{
  "id": "norm-70407",
  "citation": "Decreto 36549",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Ventanilla Única para Registro de Plaguicidas de Uso Agrícola, Coadyuvantes y Sustancias Afines",
  "title_en": "Single Window for Registration of Agricultural Pesticides, Adjuvants, and Related Substances",
  "summary_es": "El Decreto Ejecutivo N° 36549-MAG-S-MEIC-MINAET crea una Ventanilla Única que centraliza la recepción, tramitación y resolución de solicitudes de registro de plaguicidas de uso agrícola, coadyuvantes y sustancias afines. Participan los ministerios de Agricultura y Ganadería, Salud y Ambiente, Energía y Telecomunicaciones. La ventanilla busca simplificar trámites, reducir costos y plazos, evitando traslados de expedientes entre instituciones. El Servicio Fitosanitario del Estado proporciona el espacio físico y apoyo logístico, y dicta la resolución final con base en criterios técnicos vinculantes de los otros ministerios. Los recursos contra la resolución se rigen por la Ley General de la Administración Pública, y los ministerios colaboran en su resolución según su competencia.",
  "summary_en": "Executive Decree No. 36549-MAG-S-MEIC-MINAET establishes a Single Window to centralize the receipt, processing, and decision-making for registration applications of agricultural pesticides, adjuvants, and related substances. It involves the Ministries of Agriculture and Livestock, Health, and Environment, Energy and Telecommunications. The window aims to streamline procedures, reduce costs and processing times, and eliminate the need to transfer files between institutions. The State Phytosanitary Service provides the physical space and logistical support and issues the final decision based on binding technical criteria from the other ministries. Appeals against the decision follow the General Public Administration Law, with the ministries providing assistance according to their competence.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "28/04/2011",
  "year": "2011",
  "topic_ids": [
    "procedural-environmental"
  ],
  "primary_topic_id": "procedural-environmental",
  "es_concept_hints": [
    "ventanilla única",
    "Servicio Fitosanitario del Estado (SFE)",
    "criterio vinculante",
    "recurso de apelación",
    "Ley 8220",
    "simplificación de trámites",
    "evaluación de riesgo ambiental"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 8",
      "law": "Ley 8220"
    },
    {
      "article": "",
      "law": "Decreto 33495"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Ventanilla Única",
    "plaguicidas uso agrícola",
    "simplificación de trámites",
    "Decreto 36549",
    "registro de plaguicidas",
    "Servicio Fitosanitario del Estado",
    "SFE",
    "criterios vinculantes",
    "Ministerio de Agricultura y Ganadería",
    "Ministerio de Salud",
    "MINAET"
  ],
  "keywords_en": [
    "Single Window",
    "agricultural pesticides",
    "streamlining procedures",
    "Decree 36549",
    "pesticide registration",
    "State Phytosanitary Service",
    "binding criteria",
    "Ministry of Agriculture",
    "Ministry of Health",
    "MINAET"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 4º-Los funcionarios responsables designados por los ministerios citados, tendrán el deber de resolver las solicitudes de registro, en materia de su competencia, según el ministerio que representan. Cada Ministerio deberá nombrar un coordinador el cual tendrá la responsabilidad de revisar los informes técnicos y comunicar el criterio final al Servicio Fitosanitario del Estado.\n\nArtículo 5º-Los criterios técnicos emitidos por el Ministerio de Salud y el Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones serán vinculantes para el Servicio Fitosanitario del Estado, como órgano competente de la administración del registro de plaguicidas de uso agrícola, coadyuvantes y sustancias afines.",
  "excerpt_en": "Article 4—The responsible officials designated by the cited ministries shall have the duty to decide on the registration applications, within their respective competence, according to the ministry they represent. Each Ministry shall appoint a coordinator who shall have the responsibility to review the technical reports and communicate the final criterion to the State Phytosanitary Service.\n\nArticle 5—The technical criteria issued by the Ministry of Health and the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications shall be binding on the State Phytosanitary Service, as the competent body for the administration of the registration of agricultural pesticides, adjuvants and related substances.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Establishes a single window to centralize pesticide registration procedures, streamlining inter-institutional processes.",
    "summary_es": "Establece una ventanilla única para centralizar trámites de registro de plaguicidas, agilizando procedimientos interinstitucionales."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 5",
      "quote_en": "The technical criteria issued by the Ministry of Health and the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications shall be binding on the State Phytosanitary Service...",
      "quote_es": "Los criterios técnicos emitidos por el Ministerio de Salud y el Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones serán vinculantes para el Servicio Fitosanitario del Estado..."
    },
    {
      "context": "Considerando II",
      "quote_en": "...there is a duty of inter-institutional coordination that is applicable to the entire public administration.",
      "quote_es": "...existe un deber de coordinación inter-institucional que es aplicable a toda la administración pública."
    },
    {
      "context": "Considerando III",
      "quote_en": "...it is imperative to centralize in a single office the officials involved in this process in order to ensure better coordination of actions, prompt resolution...",
      "quote_es": "...resulta de imperiosa necesidad centralizar en una sola oficina a funcionarios que intervienen en este proceso en aras de procurar mejor coordinación de acciones por aplicar, prontitud a la hora de resolver..."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=70407&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 36549\n\n                        Crea Ventanilla Única para Registro de Plaguicidas de Uso Agrícola,\nCoadyuvantes y Sustancia Afines\n\nTexto Completo acta: DAAF2\n\nNº 36549-MAG-S-MEIC-MINAET\n\n    LA PRESIDENTA DE LA\nREPÚBLICA\n\n    Y LA MINISTRA DE\nAGRICULTURA Y GANADERÍA,\n\n    LA MINISTRA DE SALUD,\nLA MINISTRA DE ECONOMÍA,\n\n    INDUSTRIA Y COMERCIO\nY EL MINISTRO DE AMBIENTE,\n\n    ENERGÍA Y\nTELECOMUNICACIONES\n\nCon fundamento en las atribuciones y facultades conferidas en los artículos 50 y 140, incisos 3) y\n18) y 146 de la Constitución Política; artículos 27.1 y 28.2.b) de la Ley General de la\nAdministración Pública, Ley Nº 6227 del 2 de mayo de 1978; artículos 30, 32, 35, inciso d); 48,\ninciso ch); 51, incisos a) y d), siguientes y concordantes de la Ley de Fomento a la Producción\nAgropecuaria FODEA y Orgánica del Ministerio de Agricultura y Ganadería y sus reformas, Ley Nº 7064\ndel 29 de abril de 1987; artículos 2º, inciso e); 4º, 5º, incisos c), d) y o); 8º, inciso e), 9º,\n10, del 23 al 39, siguientes y concordantes de la Ley de Protección Fitosanitaria y sus reformas,\nLey Nº 7664 del 8 de abril de 1997; artículos 1º, 2º, 4º, 7º, 239 al 245, 252, 345, siguientes y\nconcordantes, de la Ley General de Salud y sus reformas Ley Nº 5395 del 30 de octubre de 1973;\nartículos 2º, inciso b), c) y g), 49, siguientes y concordantes de la Ley Orgánica del Ministerio de\nSalud y sus reformas, Ley Nº 5412 del 8 de noviembre de 1973; artículos 11, 49, 50, siguientes y\nconcordantes de la Ley de Biodiversidad y sus reformas, Ley Nº 7788 del 30 de abril de 1998;\nartículos 17, siguientes y concordantes de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre y sus\nreformas, Ley Nº 7317 del 30 de octubre de 1992; artículos 28 al 33 siguientes y concordantes de la\nLey de Uso, Manejo y Conservación de Suelos y sus reformas, Ley Nº 7779 del 30 de abril de 1998; 2º,\nsiguientes y concordante de la Ley Orgánica del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones\ny sus reformas, Ley Nº 7152 del 5 de junio de 1990; artículos 1º, 2º, 4º, 59, 60, siguientes y\nconcordantes de la Ley Orgánica del Ambiente y sus reformas, Ley Nº 7554 del 4 de octubre de 1995;\nartículos 1º, 3º, siguientes y concordantes de la Ley Orgánica del Ministerio de Economía, Industria\ny Comercio y sus reformas, Ley Nº 6054 del 14 de junio de 1977; artículos 8º, 20, Ley de Promoción\nde la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor y sus reformas, Ley Nº 7472 del 20 de diciembre\nde 1994; artículos 1º, 2º, 3º, 4º, 5º, 6º, 8º, 9º, siguientes y concordantes de la Ley de Protección\nal Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos, Ley Nº 8220 del 4 de marzo de\n2002; y el Reglamento sobre Registro, Uso y Control de Plaguicidas Sintéticos Formulados,\nIngrediente Activo Grado Técnico, Coadyuvantes y Sustancias Afines de Uso Agrícola, Decreto\nEjecutivo Nº 33495-MAG-S-MINAE-MEIC del 31 de octubre de 2006.\n\n    Considerando:\n\nI.-Que el sistema de Registro, Uso y Control de\nPlaguicidas Sintéticos Formulados, Ingrediente Activo Grado Técnico,\nCoadyuvantes y Sustancias Afines de Uso Agrícola, al amparo del Decreto\nEjecutivo Nº 33495-MAG-S-MINAE-MEIC, así como otros tipos de registros que\nimpliquen la concurrencia de competencias de parte de los Ministerios de Salud,\nAmbiente Energía y Telecomunicaciones y de Agricultura y Ganadería, en cuanto a\nla mecánica de coordinación institucional, resulta limitada por aspectos de\nlejanía entre oficinas de los ministerios participantes en el proceso, revisión\nde documentos, riesgos en el traslado de expedientes y consulta por parte de\nlos interesados.\n\nII.-Que de\nconformidad con el artículo 8º de la Ley Nº 8220 \"Ley de Protección al\nCiudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos\", existe un deber\nde coordinación inter-institucional que es aplicable a toda la administración\npública.\n\nIII.-Que dada la\nparticipación de varios ministerios y sus especialidades dentro del proceso de\nregistro, resulta de imperiosa necesidad centralizar en una sola oficina a\nfuncionarios que intervienen en este proceso en aras de procurar mejor\ncoordinación de acciones por aplicar, prontitud a la hora de resolver, el\ntraslado de los expedientes de un ministerio a otro, simplificar los servicios\nal usuario al presentar un solo expediente con los documentos requeridos.\n\nIV.-Que mediante la\ncreación de una Ventanilla Única de registro, se pretende simplificar los\nprocedimientos de éste, de manera tal que se centralice la entrada de los\ndocumentos, resolución y consultas requeridos para realizar los trámites\nrelacionados con los registros mencionados, disminuyéndose el costo y el plazo\ndel proceso.\n\nV.-Que una de las\nprioridades de la Administración es la ejecución de políticas de transparencia,\ncombate a la corrupción y competitividad, con el objeto de apoyar el sector\nproductivo de nuestro país, en cumplimiento oportuno de lo dispuesto en la Ley\nNº 8220 de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites\nAdministrativos, y en concordancia con un desarrollo sostenible.\n\nVI.-Que la Ley\nOrgánica de Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, la Ley\nOrgánica del Ambiente y sus reformas, la Ley de Conservación de la Vida\nSilvestre y sus reformas, la Ley de Uso, Manejo y Conservación de Suelos y sus\nreformas y la Ley de Biodiversidad y sus reformas, confieren al Ministerio de\nAmbiente, Energía y Telecomunicaciones, la potestad de formular, planificar y\nejecutar las políticas de protección ambiental del Gobierno de la República,\nasí como competencia y legitimidad para participar en el proceso de registro de\nplaguicidas, con el objetivo de evaluar los potenciales riesgos ambientales de\nlos productos a registrar y propiciar así un desarrollo sostenible.\n\nVII.-Que la Ley\nOrgánica del Ministerio de Salud y la Ley General de Salud, confieren al\nMinisterio\nde Salud la potestad de formular, planificar y ejecutar las políticas de\nprotección de la salud, así como competencia para participar en el proceso de\nregistro de sustancias químicas de uso en la agricultura.\n\nVIII.-Que el Gobierno\nde la República, a través de la rectoría del Ministerio de Economía, Industria\ny Comercio, ha venido impulsado importantes avances en materia de\nsimplificación de trámites por medio de una política, que busca regulaciones\nmás eficientes y equilibradas, orientadas a la eliminación de duplicidades,\nambigüedades y requisitos innecesarios, con el fin de generar servicios más\nágiles para el ciudadano y mejores condiciones para la creación y crecimiento\nde las empresas, en especial de las PYME. Lo anterior, de conformidad con lo establecido\nen el Plan Nacional de Desarrollo 2011-2014 y la Estrategia Nacional de Mejora\nRegulatoria y Simplificación de Trámites. Por tanto,\n\n    Decretan:\n\n    Creación de\nVentanilla Única para Registro\n\n    de Plaguicidas de Uso\nAgrícola, Coadyuvantes\n\n    y Sustancias Afines\n\nArtículo 1º-Créase la Ventanilla Única de Registro de\nPlaguicidas de Uso Agrícola, Coadyuvantes y Sustancias Afines, en adelante\ndenominada \"Ventanilla Única\", cuya función será recibir, tramitar y resolver\nlas solicitudes de registro al amparo de las competencias de los Ministerios de\nAgricultura y Ganadería, Salud y Ambiente Energía y Telecomunicaciones (en\nadelante ministerios) involucrados en el trámite de dicho registro.\n\nArtículo 2º-La\nVentanilla Única estará conformada por funcionarios de los ministerios citados\nen el artículo anterior, competentes en materia de registro de plaguicidas de\nuso agrícola, coadyuvantes y sustancias afines.\n\nArtículo 3º-El\nServicio Fitosanitario del Estado del Ministerio de Agricultura y Ganadería,\ndeberá proporcionar el espacio físico común, así como el apoyo logístico\nnecesario para el buen desempeño de la Ventanilla Única.\n\nArtículo 4º-Los\nfuncionarios responsables designados por los ministerios citados, tendrán el\ndeber de resolver las solicitudes de registro, en materia de su competencia,\nsegún el ministerio que representan. Cada Ministerio deberá nombrar un\ncoordinador el cual tendrá la responsabilidad de revisar los informes técnicos\ny comunicar el criterio final al Servicio Fitosanitario del Estado.\n\nArtículo 5º-Los\ncriterios técnicos emitidos por el Ministerio de Salud y el Ministerio de\nAmbiente, Energía y Telecomunicaciones serán vinculantes para el Servicio\nFitosanitario del Estado, como órgano competente de la administración del\nregistro de plaguicidas de uso agrícola, coadyuvantes y sustancias afines.\n\nArtículo 6º-El\nServicio Fitosanitario del Estado será el órgano competente para el dictado de\nla resolución final en materia de registro, tomando en cuenta el criterio final\nde los ministerios involucrados.\n\nArtículo 7º-Los\nrecursos ordinarios y extraordinarios presentados contra la resolución final\nemitida por el Servicio Fitosanitario del Estado, se resolverán según lo\ndispuesto por la Ley General de Administración Pública Ley Nº 6227.\n\nArtículo 8º-Cuando\nlos alegatos de los recursos traten sobre materia de competencia del Ministerio\nde Salud o del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones, los\nfuncionarios responsables de estos ministerios brindaran al Servicio\nFitosanitario del Estado, la colaboración e información técnica-legal para\nresolver el recurso interpuesto.\n\nArtículo 9º-El\nServicio Fitosanitario del Estado, podrá realizar consultas y solicitar\ncriterios a otras instituciones públicas sobre temas relacionados con el\nregistro.\n\nArtículo 10.-En\ncuanto al procedimiento, plazo y requisitos se sigue lo establecido en los\nreglamentos de registro vigentes.\n\nArtículo 11.-Rige a\npartir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\n\nTransitorio único.-En un plazo de 90 días que correrán\na partir de la publicación del presente decreto en el Diario Oficial La\nGaceta, los ministerios de Salud, Agricultura y Ganadería y Ambiente,\nEnergía y Telecomunicaciones procederán a realizar las acciones pertinentes\npara poner en funcionamiento la Ventanilla creada en este Decreto.\n\nAsimismo informarán a\nlos administrados sobre los alcances de la presente regulación.\n\nDado en la Presidencia de la República, a los 28 días\ndel mes de abril del año dos mil once.",
  "body_en_text": "In the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 36549\n\n                        Creates Single Window for the Registration of Pesticides for Agricultural Use,\nAdjuvants, and Related Substances\n\nComplete Text record: DAAF2\n\nNº 36549-MAG-S-MEIC-MINAET\n\n    THE PRESIDENT OF THE\nREPUBLIC\n\n    AND THE MINISTER OF\nAGRICULTURE AND LIVESTOCK,\n\n    THE MINISTER OF HEALTH,\nTHE MINISTER OF ECONOMY,\n\n    INDUSTRY AND COMMERCE\nAND THE MINISTER OF ENVIRONMENT,\n\n    ENERGY AND\nTELECOMMUNICATIONS\n\nBased on the attributions and powers conferred in Articles 50 and 140, subsections 3) and\n18) and 146 of the Political Constitution; Articles 27.1 and 28.2.b) of the General Law of\nPublic Administration, Law Nº 6227 of May 2, 1978; Articles 30, 32, 35, subsection d); 48,\nsubsection ch); 51, subsections a) and d), following and concordant of the Law for the Promotion of Agricultural\nProduction FODEA and Organic Law of the Ministry of Agriculture and Livestock and its reforms, Law Nº 7064\nof April 29, 1987; Articles 2º, subsection e); 4º, 5º, subsections c), d) and o); 8º, subsection e), 9º,\n10, 23 through 39, following and concordant of the Law of Phytosanitary Protection and its reforms,\nLaw Nº 7664 of April 8, 1997; Articles 1º, 2º, 4º, 7º, 239 through 245, 252, 345, following and\nconcordant, of the General Health Law and its reforms Law Nº 5395 of October 30, 1973;\nArticles 2º, subsections b), c) and g), 49, following and concordant of the Organic Law of the Ministry of\nHealth and its reforms, Law Nº 5412 of November 8, 1973; Articles 11, 49, 50, following and\nconcordant of the Biodiversity Law and its reforms, Law Nº 7788 of April 30, 1998;\nArticles 17, following and concordant of the Wildlife Conservation Law and its\nreforms, Law Nº 7317 of October 30, 1992; Articles 28 through 33 following and concordant of the\nLaw on the Use, Management and Conservation of Soils and its reforms, Law Nº 7779 of April 30, 1998; 2º,\nfollowing and concordant of the Organic Law of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications\nand its reforms, Law Nº 7152 of June 5, 1990; Articles 1º, 2º, 4º, 59, 60, following and\nconcordant of the Organic Law of the Environment and its reforms, Law Nº 7554 of October 4, 1995;\nArticles 1º, 3º, following and concordant of the Organic Law of the Ministry of Economy, Industry\nand Commerce and its reforms, Law Nº 6054 of June 14, 1977; Articles 8º, 20, Law for the Promotion\nof Competition and Effective Defense of the Consumer and its reforms, Law Nº 7472 of December 20,\n1994; Articles 1º, 2º, 3º, 4º, 5º, 6º, 8º, 9º, following and concordant of the Law for the Protection\nof the Citizen from the Excess of Administrative Requirements and Procedures, Law Nº 8220 of March 4,\n2002; and the Regulation on Registration, Use and Control of Formulated Synthetic Pesticides,\nTechnical Grade Active Ingredient, Adjuvants and Related Substances for Agricultural Use, Executive\nDecree Nº 33495-MAG-S-MINAE-MEIC of October 31, 2006.\n\n    Considering:\n\nI.—That the Registration, Use and Control system for\nFormulated Synthetic Pesticides, Technical Grade Active Ingredient,\nAdjuvants and Related Substances for Agricultural Use, under Executive\nDecree Nº 33495-MAG-S-MINAE-MEIC, as well as other types of registrations that\nimply the concurrence of competencies from the Ministries of Health,\nEnvironment, Energy and Telecommunications and of Agriculture and Livestock, regarding\nthe mechanics of institutional coordination, is limited by aspects of\ndistance between offices of the ministries participating in the process, review\nof documents, risks in the transfer of files (expedientes) and consultation by\ninterested parties.\n\nII.—That in\naccordance with Article 8º of Law Nº 8220 \"Law for the Protection of the Citizen\nfrom the Excess of Administrative Requirements and Procedures\", there is a duty\nof inter-institutional coordination that is applicable to all public\nadministration.\n\nIII.—That given the\nparticipation of several ministries and their specialties within the registration\nprocess, it is of imperative necessity to centralize in a single office the\nofficials who intervene in this process in order to seek better\ncoordination of actions to be applied, promptness when resolving, the\ntransfer of files (expedientes) from one ministry to another, to simplify\nservices to the user by presenting a single file (expediente) with the required documents.\n\nIV.—That by means of\nthe creation of a Single Window for registration, the intent is to simplify\nthe procedures thereof, in such a way that the entry of\ndocuments, resolution, and consultations required to carry out the procedures\nrelated to the aforementioned registrations are centralized, reducing the cost and the timeframe\nof the process.\n\nV.—That one of the\npriorities of the Administration is the execution of policies of transparency,\nfight against corruption, and competitiveness, with the objective of supporting the productive\nsector of our country, in timely compliance with the provisions of Law\nNº 8220 for the Protection of the Citizen from the Excess of Administrative Requirements and\nProcedures, and in accordance with sustainable development.\n\nVI.—That the Organic\nLaw of the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, the Organic\nLaw of the Environment and its reforms, the Wildlife Conservation Law and\nits reforms, the Law on the Use, Management and Conservation of Soils and its\nreforms and the Biodiversity Law and its reforms, confer upon the Ministry of\nEnvironment, Energy and Telecommunications, the authority to formulate, plan and\nexecute the environmental protection policies of the Government of the Republic,\nas well as the competence and legitimacy to participate in the registration process of\npesticides, with the objective of evaluating the potential environmental risks of\nthe products to be registered and thereby fostering sustainable development.\n\nVII.—That the Organic\nLaw of the Ministry of Health and the General Health Law confer upon the Ministry\nof Health the authority to formulate, plan and execute health\nprotection policies, as well as the competence to participate in the registration\nprocess of chemical substances for use in agriculture.\n\nVIII.—That the Government\nof the Republic, through the stewardship of the Ministry of Economy, Industry\nand Commerce, has been promoting important advances in matters of\nsimplification of procedures through a policy that seeks more efficient\nand balanced regulations, oriented toward the elimination of duplicities,\nambiguities and unnecessary requirements, in order to generate more\nagile services for the citizen and better conditions for the creation and growth\nof businesses, especially SMEs. The foregoing, in accordance with the provisions\nof the National Development Plan 2011-2014 and the National Strategy for Regulatory\nImprovement and Simplification of Procedures. Therefore,\n\n    They Decree:\n\n    Creation of the\nSingle Window for Registration\n\n    of Pesticides for\nAgricultural Use, Adjuvants\n\n    and Related Substances\n\nArticle 1º—The Single Window for Registration of\nPesticides for Agricultural Use, Adjuvants and Related Substances is created, hereinafter\ncalled the \"Single Window,\" whose function shall be to receive, process, and resolve\nregistration requests under the competencies of the Ministries of\nAgriculture and Livestock, Health and Environment, Energy and Telecommunications (hereinafter\nthe ministries) involved in the processing of said registration.\n\nArticle 2º—The\nSingle Window shall be composed of officials from the ministries cited\nin the previous article, competent in matters of registration of pesticides for\nagricultural use, adjuvants, and related substances.\n\nArticle 3º—The\nState Phytosanitary Service of the Ministry of Agriculture and Livestock\nmust provide the common physical space, as well as the necessary logistical\nsupport for the proper performance of the Single Window.\n\nArticle 4º—The\nresponsible officials designated by the cited ministries shall have the\nduty to resolve registration requests, in matters of their competence,\naccording to the ministry they represent. Each Ministry must appoint a\ncoordinator who shall have the responsibility of reviewing the technical reports\nand communicating the final opinion to the State Phytosanitary Service.\n\nArticle 5º—The\ntechnical opinions issued by the Ministry of Health and the Ministry of\nEnvironment, Energy and Telecommunications shall be binding for the State\nPhytosanitary Service, as the competent body for the administration of the\nregistration of pesticides for agricultural use, adjuvants, and related substances.\n\nArticle 6º—The\nState Phytosanitary Service shall be the competent body for issuing\nthe final resolution in matters of registration, taking into account the final opinion\nof the ministries involved.\n\nArticle 7º— Ordinary and extraordinary appeals filed against the final resolution\nissued by the State Phytosanitary Service shall be resolved as\nprovided by the General Law of Public Administration Law Nº 6227.\n\nArticle 8º—When\nthe arguments of the appeals deal with matters within the competence of the Ministry\nof Health or the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications, the\nresponsible officials of these ministries shall provide the State\nPhytosanitary Service with collaboration and technical-legal information to\nresolve the appeal filed.\n\nArticle 9º—The\nState Phytosanitary Service may conduct consultations and request\nopinions from other public institutions on topics related to the\nregistration.\n\nArticle 10.—Regarding\nthe procedure, timeframe, and requirements, the provisions established in the\ncurrent registration regulations shall be followed.\n\nArticle 11.—It takes\neffect upon its publication in the Official Gazette La Gaceta.\n\nSole Transitory Provision.—Within a period of 90 days that shall run\nfrom the publication of this decree in the Official Gazette La\nGaceta, the Ministries of Health, Agriculture and Livestock, and Environment,\nEnergy and Telecommunications shall proceed to carry out the pertinent actions\nto put into operation the Single Window created in this Decree.\n\nLikewise, they shall inform\nthe administered parties about the scope of this regulation.\n\nGiven at the Presidency of the Republic, on the 28th day\nof the month of April of the year two thousand eleven."
}