{
  "id": "norm-7374",
  "citation": "Decreto 15436",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Declaración de Zona Protectora Cuencas Ríos Navarro y Sombrero",
  "title_en": "Protective Zone Declaration for Navarro and Sombrero River Basins",
  "summary_es": "Este Decreto Ejecutivo declara zona protectora los territorios que comprenden las cuencas de los ríos Navarro y Sombrero, ubicados al sur de Lourdes de Agua Caliente de Cartago, con una superficie aproximada de 6,450 hectáreas. La declaratoria se fundamenta en la necesidad de asegurar el aprovisionamiento hídrico para las poblaciones actuales y futuras, especialmente de la provincia de Cartago, y preservar la cobertura boscosa para mantener un ambiente adecuado en el Valle Central. Todos los inmuebles, estatales y privados, dentro del área quedan sometidos al Régimen Forestal, requiriendo autorización de la Dirección General Forestal para cualquier labor. Se prohíbe el derribo de árboles, extracción de productos forestales, caza de animales silvestres y quemas. Los terrenos estatales afectados son inalienables e imprescriptibles. La administración queda a cargo de la Dirección General Forestal en colaboración con las municipalidades de Cartago, Paraíso y El Guarco, las cuales deberán asignar guardabosques permanentes.",
  "summary_en": "This Executive Decree declares a protective zone over the territories comprising the Navarro and Sombrero river basins, south of Lourdes de Agua Caliente, Cartago, covering approximately 6,450 hectares. The designation is based on the need to secure water supply for current and future populations, mainly in Cartago province, and to preserve forest cover for an adequate environment in the Central Valley. All public and private properties within the area are subject to the Forestry Regime, requiring prior authorization from the Directorate General of Forestry for any activity. The felling of trees, extraction of forest products, hunting of wild animals, and burning are prohibited. State lands affected are inalienable and imprescriptible. The administration is entrusted to the Directorate General of Forestry in collaboration with the municipalities of Cartago, Paraíso, and El Guarco, which must assign permanent forest rangers.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "30/03/1984",
  "year": "1984",
  "topic_ids": [
    "forestry-law-7575",
    "water-law"
  ],
  "primary_topic_id": "water-law",
  "es_concept_hints": [
    "zona protectora",
    "cuenca",
    "Régimen Forestal",
    "Dirección General Forestal",
    "inalienable",
    "imprescriptible",
    "guardabosques",
    "Instituto Geográfico Nacional"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 1 y 2, inciso b), 83, 86 y 87",
      "law": "Ley Forestal No 4465"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "zona protectora",
    "cuenca",
    "río Navarro",
    "río Sombrero",
    "Cartago",
    "Recurso hídrico",
    "Régimen Forestal",
    "Dirección General Forestal",
    "inalienable",
    "guardabosques",
    "prohibición de caza",
    "quemas",
    "área protegida"
  ],
  "keywords_en": [
    "protective zone",
    "watershed",
    "Navarro River",
    "Sombrero River",
    "Cartago",
    "water resources",
    "Forestry Regime",
    "Directorate General of Forestry",
    "inalienable",
    "forest rangers",
    "hunting ban",
    "burning ban",
    "protected area"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1°-Decláranse zona protectora los territorios que comprenden las cuencas del río Navarro y del río Sombrero, superficie que comprende la descrita a continuación, según el mapa topográfico del Instituto Geográfico Nacional, escala 1:50.000 (Tapantí 3445 III) partiendo de: [...]\n\nArtículo 2°-Los inmuebles -estatales y privados- comprendidos dentro de los linderos señalados en el artículo anterior quedan sometidos obligatoriamente al Régimen Forestal. En consecuencia, toda labor a realizar deberá de previo contar con la autorización de la Dirección General Forestal.\n\nArtículo 3°-Queda prohibido en los inmuebles -estatales y privados- comprendidos dentro de los linderos señalados en el artículo anterior:\na) Derribar árboles, extraer, recolectar productos y despojos forestales de cualquier especie sin la autorización de la Dirección General Forestal.\nb) La caza de animales silvestres y/o ser capturados.\nc) La práctica de las quemas.",
  "excerpt_en": "Article 1-Declare protective zone the territories comprising the Navarro River and Sombrero River basins, an area described below according to the topographic map of the National Geographic Institute, scale 1:50,000 (Tapantí 3445 III) starting from: [...]\n\nArticle 2-The properties -state and private- included within the boundaries set forth in the previous article are obligatorily subject to the Forestry Regime. Consequently, any work to be carried out must previously obtain authorization from the Directorate General of Forestry.\n\nArticle 3-It is prohibited in the properties -state and private- included within the boundaries set forth in the previous article:\na) Felling trees, extracting, collecting forest products and wastes of any species without authorization from the Directorate General of Forestry.\nb) Hunting wild animals and/or capturing them.\nc) The practice of burning.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "Declares a protective zone for the Navarro and Sombrero river basins (6,450 ha), subjecting properties to the Forestry Regime and prohibiting logging, hunting, and burning without authorization, under administration of the Directorate General of Forestry with municipal collaboration.",
    "summary_es": "Se declara zona protectora las cuencas de los ríos Navarro y Sombrero (6,450 ha), sometiendo los inmuebles al Régimen Forestal y prohibiendo tala, caza y quemas sin autorización, con administración de la Dirección General Forestal y colaboración municipal."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 2",
      "quote_en": "Properties -state and private- included within the boundaries set forth in the previous article are obligatorily subject to the Forestry Regime.",
      "quote_es": "Los inmuebles -estatales y privados- comprendidos dentro de los linderos señalados en el artículo anterior quedan sometidos obligatoriamente al Régimen Forestal."
    },
    {
      "context": "Artículo 4",
      "quote_en": "National reserves and other State lands affected by the protective zone created by this Decree, pursuant to Article 25 of the Forestry Law, are inalienable and not subject to registration in the Public Registry by any procedure, and the State's action of reivindication with respect to them is imprescriptible.",
      "quote_es": "Las reservas nacionales y demás terrenos del Estado afectados por la zona protectora creada por el presente Decreto, según lo dispone el artículo 25 de la Ley Forestal, son inalienables y no susceptibles de inscripción en el Registro Público por trámite alguno y la acción reivindicatoria del Estado respecto de ellos es imprescriptible."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-38394",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley Forestal No 4465  Art. 1 y 2, inciso b), 83, 86 y 87"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "case-91-002052-0007-co",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=91-002052-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "91-002052-0007-CO",
        "expediente": "91-002052-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "case-92-000511-0007-co",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/asunto_cons/asu_asunto_const.aspx?param1=ASC&nValor1=1&param5=92-000511-0007-CO&strTipM=E&strAsunto=norma",
        "kind": "constitutional_resolution",
        "label": "92-000511-0007-CO",
        "expediente": "92-000511-0007-CO"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=7374&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar\n                en la totalidad del texto\n\n                Ir al final del documento\n\n                    - Usted está en la última versión de la norma\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 15436\n\n                        Declara zonas protectora los territorios que comprenden las cuencas del río\nNavarro y del río Sombrero\n\nNo\n15436-MAG\n\nEL PRESIDENTE DE LA\nREPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE\nAGRICULTURA Y GANADERÍA,\n\n \n\nEn ejercicio de las\nfacultades que les confiere el artículo 140, incisos 3) y 18) de la\nConstitución Política, de conformidad con lo dispuesto por los artículos 1° y\n2°, inciso b), 83, 86 y 87 de la Ley Forestal No 4465 de 25 de noviembre de 1969,\ny\n\nConsiderando:\n\n1°-Que es una función\nesencial del Estado procurar el ordenamiento y manejo de las cuencas naturales\nen forma técnica de manera que permita su rendimiento continuo y asegure que\nlos terrenos de vocación forestal mantengan siempre su cobertura boscosa.\n\n2°-Que por razones\nhídricas, topográficas, climáticas, edáficas y vegetacionales la zona ubicada\nal sur del poblado Lourdes de Agua Caliente de Cartago es una importante cuenca\nde captación de los ríos Sombrero y Navarro que garantiza la afluencia de aguas\npara suplir necesidades de las poblaciones actua­les y futuras, principalmente\nde la provincia de Cartago.\n\n3°-Que es de vital\nimportancia para la población del Valle Central ínter montano la preservación\nde áreas boscosas para mantener un medio ambiente adecuado.\n\nPor tanto,\n\nDecretan:\n\nArtículo\n1°-Decláranse zona protectora los territorios que comprenden las cuencas del\nrío Navarro y del río Sombrero, superficie que comprende la descrita a\ncontinuación, según el mapa topográfico del Instituto Geográfico Nacional,\nescala 1:50.000 (Tapantí 3445 III) partiendo de:\n\n \n\n \n\n| COORDENADAS |  |  | Lugar | | --- | --- | --- | --- | | PTO | N | E |  | | 0 | 1E7360 | 546470 |\nConfluencia del río Sombrero con el río Navarro. Aguas abajo río Navarro hasta la intersección con\nel camino | | 1 | 197390 | 54660O |  | | 2 | 197200 | 516550 |  | | 3 | 196750 | 546820 |  | | 4 |\n196300 | 547030 |  | | 5 | 195900 | 547340 |  | | 6 | 195500 | 547850 | Loma con cote aproximada de\n1 720 m. | | 7 | 195320 | 547830 |  | | 8 | 194610 | 548200 |  | | 9 | 194480 | 548450 |  | | 10 |\n194000 | 548850 |  | | 11 | 193900 | 549020 |  | | 12 | 193280 | 549310 | Alto Cedral. | | 13 | 1\n2670 | 548820 | Loma con cota 2 190 m. | | 14 | 192340 | 548540 | Alto Belén. | | 15 | 192100 |\n548550 | Camino privado. | | 16 | 191900 | 548450 | Camino privado | | 17 | 191800 | 548590 | Loma\ncon cota aproximada de 2 140 m. | | 18 | 191170 | 548300 |  | | 19 | 191170 | 547700 |  | | 20 |\n191350 | 547630 |  | | 21 | 191380 | 547250 |  | | 22 | 191190 | 546950 | Loma con cota aproximada\nde 2 240 m. | | 23 | 191320 | 546620 | Loma con cota aproximada de 2 240 m. | | 24 | 193420 | 546270\n| Loma con cota aproximada de 2 240 m. | | 25 | 191350 | 546000 |  | | 26 | 191600 | 545700 |  | |\n27 | 191860 | 545540 |  | | 28 | 191960 | 545050 | Loma con cota 2 233 m. | | 29 | 191800 | 544890 |\n| | 30 | 191780 | 544540 | Loma con cota aproximada de 2 200 m. | | 31 | 191470 | 544560 | Loma con\ncota aproximada de 2 220 m. | | 32 | 191210 | 544540 | Loma con cota aproximada de 2 260 m. | | 33 |\n191050 | 544330 |  | | 34 | 190830 | 544180 |  | | 35 | 190700 | 544020 |  | | 36 | 180620 | 543610\n| Loma con cota aproximada de 2 340 m. | | 37 | 100100 | 543050 | Loma con cota aproximada de 2 360\nm. | | 38 | 190680 | 542550 | Loma con cota aproximada de 2 400 m. | | 39 | 191270 | 542050 | Camino\nque conduce al cementerio del Empalme. | | 40 | 191180 | 541940 | Intersección de la Ruta Nacional 2\ncon el camino, Continúa sobre la Carretera Interamericana (Ru­ta Nacional 2) hacia el norte hasta la\nintersección con el camino a Guatuso. Luego sobre el camino. | | 41 | 198020 | 542330 |  | | 42 |\n198190 | 542660 | Intersección de caminos. Camino. | | 43 | 198210 | 542790 |  | | 44 | 198330 |\n543130 | Loma con cota aproximad de 1860 m | | 45 | 198460 | 543450 |  | | 46 | 198480 | 543760 |\nLoma con cota aproximad de 1760m | | 47 | 198510 | 544270 |  | | 48 | 198120 | 544400 |  | | 49 |\n198420 | 544590 |  | | 50 | 198380 | 544740 | Loma con cota fotogramétrica de 1729 m | | 51 | 198230\n| 545090 |  | | 52 | 198290 | 545350 | Loma con cota aproximad de 1650 m | | 53 | 198170 | 545580 |\nLoma con cota aproximad de 1650 m | | 54 | 197950 | 545840 |  | | 55 | 197800 | 546000 |  | | 56 |\n197710 | 546170 |  | | 57 | 197540 | 546260 |  | | 58 | 197430 | 546320 | Intersección de caminos |\n| 59 | 197320 | 546300 | Interdicción del camino con el río Navarro, Aguas abajo. | | 0 | 197360 |\n546470 | Punto inicial |\n\n Área aproximada: 6 450 hectáreas\n\n Ficha articulo\n\nArtículo 2°-Los\ninmuebles -estatales y privados- comprendidos dentro de los linderos señalados\nen el artículo anterior quedan sometidos obligatoria­mente al Régimen Forestal.\nEn consecuencia, toda labor a realizar deberá de previo contar con la\nautorización de la Dirección General Forestal.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo 3°-Queda\nprohibido en los inmuebles -estatales y privados- comprendidos dentro de los\nlinderos señalados en el artículo anterior:\n\n \n\na) Derribar árboles,\nextraer, recolectar productos y despojos forestales de cualquier especie sin la\nautorización de la Dirección General Forestal.\n\nb) La caza de animales\nsilvestres y/o ser capturados.\n\nc) La práctica de las\nquemas.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo 4°-Las\nreservas nacionales y demás terrenos del Estado afectados por la zona\nprotectora creada por el presente Decreto, según lo dispone el artículo 25 de\nla Ley Forestal, son inalienables y no susceptibles de inscripción en el\nRegistro Público por trámite alguno y la acción reivindicatoria del Estado\nrespecto de ellos es imprescriptible.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo 5°-La\nadministración de esta zona protectora estará a cargo de la Dirección General\nForestal, con la colaboración de las municipalidades de los cantones de\nCartago, Paraíso y El Guarco.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo 6°-Las\nmunicipalidades de dichos cantones destinarán las partidas necesarias en su\npresupuesto para destacar dos funcionarlos para cada munici­palidad, en calidad\nde guardabosques permanentes en la zona. Para garantizar su protección, la\nDirección General Forestal dará el asesoramiento necesario en los trabajos de\ndeslinde, vigilancia y estudios tendientes al aprovechamiento racional de los\nrecursos naturales. Corresponde al Instituto Geográfico Nacional la demarcación\nde sus límites en el terreno.\n\n Ficha articulo\n\nArtículo 7°-Este\nDecreto rige a partir de su publicación.\n\nDado en la\nPresidencia de la República.-San José, a los treinta días del mes de marzo de\nmil novecientos ochenta y cuatro.\n\n Ficha articulo\n\nFecha de generación: 5/5/2026 05:41:21\n\n                                        Ir al principio del documento",
  "body_en_text": "Remember that Control F is an option that allows you to search\nthe entire text\n\nGo to the end of the document\n\n- You are on the latest version of the regulation\n-\n\nComplete Text of Regulation 15436\n\nDeclares as protected zones the territories comprising the Navarro River and Sombrero River basins\n\nNo\n15436-MAG\n\nTHE PRESIDENT OF THE\nREPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF\nAGRICULTURE AND LIVESTOCK,\n\n \n\nIn exercise of the\npowers conferred upon them by Article 140, subsections 3) and 18) of the\nPolitical Constitution, in accordance with the provisions of Articles 1 and\n2, subsection b), 83, 86, and 87 of the Forestry Law (Ley Forestal) No. 4465 of November 25, 1969,\nand\n\nConsidering:\n\n1°—That it is an essential\nfunction of the State to procure the planning and management of natural basins\nin a technical manner that allows for their continuous yield and ensures that\nlands with forestry vocation always maintain their forest cover (cobertura boscosa).\n\n2°—That for hydric, topographic,\nclimatic, edaphic, and vegetational reasons, the zone located south of the town\nof Lourdes de Agua Caliente de Cartago is an important catchment basin for the\nSombrero and Navarro rivers, which guarantees the influx of water to supply the\nneeds of current and future populations, mainly in the province of Cartago.\n\n3°—That the preservation\nof forested areas is vitally important for the population of the Intermontane\nCentral Valley to maintain a suitable environment.\n\nTherefore,\n\nThey decree:\n\nArticle\n1°—The territories comprising the basins of the Navarro River and the Sombrero River are hereby declared a protected zone (zona protectora), the area comprising what is described\nbelow, according to the topographic map of the National Geographic Institute (IGN),\nscale 1:50,000 (Tapantí 3445 III), starting from:\n\n \n\n| COORDINATES |  |  | Place |\n| --- | --- | --- | --- |\n| PT | N | E |  |\n| 0 | 1E7360 | 546470 | Confluence of the Sombrero River with the Navarro River. Downstream along the Navarro River to the intersection with the road. |\n| 1 | 197390 | 54660O |  |\n| 2 | 197200 | 516550 |  |\n| 3 | 196750 | 546820 |  |\n| 4 | 196300 | 547030 |  |\n| 5 | 195900 | 547340 |  |\n| 6 | 195500 | 547850 | Hillock with an approximate elevation of 1,720 m. |\n| 7 | 195320 | 547830 |  |\n| 8 | 194610 | 548200 |  |\n| 9 | 194480 | 548450 |  |\n| 10 | 194000 | 548850 |  |\n| 11 | 193900 | 549020 |  |\n| 12 | 193280 | 549310 | Alto Cedral. |\n| 13 | 1 2670 | 548820 | Hillock with an elevation of 2,190 m. |\n| 14 | 192340 | 548540 | Alto Belén. |\n| 15 | 192100 | 548550 | Private road. |\n| 16 | 191900 | 548450 | Private road. |\n| 17 | 191800 | 548590 | Hillock with an approximate elevation of 2,140 m. |\n| 18 | 191170 | 548300 |  |\n| 19 | 191170 | 547700 |  |\n| 20 | 191350 | 547630 |  |\n| 21 | 191380 | 547250 |  |\n| 22 | 191190 | 546950 | Hillock with an approximate elevation of 2,240 m. |\n| 23 | 191320 | 546620 | Hillock with an approximate elevation of 2,240 m. |\n| 24 | 193420 | 546270 | Hillock with an approximate elevation of 2,240 m. |\n| 25 | 191350 | 546000 |  |\n| 26 | 191600 | 545700 |  |\n| 27 | 191860 | 545540 |  |\n| 28 | 191960 | 545050 | Hillock with an elevation of 2,233 m. |\n| 29 | 191800 | 544890 |  |\n| 30 | 191780 | 544540 | Hillock with an approximate elevation of 2,200 m. |\n| 31 | 191470 | 544560 | Hillock with an approximate elevation of 2,220 m. |\n| 32 | 191210 | 544540 | Hillock with an approximate elevation of 2,260 m. |\n| 33 | 191050 | 544330 |  |\n| 34 | 190830 | 544180 |  |\n| 35 | 190700 | 544020 |  |\n| 36 | 180620 | 543610 | Hillock with an approximate elevation of 2,340 m. |\n| 37 | 100100 | 543050 | Hillock with an approximate elevation of 2,360 m. |\n| 38 | 190680 | 542550 | Hillock with an approximate elevation of 2,400 m. |\n| 39 | 191270 | 542050 | Road leading to the cemetery of El Empalme. |\n| 40 | 191180 | 541940 | Intersection of National Route 2 with the road. Continues along the Inter-American Highway (National Route 2) northwards to the intersection with the road to Guatuso. Then along the road. |\n| 41 | 198020 | 542330 |  |\n| 42 | 198190 | 542660 | Intersection of roads. Road. |\n| 43 | 198210 | 542790 |  |\n| 44 | 198330 | 543130 | Hillock with an approximate elevation of 1,860 m. |\n| 45 | 198460 | 543450 |  |\n| 46 | 198480 | 543760 | Hillock with an approximate elevation of 1,760 m. |\n| 47 | 198510 | 544270 |  |\n| 48 | 198120 | 544400 |  |\n| 49 | 198420 | 544590 |  |\n| 50 | 198380 | 544740 | Hillock with a photogrammetric elevation of 1,729 m. |\n| 51 | 198230 | 545090 |  |\n| 52 | 198290 | 545350 | Hillock with an approximate elevation of 1,650 m. |\n| 53 | 198170 | 545580 | Hillock with an approximate elevation of 1,650 m. |\n| 54 | 197950 | 545840 |  |\n| 55 | 197800 | 546000 |  |\n| 56 | 197710 | 546170 |  |\n| 57 | 197540 | 546260 |  |\n| 58 | 197430 | 546320 | Intersection of roads. |\n| 59 | 197320 | 546300 | Intersection of the road with the Navarro River, downstream. |\n| 0 | 197360 | 546470 | Initial point. |\n\nApproximate area: 6,450 hectares\n\nArticle record\n\nArticle 2°—The\nproperties—state and private—included within the boundaries indicated in the\npreceding article are mandatorily subject to the Forestry Regime (Régimen Forestal).\nConsequently, all work to be carried out must first have the authorization of\nthe General Forestry Directorate (Dirección General Forestal).\n\nArticle record\n\nArticle 3°—The following is\nprohibited on the properties—state and private—included within the boundaries\nindicated in the preceding article:\n\n \n\na) Felling trees,\nextracting, collecting forest products and debris of any species without the\nauthorization of the General Forestry Directorate (Dirección General Forestal).\n\nb) The hunting of wild\nanimals and/or their capture.\n\nc) The practice of burns (quemas).\n\nArticle record\n\nArticle 4°—The national\nreserves and other State lands affected by the protected zone (zona protectora) created by this\nDecree, as provided in Article 25 of the Forestry Law (Ley Forestal), are inalienable and not\nsusceptible to registration in the Public Registry through any proceeding, and\nthe State's action for their recovery is imprescriptible.\n\nArticle record\n\nArticle 5°—The\nadministration of this protected zone (zona protectora) will be in charge of the General Forestry\nDirectorate (Dirección General Forestal), with the collaboration of the municipalities of the cantons of\nCartago, Paraíso, and El Guarco.\n\nArticle record\n\nArticle 6°—The\nmunicipalities of said cantons will allocate the necessary items in their\nbudget to assign two officials from each municipality, as permanent forest\nrangers in the zone. To guarantee its protection, the General Forestry\nDirectorate (Dirección General Forestal) will provide the necessary advice in the demarcation,\nsurveillance, and studies aimed at the rational use of natural resources. The\nNational Geographic Institute (IGN) is responsible for the demarcation of its boundaries on the\nground.\n\nArticle record\n\nArticle 7°—This Decree\nis effective as of its publication.\n\nIssued at the\nPresidency of the Republic.—San José, on the thirtieth day of March, nineteen\neighty-four.\n\nArticle record\n\nGeneration date: 5/5/2026 05:41:21\n\nGo to the beginning of the document"
}