{
  "id": "norm-76224",
  "citation": "Decreto 37993",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Creación del Refugio Nacional de Vida Silvestre Riu",
  "title_en": "Creation of the Riu National Wildlife Refuge",
  "summary_es": "Este Decreto Ejecutivo crea el Refugio Nacional de Vida Silvestre Riu, de categoría privada, sobre 199.7 hectáreas de la Finca Riu, propiedad de SF Costa Rica Hotelera de Guanacaste S.A., en Sardinal de Carrillo, Guanacaste. La declaratoria responde a la solicitud voluntaria del propietario, quien somete el terreno a este régimen de protección por diez años, prorrogables automáticamente. El objetivo principal es promover la conservación de los recursos naturales mediante la protección de flora y fauna silvestre y el mantenimiento de servicios ecosistémicos. El área alberga una rica biodiversidad: más de 140 especies de plantas, 80 de aves, 29 de mamíferos y 40 de reptiles, incluyendo varias especies amenazadas o en peligro de extinción como la caoba, el cristóbal, el mono congo y la boa. El refugio se ubica en la serranía costera de Matapalo y forma parte del Corredor Biológico Chorotega. La administración corresponde a los propietarios bajo supervisión del SINAC, y el manejo se sujetará a la legislación y políticas del SINAC y las recomendaciones del Área de Conservación Tempisque.",
  "summary_en": "This Executive Decree creates the Riu National Wildlife Refuge, private category, on 199.7 hectares of Finca Riu, owned by SF Costa Rica Hotelera de Guanacaste S.A., in Sardinal, Carrillo, Guanacaste. The declaration responds to the landowner's voluntary application to place the property under this protection regime for ten years, automatically renewable. The main objective is to promote the conservation of natural resources through the protection of wild flora and fauna and the maintenance of ecosystem services. The area hosts rich biodiversity: over 140 plant species, 80 bird species, 29 mammal species, and 40 reptile species, including several threatened or endangered species such as mahogany, cristóbal, howler monkey, and boa constrictor. The refuge is located in the Matapalo coastal mountain range and forms part of the Chorotega Biological Corridor. Management corresponds to the owners under SINAC supervision, subject to SINAC legislation and policies and recommendations from the Tempisque Conservation Area.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "01/07/2013",
  "year": "2013",
  "topic_ids": [
    "wildlife-law-7317",
    "biodiversity-law-7788",
    "biological-corridors"
  ],
  "primary_topic_id": "wildlife-law-7317",
  "es_concept_hints": [
    "Refugio Nacional de Vida Silvestre",
    "propiedad privada",
    "SINAC",
    "Artículo 82 Ley 7317",
    "servicios ecosistémicos",
    "especies en peligro de extinción",
    "cambio de uso del suelo"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 82",
      "law": "Ley 7317"
    },
    {
      "article": "Arts. 58 y 60",
      "law": "Ley 7788"
    },
    {
      "article": "Art. 171",
      "law": "Decreto 32633-MINAE"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "Refugio Nacional de Vida Silvestre",
    "refugio privado",
    "vida silvestre",
    "SINAC",
    "Guanacaste",
    "Corredor Biológico Chorotega",
    "serranía de Matapalo",
    "servicios ecosistémicos",
    "biodiversidad",
    "áreas silvestres protegidas",
    "Ley de Conservación de la Vida Silvestre",
    "Decreto 37993"
  ],
  "keywords_en": [
    "National Wildlife Refuge",
    "private refuge",
    "wildlife",
    "SINAC",
    "Guanacaste",
    "Chorotega Biological Corridor",
    "Matapalo mountain range",
    "ecosystem services",
    "biodiversity",
    "protected areas",
    "Wildlife Conservation Law",
    "Decree 37993"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Créase el Refugio Nacional de Vida Silvestre Riu, categoría privada, el cual estará afectado a la finca Matrícula N° 142506-000 ubicada en el distrito 3° Sardinal, del cantón 05 Carrillo, de la provincia de Guanacaste de la cual se destinan 199.7 hectáreas bajo dicho régimen, en las \"serranías de Matapalo\".\n\nArtículo 7º-El inmueble propiedad de SF Costa Rica Hotelera de Guanacaste, Sociedad Anónima descrito en el artículo 2 del presente decreto ejecutivo, estará sometido a la categoría de Refugio Nacional de Vida Silvestre, categoría privada, durante un período de diez años que podrán ser prorrogados en períodos iguales en forma automática si el propietario no manifiesta dentro del término de tres meses antes del vencimiento del plazo su deseo de no sometimiento de su propiedad al régimen de Refugio Nacional de Vida Silvestre Privado, de conformidad con el artículo 171 inciso f) del Reglamento a la Ley de Conservación de la Vida Silvestre.\n\nEn todo caso deberán respetarse las limitaciones legales indicadas en la Ley Forestal y en la Ley de Conservación de la Vida Silvestre y en la demás legislación ambiental con respecto al cambio de uso del suelo y a la protección de los recursos naturales.",
  "excerpt_en": "Article 1—The Riu National Wildlife Refuge, private category, is hereby created, which shall affect property Folio No. 142506-000 located in district 3, Sardinal, canton 5, Carrillo, province of Guanacaste, from which 199.7 hectares are designated under this regime, in the \"Matapalo mountain range.\"\n\nArticle 7—The property owned by SF Costa Rica Hotelera de Guanacaste, Sociedad Anónima, described in Article 2 of this Executive Decree, shall be subject to the category of National Wildlife Refuge, private category, for a period of ten years, which may be extended for equal periods automatically if the owner does not express, within three months prior to the expiration of the term, its desire to no longer submit its property to the regime of Private National Wildlife Refuge, in accordance with Article 171(f) of the Wildlife Conservation Law Regulations.\n\nIn any case, the legal limitations set forth in the Forestry Law, the Wildlife Conservation Law, and other environmental legislation regarding land use change and the protection of natural resources must be respected.",
  "outcome": {
    "label_en": "Refuge created",
    "label_es": "Refugio creado",
    "summary_en": "The Riu National Wildlife Refuge, private category, is created on 199.7 hectares for ten renewable years.",
    "summary_es": "Se crea el Refugio Nacional de Vida Silvestre Riu, categoría privada, sobre 199.7 hectáreas por diez años prorrogables."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 3°",
      "quote_en": "The main objective of the Riu Refuge is to promote the conservation of natural resources through the protection of wild flora and fauna and to provide ecosystem services to society.",
      "quote_es": "El objetivo principal del Refugio Riu es promover la conservación de los recursos naturales, por medio de la protección de la flora y la fauna silvestre y brindar servicios ecosistémicos a la sociedad."
    },
    {
      "context": "Artículo 7°",
      "quote_en": "The property... shall be subject to the category of National Wildlife Refuge, private category, for a period of ten years, which may be extended for equal periods automatically if the owner does not express... its desire to no longer submit...",
      "quote_es": "El inmueble... estará sometido a la categoría de Refugio Nacional de Vida Silvestre, categoría privada, durante un período de diez años que podrán ser prorrogados en períodos iguales en forma automática si el propietario no manifiesta... su deseo de no sometimiento..."
    },
    {
      "context": "Artículo 7° (párrafo final)",
      "quote_en": "In any case, the legal limitations set forth in the Forestry Law, the Wildlife Conservation Law, and other environmental legislation regarding land use change and the protection of natural resources must be respected.",
      "quote_es": "En todo caso deberán respetarse las limitaciones legales indicadas en la Ley Forestal y en la Ley de Conservación de la Vida Silvestre y en la demás legislación ambiental con respecto al cambio de uso del suelo y a la protección de los recursos naturales."
    }
  ],
  "cites": [],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=76224&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "en la totalidad del texto\n\n                    -\n\n                        Texto Completo Norma 37993\n\n                        Creación del Refugio Nacional de Vida Silvestre Riu, categoría privada\n\nTexto Completo acta: F509C\n\nN°\n37993-MINAE\n\nLA PRESIDENTA DE LA\nREPÚBLICA\n\nY EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA\n\nEn el ejercicio de\nlas facultades conferidas por el artículo 140 incisos 3) y 18) y 146 de la\nConstitución Política de Costa Rica; el artículo 82 inciso c) de la Ley de Conservación\nde la Vida Silvestre N° 7317 del 30 de octubre de 1992; los artículos 58 y 60\nde la Ley de Biodiversidad N° 7788 del 30 de abril de 1998; el artículo 35 de\nla Ley Orgánica del Ambiente N° 7554 del 4 de octubre de 1995; el artículo 171\ndel Decreto Ejecutivo N° 32633-MINAE denominado Reglamento a la Ley de\nConservación de Vida Silvestre y lo dispuesto en el artículo 28 inciso b) de la\nley General de la Administración Pública N° 6227 del 2 de mayo de 1978.\n\nConsiderando:\n\n1º-Que es interés del\nEstado Costarricense asegurar que todos los ecosistemas del país se encuentren\nrepresentados dentro del sistema de áreas silvestres protegidas,\nparticularmente dentro de aquellas categorías de manejo que tienen como fin la\nprotección, conservación y manejo de la biodiversidad.\n\n2º-Que el artículo 58\nde la Ley de Biodiversidad N° 7788, establece que las áreas silvestres\nprotegidas son zonas geográficas delimitadas, constituidas por terrenos,\nhumedales y porciones de mar.\n\n3°-Que la Ley de\nConservación de Vida Silvestre N° 7317 en su artículo 82 dice que son refugios\nnacionales de vida silvestre, los que el Poder Ejecutivo declare o haya\ndeclarado como tales, para la protección e investigación de la flora y la fauna\nsilvestres, en especial de las que se encuentran en vías de extinción. Para\nefectos de clasificarlos, existen tres clases de refugios nacionales de vida\nsilvestre: Refugios de propiedad estatal, Refugios de propiedad mixta y\nRefugios de propiedad privada.\n\n4º-Que SF Costa Rica\nHotelera de Guanacaste Sociedad Anónima, cedula jurídica número 3-101-450625,\npropietaria del inmueble Partido de Guanacaste Matricula 142506-000, ubicada en\nel distrito 3°, Sardinal, cantón 5° Carrillo de la provincia de Guanacaste,\npromovió la creación del Refugio Nacional de Vida Silvestre denominado Refugio\nRiu, de categoría privada y presentó solicitud para incorporar voluntariamente\na éste, una sección de la propiedad actualmente llamada Finca Riu, la cual\nocupa una superficie de 252 hectáreas 4571 m2, correspondiente al plano N°\nG-1046561-2006, y de la cual se destinan 199.7 hectáreas para constituir el\nRefugio Privado Riu, por un período de 10 años.\n\n5º-Que dicha\npropiedad se encuentra ubicada en el distrito 3° Sardinal, del cantón 05\nCarrillo, provincia de Guanacaste, específicamente en la \"Serranía costera de\nMatapalo\", donde nacen las Quebradas Rincón Largo y Matapalo, Hojas\nCartográficas Punta Gorda 3047 IV, IGN 150:000 y Carrillo Norte 3047 I, IGN,\n150:000; ambas del año 1988, según los puntos y derroteros que se indican, en\nbase al plano número G-1046561-2006, inician en el punto y derrotero línea 1-2,\ncon azimut 107,91, distancia 100,38, y sigue por el límite del fundo según\nplano indicado hasta el punto línea 8-9, derrotero 32,01, distancia 43,97 y\ndesde ahí continúa en rumbo sureste, por el interior de la finca y en un rumbo\nparalelo a la línea de la cima de la serranía (a unos 75 m en el borde sur\nsureste) hasta llegar al punto y derrotero línea 61-62, con AZIMUT 105,95 y\ndistancia 7,50; desde ahí toma rumbo norte y luego este, hasta llegar al punto\ny derrotero línea 67-68, con azimut 90,00 y distancia 8,24, de nuevo en el\nlímite de colindancia de la finca según el plano indicado; desde ahí continúa\npor el lindero de la finca según el plano G-1046561-2006, primero con rumbo\nsur, luego oeste y finalmente rumbo noreste, hasta llegar al punto y derrotero\nlínea 1-2, que corresponde al punto y derrotero de origen, para un área de\n199.7 hectáreas.\n\n6º-Que el área que se\nsometerá al régimen de área silvestre protegida es considerada de gran\nimportancia para la protección de la biodiversidad de Guanacaste, pues producto\nde las interrelaciones geográficas (geología, topografía, suelos, clima) se ha\ndado lugar a la formación de grupos vegetales con formaciones boscosas en áreas\nde serranías (lomas, cerros, planicies, depresiones y cauces), con un buen\nestado de cobertura boscosa secundaria en regeneración natural, con árboles\nmaduros, zona de pastos arbolados, bosque ripario y las nacientes de las\nquebradas Rincón Largo y Matapalo.\n\n7º-Que el paisaje\nnatural y las asociaciones vegetales presentes en la finca poseen un alto valor\nambiental, económico y social, por brindar servicios ecosistémicos, tales como\nbelleza escénica, conservación de biodiversidad, equilibrio hídrico local, así\ncomo secuestro y sumidero de carbono; además forma parte del Corredor Biológico\nChorotega, lo cual es de interés nacional para la conservación.\n\n8º-Que en el\nterritorio del Refugio Riu se conserva una importante biodiversidad, con más de\n140 especies de plantas, incluyendo algunas especies de árboles en peligro de\nextinción, tales como el Cristobal (Platymiscium parviflorum), Caoba (Switenia\nmacrophyilla), Laurel Negro (Cordia gerascantus) y especies\namenazadas como el Ron ron (Astronium graveolens) y el Cocobolo (Dalbergia\nretusa), 10 especies de orquídeas; más de 80 especies de aves residentes y\nmigratorias, incluyendo algunas especies amenazadas como la lora copete blanco\n(Amazona albifrons) y el Tinamú canelo (Crypturellus cinnamomeus);\n29 especies de mamíferos (incluyendo 11 especies de murciélagos), que incluyen\nlos Monos Congo (Alouatta palliata) en peligro de extinción y el Cara\nBlanca (Cebus capucinus), según apéndice II de la Convención sobre el\nComercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres; y el\nvenado cola blanca (Odocoileus virginianus) que es símbolo de la\nconservación y restauración del bosque tropical seco; 40 especies de reptiles,\nincluyendo más de 20 especies de serpientes, tales como la Boa (Boa\nconstrictor) que está en peligro de extinción y la Zopilota (Clelia\nclelia) que está en el Apéndice II de la de la Convención sobre el Comercio\nInternacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES).\n\n9º-El dedicar ese\nterritorio a Refugio Privado, es un esfuerzo de conservación de servicios\necosistémicos, concordante con objetivos estratégicos de conservación del\nEstado costarricense, por medio de alianzas entre el sector privado con el\nSistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC).\n\n10.-Que analizada la\ndocumentación presentada por SF Costa Rica Hotelera Guanacaste Sociedad\nAnónima, se determinó que cumplió con lo establecido en el artículo 171 del\nDecreto Ejecutivo N° 32633-MINAE denominado Reglamento a la Ley de Conservación\nde Vida Silvestre.\n\n11.-Que el\npropietario de la finca acepta someter 199.7 ha de su propiedad, por un período\nde 10 años, al régimen de Refugio Nacional de Vida Silvestre Privado, para la\nprotección de flora y fauna silvestre y brindar servicios ecosistémicos. Por\ntanto;\n\nDecretan:\n\n\"CRÉASE EL REFUGIO\nNACIONAL DE VIDA SILVESTRE RIU, CATEGORÍA PRIVADA\"\n\nArtículo 1º-Créase el\nRefugio Nacional de Vida Silvestre Riu, categoría privada, el cual estará\nafectado a la finca Matrícula N° 142506-000 ubicada en el distrito 3° Sardinal,\ndel cantón 05 Carrillo, de la provincia de Guanacaste de la cual se destinan\n199.7 hectáreas bajo dicho régimen, en las \"serranías de Matapalo\".\n\nArtículo\n2º-Los límites del Refugio Riu serán los siguientes:\n\nIniciando en la coordenadas 309098 E y 1162227 N, del\nsistema de coordenadas CRTM 2005), el cual corresponde con el extremo sureste\ndel Refugio, 85 metros al sur del punto en el que la quebrada Rincón Largo sale\ndel Refugio; siguiendo con dirección noroeste hasta la coordenadas 308593 E y\n1162607 N. Luego el rumbo que se sigue es suroeste hasta la coordenada 308012 E\ny 1162262 N; a partir del cual, se sigue con dirección noroeste hasta la\ncoordenada 306255 E y 1162841 N. Se sigue luego con rumbo noreste hasta la\ncoordenada 306993 E y 1163631 N; a partir del cual se sigue con dirección\nsureste hasta la coordenada 307463 E y 1163460 N, el cual coincide con el punto\nen el que la quebrada Matapalo sale del Refugio. Continúa el límite hacia el\nnoreste hasta la coordenada 307675 E y 1163667 N, y luego hacia el sureste\nhasta la coordenada 308996 E y 1162674 N. Continúa con rumbo noroeste hasta la\ncoordenada 308983 E y 1162719 N y luego con dirección noreste hasta la\ncoordenada 309060 E y 1162765 N. A partir de este último punto, se sigue hacia\nel sureste y sur hasta la coordenada 309100 E y 1162464 N, luego al suroeste\nhasta la coordenada 309061 E y 1162409 N, y finalmente hacia el sureste y sur\nhasta llegar de nuevo al punto de partida en la coordenada 309098 E y 1162227\nN.\n\nArtículo 3º-El objetivo principal del Refugio Riu es\npromover la conservación de los recursos naturales, por medio de la protección\nde la flora y la fauna silvestre y brindar servicios ecosistémicos a la\nsociedad.\n\nArtículo\n4º-Que SF Costa Rica Hotelera de Guanacaste Sociedad Anónima, cédula jurídica\n3-101-450625, como propietaria del inmueble se compromete a brindar además, la\ncolaboración necesaria a investigadores y funcionarios del Sistema Nacional de\nÁreas de Conservación (SINAC) que en funciones oficiales visiten dicha área\nsilvestre protegida.\n\nArtículo\n5º-El manejo y protección de los recursos naturales y la vida silvestre del\nRefugio Riu, estará sujeto tanto a la legislación y políticas existentes en el\nSINAC, como a las recomendaciones que emita el Área de Conservación Tempisque,\ntodo con el fin de cumplir con los objetivos de conservación.\n\nArtículo\n6º-La administración del Refugio le corresponderá a los propietarios de los\ninmuebles y será supervisada por el SINAC de conformidad al numeral 82 de la\nLey de Conservación de Vida Silvestre y 150 del Reglamento a la Ley de\nConservación de la Vida Silvestre.\n\nArtículo\n7º-El inmueble propiedad de SF Costa Rica Hotelera de Guanacaste, Sociedad\nAnónima descrito en el artículo 2 del presente decreto ejecutivo, estará\nsometido a la categoría de Refugio Nacional de Vida Silvestre, categoría\nprivada, durante un período de diez años que podrán ser prorrogados en períodos\niguales en forma automática si el propietario no manifiesta dentro del término\nde tres meses antes del vencimiento del plazo su deseo de no sometimiento de su\npropiedad al régimen de Refugio Nacional de Vida Silvestre Privado, de\nconformidad con el artículo 171 inciso f) del Reglamento a la Ley de\nConservación de la Vida Silvestre.\n\nEn todo caso deberán respetarse\nlas limitaciones legales indicadas en la Ley Forestal y en la Ley de\nConservación de la Vida Silvestre y en la demás legislación ambiental con\nrespecto al cambio de uso del suelo y a la protección de los recursos\nnaturales.\n\nArtículo\n8º-Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\n\nDado en la Presidencia de la República.-San José, primero de julio del\ndos mil trece.",
  "body_en_text": "in the entirety of the text\n\n                    -\n\n                        Complete Text of Norm 37993\n\n                        Creation of the Riu National Wildlife Refuge, private category\n\nComplete Text of record: F509C\n\nN°\n37993-MINAE\n\nTHE PRESIDENT OF THE\nREPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nIn the exercise of\nthe powers conferred by Article 140, subsections 3) and 18) and 146 of the\nPolitical Constitution of Costa Rica; Article 82, subsection c) of the Wildlife Conservation Law\nNo. 7317 of October 30, 1992; Articles 58 and 60\nof the Biodiversity Law No. 7788 of April 30, 1998; Article 35 of\nthe Organic Law of the Environment No. 7554 of October 4, 1995; Article 171\nof Executive Decree No. 32633-MINAE denominated Regulation to the Wildlife Conservation Law and the provisions of Article 28, subsection b) of the\nGeneral Law of Public Administration No. 6227 of May 2, 1978.\n\nConsidering:\n\n1º—That it is in the interest of the\nCosta Rican State to ensure that all the country's ecosystems are represented\nwithin the system of protected wild areas,\nparticularly within those management categories whose purpose is the\nprotection, conservation, and management of biodiversity.\n\n2º—That Article 58\nof the Biodiversity Law No. 7788 establishes that protected wild areas\nare delimited geographical zones, constituted by lands,\nwetlands, and portions of the sea.\n\n3°—That the Wildlife Conservation Law\nNo. 7317 in its Article 82 states that national wildlife refuges are those that the Executive Branch declares or has\ndeclared as such, for the protection and research of wild flora and fauna,\nespecially those that are endangered. For\npurposes of classifying them, there are three classes of national wildlife refuges:\nState-owned refuges, Mixed-ownership refuges, and\nPrivate-ownership refuges.\n\n4º—That SF Costa Rica\nHotelera de Guanacaste Sociedad Anónima, legal identification number 3-101-450625,\nowner of the property Partido de Guanacaste Registration 142506-000, located in\ndistrict 3°, Sardinal, canton 5° Carrillo of the province of Guanacaste,\npromoted the creation of the National Wildlife Refuge (Refugio Nacional de Vida Silvestre) denominated Riu\nRefuge, of private category, and submitted a request to voluntarily incorporate\ninto it a section of the property currently called Finca Riu, which\noccupies a surface area of 252 hectares 4571 m², corresponding to plan No.\nG-1046561-2006, and of which 199.7 hectares are designated to constitute the\nRiu Private Refuge (Refugio Privado Riu), for a period of 10 years.\n\n5º—That said\nproperty is located in district 3° Sardinal, of canton 05\nCarrillo, province of Guanacaste, specifically in the \"Serranía costera de\nMatapalo,\" where the Rincón Largo and Matapalo streams (quebradas) originate, on the\nCartographic Sheets Punta Gorda 3047 IV, IGN 1:50,000 and Carrillo Norte 3047 I, IGN,\n1:50,000; both from the year 1988, according to the points and paths (derroteros) indicated, based\non plan number G-1046561-2006; they begin at the point and path line 1-2,\nwith azimuth 107.91, distance 100.38, and follow the boundary of the property according to the\nindicated plan up to the point line 8-9, path 32.01, distance 43.97; and\nfrom there it continues in a southeasterly direction, through the interior of the farm and on a course\nparallel to the line of the mountain ridge crest (about 75 m on the south-\nsoutheastern edge) until reaching the point and path line 61-62, with AZIMUTH 105.95 and\ndistance 7.50; from there it takes a north and then east direction, until reaching the point\nand path line 67-68, with azimuth 90.00 and distance 8.24, again on the\nadjoining boundary of the farm according to the indicated plan; from there it continues\nalong the farm boundary according to plan G-1046561-2006, first heading south,\nthen west, and finally northeast, until reaching the point and path\nline 1-2, which corresponds to the point and path of origin, forming an area of\n199.7 hectares.\n\n6º—That the area that will be\nsubjected to the protected wild area regime is considered of great\nimportance for the protection of the biodiversity of Guanacaste, since as a result\nof the geographical interrelations (geology, topography, soils, climate), this has\ngiven rise to the formation of plant groups with forest formations in areas\nof mountain ranges (hills, peaks, plains, depressions, and watercourses), with a good\nstate of secondary forest cover (cobertura boscosa) in natural regeneration, with mature\ntrees, areas of wooded pasture, riparian forest, and the springs (nacientes) of the\nRincón Largo and Matapalo streams (quebradas).\n\n7º—That the natural\nlandscape and the plant associations present on the farm possess high environmental, economic, and social value, for providing ecosystem services, such as\nscenic beauty, biodiversity conservation, local water balance, as well\nas carbon sequestration and sink; it is also part of the Chorotega Biological Corridor,\nwhich is of national interest for conservation.\n\n8º—That within the\nterritory of the Riu Refuge, important biodiversity is conserved, with more than\n140 plant species, including some tree species in danger\nof extinction, such as the Cristobal (Platymiscium parviflorum), Mahogany (Caoba, Switenia\nmacrophylla), Black Laurel (Laurel Negro, Cordia gerascantus), and threatened\nspecies such as the Ron ron (Astronium graveolens) and Cocobolo (Dalbergia\nretusa); 10 species of orchids; more than 80 species of resident and\nmigratory birds, including some threatened species such as the White-fronted Parrot (lora copete blanco,\nAmazona albifrons) and the Thicket Tinamou (Tinamú canelo, Crypturellus cinnamomeus);\n29 species of mammals (including 11 species of bats), which include\nthe Mantled Howler Monkey (Monos Congo, Alouatta palliata), in danger of extinction, and the White-faced\nCapuchin (Cara Blanca, Cebus capucinus), according to Appendix II of the Convention on\nInternational Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora; and the\nWhite-tailed Deer (venado cola blanca, Odocoileus virginianus), which is a symbol of\nthe conservation and restoration of the tropical dry forest; 40 species of reptiles,\nincluding more than 20 species of snakes, such as the Boa Constrictor (Boa,\nBoa constrictor), which is in danger of extinction, and the Mussurana (Zopilota, Clelia\nclelia), which is in Appendix II of the Convention on the International Trade\nin Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES).\n\n9º—Dedicating that\nterritory to a Private Refuge is a conservation effort for ecosystem\nservices, consistent with the strategic conservation objectives of the\nCosta Rican State, through alliances between the private sector and the\nNational System of Conservation Areas (SINAC).\n\n10.—That upon analyzing the\ndocumentation presented by SF Costa Rica Hotelera Guanacaste Sociedad\nAnónima, it was determined that it complied with the provisions of Article 171 of\nExecutive Decree No. 32633-MINAE denominated Regulation to the Wildlife Conservation Law.\n\n11.—That the\nowner of the farm agrees to subject 199.7 ha of their property, for a period\nof 10 years, to the Private National Wildlife Refuge regime, for the\nprotection of wild flora and fauna and to provide ecosystem services. Therefore;\n\nThey Decree:\n\n\"THE RIU NATIONAL\nWILDLIFE REFUGE, PRIVATE CATEGORY, IS HEREBY CREATED\"\n\nArticle 1—The\nRiu National Wildlife Refuge (Refugio Nacional de Vida Silvestre Riu), private category, is hereby created, which shall\nencumber the farm Registration No. 142506-000 located in district 3° Sardinal,\nof canton 05 Carrillo, of the province of Guanacaste, of which 199.7 hectares are designated under said regime, in the \"serranías de Matapalo.\"\n\nArticle\n2—The boundaries of the Riu Refuge shall be as follows:\n\nBeginning at coordinates 309098 E and 1162227 N, of the\nCRTM 2005 coordinate system), which corresponds to the southeastern end\nof the Refuge, 85 meters south of the point where the Rincón Largo stream (quebrada) exits\nthe Refuge; continuing northwest to coordinates 308593 E and\n1162607 N. Then the course followed is southwest to coordinate 308012 E\nand 1162262 N; from which, it continues northwest to\ncoordinate 306255 E and 1162841 N. Then it follows a northeast course to\ncoordinate 306993 E and 1163631 N; from which it continues southeast to coordinate 307463 E and 1163460 N, which coincides with the point\nwhere the Matapalo stream (quebrada) exits the Refuge. The boundary continues northeast to coordinate 307675 E and 1163667 N, and then southeast\nto coordinate 308996 E and 1162674 N. It continues northwest to\ncoordinate 308983 E and 1162719 N and then northeast to\ncoordinate 309060 E and 1162765 N. From this last point, it continues\nsoutheast and south to coordinate 309100 E and 1162464 N, then southwest\nto coordinate 309061 E and 1162409 N, and finally southeast and south\nuntil arriving again at the starting point at coordinate 309098 E and 1162227\nN.\n\nArticle 3—The main objective of the Riu Refuge is\nto promote the conservation of natural resources, through the protection\nof wild flora and fauna and to provide ecosystem services to\nsociety.\n\nArticle\n4—That SF Costa Rica Hotelera de Guanacaste Sociedad Anónima, legal identification number\n3-101-450625, as owner of the property, also commits to providing the\nnecessary collaboration to researchers and officials of the National System of\nConservation Areas (SINAC) who visit said protected\nwild area on official duties.\n\nArticle\n5—The management and protection of the natural resources and wildlife of the\nRiu Refuge will be subject both to the legislation and policies existing in\nSINAC, and to the recommendations issued by the Tempisque Conservation Area,\nall with the purpose of fulfilling the conservation objectives.\n\nArticle\n6—The administration of the Refuge will be the responsibility of the owners of\nthe properties and will be supervised by SINAC in accordance with numeral 82 of the\nWildlife Conservation Law and 150 of the Regulation to the Wildlife Conservation Law.\n\nArticle\n7—The property owned by SF Costa Rica Hotelera de Guanacaste, Sociedad\nAnónima described in Article 2 of this executive decree, will be\nsubjected to the category of National Wildlife Refuge, private\ncategory, for a period of ten years which may be extended in equal\nperiods automatically if the owner does not express, within the term\nof three months prior to the expiration of the period, their desire to no longer subject their\nproperty to the Private National Wildlife Refuge regime, in\naccordance with Article 171, subsection f) of the Regulation to the Wildlife Conservation Law.\n\nIn any case, the\nlegal limitations indicated in the Forest Law (Ley Forestal) and in the\nWildlife Conservation Law and in other environmental legislation must be respected with\nrespect to land-use change (cambio de uso del suelo) and the protection of natural\nresources.\n\nArticle\n8—It shall be effective upon its publication in the Official Gazette La Gaceta.\n\nIssued at the Presidency of the Republic.—San José, the first of July of\ntwo thousand thirteen."
}