tasas, derechos de\nconexión y reconexión, quién hará las modificaciones que estime oportunas y los\nremitirá para su aprobación a la ARESEP. Para realizar modificaciones a las\ntarifas de los acueductos y/o alcantarillados sanitarios comunales, se deberá\ncontar con el criterio técnico de AyA sobre el tema, previo envío a la ARESEP\npara el respectivo trámite.\n\n \n\nInciso 6) Establecer los sistemas de control financiero\ny de recaudación que recomiende AyA y mantener el dinero en cuentas, títulos y\nvalores, estos dos últimos cuando la disponibilidad de caja lo permita, en los\nBancos del Sistema Bancario Nacional Público. Para tales efectos sus activos deberán\ndepreciarse y revaluarse en los registros contables de la ASADA, cumpliendo con\nlas Normas Internacionales de Contabilidad (NIC).\n\n \n\nInciso 7) Elaborar su presupuesto anual para la\nadministración, operación, mantenimiento y desarrollo de los sistemas y remitir\nuna copia a la Dirección Regional, a más tardar el 31 de octubre de cada año, quien\npodrá pronunciarse sobre los mismos, siendo vinculantes las recomendaciones o\nmodificaciones que realice de conformidad con el artículo 2 inciso d) de la Ley\nConstitutiva del AyA.\n\n \n\nInciso 8) Someter a la autorización de la Junta\nDirectiva de AyA, cualquier gestión de endeudamiento o garantía de préstamos\nnecesarios para el sistema, siempre que para dicha gestión se comprometan los activos\ndel Operador.\n\n \n\nInciso 9) Enviar semestralmente a la Dirección\nRegional un detalle de usuarios del sistema de la siguiente forma: Número de\nabonados\n\n- Cantidad de servicios (.jos y medidos),\nconsumo, producción y tarifa aplicada, entre otros.\n\n \n\nInciso 10) Hacer uso de los recursos, activos y\ndineros recaudados por concepto de pago de los servicios de agua y\nalcantarillado destinándolos a la administración, operación, mantenimiento y\ndesarrollo de estos.\n\n \n\nInciso 11) Inventariar, registrar e inscribir a\nsu nombre, todos los bienes muebles e inmuebles, los cuales para efectos financieros,\ntarifarios y de responsabilidad se considerarán bajo la administración de la\nrespectiva ASADA. La inscripción registral indicará en forma expresa que dichos\nbienes quedan afectados a perpetuidad al dominio público y al servicio del\nsistema de acueductos y alcantarillados de la respectiva comunidad.\n\nAsimismo, al disolverse por cualquier\ncircunstancia la ASADA o terminar la administración del sistema, AyA asume y\nconserva la titularidad sobre tales bienes para destinarlo a ese .n del\nservicio público.\n\n \n\nInciso 12) De estar aprobado en la estructura\ntarifaria, o existir disponibilidad presupuestaria, las Asociaciones\nAdministradoras deberán contar con seguros, para: a) Daños a terceros; b) Para\nlos componentes críticos del sistema y c) Para las zonas de protección.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 23.-La deuda proveniente del servicio\nde acueductos y alcantarillados sanitarios impone hipoteca legal sobre el bien\no bienes inmuebles a los que se suministre o legalmente deba suministrarse el servicio,\nde conformidad con el artículo 12 de la Ley General de Agua Potable Nº 1634 del\n18 de setiembre 1953 y artículo 4 de la Ley Nº 5595 del 17 de octubre de 1974,\npublicada a La Gaceta Nº 236 del 11 de diciembre de 1974.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 24.-La ASADA presentará certificaciones\nexpedidas por el contador relativas a deudas morosas, con el .n de que AyA las\ncertifique y la Asociación proceda a realizar las gestiones de cobro en sede\njudicial.\n\nLas certificaciones expedidas por AyA relativas a\ndeudas provenientes de sus servicios serán títulos ejecutivos y en el juicio\ncorrespondiente sólo podrá oponerse la excepción de pago o de prescripción,\nsegún el artículo 5 de la Ley N° 6622 del 27 de agosto de 1981.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 25.-Para la prestación de los servicios\n(administración, operación, mantenimiento y desarrollo) las ASADAS utilizarán\ncomo fuentes de ingresos las siguientes:\n\n \n\nInciso 1) Las tarifas revisadas por el AyA y\naprobadas por ARESEP para los sistemas comunales, de requerirse alguna modificación\ntarifaria, ésta deberá ser presentada al AyA para el trámite pertinente,\nconforme lo dispone el artículo 22.5 del presente reglamento.\n\n \n\nInciso 2) Los cobros de tasas y cánones vigentes\nreferentes a:\n\n \n\na) Nuevos servicios.\n\nb) Desconexión.\n\nc) Reconexión.\n\nd) Canon ARESEP.\n\n \n\nInciso 3) La Tasa urbanística.\n\n \n\nInciso 4) El aporte comunal: En los sistemas que\nfueron construidos con participación comunal, se debe aplicar a cada solicitud\nde nuevo servicio el costo del aporte comunal, el cual estará determinado según\nla hoja de cálculo de diseño del proyecto, la ASADA podrá actualizar este\naporte una vez al año por efectos de inflación.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 26.-Las ASADAS podrán solicitar\npréstamos al Sistema Bancario Nacional en las condiciones señaladas en el\nartículo 22.8 de este reglamento.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO V\n\nContratación de Bienes y Servicios\n\n \n\nArtículo 27.-Cada ASADA deberá contratar a un\ncontador privado debidamente incorporado al respectivo Colegio.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 28.-Las ASADAS podrán contratar\nservicios, cuando así lo consideren necesario, con empresas y/o personas de\nreconocida experiencia. Pudiendo hacer uso de las que se encuentren debidamente\ninscritas en el Registro de Proveedores de AyA.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 29.-Se prohíbe realizar contrataciones\ncon empresas o personas que tengan algún vínculo comercial o de consanguinidad\ny afinidad hasta tercer grado inclusive con los miembros de la Junta Directiva\ny Fiscal de las Asociaciones Administradoras. Asimismo, dicha prohibición es extensiva\npara los funcionarios de AyA que en sus funciones se encuentren incluidas las\nasesorías objeto de las contrataciones.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 30.-Todo lo concerniente a la\ncontratación de bienes y servicios se regirá por la Ley de Contratación\nAdministrativa y su reglamento.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO VI\n\nDe las relaciones laborales\n\n \n\nArtículo 31.-La Junta Directiva y el Fiscal de\nla ASADA deberán de establecer políticas de estabilidad laboral para sus\ntrabajadores, su relación se regirá por los derechos, deberes y obligaciones\nentre trabajadores y patronos que establece el Código de Trabajo.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 32.-Las ASADAS no podrán contratar\nparientes hasta un tercer grado inclusive de consanguinidad con respecto a los\nmiembros de la Junta Directiva y Fiscalía.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 33.-Cada ASADA deberá contratar un\nadministrador que no tendrá facultades de enajenar los bienes, quien responderá\na la Junta Directiva y además contratar un fontanero como mínimo.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 34.-La relación laboral se establecerá\nentre el trabajador y la Asociación, sin ningún vínculo con AyA.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO VII\n\nAtribuciones de los(as) miembros de\nla Junta Directiva y Fiscal\n\n \n\nArtículo 35.-Son deberes y atribuciones de los\nmiembros de la Junta Administradora, aparte de las establecidas en el Estatuto\nde la Asociación respectiva, los siguientes:\n\n \n\nInciso 1) Todas aquellas que establece el\npresente Reglamento y las normas aplicables al Instituto.\n\n \n\nInciso 2) Cumplir y acatar los dictámenes, directrices\ny convocatorias que emanen de AyA.\n\n \n\nInciso 3) Suscribir, junto con el personero de\nAyA, el convenio de delegación de la gestión de los sistemas de acueductos y/o alcantarillados.\n\n \n\nInciso 4) Velar por la contratación de bienes y\nservicios, necesario para la construcción, administración, operación,\nmantenimiento y desarrollo del acueducto y/o alcantarillado de acuerdo con su\npresupuesto anual y cumpliendo la normativa jurídica vigente.\n\n \n\nInciso 5) En la última semana de cada trimestre,\ninformar a sus asociados sobre los planes, proyectos de la administración y\nfuncionamiento de los sistemas.\n\n \n\nInciso 6) Conocer de los recursos y reclamos que\nle formulen los usuarios o terceros en contra de los actos que emita la\nAsociación.\n\n \n\nInciso 7) Enviar a más tardar en la última\nsemana de enero, al AyA, el informe anual de labores.\n\n \n\nInciso 8) Hacer de conocimiento de AyA cualquier\ndonación recibida para la gestión de los sistemas y requerir la aprobación\ntécnica de AyA previo uso, ejecución o inversión.\n\n \n\nInciso 9) Los deberes y obligaciones del\nPresidente, Vicepresidente, Secretario, Tesorero y Fiscal serán las que se\nindican en los Estatutos de la ASADA.\n\n \n\nInciso 10) El incumplimiento a las disposiciones\ncontenidas en el presente reglamento podrán acarrear responsabilidad civil y\npenal a los miembros de la Junta Directiva, Fiscal y funcionarios de las Asociaciones\nAdministradoras, para lo que se remitirá a la Ley de Asociaciones, Código Civil\ny Código Penal.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO VIII\n\nObligaciones y derechos del\nInstituto Costarricense\n\nde Acueductos y Alcantarillados\n\n \n\nArtículo 36.-Son obligaciones y derechos de AyA\nlos siguientes:\n\n \n\nInciso 1) Suscribir y rescindir los Convenios de\nDelegación de la gestión de los sistemas de acueductos y alcantarillados con\nAsociaciones Administradoras, cuando así lo recomiende la Gerencia y lo apruebe\nsu Junta Directiva, por motivos de conveniencia, oportunidad o ineficacia en la\nprestación de los servicios públicos.\n\nAsimismo, la jurisdicción, del ente operador,\nserá determinada por la capacidad técnica del sistema, prevaleciendo este\ncriterio técnico en todos los casos. De presentarse algún conflicto sobre esta\nmateria AyA resolverá en definitiva basado en un estudio de factibilidad.\n\n \n\nInciso 2) Establecer las directrices y\ndictámenes requeridos para la correcta gestión del servicio público.\n\n \n\nInciso 3) Revisar y modificar los pliegos\ntarifarios de los sistemas administrados por las Asociaciones (ASADAS), con el\n.n de que cumplan con la normativa jurídica vigente y someterlos al trámite respectivo\nante la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos.\n\n \n\nInciso 4) Asesorar en materia rectora, la cual\nserá vinculante, en todas las áreas necesarias para el control, organización,\nadministración, operación, mantenimiento y desarrollo de los sistemas delegados\na las Asociaciones para la correcta gestión de los sistemas.\n\n \n\nInciso 5) Realizar auditorías, controles y\nevaluaciones de la gestión de las ASADAS.\n\n \n\nInciso 6) Autorizar que se les recarguen\nfunciones remuneradas o contratar familiares de los miembros de Junta Directiva\no fiscal para labores administrativas en situaciones debidamente justificadas.\n\n \n\nInciso 7) Capacitar a los miembros de la\nAsociación y usuarios, en todos los aspectos necesarios para la gestión del\nservicio público.\n\n \n\nInciso 8) Podrá el AyA vender a las ASADAS\nservicios de asesoramiento, consultoría, capacitación o cualquier otra\nactividad, afín a sus competencias, todo de conformidad con el artículo 71 de\nla Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos.\n\n \n\nInciso 9) Autorizar cuando se considere\noportuno, las solicitudes de endeudamiento presentadas por las ASADAS.\n\n \n\nInciso 10) Realizar el trámite para el registro\nde caudales utilizados por las ASADAS, ante el Departamento de Aguas del MINAE.\n\n \n\nInciso 11) El AyA podrá convocar a asamblea\ngeneral de asociados para discutir asuntos de remoción y sustitución de los\nmiembros de Junta Directiva y Fiscal, previo cumplimiento del debido proceso, que\ndemuestre que no se están ejecutando las directrices y normativa técnica\nemanada de este ente rector, sin que excluya la aplicación del artículo 4 del\npresente reglamento.\n\n \n\nInciso 12) Para asegurar la optimización en la\nprestación de los servicios públicos, en calidad, cantidad, cobertura,\ncontinuidad, y racionalización de gastos, por interés público, AyA podrá\nordenar integrar física y/o administrativamente los sistemas de acueductos y\nalcantarillados circunvecinos que puedan corresponder en uno solo, en el caso\nen que no haya acuerdo comunal se iniciará el proceso para rescindir la delegación\nde la administración y asumirla de pleno derecho, dando cumplimiento al debido\nproceso.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO IX\n\nDel procedimiento y los recursos\n\n \n\nArtículo 37.-El Servicio de acueductos y\nalcantarillados es un servicio público, indistintamente de su ente\nadministrador. Para la formulación de peticiones, solicitudes, licencias,\nautorizaciones, reclamos administrativos y recursos se aplicarán los\nprocedimientos establecidos en la Ley General de La Administración Pública, la\nLey Reguladora de la Jurisdicción Constitucional, la Ley de la Jurisdicción\nContencioso Administrativa, así como la Ley Protección al Ciudadano del Exceso\nde Requisitos y Trámites Administrativos (Ley 8220).\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 38.-Todo usuario(a) o interesado(a) con\ninterés legítimo, podrá formular peticiones a la Junta Directiva de la\nAsociación, la cual debe resolver y contestar dentro de los plazos que al\nefecto determina la Ley General de Administración Pública y la Ley de\nProtección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos\n(Ley 8220).\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 39.-Si el interesado no estuviere\nconforme con lo resuelto, podrá interponer los recursos que establece la Ley\nGeneral de la Administración Pública.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 40.-Corresponderá a la Junta Directiva\nde la Asociación, resolver todos los recursos de revocatoria que se interpongan\ncontra los actos emanados por esa instancia. Cuando se trate de aspectos de\ncarácter administrativo y organizativo de la ASADA, tales como inscripciones, sustituciones,\nnombramientos, entre otros, estos serán competencia del Departamento de\nPersonas Jurídicas del Registro de Asociaciones del Registro Nacional, el cual\nse encuentra adscrito al Ministerio de Justicia.\n\nEn caso de que los recursos de apelación se refieran a\naspectos técnicos y operativos de los sistemas, o incidan en la prestación del\nrespectivo servicio, éstos serán competencia exclusiva de AyA, como ente rector\nnacional en materia de prestación de servicios de acueductos y alcantarillados.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 41.-Corresponde a la Gerencia de AyA\nresolver en alzada.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO X\n\nPago de dietas a los miembros de la\n\nJunta Directiva y al Fiscal de las\nASADAS\n\n \n\nArtículo 42.-El monto de las dietas a los\nmiembros de las Juntas Directivas y Fiscal de las Asociaciones Administradoras\nse calculará por cada sesión y únicamente se pagará lo correspondiente hasta\ndos sesiones ordinarias por mes. Asimismo, se celebrarán tantas sesiones\nextraordinarias como estimen pertinentes los miembros de la Junta Directiva,\naunque por dichas sesiones no se devenga dieta.\n\nEl cálculo del pago correspondiente, se hará de\nconformidad con la tarifa máxima aprobada por ARESEP, tomando en cuenta el tipo\nde sistema, la clase de tarifa y el número de servicios de cada sistema,\najustándose a la siguiente tabla:\n\n \n\n| Clase de tarifa | Cálculo |\n| --- | --- |\n| Tarifa Fija | 0.5% x tarifa x cantidad de servicios |\n| Tarifa Medida | 0.75% x tarifa x cantidad de servicios |\n\n \n\nEl monto máximo por concepto de pago de dieta es\nde ¢12.000 (doce mil colones exactos), que incluye las dos sesiones ordinarias,\npor cada miembro de Junta Directiva o Fiscal y que podrá aumentarse anualmente de\nconformidad con el índice que determine el Banco Central de Costa Rica, siempre\nque el presupuesto de la Asociación Administradora haya aumentado en relación\ncon el año precedente en una proporción igual o superior al porcentaje que se\n.je, sujeto a revisión por parte del AyA, tal como lo dispone el artículo 22.3\ndel presente reglamento.\n\nIgualmente procederá un aumento mayor al\nindicado en el párrafo anterior siempre y cuando la Asociación Administradora\ncuente con un estudio tarifario autorizado por ARESEP que incluya dicho rubro.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 43.-No se podrá pagar más de una dieta\npor miembro de Junta Directiva o Fiscal por cada sesión remunerable, para la\nrealización de éstas se podrá autorizar el reconocimiento del traslado de sus\nmiembros, el cual será equivalente al monto aprobado por ARESEP para el\nrespectivo transporte público.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 44.-Los miembros de las Juntas\nDirectivas y Fiscal perderán las dietas cuando no se presenten dentro de los 15\nminutos inmediatos posteriores a la hora .jada para comenzar la sesión o cuando\nse retiren antes de finalizar la sesión.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 45.-El pago de la dieta está sujeto a\nque se cumpla con los\n\nrequerimientos señalados por el presente reglamento.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO XI\n\nDe la protección de los recursos\nhídricos\n\n \n\nArtículo 46.-Las ASADAS deberán velar y\nparticipar por la preservación y conservación del Recurso Hídrico que se genera\npara los sistemas de abastecimiento a la población, coordinando para ello con\nlas instituciones involucradas en la conservación y manejo del recurso.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 47.-A .n de proteger los recursos\nhídricos, los entes operadores deberán implementar los programas y planes\nnacionales de prevención y control de incendios forestales que en forma\nconjunta con la Comisión Nacional de Incendios Forestales elabore AyA, para la\nzona de protección, recarga y terrenos donde se ubiquen los componentes de los sistemas\nde acueductos y alcantarillados. Para lo cual deberán coordinar con el\nInstituto, quien facilitará en la medida de sus posibilidades, a los capacitadores\nen control de incendios forestales.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 48.-Las ASADAS deben solicitar a la\nDirección de Gestión Ambiental del AyA la delimitación de las zonas de\nprotección que requieren los diferentes puntos de producción de sus sistemas,\ncon el fin de adquirirlas, en el menor plazo posible, para proteger el recurso\ny garantizar su sostenibilidad.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 49.-Frente a un siniestro, el\nBenemérito Cuerpo de Bomberos coordinará con AyA o con el ente administrador,\nlo pertinente para la atención de éste. El agua utilizada para tales fines, se\nconsiderará como pérdidas esenciales del sistema del acueducto, al servicio\ngeneral y social, lo que deberá ser considerado por ARESEP, al momento de la fiación\nde tarifas.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO XII\n\nDe los pueblos indígenas\n\n \n\nArtículo 50.-AyA está obligado a consultar\nmediante procedimientos apropiados y en particular a través de sus\ninstituciones representativas cualquier proyecto a realizar o medida\nadministrativa que pueda afectar directamente a los pueblos indígenas.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 51.-AyA deberá velar para que se\nefectúen los estudios técnico-jurídicos en cooperación con los pueblos\nindígenas interesados, a fin de evaluar la incidencia social, cultural y\nambiental que las actividades de desarrollo previstas por AyA puedan tener\nsobre estos pueblos. Los resultados de esos estudios deberán ser considerados\ncomo criterios fundamentales para la ejecución de las obras.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 52.-AyA se compromete a respetar el\nderecho que tienen los pueblos indígenas de conservar sus costumbres e\ninstituciones siempre que éstas no sean incompatibles con la normativa jurídica\nvigente. Cuando sea necesario deberán establecerse procedimientos para\nsolucionar los conflictos que puedan surgir en la aplicación de este principio.\n\nLo anterior no deberá impedir a los miembros de\ndichos pueblos ejercer los derechos reconocidos a todos los ciudadanos del país\ny asumir las obligaciones correspondientes.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 53.-El Instituto Costarricense de\nAcueductos y Alcantarillados, en sus relaciones con los pueblos indígenas\naplicará los principios y disposiciones del Convenio 169 de la Organización Internacional\ndel Trabajo Sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes. Estas\norganizaciones asumirán la administración de los sistemas bajo las normas del\nAyA.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO XIII\n\nDel alcantarillado\n\n \n\nArtículo 54.-En materia de alcantarillado, las\nAsociaciones Administradoras se ajustarán a la normativa jurídica vigente y\nnormativa técnica del AyA.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 55.-En lo que respecta a los informes operacionales\nde sistemas de tratamiento y disposición de aguas residuales, se deberá\nobservar lo dispuesto por los artículos 5, 6 y 10 del Reglamento de Vertido y\nReuso de Aguas Residuales, Decreto Ejecutivo 26042-S-MINAE, publicado el 19 de\njunio de 1997 y Decreto 31176-MINAE, Reglamento de Creación del Canon Ambiental\npor Vertido, publicado el 26 de junio del 2003.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 56.-Para el cumplimiento de estos fines,\nlas ASADAS contarán con la asesoría del Departamento de Aguas Residuales de\nAYA.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO XIV\n\nDisposiciones finales\n\n \n\nArtículo 57.-Durante las reuniones de la ASADA,\nlos miembros de la Junta Directiva se avocarán al análisis de temas propios y\nafines a los objetivos que persigue dicha Organización.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 58.-Cualquier reforma al presente Reglamento\ndeberá ser comunicada a las Asociaciones, a través de su publicación en el\nDiario Oficial La Gaceta.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 59.-Los servicios que brinden las\nASADAS se regirán por el Reglamento de Prestación de Servicios a Los Clientes\nde AyA, el Reglamento para la Suspensión de Servicios de Cobro Administrativo y\nCobro Judicial, Agentes Recaudadores, la Ley de Promoción de la Igualdad Social\nde la Mujer N° 7142, la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos\ny Trámites Administrativos (Ley 8220) y la Ley de Control Interno Nº 8292.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 60.-Este Reglamento es de acatamiento\nobligatorio para todos los Comités Administradores de Acueductos Rurales, que\nadministran con participación comunal un acueducto, y cualquier organización que\nadministre acueductos para el servicio público, los cuales deberán constituirse\nen Asociación Administradora de Acueducto y Alcantarillado Comunal (ASADA),\ndebidamente inscrita como tal en el citado Registro de Asociaciones. El\nincumplimiento de las directrices dictadas por AyA por parte de una Asociación\no Comité, será motivo para suspender inversiones futuras y asesorías hasta\ntanto el Comité o Asociación no se ajuste a las disposiciones de AyA, así mismo\nserá motivo para rescindir el Convenio de Delegación.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 61.-Se deroga el Reglamento de las\nAsociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados\nSanitarios Decreto Ejecutivo 29100-S publicado en La Gaceta 231 del 1 de\ndiciembre del 2000.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nArtículo 62.-El presente Reglamento rige a\npartir de la fecha de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\n\n \n\n Ficha articulo\n\nCAPÍTULO XV\n\nDisposiciones Transitorias\n\n \n\nTransitorio Único.-Cualquier organización que\nesté administrando un sistema de acueducto y alcantarillado y que no se ajuste\na las disposiciones contenidas en el presente reglamento, tendrá un plazo de dos\naños, contados a partir de la publicación del mismo, para ajustar sus actuaciones\nal presente Reglamento de las Asociaciones Administradoras de Acueductos y\nAlcantrillados Comunales.\n\n \n\nDado en la Presidencia de la República.-San\nJosé, a los dos días del mes de febrero del dos mil cinco.\n\n \n\n \n\n Ficha articulo\n\nFecha de generación: 7/5/2026 07:23:18\n\n                                        Ir al principio del documento",
  "body_en_text": "Remember that Control F is an option that allows you to search\nwithin the entire text\n\nGo to the end of the document\n\n- You are on the latest version of the regulation\n-\n\nComplete Text of Regulation 32529\n\nRegulation of the Associations for the Administration of Communal Water Supply and Sanitation Systems\n\nComplete Text record: 13AD97\nNo. 32529\n\nNo. 32529\n\n(This executive decree was repealed by article 108 of the Regulation of the Associations for the Administration of Communal Water Supply and Sanitation Systems, approved by executive decree No. 42582 of August 11, 2020)\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC,\n\nTHE MINISTER OF HEALTH AND THE MINISTER\n\nOF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nIn use of the powers conferred by articles 9, 50, 140, subsections 3) and 18) of the Political Constitution; 1, 2, 264, 268 of the General Health Law No. 5395 of October 30, 1973; articles 17, 33, 64 and 65 of the Organic Law of the Environment No. 7554 of October 4, 1995 and numeral 49 of the Biodiversity Law No. 7788 of April 30, 1998 and 2, 3, 17 and 30 of the Water Law No. 276 of August 27, 1942, General Drinking Water Law No. 1634 of September 18, 1953, articles 10, 18, 21, 22, 23 and 26 of the Constitutive Law of the Costarricense Institute of Water Supply and Sanitation No. 2726 of April 14, 1961 and its reforms and articles 4 and 5 of Law No. 6622 of August 27, 1981, as well as what is indicated in article 5 subsection c) of the Law of the Regulatory Authority for Public Services No. 7593 of August 9, 1996.\n\nConsidering:\n\nI.-That in accordance with article 2, subsection g) of its Constitutive Law, the Costarricense Institute of Water Supply and Sanitation (AyA) may delegate the administration, operation, maintenance and development of water supply and sanitation systems, as well as the treatment and disposal of wastewater, to organizations duly constituted for such purposes.\n\nII.-That in accordance with the foregoing, AyA has developed a comprehensive policy for strengthening said entities, so that they function as true companies providing water supply and sanitation services. Since water supply systems are intended for the continuous provision of a public service to a community, satisfying essential needs of its members, the proper deployment of the activity can only be carried out by bodies authorized for such purposes.\n\nIII.-That said policy implies, among other things, the need for the organizations that administer the systems to have their own legal personality (personería jurídica), so that they are accountable to users regarding the administration thereof, which requires providing these entities with the legal, technical, administrative, financial, social and tariff instruments, as well as providing them with technical and administrative advice.\n\nIV.-That currently there are organizations administering the provision of water supply and sanitation services that lack their own legal personality, which prevents the complete and objective execution of their functions, a situation that makes it necessary to regulate the legislation to provide greater independence to organizations whose purpose is the administration of said resources.\n\nV.-That the experience in the administration of water supply systems has revealed strengths and weaknesses that compel the enactment of a new legal framework that allows them to efficiently face the new challenges that civil society demands. Therefore,\n\nDECREE:\n\nThe following:\n\nRegulation of the Associations for the Administration\n\nof Communal Water Supply and Sanitation Systems\n\nCHAPTER I\n\nDefinitions and General Provisions\n\nFIRST SECTION\n\nDefinitions and Abbreviations\n\nArticle 1.-For all purposes, the following definitions and abbreviations must henceforth be adopted:\n\nSubsection 1) Water Supply System (Acueducto): System formed by accessory works, pipes, or conduits of different characteristics, whose purpose is to capture, treat and distribute drinking water, taking advantage of gravity, or the use of energy for its corresponding pumping, with the aim of providing water to a specific population center. It also includes the factors involved in the conservation and utilization of the natural resource and the infrastructure works, their construction, maintenance, replacement and sustainability.\n\nSubsection 2) Administration (Administración): Process of designing and maintaining an environment in which people efficiently achieve priority goals and objectives for the organization. Basic functions include: planning, organizing, directing, executing and controlling.\n\nSubsection 3) Sanitary Sewerage (Alcantarillado Sanitario): System formed by collectors, sub-collectors, treatment systems, accessory works, generally closed pipes or conduits that convey sewage or other liquid waste to be treated and disposed of in compliance with the discharge quality standards established by the Discharge Regulation, Executive Decree 26042-S-MINAE.\n\nSubsection 4) Wastewater (Agua Residual): Water that has received a use and whose quality has been modified by the incorporation of contaminating agents, whether physical, chemical or biological. For the purposes of this regulation, the parameters and considerations expressed in Decree No. 26042-S-MINAE of April 14, 1997 are considered.\n\nSubsection 5) ARESEP: Regulatory Authority for Public Services. Subsection 6) ASADA: Association for the Administration of Communal Water Supply and Sanitation Systems.\n\nSubsection 7) Allocation (Asignación): Flow registered with the Water Department of MINAE.\n\nSubsection 8) Association (Asociación): That institution arising from an agreement or concert of wills of several persons, who permanently pool their knowledge or activities to cooperate in the realization of several common purposes authorized by the legal order.\n\nSubsection 9) Associate (Asociado): Person who forms part of the same Association by voluntary incorporation and who simultaneously meets the condition of owner of a connection (prevista) to the water supply and sanitary sewerage system.\n\nSubsection 10) Conserve (Conservar): To maintain something in good condition, to preserve it from alterations.\n\nSubsection 11) Control (Control): Verification, inspection, intervention, direction, command and regulation.\n\nSubsection 12) Basin (Cuenca): Territorial unit delimited by the dividing line of its waters, which drain superficially or underground towards a common outlet.\n\nSubsection 13) Delegation (Delegación): Legal institute, through which the public administration delegates the management of a public service to a legal entity.\n\nSubsection 14) Sustainable Development (Desarrollo sostenible): Process of economic growth in which the best available technology, the exploitation of resources and the social and political organization satisfy the needs of the present, without compromising the ability to satisfy the needs of future generations.\n\nSubsection 15) Meeting Allowance (Dieta): Monetary compensation given for participation in the sessions of an Administrative Board, in accordance with this regulation.\n\nSubsection 16) Effluent (Efluente): A liquid that flows out of the confined space that contains it. In wastewater management, it refers to the flow leaving the last conveying or treatment unit.\n\nSubsection 17) Official (Funcionario/a): Person who performs a public function, hierarchical employee, particularly state.\n\nSubsection 18) Management (Gestión): Administration, operation, maintenance and development of the water supply and/or sanitation systems.\n\nSubsection 19) Maintenance (Mantenimiento): The set of actions that are executed permanently and systematically on the different components and equipment of a system to keep them in an adequate state of operation.\n\nSubsection 20) Corrective Maintenance (Mantenimiento correctivo): Consists of the repairs carried out to correct any damage that occurs in the drinking water system; which occurs due to the normal deterioration of the different elements of the systems, resulting in the need to carry out major repairs or the replacement of certain parts or equipment.\n\nSubsection 21) Preventive Maintenance (Mantenimiento preventivo): Consists of a series of conservation actions that are carried out at a determined frequency in the facilities and equipment to prevent, as far as possible, the occurrence of damages that can be difficult and costly to repair, causing interruptions in the service.\n\nSubsection 22) Member (Miembro): Individual who forms part of a corporation or community.\n\nSubsection 23) Tariff Model (Modelo tarifario): The abstraction and simulation of the economic-financial reality in which a public service industry operates, including mathematical formulations, indicators and criteria that allow establishing a sustainable price or tariff for the sectors receiving the service.\n\nSubsection 24) Technical Standards (Normas técnicas): Regulations issued by AyA and other competent entities for the design, construction, operation and maintenance of water supply and sanitation systems, of mandatory observance for the ASADAs.\n\nSubsection 25) Complementary Works (Obras complementarias): All those works that, not being part of the main structure, aid in its proper functioning and protection. These works include access roads, gates, fences, walls and green areas.\n\nSubsection 26) Operation (Operación): The set of actions that are executed with a determined timeliness and frequency, to keep a drinking water and sanitation system functioning adequately.\n\nSubsection 27) Organization (Organización): Set of persons belonging to a body or organized group that, according to the method and instruments, are used for the achievement of common objectives and goals.\n\nSubsection 28) Assets (Patrimonio): All movable and immovable property used by the ASADAs in the administration, operation, maintenance and development of the water supply and sanitation systems, which for all purposes are considered public domain, as indicated in the Sectoral Regulation for the Regulation of Water Supply and Sanitary Sewerage Services, Executive Decree No. 30413-MP-MINAES-MEIC.\n\nSubsection 29) Preserve (Preservar): To protect, defend or safeguard in advance from damage or danger.\n\nSubsection 30) Optimal Service Pressure (Presión óptima de servicio): The service pressure in the distribution networks defined by the AyA regulations.\n\nSubsection 31) Principles of Public Service (Principios del servicio público): Legal foundations aimed at ensuring the continuity, efficiency, and adaptation to any change in the legal, social, economic, environmental regime or in the social need that satisfy the equality of treatment of the recipients, users and beneficiaries of public services. Article 4 of the General Law of Public Administration.\n\nSubsection 32) Reuse (Reuso): Utilization of a wastewater effluent before or after its treatment, either as a method of final disposal or prior thereto.\n\nSubsection 33) Internal Service (Servicio Interno): The internal network and installation, both for drinking water and sanitary sewerage, owned by the customer.\n\nSubsection 34) Drinking Water System (Sistema de agua potable): The system of pipes, water treatment plants, wells, storage, distribution networks and other elements necessary for the supply of drinking water to a population.\n\nArticle record\n\nSECOND SECTION\n\nGeneral Provisions\n\nArticle 2.-It is the responsibility of the Costarricense Institute of Water Supply and Sanitation, hereinafter AyA, as the governing body in matters of water supply and sanitation systems, to intervene in all matters related to the operation, maintenance, administration and development of these systems necessary for the supply of water to populations; as well as to collaborate in the conservation, utilization and rational use of water, surveillance and control of its contamination or alteration, definition of the measures and actions necessary for the protection of hydrographic basins (cuencas hidrográficas).\n\nLikewise, it is the responsibility of AyA to ensure that all water supply and/or sanitary sewerage systems comply with the principles of public service.\n\nThe costs, including the regulation implied by the provision of the public service, must be borne by the operating entity (ente operador), under whose administration the water supply and sanitation system is located. All in accordance with article 71 of the Law of the Regulatory Authority for Public Services (ARESEP).\n\nArticle record\n\nArticle 3.-AyA, through an agreement signed for that purpose, with the prior favorable agreement of its Board of Directors, may delegate the administration, operation, maintenance and development of communal water supply and/or sanitation systems, to associations duly constituted and registered in accordance with the Associations Law No. 218 of August 8, 1939, its amendments and respective Regulation, Executive Decree No. 29496-J, published in La Gaceta No. 95 of May 21, 2001.\n\nLikewise, AyA will provide future associations with the draft bylaws and subsequently the endorsement thereof, which must be submitted to the Registry of Associations of the National Registry, for their respective registration.\n\nArticle record\n\nArticle 4.-AyA may assume the administration, operation, maintenance and development of all communal water supply and/or sanitation systems, regardless of who its administrative entity is, when the public service is not guaranteed in accordance with article 4 of the General Law of Public Administration. These systems will be assumed by operation of law with all their duties, obligations and assets.\n\nSubsection 1) If the ASADA proposes the transfer to AyA, the corresponding Regional Directorate will carry out a comprehensive study that will be submitted to Management, which will make the corresponding recommendation, so that the Institution's Board of Directors adopts the corresponding agreement.\n\nSubsection 2) If the service is not provided in accordance with the basic principles and there is a refusal to hand over the water supply and/or sanitation system to AyA, Management will proceed in accordance with the provisions of articles 320 and following of the General Law of Public Administration. Once the due process is concluded, the matter will be transferred to the Institute's Board of Directors, so that the Institution assumes the administration, operation, maintenance and development of the water supply and/or sanitation system.\n\nSubsection 3) In situations of emergency and imminent need, the Executive Presidency, by means of a reasoned resolution, will temporarily (for the duration of the emergency situation) or permanently assume the water supply and/or sanitation system. Said resolution must be ratified by the Institution's Board of Directors. Subsequently, due process will be followed in accordance with the provisions of numeral 320 and following of the General Law of Public Administration, this if the Institution assumes the permanent administration, operation, maintenance and development of the water supply and sanitary sewerage system, producing the notarial record (acta notarial) of the assets it receives.\n\nArticle record\n\nArticle 5.- Any project for improvements, expansions or modernization of the delegated systems that modify, either by increasing the utilization flow (caudal de aprovechamiento) of existing supply sources or by capturing new sources, requires prior technical approval from AyA, which must rule within a period of no more than 10 business days from the date of receipt at the corresponding Office of Community Water Supplies. The foregoing, without prejudice to the powers that in matters of water resource utilization are proper to MINAE (*).\n\n    (**Thus amended its denomination by article 11 of Law \"Transfer of the Telecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology, No. 9046 of June 25, 2012)\n\n1)\n  The studies necessary for projects for improvements, expansions or modernization of the delegated systems may be carried out by the ASADA based on the regulations and instruments defined by AyA and with the technical backing of a responsible professional, duly incorporated into the Federated College of Engineers and Architects. It is the shared responsibility of the ASADA and the responsible professional to ensure the correct application of the technical regulations, institutional policies and guidelines issued by AyA, whose regulations are of mandatory observance in design and construction. In addition, the respective construction authorization and approval (visado constructivo) must be obtained, granted by the corresponding Governing Health Areas of the Ministry of Health, the Municipalities, as well as SETENA when applicable, being permanently under the technical supervision of the Costarricense Institute of Water Supply and Sanitation in accordance with the provisions of numeral 21 of its Constitutive Law.\n\n2)\n  The diagnosis of the condition of the Delegated Systems - understood as the verification of the capacity and state thereof - in the case of new constructive development projects (urbanizations, lots (lotificaciones), subdivisions (fraccionamientos), condominiums, others) must be carried out by the ASADA, through the hiring of a responsible professional, duly incorporated into the Federated College of Engineers and Architects.\n\nIn cases where the ASADA does not have financial resources for hiring the responsible professional, the interested party may assume these costs, but not the execution of the studies, which will always be under the purview of the ASADA. If, as a result of the diagnosis, carrying out a project for improvements, expansion or modernization of the delegated systems is feasible, the interested party will be responsible for the preparation of the final designs and construction plans at its cost, as well as the construction of the works, all under the permanent supervision of the ASADA, without prejudice to the oversight powers of AyA.\n\n    (Thus amended by article 1 of executive decree No. 37169 of April 20, 2012)\n\nArticle record\n\nArticle 6.-Once the works are completed, they may be delegated for their administration, operation, maintenance and investment, to the Administrative Association (ASADA) under the terms of the agreements of the Board of Directors of AyA, after signing the delegation agreement (convenio de delegación) duly endorsed by the Comptroller General of the Republic. The corresponding Regional Directorate will deliver, within a period of no more than three months from the completion of the work, a copy of the plans, design, descriptive report, detail of the assets and cost of each component of the system.\n\nLikewise, it will be responsible for the training and oversight (fiscalización) of these operators.\n\nArticle record\n\nArticle 7.-It is the responsibility of the Regional Directorates to exercise oversight and advisory functions for the tasks aimed at the provision of the public service by the ASADAs; for these purposes, they must coordinate with the Directorate of Community Systems, which is responsible for directing and defining the issuance of uniform criteria and processes, the creation of manuals and methodologies, and legal interpretations to achieve the sustainability of the communal water supply and/or sanitation systems. For proper decision-making, strategic planning and programming of resource use, control and maintenance of databases, the Regional Directorates must send monthly reports on the oversight tasks to the Directorate of Community Systems.\n\nArticle record\n\nArticle 8.-The National Water Laboratory of AyA must carry out water quality controls in the community systems and will order the corrections that are appropriate, in accordance with the provisions of Decree No. 26066-S, published in La Gaceta No. 109 of June 9, 1997.\n\nArticle record\n\nArticle 9.-Communal water supply systems must comply with the provisions of the Regulation for the Quality of Drinking Water, Executive Decree No. 32327 of February 10, 2005, published in La Gaceta No. 84 of May 3, 2005.\n\nArticle record\n\nArticle 10.-Communal sanitary sewerage systems must comply with the provisions of the Regulations for the Use and Discharge of Wastewater, Executive Decree No. 26042-S-MINAE, published on June 19, 1997; Regulation for the Approval and Operation of Wastewater Treatment Systems, Executive Decree No. 31545-S-MINAE, published on December 22, 2003; Regulation for Septic Tank Sludge, Executive Decree No. 21297-S, published on June 15, 1992, and Regulation for the Creation of the Environmental Discharge Fee, Executive Decree 31176-MINAE, published on June 26, 2003.\n\nArticle record\n\nArticle 11.-It is not permitted to build permanent buildings or plant trees in the easements (servidumbres), or in the pipeline line, if no easement (servidumbre) exists, of the water supply and sanitation systems, which must have a minimum width of 3 meters (1.5 meters on each side from the center line of the pipe) and the respective municipalities of the country must order accordingly; the ASADAs must ensure compliance with said provision; as well as comply with the provisions of article 21, subsection 14, of this regulation and article 16 of the General Drinking Water Law.\n\nArticle record\n\nCHAPTER II\n\nOf the Constitution of the Associations for the Administration\n\nof Communal Water Supply and/or Sanitation Systems\n\nand the Delegation of Administration\n\nArticle 12.-Once the delegation agreement has been endorsed by the Comptroller General of the Republic, AyA will accredit the members of the Board of Directors and the Fiscal Auditor of the ASADA, for which they must submit their names and capacities, stating who holds the legal personality.\n\nArticle record\n\nArticle 13.-For purposes of construction of water supply and/or sanitation systems in places where there is no Administrative Association, a committee of neighbors interested in the construction of the works in the community may petition before AyA, which will determine the viability and feasibility of these. Once the Association is constituted and registered, if it has been selected within the prioritized project portfolio under the responsibility of the Directorate of Community Systems, the procedure will be as indicated in article 6 of this regulation.\n\nArticle record\n\nArticle 14.-To request the delegation of the management (gestión) of the water supply and/or sanitation systems, the respective agreement must be adopted, which must emanate from the Board of Directors of the Association.\n\nArticle record\n\nArticle 15.-The registration, organization, term of validity and legal personality of the Association, among others, will be governed by the Associations Law No. 218. It is the responsibility of the Registry of Associations of the National Registry to register them, accredit their legal personality and its renewal; the ASADA must present the bylaws and their amendments to this entity.\n\nArticle record\n\nArticle 16.-The Administrative Association must have as its sole and specific purposes: the construction, administration, operation, maintenance and development of the water supply and sanitation systems delegated by AyA; as well as the conservation and rational utilization of the water necessary for supply to the populations; surveillance and control of its contamination or alteration, so the financial resources generated by the management of the system must be dedicated exclusively to those purposes.\n\nArticle record\n\nArticle 17.-Members of the Board of Directors and officials of AyA, duly accredited, may participate in the assemblies of the ASADAs and in the sessions of their Board of Directors, with the right to speak, but not to vote, in order to inform AyA of compliance with the applicable rules in the case, or for the purpose of advising the association on aspects relating to the organization, administration, operation, maintenance and development of the indicated systems.\n\nArticle record\n\nArticle 18.-All development in the national territory that requires water supply and sanitation services must be designed and built in accordance with the technical standards issued by AyA for these systems. These, after the corresponding tests and guarantees, will be delivered to the administrative entity with all the infrastructure that has been technically arranged, including the lands and easements duly registered in the name of the operating entity, assets that will be affected to the public domain, as provided in article 18 of the Constitutive Law of AyA.\n\nIn the case of new urbanizations or lotifications where the administration, operation, maintenance and development of the water supply and/or sanitation systems is in charge of an operating entity (ASADA), it must deliver the infrastructure works, as well as lands and easements required for the system, to the operating entity, also complying with the terms of article 38 of the Urban Planning Law and according to the technical standards of AyA.\n\nArticle record\n\nArticle 19.-To ensure the preservation and conservation of the water resource and the provision of services in quality, quantity, coverage, efficiency, and rationalization of expenses due to institutional convenience, technical or other reasons, AyA may, based on the Associations Law No. 218 of August 8, 1939, order that various associations be formed into federations, leagues or unions, or even confederations at the cantonal, regional or other level, or, as the case may be, rescind the delegation of administration and assume it directly.\n\nArticle record\n\nArticle 20.-AyA may unilaterally rescind at any time the Delegation Agreement for the management of the service and assume by operation of law the administration of the system, after due process, for which it will proceed in accordance with the provisions of article 4 of this Regulation.\n\nArticle record\n\nCHAPTER III\n\nDuties and Powers of the ASADAs\n\nArticle 21.-The duties and powers of the ASADAs are the following:\n\nSubsection 1) Submit the Association's bylaws to AyA for its knowledge, prior to presentation to the Registry of Associations for registration.\n\nSubsection 2) Sign the Delegation Agreement for the management of the public service with AyA.\n\nSubsection 3) Ensure and actively participate with the community in the construction, administration, operation, maintenance and development of the systems, as well as in the preservation and conservation of the water resource.\n\nSubsection 4) Authorize new services, connections and reconnections if existing water supply and/or sanitary sewerage systems have technical capacity; otherwise, it must comply with the specifications indicated in article 18 of this regulation.\n\nSubsection 5) Acquire the goods, materials and equipment necessary for the administration, operation, maintenance and development of the systems, ensuring compliance with the guiding principles of administrative procurement, as well as the Law on Administrative Procurement and its Regulation.\n\nSubsection 6) Administer, operate, repair, safeguard, defend and protect, according to the principles of sound administration, all goods intended for the provision of the services of the systems they administer.\n\nSubsection 7) Establish the necessary internal control measures to guarantee the good performance of the activities carried out by the Association, in accordance with the General Law of Internal Control No. 8292.\n\nSubsection 8) Complete the registration procedures for the allocation (asignación) of flows and supply sources necessary for the community, through AyA, so that they are kept reserved for a public purpose, as well as maintain a permanent program and record of gauging (aforos) of the sources, which will be sent to the Environmental Management Directorate of AyA.\n\nSubsection 9) Provide public services efficiently, equally and timely to all its users, without distinctions of any nature, provided that the requirements requested by the Regulation for the Provision of Customer Service are met, maintaining the equitable and mandatory participation of the community at the time of construction of the water supply and sanitation system.\n\nSubsection 10) They may not dispose of the movable and immovable property of the Association without the express authorization of the Board of Directors of AyA, except in the case of the sale of movable property, which may be authorized by the respective Regional Directorate.\n\nSubsection 11) Convene the associates to an assembly to discuss matters related to the water supply and sanitation system that require communal action.\n\nSubsection 12) Render periodic reports to the community on actions taken regarding the operation, maintenance and development of the systems.\n\nSubsection 13) Once the Institution's Board of Directors orders the rescission of the Delegation Agreement for the management of the service or when by agreement of the ASADA to hand over the water supply system, after a report from the Regional Directorate of AyA, the ASADA must hand over the water supply and/or sanitation system, as well as the movable and immovable property that the Association has, recording said delivery in a notarial record (acta notarial).\n\nSubsection 14) Request from AyA technical, legal, financial, organizational advice and any other advice necessary for the correct management of the systems, as well as request the expropriation of the necessary lands and easements. AyA may charge for the costs incurred in carrying out all these tasks.\n\nSubsection\n15) Obtain prior authorization from AyA for any project involving improvements, expansions, or modernization of delegated systems that modify the abstraction flow (caudal de aprovechamiento) from supply sources, whether existing flows are increased or when the abstraction (captación) of new sources is required. The foregoing is without prejudice to the powers vested in MINAET regarding the use (aprovechamiento) of water resources.\n\nIn cases where improvements, expansions, or modernization of systems are required for construction development projects, prior authorization from the Institute does not constitute approval of the project's construction; for that, the interested party must comply with the legal requirements before the competent institutions.\n\n(Subsection 15) above thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 37169 of April 20, 2012)\n\nSubsection 16) Participate in training sessions and calls to meeting required by the Institution.\n\nSubsection 17) Carry out water quality surveillance and control, for which purpose it must implement the National Program for Water Quality Improvement, such as the Quality Seal program, Blue Flag (Bandera Azul), and any other program recommended by AyA.\n\nSubsection 18) Carry out surveillance and control of activities that may generate negative effects in the zone of immediate influence of the intake and the recharge zone.\n\nSubsection 19) Grant the water availability certificate (sello de disponibilidad hídrica), which shall be valid for 6 months for single-family dwellings and for one year for other developments requiring potable water and sanitary sewerage service, which may be extended. This certificate must be granted whenever there is technical viability, it does not impair the quality of the service provided, and infrastructure exists.\n\nSubsection 20) Maintain updated system plans and a user cadastre.\n\nSubsection 21) The administrative associations (asociaciones administradoras) may present projects to develop activities related to service provision, subject to prior authorization from AyA.\n\nSubsection 22) Any other duties assigned by AyA.\n\nArticle file\n\nCHAPTER IV\n\nFinancial-Accounting-Commercial Administration\n\nArticle 22.—To carry out the financial and commercial administrative management of the potable water and sanitary sewerage system, the ASADA must maintain a record of subscribers (abonados) and must comply with the following guidelines:\n\nSubsection 1) Hire accounting services and have personnel trained in the area of administration.\n\nSubsection 2) Designate the place of collection for the payment of fees for the provision of these services, and the Board of Directors (Junta Directiva) of the ASADA must ensure that the amounts collected are deposited in the name of the Administrative Association in any Bank of the National Public Banking System.\n\nSubsection 3) Submit to the Directorate of Communal Systems (Dirección de Sistemas Comunales) on a monthly basis (when the system is in the construction stage) and to the corresponding Regional Directorate (Dirección Regional) (once the work has been completed and delivered) a periodic accounting report, which must be signed by the authorized accountant, the treasurer, and the president of the ASADA.\n\nSubsection 4) In the case of defaulters, apply the pertinent legal actions, in accordance with the provisions of the current Regulation for the Suspension of Services, Administrative Collection, and Judicial Collection (Reglamento para la Suspensión de Servicios, Cobro Administrativo y Cobro Judicial).\n\nSubsection 5) Apply the tariffs approved by ARESEP for communal systems or, failing that, prepare and submit to AyA the tariff schedules for its services, as well as the fees, connection, and reconnection rights; AyA will make the modifications it deems appropriate and will submit them to ARESEP for approval. To make modifications to the tariffs for communal aqueducts and/or sanitary sewerage systems, AyA's technical opinion on the matter must be obtained prior to submitting the matter to ARESEP for the respective process.\n\nSubsection 6) Establish the financial control and collection systems recommended by AyA and keep the money in accounts, bonds, and securities, the latter two when cash availability permits, in the Banks of the National Public Banking System. For such purposes, its assets must be depreciated and revalued in the ASADA's accounting records, complying with International Accounting Standards (NIC).\n\nSubsection 7) Prepare its annual budget for the administration, operation, maintenance, and development of the systems and send a copy to the Regional Directorate, no later than October 31 of each year, which may issue its opinion on the same; the recommendations or modifications made in accordance with Article 2, subsection d) of AyA's Constitutive Law (Ley Constitutiva del AyA) being binding.\n\nSubsection 8) Submit to the authorization of AyA's Board of Directors any borrowing arrangement or loan guarantee required for the system, provided that the Operator's assets are pledged for such arrangement.\n\nSubsection 9) Send semi-annually to the Regional Directorate a detail of system users in the following form: Number of subscribers\n\n- Quantity of services (fixed and metered), consumption, production, and applied tariff, among others.\n\nSubsection 10) Make use of the resources, assets, and money collected from the payment of water and sewerage services, allocating them to the administration, operation, maintenance, and development thereof.\n\nSubsection 11) Inventory, record, and register in its name all movable and immovable property, which for financial, tariff, and liability purposes shall be considered under the administration of the respective ASADA. The registry inscription shall expressly indicate that said property is affected in perpetuity to the public domain and to the service of the aqueduct and sewerage system of the respective community.\n\nLikewise, if the ASADA is dissolved for any reason or its administration of the system ends, AyA assumes and retains ownership of such property to earmark it for that public service purpose.\n\nSubsection 12) Provided it is approved in the tariff structure, or there is budgetary availability, the Administrative Associations must have insurance for: a) Third-party liability; b) Critical components of the system; and c) Protection zones.\n\nArticle file\n\nArticle 23.—The debt arising from the aqueduct and sanitary sewerage service imposes a legal mortgage (hipoteca legal) on the immovable property or properties to which the service is supplied or legally must be supplied, in accordance with Article 12 of the General Potable Water Law (Ley General de Agua Potable) No. 1634 of September 18, 1953, and Article 4 of Law No. 5595 of October 17, 1974, published in La Gaceta No. 236 of December 11, 1974.\n\nArticle file\n\nArticle 24.—The ASADA shall present certifications issued by the accountant regarding overdue debts, so that AyA may certify them and the Association may proceed to carry out collection efforts in the judicial venue.\n\nThe certifications issued by AyA regarding debts arising from its services shall be executory titles, and in the corresponding trial, only the defense of payment or statute of limitations may be raised, according to Article 5 of Law No. 6622 of August 27, 1981.\n\nArticle file\n\nArticle 25.—For the provision of services (administration, operation, maintenance, and development), ASADAS shall use the following as sources of income:\n\nSubsection 1) The tariffs reviewed by AyA and approved by ARESEP for communal systems; if any tariff modification is required, it must be presented to AyA for the pertinent processing, as provided in Article 22.5 of these regulations.\n\nSubsection 2) The collection of current fees and charges (cánones) referring to:\n\na) New services.\nb) Disconnection.\nc) Reconnection.\nd) ARESEP charge (Canon ARESEP).\n\nSubsection 3) The Urban Development Fee (Tasa urbanística).\n\nSubsection 4) The community contribution: In systems that were built with community participation, the cost of the community contribution must be applied to each request for new service, which shall be determined according to the project design worksheet; the ASADA may update this contribution once a year due to inflation effects.\n\nArticle file\n\nArticle 26.—ASADAS may apply for loans from the National Banking System under the terms set forth in Article 22.8 of these regulations.\n\nArticle file\n\nCHAPTER V\n\nContracting of Goods and Services\n\nArticle 27.—Each ASADA must hire a private accountant duly incorporated into the respective Professional Association (Colegio).\n\nArticle file\n\nArticle 28.—ASADAS may contract services, when deemed necessary, with companies and/or individuals of recognized experience, and may use those duly registered in AyA's Supplier Registry.\n\nArticle file\n\nArticle 29.—It is prohibited to contract with companies or individuals who have any commercial link or consanguinity and affinity relationship up to the third degree inclusive with the members of the Board of Directors and Oversight Body (Fiscal) of the Administrative Associations. Likewise, this prohibition extends to AyA officials whose duties include the advisory services subject to such contracts.\n\nArticle file\n\nArticle 30.—All matters concerning the contracting of goods and services shall be governed by the Law on Administrative Contracting (Ley de Contratación Administrativa) and its regulations.\n\nArticle file\n\nCHAPTER VI\n\nLabor Relations\n\nArticle 31.—The Board of Directors and the Oversight Body of the ASADA must establish job stability policies for their workers; their relationship shall be governed by the rights, duties, and obligations between workers and employers established in the Labor Code (Código de Trabajo).\n\nArticle file\n\nArticle 32.—ASADAS may not hire relatives up to the third degree inclusive of consanguinity with respect to the members of the Board of Directors and the Oversight Body.\n\nArticle file\n\nArticle 33.—Each ASADA must hire an administrator, who shall not have the power to alienate property, shall report to the Board of Directors, and must also hire at least one plumber (fontanero).\n\nArticle file\n\nArticle 34.—The labor relationship shall be established between the worker and the Association, without any link to AyA.\n\nArticle file\n\nCHAPTER VII\n\nPowers of the Members of the Board of Directors and Oversight Body\n\nArticle 35.—The duties and powers of the members of the Administrative Board, apart from those established in the respective Association's Bylaws, are as follows:\n\nSubsection 1) All those established by these Regulations and the rules applicable to the Institute.\n\nSubsection 2) Comply with and abide by the rulings, directives, and calls to meeting issued by AyA.\n\nSubsection 3) Sign, together with the legal representative of AyA, the delegation agreement (convenio de delegación) for the management of the aqueduct and/or sewerage systems.\n\nSubsection 4) Ensure the contracting of goods and services necessary for the construction, administration, operation, maintenance, and development of the aqueduct and/or sewerage system in accordance with its annual budget and complying with current legal regulations.\n\nSubsection 5) During the last week of each quarter, inform its associates about the administration's plans, projects, and the functioning of the systems.\n\nSubsection 6) Hear the remedies (recursos) and claims filed by users or third parties against the acts issued by the Association.\n\nSubsection 7) Send the annual work report to AyA no later than the last week of January.\n\nSubsection 8) Notify AyA of any donation received for the management of the systems and request AyA's technical approval prior to use, execution, or investment.\n\nSubsection 9) The duties and obligations of the President, Vice President, Secretary, Treasurer, and Oversight Body member shall be those indicated in the ASADA's Bylaws.\n\nSubsection 10) Non-compliance with the provisions contained in these regulations may result in civil and criminal liability for the members of the Board of Directors, the Oversight Body, and officials of the Administrative Associations, for which reference is made to the Law of Associations (Ley de Asociaciones), Civil Code (Código Civil), and Penal Code (Código Penal).\n\nArticle file\n\nCHAPTER VIII\n\nObligations and Rights of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewerage Systems\n\nArticle 36.—The obligations and rights of AyA are as follows:\n\nSubsection 1) Sign and rescind the Delegation Agreements for the management of aqueduct and sewerage systems with Administrative Associations, when so recommended by Management and approved by its Board of Directors, for reasons of convenience, timeliness, or ineffectiveness in the provision of public services.\n\nLikewise, the jurisdiction of the operating entity shall be determined by the technical capacity of the system, this technical criterion prevailing in all cases. Should any conflict arise on this matter, AyA shall resolve it definitively based on a feasibility study.\n\nSubsection 2) Establish the directives and rulings required for the correct management of the public service.\n\nSubsection 3) Review and modify the tariff schedules of the systems administered by the Associations (ASADAS), so that they comply with current legal regulations, and submit them to the respective process before the Regulatory Authority of Public Services (Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos).\n\nSubsection 4) Provide advisory services in governing matters, which shall be binding, in all areas necessary for the control, organization, administration, operation, maintenance, and development of the systems delegated to the Associations for the correct management of the systems.\n\nSubsection 5) Conduct audits, controls, and evaluations of the ASADAS' management.\n\nSubsection 6) Authorize the assignment of additional paid duties or the hiring of relatives of members of the Board of Directors or the Oversight Body for administrative tasks in duly justified situations.\n\nSubsection 7) Train members of the Association and users in all aspects necessary for the management of the public service.\n\nSubsection 8) AyA may sell to the ASADAS advisory, consulting, training services, or any other activity related to its powers, all in accordance with Article 71 of the Law of the Regulatory Authority of Public Services (Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos).\n\nSubsection 9) Authorize, when deemed appropriate, the borrowing requests submitted by the ASADAS.\n\nSubsection 10) Carry out the process for registering flows used by the ASADAS before the Department of Waters (Departamento de Aguas) of MINAE.\n\nSubsection 11) AyA may convene a general assembly of associates to discuss matters regarding the removal and replacement of members of the Board of Directors and the Oversight Body, following due process that demonstrates that the directives and technical regulations issued by this governing body are not being implemented, without excluding the application of Article 4 of these regulations.\n\nSubsection 12) To ensure the optimization of public service provision, in quality, quantity, coverage, continuity, and rationalization of costs, for public interest, AyA may order the physical and/or administrative integration of neighboring aqueduct and sewerage systems that may correspond into a single one. In the event that there is no community agreement, the process to rescind the delegation of administration shall be initiated, and AyA shall assume it as of right, complying with due process.\n\nArticle file\n\nCHAPTER IX\n\nProcedure and Remedies\n\nArticle 37.—Aqueduct and sewerage service is a public service, regardless of its administrative entity. For the filing of petitions, requests, licenses, authorizations, administrative claims, and remedies, the procedures established in the General Law of Public Administration (Ley General de La Administración Pública), the Regulatory Law of Constitutional Jurisdiction (Ley Reguladora de la Jurisdicción Constitucional), the Law of Contentious-Administrative Jurisdiction (Ley de la Jurisdicción Contencioso Administrativa), as well as the Law for the Protection of Citizens from Excessive Requirements and Administrative Procedures (Ley Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos, Law 8220) shall apply.\n\nArticle file\n\nArticle 38.—Any user or interested party with a legitimate interest may file petitions with the Association's Board of Directors, which must resolve and respond within the deadlines established for this purpose by the General Law of Public Administration and the Law for the Protection of Citizens from Excessive Requirements and Administrative Procedures (Law 8220).\n\nArticle file\n\nArticle 39.—If the interested party is not satisfied with the resolution, they may file the remedies established in the General Law of Public Administration.\n\nArticle file\n\nArticle 40.—The Association's Board of Directors shall be responsible for resolving all remedies for revocation (recursos de revocatoria) filed against acts issued by that body. When dealing with administrative and organizational aspects of the ASADA, such as registrations, substitutions, appointments, among others, these shall fall under the competence of the Department of Legal Entities (Departamento de Personas Jurídicas) of the Registry of Associations (Registro de Asociaciones) of the National Registry (Registro Nacional), which is attached to the Ministry of Justice.\n\nIn the event that an appeal (recursos de apelación) refers to technical and operational aspects of the systems, or affects the provision of the respective service, these shall be the exclusive competence of AyA, as the national governing body in the matter of providing aqueduct and sewerage services.\n\nArticle file\n\nArticle 41.—AyA's Management is responsible for resolving appeals in the second instance (alzada).\n\nArticle file\n\nCHAPTER X\n\nPayment of Per Diem Rates (dietas) to Members of the Board of Directors and the Oversight Body of the ASADAS\n\nArticle 42.—The amount of per diem rates (dietas) for the members of the Boards of Directors and the Oversight Body of the Administrative Associations shall be calculated per session, and only the amounts corresponding to up to two ordinary sessions per month shall be paid. Likewise, as many extraordinary sessions may be held as the members of the Board of Directors deem pertinent, although no per diem is earned for such sessions.\n\nThe calculation of the corresponding payment shall be made in accordance with the maximum tariff approved by ARESEP, taking into account the type of system, the tariff class, and the number of services of each system, adjusting to the following table:\n\n| Tariff class | Calculation |\n| --- | --- |\n| Fixed Tariff | 0.5% x tariff x number of services |\n| Metered Tariff | 0.75% x tariff x number of services |\n\nThe maximum amount for per diem payment is ¢12,000 (twelve thousand exact colones), which includes the two ordinary sessions, for each member of the Board of Directors or the Oversight Body, and which may be increased annually in accordance with the index determined by the Central Bank of Costa Rica, provided that the Administrative Association's budget has increased in relation to the preceding year in a proportion equal to or greater than the set percentage, subject to review by AyA, as provided in Article 22.3 of these regulations.\n\nA greater increase than that indicated in the preceding paragraph shall likewise proceed provided that the Administrative Association has a tariff study authorized by ARESEP that includes this item.\n\nArticle file\n\nArticle 43.—No more than one per diem per member of the Board of Directors or the Oversight Body may be paid for each compensable session. For the holding of these sessions, the recognition of the transportation costs of its members may be authorized, which shall be equivalent to the amount approved by ARESEP for the respective public transport.\n\nArticle file\n\nArticle 44.—The members of the Boards of Directors and the Oversight Body shall forfeit their per diems if they do not appear within the 15 minutes immediately following the scheduled time to begin the session or if they leave before the session ends.\n\nArticle file\n\nArticle 45.—The payment of the per diem is subject to compliance with the requirements set forth in these regulations.\n\nArticle file\n\nCHAPTER XI\n\nProtection of Water Resources\n\nArticle 46.—ASADAS must ensure and participate in the preservation and conservation of the Water Resources generated for the population supply systems, coordinating for this purpose with the institutions involved in the conservation and management of the resource.\n\nArticle file\n\nArticle 47.—In order to protect water resources, the operating entities must implement the national forest fire prevention and control programs that AyA, jointly with the National Forest Fire Commission (Comisión Nacional de Incendios Forestales), develops for the protection zone, recharge zone, and lands where the components of the aqueduct and sewerage systems are located. To this end, they must coordinate with the Institute, which will facilitate, to the extent of its possibilities, instructors in forest fire control.\n\nArticle file\n\nArticle 48.—ASADAS must request from AyA's Directorate of Environmental Management (Dirección de Gestión Ambiental) the delimitation of the protection zones required by the different production points of their systems, in order to acquire them, within the shortest possible time, to protect the resource and guarantee its sustainability.\n\nArticle file\n\nArticle 49.—In the event of a disaster (siniestro), the Meritorious Fire Department (Benemérito Cuerpo de Bomberos) shall coordinate with AyA or with the administrative entity as pertinent for its management. The water used for such purposes shall be considered essential losses of the aqueduct system, for the general and social service, which must be considered by ARESEP when setting tariffs.\n\nArticle file\n\nCHAPTER XII\n\nIndigenous Peoples\n\nArticle 50.—AyA is obligated to consult, through appropriate procedures and in particular through their representative institutions, any project to be carried out or administrative measure that may directly affect indigenous peoples.\n\nArticle file\n\nArticle 51.—AyA must ensure that technical-legal studies are carried out in cooperation with the interested indigenous peoples, in order to evaluate the social, cultural, and environmental impact that the development activities planned by AyA may have on these peoples. The results of these studies must be considered as fundamental criteria for the execution of the works.\n\nArticle file\n\nArticle 52.—AyA undertakes to respect the right of indigenous peoples to conserve their customs and institutions provided that these are not incompatible with current legal regulations. When necessary, procedures must be established to resolve conflicts that may arise in the application of this principle.\n\nThe foregoing should not prevent the members of such peoples from exercising the rights recognized to all citizens of the country and assuming the corresponding obligations.\n\nArticle file\n\nArticle 53.—The Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewerage Systems, in its relations with indigenous peoples, shall apply the principles and provisions of Convention 169 of the International Labour Organization Concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries. These organizations shall assume the administration of the systems under AyA's standards.\n\nArticle file\n\nCHAPTER XIII\n\nSewerage\n\nArticle 54.—In matters of sewerage, the Administrative Associations shall conform to the current legal regulations and AyA's technical regulations.\n\nArticle file\n\nArticle 55.—With respect to operational reports for wastewater treatment and disposal systems, the provisions of Articles 5, 6, and 10 of the Regulation for the Discharge and Reuse of Wastewater (Reglamento de Vertido y Reuso de Aguas Residuales), Executive Decree 26042-S-MINAE, published on June 19, 1997, and Decree 31176-MINAE, Regulation for the Creation of the Environmental Charge for Discharges (Reglamento de Creación del Canon Ambiental por Vertido), published on June 26, 2003, must be observed.\n\nArticle file\n\nArticle 56.—For the fulfillment of these purposes, ASADAS shall have the advisory services of AYA's Department of Wastewater (Departamento de Aguas Residuales).\n\nArticle file\n\nCHAPTER XIV\n\nFinal Provisions\n\nArticle 57.—During ASADA meetings, the members of the Board of Directors shall devote themselves to the analysis of topics specific and related to the objectives pursued by said Organization.\n\nArticle file\n\nArticle 58.—Any amendment to these Regulations must be communicated to the Associations through its publication in the Official Journal La Gaceta.\n\nArticle file\n\nArticle 59.—The services provided by the ASADAS shall be governed by the Regulation for the Provision of Services to AyA's Clients (Reglamento de Prestación de Servicios a Los Clientes de AyA), the Regulation for the Suspension of Services, Administrative Collection and Judicial Collection (Reglamento para la Suspensión de Servicios de Cobro Administrativo y Cobro Judicial), Collection Agents (Agentes Recaudadores), the Law for the Promotion of Women's Social Equality (Ley de Promoción de la Igualdad Social de la Mujer) No. 7142, the Law for the Protection of Citizens from Excessive Requirements and Administrative Procedures (Law 8220), and the Law of Internal Control (Ley de Control Interno) No. 8292.\n\nArticle file\n\nArticle 60.—These Regulations are mandatory for all Rural Aqueduct Administrative Committees (Comités Administradores de Acueductos Rurales) that administer an aqueduct with community participation, and any organization that administers aqueducts for public service, which must be constituted as an Administrative Association for Communal Aqueduct and Sewerage Systems (ASADA), duly registered as such in the aforementioned Registry of Associations. Non-compliance with the directives issued by AyA on the part of an Association or Committee shall be grounds to suspend future investments and advisory services until such time as the Committee or Association complies with AyA's provisions; likewise, it shall be grounds to rescind the Delegation Agreement.\n\nArticle file\n\nArticle 61.—The Regulation of the Administrative Associations of Aqueduct and Sanitary Sewerage Systems (Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Sanitarios), Executive Decree 29100-S, published in La Gaceta 231 of December 1, 2000, is hereby repealed.\n\nArticle file\n\nArticle 62.—These Regulations shall enter into force as of the date of their publication in the Official Journal La Gaceta.\n\nArticle file\n\nCHAPTER XV\n\nTransitory Provisions\n\nSole Transitory Provision.—Any organization that is administering an aqueduct and sewerage system and that does not comply with the provisions contained in these regulations shall have a term of two years, counted from their publication, to adjust its actions to these Regulations of the Administrative Associations for Communal Aqueduct and Sewerage Systems.\n\nGiven at the Presidency of the Republic.—San José, on the second day of February two thousand five.\n\nArticle file\n\nDate generated: 7/5/2026 07:23:18\n\n                                        Go to beginning of document"
}