{
  "id": "norm-81286",
  "citation": "Decreto 39341",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reglamento de Sanciones por Acceso No Autorizado a Recursos Genéticos y Bioquímicos",
  "title_en": "Regulation on Sanctions for Unauthorized Access to Genetic and Biochemical Resources",
  "summary_es": "Este decreto ejecutivo establece el procedimiento administrativo sancionador para aplicar las multas y medidas previstas en los artículos 112 y 113 de la Ley de Biodiversidad N° 7788, en casos de acceso no autorizado a los recursos genéticos y bioquímicos de la biodiversidad costarricense. Define el acceso no autorizado como aquel realizado sin permiso de la Oficina Técnica de la CONAGEBIO, o que no respete los términos del consentimiento previamente informado. Regula todas las etapas del procedimiento, desde la denuncia o actuación de oficio, la investigación preliminar, la audiencia oral y privada, hasta la resolución final. Incluye la posibilidad de conciliación entre el proveedor del recurso y el presunto infractor, la cual debe ser homologada por la OT y puede evitar la imposición de multa si satisface el interés público. Contempla medidas cautelares y criterios para graduar las sanciones según la gravedad de la infracción, como el dolo, el beneficio obtenido, el impacto ambiental y la reincidencia. Las multas oscilan entre uno y doce salarios base.",
  "summary_en": "This executive decree establishes the administrative sanctioning procedure to apply fines and measures provided in Articles 112 and 113 of the Biodiversity Law No. 7788, in cases of unauthorized access to genetic and biochemical resources of Costa Rican biodiversity. It defines unauthorized access as access carried out without a permit from the CONAGEBIO Technical Office, or that does not respect the terms of the prior informed consent. It regulates all stages of the procedure, from the complaint or ex officio action, preliminary investigation, oral and private hearing, to the final resolution. It includes the possibility of conciliation between the resource provider and the alleged offender, which must be approved by the OT and can avoid the imposition of a fine if it satisfies the public interest. It provides for precautionary measures and criteria for grading sanctions according to the seriousness of the infraction, such as intent, benefit obtained, environmental impact, and recidivism. Fines range from one to twelve base salaries.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "04/08/2015",
  "year": "2015",
  "topic_ids": [
    "biodiversity-law-7788"
  ],
  "primary_topic_id": "biodiversity-law-7788",
  "es_concept_hints": [
    "acceso no autorizado",
    "CONAGEBIO",
    "Oficina Técnica",
    "consentimiento previamente informado",
    "proveedor",
    "bioprospección",
    "dominio público",
    "medidas cautelares",
    "distribución justa y equitativa de beneficios"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 112",
      "law": "Ley 7788"
    },
    {
      "article": "Art. 113",
      "law": "Ley 7788"
    },
    {
      "article": "Art. 69",
      "law": "Ley 7788"
    },
    {
      "article": "Art. 6",
      "law": "Ley 7788"
    },
    {
      "article": "Art. 99",
      "law": "Ley 7554"
    },
    {
      "article": "Art. 27",
      "law": "Decreto 31514-MINAE"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "biodiversidad",
    "recursos genéticos",
    "bioprospección",
    "acceso no autorizado",
    "CONAGEBIO",
    "consentimiento informado previo",
    "sanción administrativa",
    "multa",
    "procedimiento sancionador",
    "dominio público",
    "conocimiento tradicional",
    "proveedor",
    "conciliación",
    "medidas cautelares"
  ],
  "keywords_en": [
    "biodiversity",
    "genetic resources",
    "bioprospecting",
    "unauthorized access",
    "CONAGEBIO",
    "prior informed consent",
    "administrative sanction",
    "fine",
    "sanctioning procedure",
    "public domain",
    "traditional knowledge",
    "provider",
    "conciliation",
    "precautionary measures"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 4°-Definiciones. [...] se entenderá por acceso no autorizado el acceso a los recursos genéticos o bioquímicos y conocimientos tradicionales asociados realizados sin obtener un permiso de acceso por parte de la OT de la CONAGEBIO, que no respete los términos mutuamente acordados contenidos en el contrato de consentimiento previamente informado firmado con el proveedor o que no cumpla con los términos y condiciones impuestos por el respectivo permiso de acceso.\n\nArtículo 30.-Criterios para imponer las sanciones administrativas. Se aplicarán cuando proceda, las multas reguladas en el artículo 112 de la Ley de Biodiversidad [...] en particular se podrá considerar: el grado de dolo o culpa del denunciado; el beneficio obtenido o el que se esperaba obtener; reincidencia, el incumplimiento de las advertencias previas; la transferencia realizada de los recursos genéticos o bioquímicos a terceros dentro o fuera del país o la publicación por cualquier medio de información sobre los recursos genéticos y bioquímicos; la posible pérdida de oportunidades económicas para obtener una distribución justa y equitativa de beneficios; y el impacto ambiental ocasionado (especialmente cuanto se trate de especies con poblaciones en peligro de extinción, reducidas o amenazadas) [...] El Órgano Decisor podrá considerar imponer un mínimo de siete salarios y hasta el máximo de doce salarios [...] en los siguientes supuestos: no se haya obtenido del todo un permiso; se ha engañado al proveedor o a la OT suministrando información falsa; se han producido daños ambientales a los ecosistemas y/o especies durante el acceso [...] se trata de un infractor reincidente.",
  "excerpt_en": "Article 4.-Definitions. [...] unauthorized access shall be understood as access to genetic or biochemical resources and associated traditional knowledge carried out without obtaining an access permit from the CONAGEBIO Technical Office, that does not respect the mutually agreed terms contained in the prior informed consent contract signed with the provider, or that does not comply with the terms and conditions imposed by the respective access permit.\n\nArticle 30.-Criteria for imposing administrative sanctions. The fines regulated in Article 112 of the Biodiversity Law shall be applied when appropriate [...] in particular the following may be considered: the degree of intent or negligence of the accused; the benefit obtained or expected; recidivism, failure to comply with prior warnings; the transfer of genetic or biochemical resources to third parties inside or outside the country or the publication by any means of information about the genetic and biochemical resources; the possible loss of economic opportunities to obtain a fair and equitable distribution of benefits; and the environmental impact caused (especially when dealing with species with populations in danger of extinction, reduced or threatened) [...] The Deciding Body may consider imposing a minimum of seven salaries and up to a maximum of twelve salaries [...] in the following cases: no permit was obtained at all; the provider or the OT was deceived by providing false information; environmental damage to ecosystems and/or species occurred during access [...] the offender is a repeat offender.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "The decree establishes the procedure to administratively sanction unauthorized access to genetic and biochemical resources, pursuant to Articles 112 and 113 of the Biodiversity Law.",
    "summary_es": "El decreto establece el procedimiento para sancionar administrativamente el acceso no autorizado a recursos genéticos y bioquímicos, conforme a los artículos 112 y 113 de la Ley de Biodiversidad."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Considerando VII",
      "quote_en": "Any research or bioprospecting program on genetic or biochemical material of biodiversity that is intended to be carried out in Costa Rican territory requires an access permit.",
      "quote_es": "Todo programa de investigación o bioprospección sobre material genético o bioquímico de la biodiversidad que pretenda realizarse en territorio costarricense, requiere un permiso de acceso."
    },
    {
      "context": "Artículo 6",
      "quote_en": "Complaints may be made orally, by appearing before one of the designated officials of the OT, in which case the respective record shall be drawn up, signed by the official and the complainant.",
      "quote_es": "Se podrá formular denuncias en forma oral, mediante comparecencia ante uno de los funcionarios designados de la OT, en cuyo caso se extenderá el acta respectiva, que será firmada por el funcionario y el denunciante."
    },
    {
      "context": "Artículo 11",
      "quote_en": "In any case and by virtue of the public domain nature of genetic and biochemical resources established in Article 6 of the Biodiversity Law No. 7788, the OT may manage and order the return and recovery of genetic and biochemical resources of Costa Rican biodiversity elements if still possible.",
      "quote_es": "En todo caso y en virtud del carácter de dominio público de los recursos genéticos y bioquímicos establecido en el artículo 6 de la Ley de Biodiversidad N° 7788, la OT podrá gestionar y ordenar la devolución y recuperación de los recursos genéticos y bioquímicos de los elementos de la biodiversidad costarricense en caso de que aún sea posible."
    }
  ],
  "cites": [
    {
      "id": "norm-27738",
      "citation": "Ley 7554",
      "title_en": "Organic Environmental Law",
      "title_es": "Ley Orgánica del Ambiente",
      "doc_type": "law",
      "date": "04/10/1995",
      "year": "1995"
    },
    {
      "id": "norm-57436",
      "citation": "Ley 8508",
      "title_en": "Contentious-Administrative Code",
      "title_es": "Código Procesal Contencioso-Administrativo",
      "doc_type": "law",
      "date": "28/04/2006",
      "year": "2006"
    }
  ],
  "cited_by": [],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "norm-55652",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7316"
      },
      {
        "target_id": "norm-21104",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7416"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7554"
      },
      {
        "target_id": "norm-39796",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7788"
      },
      {
        "target_id": "norm-52128",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "31514"
      },
      {
        "target_id": "norm-72240",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "37045"
      },
      {
        "target_id": "norm-102942",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "44662"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "norm-53168",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=53168&nValor3=57889&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7316",
        "norm_id": "53168"
      },
      {
        "ref_id": "norm-59811",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=59811&nValor3=116304&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "33697",
        "norm_id": "59811"
      },
      {
        "ref_id": "norm-83965",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_norma.aspx?param1=NRM&nValor1=1&nValor2=83965&nValor3=108159&strTipM=FN",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "1",
        "norm_id": "83965"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=81286&nValor3=103582&strTipM=TC",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 2,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar en la totalidad del texto\n\n\nIr al final del documento\n\n- Usted está en la última versión de la norma -\n\nReglamento para la Aplicación de las Sanciones Administrativas en Materia de Acceso No Autorizado a\nlos Elementos y Recursos Genéticos y Bioquímicos, Establecidas en Ley de Biodiversidad N° 7788\n\n\nNº 39341-MINAE\n\n\n\n\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\n\n\n\n\nY EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA\n\n\n\n\n\nEn uso de las facultades que le confieren los artículos 46, 50, 140 incisos 3) y 18) y 146 de la\nConstitución Política, los artículos 46, 47 y 99 de la Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 del 4 de\noctubre de 1995 y los artículos 62, 69, 112 y 113 de la Ley de Biodiversidad Nº 7788 del 30 de abril\nde 1998.\n\n\n\n\n\nConsiderando:\n\n\n\n\n\nI.-Que el Convenio sobre la Diversidad Biológica, ratificado por Costa Rica mediante Ley Nº 7416 del\n30 de junio de 1994, publicada en La Gaceta Nº 143 del 28 de julio de 1994, en su artículo 15 afirma\nque en reconocimiento de los derechos soberanos de los Estados sobre sus recursos naturales, la\nfacultad de regular el acceso a los recursos genéticos es potestad de los gobiernos y está sometida\na la legislación nacional y que cada parte procurará crear condiciones para facilitar su acceso para\nutilizaciones ambientalmente adecuadas.\n\n\n\n\n\nII.-Que el artículo 6° de la Ley de Biodiversidad Nº 7788 del 30 de abril de 1998, publicada en La\nGaceta Nº 101 del 27 de mayo de 1998, dispone que las propiedades bioquímicas y genéticas de los\nelementos de la biodiversidad silvestres y domesticados son de dominio público y que el Estado\nautorizará la exploración, la investigación, la bioprospección, el uso y el aprovechamiento de los\nelementos de la biodiversidad que constituyen bienes de dominio público, así como la utilización de\ntodos los recursos genéticos y bioquímicos, por medio de las normas generales de acceso.\n\n\n\n\n\nIII.-Que el artículo 14 de la Ley de Biodiversidad, crea la Comisión Nacional para la Gestión de la\nBiodiversidad, en adelante CONAGEBIO y le asigna como atribuciones entre otras, la conservación, el\nuso sostenible y la restauración de la biodiversidad.\n\n\n\n\n\nIV.-Que el artículo 17, inciso 1 de la Ley de Biodiversidad establece que es función de la Oficina\nde la CONAGEBIO, en adelante OT: \"Tramitar, aprobar, rechazar y fiscalizar las solicitudes de acceso\na los recursos de la biodiversidad\".\n\n\n\n\n\nV.-Que el artículo 62 de la misma Ley, establece que: \"Corresponde a la Comisión proponer las\npolíticas de acceso sobre los elementos genéticos y bioquímicos de la biodiversidad ex situ e in\nsitu. Actuará como órgano de consulta obligatoria en los procedimientos de solicitud de protección\nde los derechos intelectuales sobre la biodiversidad.\n\n\n\n\n\nLas disposiciones que sobre la materia acuerde constituirán las normas generales para el acceso a\nlos elementos genéticos y bioquímicos y para la protección de los derechos intelectuales sobre la\nbiodiversidad a las que deberán someterse la administración y los particulares interesados.\".\n\n\n\n\n\nVI.-El acceso a los elementos y recursos genéticos y bioquímicos de la biodiversidad está regulado\npor la Ley de Biodiversidad, el Decreto Ejecutivo Nº 31514-MINAE del 3 de octubre del 2003,\npublicado en La Gaceta Nº 241 del 15 de diciembre del 2003 denominado: Normas Generales para el\nAcceso a los Elementos y Recursos Genéticos y Bioquímicos de la Biodiversidad, el Decreto Ejecutivo\nNº 33697- MINAE del 6 de febrero de 2007 publicado en La Gaceta Nº 74 del 18 de abril del 2007\ndenominado: Reglamento para el Acceso a los Elementos y Recursos Genéticos y Bioquímicos de la\nBiodiversidad en condiciones ex situ, y diversos acuerdos y tratados internacionales, a saber el\nConvenio sobre la Diversidad Biológica y el Convenio 169 de la Organización Internacional del\nTrabajo sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes (Ley Nº 7316 del 3 de noviembre\nde 1992 publicada en La Gaceta Nº 234 del 4 de diciembre de 1992).\n\n\n\n\n\nVII.-Que el artículo 69 de la Ley de Biodiversidad estipula que: \"Todo programa de investigación o\nbioprospección sobre material genético o bioquímico de la biodiversidad que pretenda realizarse en\nterritorio costarricense, requiere un permiso de acceso. Para las colecciones ex situ debidamente\nregistradas, el reglamento de esta ley fijará el procedimiento de autorización del respectivo\npermiso\".\n\n\n\n\n\nVIII.-Que el artículo 112 de la Ley de Biodiversidad establece que \"A quien realice exploración,\nbioprospección o tenga acceso a la biodiversidad, sin estar autorizado por la OT de la Comisión,\ncuando sea necesario en los términos de esta ley o se aparte de los términos en los cuales le fue\notorgado el permiso, se le impondrá una multa que oscilará desde el equivalente a un salario\nestablecido en el artículo 2 de la Ley N° 7337 hasta el equivalente a doce de estos salarios\".\n\n\n\n\n\nIX.-Que el artículo 113 de la Ley de Biodiversidad estipula que \"Para efectos de esta ley, se\nentienden como faltas administrativas y sus sanciones correlativas, las establecidas de la Ley\nOrgánica del Ambiente, la Ley de Vida Silvestre, la Ley Forestal y en otras legislaciones\naplicables\".\n\n\n\n\n\nX.-Que el artículo 99 de la Ley Orgánica del Ambiente establece que ante la violación de las\nnormativas de protección ambiental o ante conductas dañinas al ambiente claramente establecidas en\nla Ley se aplicará un conjunto de medidas protectoras y sanciones.\n\n\n\n\n\nXI.-Que el artículo 106 de la Ley de Biodiversidad indica que para tal efecto se aplicará el\nprocedimiento administrativo ordinario previsto en la Ley General de la Administración Pública N°\n6227.\n\n\n\n\n\nXII.-Que el artículo 80 de la Ley de Biodiversidad, establece que obligatoriamente tanto la Oficina\nNacional de Semillas como los Registros de Propiedad Industrial y de Propiedad Intelectual, deben\nconsultar a la OT de la Comisión antes de otorgar protección de propiedad intelectual o industrial a\nlas innovaciones que involucren elementos de la biodiversidad. Asimismo, el interesado deberá\naportar el certificado de origen emitido por la OT y el Consentimiento Previamente Informado. Si\nexistiere oposición fundada por parte de la OT, esto impedirá registrar la patente o protección de\nla innovación.\n\n\n\n\n\nXIII.-Que además de las disposiciones legales nacionales e internacionales en materia de acceso ya\ncitadas, y de conformidad con el principio de participación ciudadana contenido en el artículo 101\nde la Ley de Biodiversidad, el artículo 6° de la Ley Orgánica del Ambiente, Ley Nº 7554 del 4 de\noctubre de 1995, publicada en La Gaceta Nº 215 del 13 de noviembre de 1995 y el Principio 10 de la\nDeclaración de Río de Janeiro de 1992, la CONAGEBIO realizó consultas y talleres en diversas\noportunidades para obtener recomendaciones de expertos, sectores involucrados e instituciones\nnacionales en la redacción de este reglamento procurando cumplir este deber de la forma más\nefectiva, participativa y transparente y además se han revisado normas, jurisprudencia, doctrina y\nexperiencias en derecho comparado en esta materia.\n\n\n\n\n\nXIV.-Asimismo de conformidad con el artículo 361 de la Ley General de Administración Pública N° 6227\ndel 2 de mayo de 1978, la CONAGEBIO sometió a conocimiento y consulta de las instituciones y público\nen general la propuesta de este Decreto Ejecutivo, otorgando un plazo de un mes calendario contado a\npartir del día siguiente de la publicación del correspondiente aviso, para que se presentaran ante\nla sede de la Institución las observaciones con la respectiva justificación técnica, científica o\nlegal.\n\n\n\n\n\nXV.-Que resulta necesario y conveniente contar con un procedimiento debidamente reglamentado, que\nbrinde certeza jurídica a las autoridades competentes y los interesados, respecto a la forma de\ntramitar y resolver los posibles casos de acceso no autorizado a los recursos genéticos y\nbioquímicos de la biodiversidad, complementando las disposiciones pertinentes de la Ley General de\nAdministración Pública.\n\n\n\n\n\nXVI.-Que de conformidad con lo establecido en el Decreto Ejecutivo N° 37045-MP-MEIC de 22 de febrero\ndel 2012 publicado en el Alcance Digital N° 36 de La Gaceta N° 60 del 23 de marzo del 2012 y sus\nreformas, denominado: Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y\nTrámites Administrativos, se procedió a llenar el Formulario de Evaluación Costo Beneficio en la\nSección I denominada Control Previo de Mejora Regulatoria, siendo que el mismo dio resultado\nnegativo y que la propuesta no contiene trámites ni requisitos. Por tanto,\n\n\n\n\n\nDECRETAN:\n\n\n\n\n\nReglamento para la Aplicación de las Sanciones Administrativas en Materia\n\n\n\n\n\nde Acceso No Autorizado a los Elementos y Recursos Genéticos y Bioquímicos,\n\n\n\n\n\nEstablecidas en Ley de Biodiversidad N° 7788\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO I\n\n\n\n\n\nDisposiciones generales\n\n\n\n\n\nArtículo 1°-Objeto. El presente reglamento tiene por objeto establecer el procedimiento\nadministrativo sancionador para la aplicación de lo dispuesto en los artículos 112 y 113 Ley de\nBiodiversidad y disponer otras medidas administrativas en el caso de acceso no autorizado a los\nrecursos genéticos y bioquímicos.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 2°-Abreviaturas:\n\n\n\n\n\na) CONAGEBIO: Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad.\n\n\n\n\n\nb) OT: Oficina Técnica de la CONAGEBIO.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 3°-Procedimiento aplicable. De conformidad con lo establecido en el artículo 106 de la Ley\nde Biodiversidad el procedimiento aplicable para la tramitación y resolución de las sanciones\nadministrativas por acceso no autorizado a los elementos de la biodiversidad contempladas en el\nartículo 112 de la Ley de Biodiversidad, será el procedimiento ordinario establecido la Ley General\nde la Administración Pública N° 6227 del 2 de mayo de 1978 con las precisiones complementarias\ncontenidas en este reglamento.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 4°-Definiciones. Para la interpretación y aplicación de este reglamento se utilizarán las\ndefiniciones incluidas en el artículo 2° del Convenio sobre Diversidad Biológica, el artículo 7° de\nla Ley de Biodiversidad, en el artículo 6° del Decreto Ejecutivo Nº 31514-MINAE, en el artículo 4°\ndel Decreto Ejecutivo Nº 33697-MINAE, en el artículo 3° del Decreto Ejecutivo N° 34433-MINAE del 11\nde marzo del 2008, publicado en La Gaceta N° 68 del 8 de abril del 2008 denominado: Reglamento a la\nLey de Biodiversidad.\n\n\n\n\n\nAdicionalmente, para efectos de la aplicación del presente reglamento se entenderá por acceso no\nautorizado el acceso a los recursos genéticos o bioquímicos y conocimientos tradicionales asociados\nrealizados sin obtener un permiso de acceso por parte de la OT de la CONAGEBIO, que no respete los\ntérminos mutuamente acordados contenidos en el contrato de consentimiento previamente informado\nfirmado con el proveedor o que no cumpla con los términos y condiciones impuestos por el respectivo\npermiso de acceso.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 5°-Principios Jurídicos. La OT llevará a cabo el procedimiento ordinario administrativo\nestablecido en la Ley General de la Administración Pública y complementado por este reglamento,\nsujeto a los principios de debido proceso, oralidad, oficialidad, celeridad, inmediación de la\nprueba e informalidad y, en virtud del impulso procesal de oficio, la OT está facultada para\nconducir su tramitación sin necesidad de gestión de parte.\n\n\n\n\n\nEl procedimiento será rápido, económico y técnico, garantizando el acceso a la justicia.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 6°-Denuncia y actuación de oficio por parte de la OT. Contenido de la denuncia. La OT podrá\nactuar de oficio iniciando los respectivos procedimientos administrativos sancionadores o por\ndenuncia de cualquier interesado. Para tal efecto se considerará la legitimación establecida en\nvirtud del artículo 105 de la Ley de Biodiversidad y la jurisprudencia constitucional en la materia.\nEl denunciante podrá ser tenido como parte o testigo de conformidad con lo estipulado en el artículo\n275 de la Ley General de la Administración Pública, según lo determine la OT.\n\n\n\n\n\nLa denuncia deberá cumplir con los requisitos establecidos en el artículo 285 de la Ley General de\nla Administración Pública y en el artículo 107 de la Ley Orgánica del Ambiente.\n\n\n\n\n\nNo obstante, se podrán formular denuncias en forma oral, mediante comparecencia ante uno de los\nfuncionarios designados de la OT, en cuyo caso se extenderá el acta respectiva, que será firmada por\nel funcionario y el denunciante.\n\n\n\n\n\nAsimismo, las denuncias podrán ser presentadas por fax, a través de medios electrónicos o\ninformáticos (incluyendo en el correo electrónico establecido para tal efecto por la OT) o de otra\nclase semejante, que permitan el envío de la comunicación y su normal recepción, siempre que remitan\nel documento original dentro de los cinco días hábiles siguientes, en cuyo caso la presentación de\nla denuncia, se tendrá como realizada en el momento de recibida la primera comunicación.\n\n\n\n\n\nRecibida la denuncia, la OT confeccionará un expediente debidamente foliado y contará con un plazo\nde siete días naturales para revisar la información y prevenir al denunciante sobre la información\nque debe aclarar o completar.\n\n\n\n\n\nPara que se aclare o complete la denuncia se otorgará por una única vez y por escrito, un plazo de\ndiez días hábiles, de acuerdo con el artículo 264 de la Ley General de la Administración Pública,\npara que la persona que presenta la denuncia haga las aclaraciones necesarias.\n\n\n\n\n\nEl incumplimiento de la prevención o la ausencia de justificación al incumplimiento, motivará el\narchivo del asunto a menos que la OT decida continuar con la tramitación oficiosa de la misma.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 7°-Gestiones ante la OT. Quienes intervengan en el procedimiento administrativo\nconstituido, podrán realizar gestiones ante la OT, a través del fax o por medios electrónicos o de\notra clase semejante, que permitan el envío de la comunicación y su normal recepción, en forma tal\nque estégarantizada su autenticidad, de manera compatible, de conformidad con el artículo 243 de la\nLey General de Administración Pública, y en la medida de lo posible con lo que haya dispuesto el\nConsejo Superior del Poder Judicial para los casos judiciales.\n\n\n\n\n\nTendrán la validez y eficacia de un documento físico original, las copias de documentos, así como\nlos que contengan datos, informaciones o mensajes, y sean expresados o transmitidos por un medio\nelectrónico, informático, magnético, óptico, telemático, o producidos por nuevas tecnologías,\nsiempre que cumplan con los procedimientos establecidos para garantizar su autenticidad, integridad\ny seguridad. Las alteraciones que afecten la autenticidad o integridad de dichos documentos los\nharán perder su valor jurídico.\n\n\n\n\n\nSi una parte del procedimiento o la OT cuestiona la exactitud de tales documentos, deberán cotejarse\ncon el original o verificarse el procedimiento de las firmas, de certificación electrónica, si es\nposible técnicamente.\n\n\n\n\n\nDe no ser posible, su valor probatorio quedará sujeto a la apreciación conjunta de los demás\nelementos probatorios.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 8°-Investigación para obtener la verdad de los hechos. La OT realizará todas las gestiones\npertinentes para lograr la verdad de los hechos que puede incluir según las circunstancia del caso\nconcreto: inspecciones, toma de muestras, solicitud de informes, entre otros. La OT elaborará los\nprotocolos necesarios para garantizar la cadena de custodia de las pruebas y su correspondiente\ntrazabilidad cuando corresponda y de ser necesario podrá solicitar para su desarrollo e\nimplementación el apoyo de otras instituciones y órganos con experiencia en la materia.\n\n\n\n\n\nCuando la complejidad o tecnicidad del caso así lo amerite podrá hacerse asesorar por técnicos en la\nmateria o por todo aquel profesional con competencia técnica para tales efectos.\n\n\n\n\n\nPara el cumplimiento de sus obligaciones, los funcionarios de la OT debidamente identificados, gozan\nde autoridad de policía de conformidad con lo establecido en el artículo 63 del Decreto Ejecutivo\nN°35669-MINAET del 4 de diciembre del 2009, publicado en La Gaceta N° 3 del 6 de enero del 2010,\ndenominado: Reglamento Orgánico del Ministerio de Ambiente y Energía, para detener, transitar,\nrequisar, ingresar, supervisar investigaciones de control o desarrollarlas de conformidad con el\námbito de la Ley de Biodiversidad, tomar muestras para análisis y practicar inspecciones, así como\npara realizar decomisos dentro de cualquier finca, instalaciones industriales y comerciales, siendo\nque el caso de domicilios privados deberán contar con el permiso de la autoridad judicial competente\no del propietario.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 9°-Impedimentos, excusas y recusaciones. Los miembros de los órganos directores\nestablecidos por la Dirección Ejecutiva y de los decisores podrán excusarse de conocer un asunto por\ncausa justificada, asimismo podrán ser recusados por cualquiera de las partes. En caso de existir\nmotivo de excusa o recusación, a quienes afecte el motivo, serán sustituidos por otro funcionario.\n\n\n\n\n\nSon aplicables las disposiciones especiales sobre impedimentos, excusas y recusaciones establecidas\nen la Ley General de Administración Pública (artículo 230 y siguientes), en el artículo 8° del\nCódigo Procesal Contencioso-Administrativo y en el Capítulo V (artículos 49 y siguientes y\nconcordantes) del Código Procesal Civil.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 10.-Prescripción de las infracciones administrativas. La imposición de las correspondientes\nmultas por actividades que puedan constituir acceso no autorizado de conformidad con el artículo 112\nde la Ley de Biodiversidad, en virtud del principio constitucional de seguridad jurídica e\nintegrando lo dispuesto en el ordenamiento jurídico a tenor del artículo 9° de la Ley General de\nAdministración Pública N° 6227, prescribirán en el plazo de cuatro años desde que cesaron los hechos\nde conformidad con lo dispuesto en el artículo 198 de la Ley General de Administración Pública y\nmientras no se cuente con un plazo diferente fijado por la Ley.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 11.-Recuperación de los recursos genéticos y bioquímicos. En todo caso y en virtud del\ncarácter de dominio público de los recursos genéticos y bioquímicos establecido en el artículo 6 de\nla Ley de Biodiversidad N° 7788, la OT podrá gestionar y ordenar la devolución y recuperación de los\nrecursos genéticos y bioquímicos de los elementos de la biodiversidad costarricense en caso de que\naún sea posible. Para tal efecto se observará lo dispuesto en el presente reglamento en lo que\nresulte aplicable.\n\n\n\n\n\nLa OT podrá depositar los recursos genéticos y bioquímicos recuperados en colecciones ex situ\nadecuadas según la naturaleza de los mismos, para lo cual realizará las gestiones pertinentes ante\nel responsable de la respectiva colección.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 12.-Admisibilidad de la denuncia e investigación preliminar. El Órgano Decisor\n\n\n\n\n\ndeterminará la necesidad de realizar en los casos en que estime pertinente una investigación\npreliminar para determinar la apertura de un procedimiento administrativo o si procede desestimar la\ndenuncia y proceder a su archivo. Como parte de la investigación preliminar se intentará identificar\nal proveedor del recurso genético o bioquímico afectado por el acceso no autorizado. Funge como\nórgano decisor en este procedimiento, quien ejerza la Dirección Ejecutiva de la OT de la CONAGEBIO.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 13.-Presentación de Informes. En el caso de que el incumplimiento de la parte se refiera a\nla no presentación de los respectivos informes, el usuario contará con un plazo de 15 días hábiles\npara realizar la medida correctiva correspondiente y satisfacer el interés público. En el caso de\nque no se aporte la documentación en el plazo establecido, se procederá a la notificación del auto\nde apertura del procedimiento administrativo.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 14.-Auto de apertura del procedimiento administrativo. Una vez recibida la denuncia,\ndeclarada su admisibilidad y concluida la etapa de investigación preliminar, si la hubiere, el\nÓrgano Decisor, nombrará el Órgano Director, para que este dicte la apertura del procedimiento\nordinario administrativo, citando a las partes con al menos quince días hábiles de anticipación a\nuna audiencia oral y privada, de conformidad con las prescripciones establecidas en los artículos\n308 y siguientes de la Ley General de Administración Pública.\n\n\n\n\n\nEl procedimiento señalado en el párrafo anterior, se seguirá además en el caso de que la OT de\noficio determine la necesidad de abrir un procedimiento administrativo y por lo tanto nombrar un\nÓrgano Director.\n\n\n\n\n\nCualquiera de los funcionarios de la Oficina, podrá fungir como Órgano Director del procedimiento\nadministrativo. Igualmente, podrá constituirse órganos colegiados, por ejemplo, en casos de\nparticular complejidad. Podrán nombrarse otros funcionarios del Ministerio de Ambiente en casos\ncalificados. Quienes ostenten tal calidad tendrán las potestades contempladas en el artículo 300 de\nla Ley General de la Administración Pública.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 15.-Notificación del auto de apertura. El auto de apertura del procedimiento administrativo\nserá notificado de conformidad con lo establecido en los artículos 239 y siguientes de la Ley\nGeneral de la Administración Pública y de manera supletoria por la Ley de Notificaciones Judiciales\nN° 8687 del 4 de diciembre del 2008, publicada en La Gaceta N° 20 del 29 de enero del 2009.\n\n\n\n\n\nLas partes indicarán en su primer escrito, el medio o lugar escogido para recibir las notificaciones\nposteriores, y se aplicará en todos sus extremos lo dispuesto en la Ley de Notificaciones Judiciales\nen atención a lo dispuesto en el artículo 229 de la Ley General de Administración Pública.\n\n\n\n\n\nLa OT procurará por todos los medios a su alcance garantizar la notificación realizada mediante\nmedios electrónicos.\n\n\n\n\n\nEn particular, se podrá notificar al representante legal residente en el país nombrado al efecto en\nlos casos previstos en el artículo 63.5 de la Ley de Biodiversidad.\n\n\n\n\n\nEn caso de identificarse un proveedor del recurso genético y bioquímico, si el denunciante no\nostenta tal condición, la OT notificará al mismo quien será tenido como parte del procedimiento\nadministrativo sancionador para lo que corresponda en derecho.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 16.-Acumulación de procedimientos. Cuando la OT, de oficio o a gestión de parte,\ndeterminare la existencia de dos o más denuncias, con identidad de objeto y causa, procederá a\nacumularlos tramitándolos en un único procedimiento.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 17.-Conciliación y otras medidas alternas. En el auto de apertura del procedimiento\nadministrativo, se otorgará al proveedor del recurso genético y bioquímico y el posible infractor,\nun plazo de diez días hábiles, antes de la audiencia oral y privada para que presenten ante el\nÓrgano Director, por escrito un acuerdo conciliatorio, el cual deberá ser homologado por la OT quien\npodrá realizar las observaciones y comentarios pertinentes al mismo, de conformidad con lo dispuesto\nen la Ley de Resolución Alternativa de Conflictos y Promoción de la Paz Social N° 7727 del 9 de\ndiciembre de 1997, publicada en La Gaceta N° 9 del 14 de enero de 1998.\n\n\n\n\n\nSi se alcanzare un acuerdo conciliatorio entre las partes, estas levantarán un acta o documento\nescrito, en donde se indicarán todos sus extremos y se presentará ante el Órgano Director en el\nplazo establecido. El Órgano Director trasladará el acuerdo conciliatorio para que la OT, analice si\notorga o no la correspondiente homologación. Además el Órgano Director deberá comunicar en ese mismo\nplazo a las partes, la suspensión de la audiencia oral y privada, en espera de la comunicación de la\ndecisión de la OT respecto al acuerdo o propuesta de conciliación.\n\n\n\n\n\nLa OT deberá verificar que lo conciliado entre las partes no sea contrario al ordenamiento jurídico,\nconsiderando los principios y objetivos de la Convención sobre Diversidad Biológica y la Ley de\nBiodiversidad. El acuerdo conciliatorio deberá contemplar, las medidas y acciones necesarias y\noportunas para garantizar la distribución justa y equitativa de beneficios, el uso sostenible de la\nbiodiversidad y el monitoreo y seguimiento de la utilización de los recursos genéticos y\nbioquímicos, entre otros componentes de la misma.\n\n\n\n\n\nEn caso de no existir un proveedor o de no poder identificarse el mismo, el denunciante cuando sea\nParte del procedimiento, podrá someter a consideración de la OT un acuerdo conciliatorio con el\ndenunciado de conformidad con el procedimiento establecido en este artículo.\n\n\n\n\n\nLa OT contará con un plazo de 8 días naturales para prevenir a las partes por una única vez y en\nforma escrita, sobre la información que debe aclarar o completar, así como para comunicar\nobservaciones o modificaciones. Para que aclare, complete o presente las respectivas modificaciones,\nlas partes contarán con un plazo de diez días hábiles. Una vez transcurrido dicho plazo, la OT\ndispondrá de un plazo máximo de quince días naturales para decidir si homologa o no el acuerdo.\n\n\n\n\n\nLa OT, deberá comunicar su decisión al Órgano Director, dentro de los siguientes tres días naturales\ncontados a partir de la emisión de dicho acto, con la finalidad de que en el caso de que exista una\nconciliación homologada totalmente, el Órgano Director notifique a las partes la suspensión\ndefinitiva de la audiencia oral y privada y recomiende al Órgano Decisor el archivo del\nprocedimiento, sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo siguiente, o que en el caso de que la\nconciliación homologada sea en forma parcial o no exista homologación, se continúe con el respectivo\nprocedimiento administrativo, de conformidad con la Ley General de Administración Pública.\n\n\n\n\n\nEn atención a lo dispuesto en el artículo 99, inciso i de la Ley Orgánica del Ambiente, una vez\nhomologada una propuesta conciliatoria el Órgano Decisor puede resolver concluir el procedimiento\nadministrativo sin necesidad de imponer la multa prevista en el artículo 112 de la Ley de\nBiodiversidad siempre que el acuerdo satisfaga el interés público lo cual deberá estar adecuadamente\nmotivado en la resolución que homologa el mismo. Sin embargo, el Órgano Decisor en uso de sus\npotestades de imperio en casos calificados debidamente justificados, también podrá, fundamentar en\nla resolución final, imponer una multa aún y cuando se haya logrado una conciliación homologada\nentre el proveedor y posible infractor o investigado.\n\n\n\n\n\nEn caso de existir un denunciante se notificará al mismo el resultado del procedimiento.\n\n\n\n\n\nAl procedimiento conciliatorio le son aplicables las normas generales contenidos en la Ley de\nResolución Alternativa de Conflictos y Promoción de la Paz Social, así como la normativa especial\nestablecida en el Código Procesal Contencioso Administrativo Ley N° 8508 del 28 de abril del 2006,\npublicado en el Alcance Digital N° 38 de La Gaceta N° 120 del 22 de junio del 2006.\n\n\n\n\n\nPara cualquier otro acceso y utilización posterior de los recursos genéticos y bioquímicos el\nposible infractor deberá tramitar y obtener el correspondiente permiso de acceso y cumplir con los\nrequisitos establecidos en el marco jurídico aplicable, incluyendo la obtención del consentimiento\ninformado previo por parte del proveedor.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 18.-Actuación en horas y días inhábiles. El Órgano Director podrá actuar en días y horas\ninhábiles cuando la dilación pueda:\n\n\n\n\n\n. Causar perjuicio grave a los interesados.\n\n\n\n\n\n.  Representar grave riesgo para la salud o el ambiente.\n\n\n\n\n\n.  Entorpecer el procedimiento.\n\n\n\n\n\n.  Hacer ilusorio el efecto de la resolución administrativa.\n\n\n\n\n\nLo anterior se hará mediante resolución fundada que habilite el día y hora.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 19.-Actividad Procedimental Defectuosa. Cuando sea del caso, el Órgano Director podrá, de\noficio o a solicitud de parte, declarar nulidades y disponer la reposición de trámites, a fin de\ncorregir irregularidades que pudieren afectar la validez del procedimiento. Siempre que sea posible,\nlos defectos deberán ser saneados renovando el acto, rectificando el error o cumpliendo con el acto\nomitido. A estos efectos, y con la finalidad de proveer la debida celeridad y eficacia al\nprocedimiento se podrá aplicar por analogía las normas del Código Procesal Contencioso\nAdministrativo y la Ley de Notificaciones Judiciales.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 20.-Corrección de errores materiales. El Órgano Director podrá corregir con\n\n\n\n\n\nfundamento en el artículo 157 de la Ley General de Administración Pública, en cualquier tiempo, los\nerrores puramente materiales que contuvieren sus resoluciones, mediante auto que dictará de oficio o\na solicitud de parte y que será declarado firme.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 21.-Medidas cautelares. Cuando la gravedad de los hechos denunciados o investigados de\noficio implique la eventualidad de que se continúen cometiendo infracciones a la normativa de acceso\na recursos genéticos y bioquímicos, se puedan destruir o transferir a terceros dentro y fuera del\npaísrecursos genéticos y bioquímicos o se cometan daños de difícil o imposible reparación, de\nconformidad con lo establecido en los artículos 61 y 99 de la Ley Orgánica del Ambiente y los\nartículos 11, 45 y 54 de la Ley de Biodiversidad, la OT o el Órgano Director del procedimiento,\nsegún sus competencias, podrán dictar medidas cautelares durante la investigación preliminar, el\ntranscurso del procedimiento e incluso en la fase de ejecución de la resolución final, de oficio o a\nsolicitud de parte, para impedir estas consecuencias.\n\n\n\n\n\nLas medidas cautelares pueden ser las siguientes:\n\n\n\n\n\na) Restricciones, parciales o totales, u orden de paralización inmediata de los actos que originan\nla denuncia o la investigación.\n\n\n\n\n\nb) Suspender temporalmente, en forma total o parcial, el o los actos administrativos que provocan la\ndenuncia o la investigación.\n\n\n\n\n\nc) Clausurar temporalmente, en forma total o parcial, las actividades que provocan la denuncia o la\ninvestigación.\n\n\n\n\n\nd) Así como cualquier otra medida que a criterio de la OT o del Órgano Director del procedimiento se\nestime pertinente a fin de evitar un daño de difícil o imposible reparación.\n\n\n\n\n\nEn casos calificados, a criterio de la OT o del Órgano Director, cuando exista un peligro inminente,\no se cause un daño irreparable, lo cual justificará en la respectiva resolución, la medida cautelar\nse decretará sin notificación ni audiencia previa y podrá ejecutarse en forma inmediata.\n\n\n\n\n\nLa OT y el Órgano Director tendrán facultades para determinar el alcance de las medidas, así como su\nmodificación, sustitución o cese. Para imponer, otorgar o denegar alguna medida cautelar, la OT o el\nÓrgano Director deberán considerar las reglas unívocas de la ciencia y de la técnica y los\nprincipios de razonabilidad y proporcionalidad.\n\n\n\n\n\nCuando varíen las circunstancias de hecho que motivaron la adopción de alguna medida cautelar, la OT\no el Órgano Director, de oficio o a instancia de parte, podrá modificarla o suprimirla. En igual\nforma, cuando varíen las circunstancias de hecho que dieron motivo al rechazo de la medida\nsolicitada, la OT o el Órgano Director, de oficio o a instancia de parte, podrá considerar\nnuevamente la procedencia de aquella u otra medida cautelar.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 22.-Administración y acceso al expediente administrativo. Las partes, sus representantes y\ncualquier abogado tendrán derecho en cualquier fase del procedimiento a examinar, leer y fotocopiar\ncualquier pieza del expediente, así como solicitar certificación de la misma, con las salvedades que\nindica el artículo 273 de la Ley General de la Administración Pública.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 23.-Solicitud de informes. Con la finalidad de determinar la verdad real de los hechos, la\nOT y el Órgano Director se encuentran facultados para solicitar a los distintos órganos de la\nAdministración Pública la remisión de informes técnicos o administrativos que requiera, en los\nplazos señalados por el artículo 262 de la Ley General de Administración Pública.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 24.-Inspección in situ. Cuando el Órgano Director lo estime oportuno, podrá realizar las\ninspecciones oculares y periciales que considere necesarias, en cuyo caso deberá citar a las partes\na dicha diligencia.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 25.-Defensas previas y excepciones. Una vez presentada una defensa previa o alguna\nexcepción el Órgano Director deberá resolverla previamente mediante resolución fundada.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 26.-Caducidad. La caducidad del procedimiento administrativo previsto en este reglamento se\nregulará según lo establecido en el artículo 340 de la Ley General de la Administración Pública.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 27.-Audiencia oral y privada. El Órgano Director se constituirá en la sala de audiencias o\nen el lugar designado el día y la hora fijados para tal efecto, y acordará cuál de sus integrantes\npreside la audiencia en caso de tratarse de órganos colegiados. Quien presida verificará la\npresencia de las partes y de sus representantes y, cuando corresponda, la de testigos, peritos o\nintérpretes. Después de ello, declarará abierta la audiencia. Dirigirá la audiencia, ordenará las\nlecturas necesarias, hará las advertencias legales, recibirá los juramentos y las declaraciones,\nejercerá el poder de disciplina y moderará la discusión, impidiendo intervenciones impertinentes e\ninjustificadamente prolongadas; además, rechazará las solicitudes notoriamente improcedentes o\ndilatorias, respetando el derecho de defensa de las partes.\n\n\n\n\n\nEl día de la audiencia, las pruebas serán evacuadas conforme el orden que determine quien presida,\ncorrespondiendo a este el otorgamiento de la palabra a las partes y la dirección en general del\nproceso de la audiencia, conforme las prescripciones establecidas en la Ley General de\nAdministración Pública.\n\n\n\n\n\nCon respecto a la prueba documental deberá estarse a lo dispuesto en el artículo 295 de la Ley\nGeneral de la Administración Pública demás normativa aplicable.\n\n\n\n\n\nTratándose de la prueba testimonial y pericial se seguirá el procedimiento indicado en los artículos\n106 y 107 del Código Procesal Contencioso Administrativo.\n\n\n\n\n\nEn caso contrario, se dará la palabra a la parte denunciante si se le hubiera otorgado dicha\ncondición, al proveedor de haber sido identificado y a la investigada, en su orden, quienes\nresumirán los fundamentos de hecho y de derecho que sustenten sus pretensiones y manifestarán lo que\nestimen pertinente en defensa de sus intereses.\n\n\n\n\n\nDe acuerdo con la prueba recabada y su volumen, a cada parte se le otorgará un tiempo determinado\npara la exposición de sus conclusiones.\n\n\n\n\n\nEl Órgano Director emitirá una recomendación al Órgano Decisor, con sustento en la verificación de\nlos hechos investigados y el derecho que corresponda.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 28.-Acta y Registro de la Audiencia. El Órgano Director levantará un acta de la audiencia.\nSe podrá realizar una grabación de ésta, mediante cualquier mecanismo técnico; dicha grabación\ndeberá conservarse hasta la firmeza de la resolución final, sin detrimento de las reproducciones\nfidedignas que puedan realizar las partes.\n\n\n\n\n\nEn los casos de prueba compleja, se podrá ordenar la transcripción literal de la audiencia, mediante\ntaquigrafía u otro método similar.\n\n\n\n\n\nLa falta o insuficiencia de la grabación no producirá, por sí misma, un motivo de impugnación de la\nresolución final.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 29.-Dictado de la resolución final. Una vez terminada la comparecencia recabadas las\npruebas o declaradas inevacuables las que se consideren como tal y escuchadas o recibidas las\nconclusiones, y por lo tanto recibida la recomendación del Órgano Director, se dictará en un plazo\nde 15 días naturales por parte del Órgano Decisor la resolución final del procedimiento\nadministrativo todo de conformidad con lo establecido en el artículo 319 de la Ley General de\nAdministración Pública. El procedimiento se concluirá por acto final ordenando el archivo del\nexpediente cuando no haya mérito o pruebas suficientes para la aplicación de medidas sancionatorias,\no acreditada la infracción de las disposiciones de la Ley, impondrá la multa y otras medidas\nadministrativas contempladas en la Ley Orgánica del Ambiente que estime pertinente según los\ncriterios establecidos en el artículo 29.\n\n\n\n\n\nEl acto final debidamente motivado podrá considerar el traslado de la denuncia únicamente para\nefectos del daño ambiental al Tribunal Ambiental Administrativo o al Ministerio Público en los casos\nen que pueda constituir un delito.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 30.-Criterios para imponer las sanciones administrativas. Se aplicarán cuando proceda, las\nmultas reguladas en el artículo 112 de la Ley de Biodiversidad y las medidas establecidas en el\nartículo 99 de la Ley Orgánica del Ambiente, siguiendo los criterios de razonabilidad y\nproporcionalidad, legalidad y debido proceso. y en particular se podrá considerar: el grado de dolo\no culpa del denunciado; el beneficio obtenido o el que se esperaba obtener; reincidencia, el\nincumplimiento de las advertencias previas; la transferencia realizada de los recursos genéticos o\nbioquímicos a terceros dentro o fuera del país o la publicación por cualquier medio de información\nsobre los recursos genéticos y bioquímicos; la posible pérdida de oportunidades económicas para\nobtener una distribución justa y equitativa de beneficios; y el impacto ambiental ocasionado (\nespecialmente cuanto se trate de especies con poblaciones en peligro de extinción, reducidas o\namenazadas) cuando sea el caso, entre otros.\n\n\n\n\n\nSe considerarán según la gravedad de la infracción los siguientes rangos de multa:\n\n\n\n\n\nEl Órgano Decisor podrá considerar imponer un mínimo de siete salarios y hasta el máximo de doce\nsalarios establecidos en la Ley de Biodiversidad, en los siguientes supuestos: no se haya obtenido\ndel todo un permiso; se ha engañado al proveedor o a la OT suministrando información falsa; se han\nproducido daños ambientales a los ecosistemas y/o especies durante el acceso autorizado o no\nautorizado; se realice o haya realizado acceso no autorizado a especies con poblaciones en peligro\nde extinción, reducidas o amenazadas; se presenta incumplimiento de alguna restricción establecida\nen el permiso de acceso o en el Consentimiento previamente informado; se han solicitado derechos de\npropiedad intelectual de innovaciones producidas a partir del acceso no autorizado; se han obtenido\nderechos de propiedad intelectual de innovaciones producidas a partir del acceso no autorizado; se\nha transferido el material de acceso no autorizado o información asociada a terceros a cambio de una\nremuneración o no, especialmente fuera del país; se percibe beneficios económicos de un acceso no\nautorizado; se percibe beneficios económicos por parte del interesado y no los distribuye con el\nproveedor de los recursos; o se trate de un infractor reincidente.\n\n\n\n\n\nEn los demás supuestos, se podrá considerar la imposición de multas desde uno hasta seis salarios\nbase.\n\n\n\n\n\nPodrán aplicarse adicionalmente las siguientes medidas protectoras contempladas en el artículo 99 de\nla Ley Orgánica del Ambiente:\n\n\n\n\n\na) Advertencia mediante la notificación de que existe un reclamo.\n\n\n\n\n\nb) Amonestación acorde con la gravedad de los hechos violatorios comprobados.\n\n\n\n\n\nc) Restricciones, parciales o totales, u orden de paralización inmediata de los actos que originan\nla denuncia.\n\n\n\n\n\nd) Clausura total o parcial, temporal o definitiva, de los actos o hechos que provocan la denuncia.\n\n\n\n\n\ne) Imposición de obligaciones compensatorias o estabilizadoras del ambiente o la diversidad\nbiológica.\n\n\n\n\n\nf) Alternativas de compensación de la sanción, como recibir cursos educativos oficiales en materia\nambiental; además, trabajar en obras comunales en el área del ambiente.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 31.-Recursos. La impugnación de resoluciones se regirá de conformidad con lo establecido\npor los artículos 342 y siguientes de la Ley General de Administración Pública. Contra el acto\nfinal, se dispondrá de tres días hábiles para plantear por escrito recurso de revocatoria ante la\nmisma y de apelación ante la Comisión Plenaria de la CONAGEBIO, quién agotará la vía administrativa.\nEl plazo se cuenta a partir del día hábil siguiente a la notificación de la resolución. La Comisión\nPlenaria de la CONAGEBIO en caso necesario podrá requerir la participación y colaboración de otros\nasesores legales del Ministerio para dar trámite al mismo, en los supuestos en que la asesoría legal\nde la misma haya participado en el órgano director del procedimiento.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 32.-Notificaciones. Las resoluciones se notificarán en los términos indicados en los\nartículos 239 siguientes y concordantes de la Ley General de la Administración Pública y\nsupletoriamente de conformidad con la Ley de Notificaciones Judiciales quedando facultada la OT para\nimplementar otras modalidades de notificación, cuando los sistemas tecnológicos lo permitan, siempre\nque se garantice la seguridad del acto de comunicación, el debido proceso y no se cause indefensión.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 33.-Aclaración y adición. Cuando la resolución final fuere omisa u oscura en su parte\ndispositiva, podrá ser adicionada o aclarada de oficio antes de que se notifique la resolución\ncorrespondiente o a instancia de parte presentada dentro del plazo de tres días.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 34.-Publicación de la resolución. Las resoluciones finales firmes serán puestas a\ndisposición del público en la página web de la OT y en cualquier otro sitio de interés para difundir\nel contenido y alcance de los mismos, incluyendo el Centro de Intercambio de Información del\nConvenio sobre la Diversidad Biológica. Igualmente se notificará a las autoridades competentes en\nmateria de propiedad intelectual en los casos en que sea pertinente a tenor de lo dispuesto en los\nartículos 79 y 80 de la Ley de Biodiversidad.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 35.-Seguimiento y monitoreo de la ejecución de la sanción. La OT dará seguimiento a las\nresoluciones y los acuerdos o propuestas de conciliación homologados mediante los mecanismos\nprevistos en el ordenamiento jurídico nacional e internacional y para tal efecto podrá gestionar la\ncolaboración y coordinación con otras entidades competentes públicas y privadas. Las resoluciones\nfinales serán ejecutadas en los términos del numeral 149 de la Ley General de Administración\nPública.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 36.-Plazo para el pago de las multas. La ejecución del acto final que imponga una multa,\ndeberá estar precedida de dos intimaciones consecutivas; para tal propósito el acto final deberá\ncontener la primera intimación.\n\n\n\n\n\nLa segunda intimación deberá ser notificada a los tres días hábiles posteriores a la primera\nnotificación; en ambas intimaciones se deberá apercibir a la persona infractora que debe proceder a\nla cancelación de la suma indicada en el acto final.\n\n\n\n\n\nLa ejecución del pago de la multa podrá ser suspendida mientras se resuelven los recursos de\nrevocatoria y apelación en caso de haberse planteado alguno de estos.\n\n\n\n\n\nLa suma que debe ser cancelada por concepto de sanción administrativa, de conformidad con el\nartículo 112 de la Ley de Biodiversidad, deberá ser depositada dentro de los 30 días hábiles\nposteriores a la notificación de la primera intimación, en la cuenta de la CONAGEBIO según dispone\nel artículo 19, inciso 4 de la Ley de Biodiversidad En el supuesto de que el denunciado incumpla con\nla obligación del pago de la multa impuesta, la Dirección Ejecutiva emitirá el certificado de\nadeudo, el que para tales efectos se constituye en título ejecutivo, que se hará ejecutorio en la\nvía jurisdiccional correspondiente mediante los procedimientos previstos en el ordenamiento\njurídico.\n\n\n\n\n\nLa OT llevará un registro actualizado de las multas impuestas y las pagadas.\n\n\n\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 37.-Disposiciones supletorias. En todo aquello no previsto en este reglamento se aplicará\nlo dispuesto en el Código Procesal Contencioso-Administrativo, el Código Procesal Civil y la Ley de\nNotificaciones Judiciales\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO II\n\n\n\n\n\nDisposiciones finales\n\n\n\n\n\nArtículo 38.-Derogatoria. Se deroga el artículo 27 del Decreto Ejecutivo Nº 31514 -MINAE del 3 de\noctubre de 2003, publicado en La Gaceta Nº 241 del 15 de diciembre del 2003, denominado: Normas\nGenerales para el Acceso a los Elementos y Recursos Genéticos y Bioquímicos de la Biodiversidad.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 39.-Rige 6 meses después de su publicación.\n\n\n\n\n\nDado en la Presidencia de la República.-San José, a las nueve horas del cuatro de agosto del dos mil\nquince.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nFecha de generación: 22/3/2026 06:52:15\n\nIr al principio del documento",
  "body_en_text": "Remember that Control F is an option that allows you to search the entire text\n\n\nGo to the end of the document\n\n- You are viewing the latest version of the regulation -\n\nRegulation for the Application of Administrative Sanctions in Matters of Unauthorized Access to\nGenetic and Biochemical Elements and Resources, Established in the Biodiversity Law No. 7788\n\n\nNo. 39341-MINAE\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nIn use of the powers conferred by Articles 46, 50, 140 subsections 3) and 18) and 146 of the\nPolitical Constitution, Articles 46, 47 and 99 of the Organic Law of the Environment No. 7554 of October 4,\n1995 and Articles 62, 69, 112 and 113 of the Biodiversity Law No. 7788 of April 30,\n1998.\n\nWhereas:\n\nI.-That the Convention on Biological Diversity, ratified by Costa Rica through Law No. 7416 of\nJune 30, 1994, published in La Gaceta No. 143 of July 28, 1994, in its Article 15 affirms\nthat in recognition of the sovereign rights of States over their natural resources, the\nauthority to regulate access to genetic resources is the purview of governments and is subject\nto national legislation and that each party shall endeavor to create conditions to facilitate access for\nenvironmentally sound uses.\n\nII.-That Article 6 of the Biodiversity Law No. 7788 of April 30, 1998, published in La\nGaceta No. 101 of May 27, 1998, provides that the biochemical and genetic properties of the\nelements of wild and domesticated biodiversity are in the public domain and that the State\nshall authorize the exploration, research, bioprospecting, use and exploitation of the\nelements of biodiversity that constitute public domain goods, as well as the utilization of\nall genetic and biochemical resources, through the general rules of access.\n\nIII.-That Article 14 of the Biodiversity Law creates the National Commission for the Management of\nBiodiversity, hereinafter CONAGEBIO, and assigns it attributions including, among others, the conservation,\nsustainable use, and restoration of biodiversity.\n\nIV.-That Article 17, subsection 1 of the Biodiversity Law establishes that it is a function of the Office\nof the CONAGEBIO, hereinafter OT: \"To process, approve, reject, and supervise access requests\nto biodiversity resources.\"\n\nV.-That Article 62 of the same Law establishes that: \"It corresponds to the Commission to propose\naccess policies on the genetic and biochemical elements of ex situ and in\nsitu biodiversity. It shall act as a mandatory advisory body in the procedures for requesting protection\nof intellectual rights over biodiversity.\n\nThe provisions agreed upon on the matter shall constitute the general rules for access to\ngenetic and biochemical elements and for the protection of intellectual rights over\nbiodiversity to which the administration and interested private parties must submit.\"\n\nVI.-Access to the genetic and biochemical elements and resources of biodiversity is regulated\nby the Biodiversity Law, Executive Decree No. 31514-MINAE of October 3, 2003,\npublished in La Gaceta No. 241 of December 15, 2003, denominated: General Rules for\nAccess to the Genetic and Biochemical Elements and Resources of Biodiversity, Executive Decree\nNo. 33697- MINAE of February 6, 2007, published in La Gaceta No. 74 of April 18, 2007,\ndenominated: Regulation for Access to the Genetic and Biochemical Elements and Resources of\nBiodiversity under ex situ conditions, and various international agreements and treaties, namely the\nConvention on Biological Diversity and Convention 169 of the International Labour\nOrganization concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries (Law No. 7316 of November 3,\n1992, published in La Gaceta No. 234 of December 4, 1992).\n\nVII.-That Article 69 of the Biodiversity Law stipulates that: \"Any research or\nbioprospecting program on genetic or biochemical material of biodiversity that intends to be carried out in\nCosta Rican territory requires an access permit. For duly registered\nex situ collections, the regulation of this law shall establish the procedure for authorizing the respective\npermit.\"\n\nVIII.-That Article 112 of the Biodiversity Law establishes that \"Whoever carries out exploration,\nbioprospecting, or has access to biodiversity, without being authorized by the OT of the Commission,\nwhen necessary under the terms of this law, or deviates from the terms under which the\npermit was granted, shall be imposed a fine that shall range from the equivalent of one salary\nestablished in Article 2 of Law No. 7337 to the equivalent of twelve of these salaries.\"\n\nIX.-That Article 113 of the Biodiversity Law stipulates that \"For the purposes of this law,\nadministrative infractions and their correlative sanctions are understood to be those established in the Organic Law\nof the Environment, the Wildlife Law, the Forest Law, and in other applicable\nlegislations.\"\n\nX.-That Article 99 of the Organic Law of the Environment establishes that in the event of a violation of\nenvironmental protection regulations or conduct harmful to the environment clearly established in\nthe Law, a set of protective measures and sanctions shall be applied.\n\nXI.-That Article 106 of the Biodiversity Law indicates that for this purpose, the\nordinary administrative procedure provided for in the General Law of Public Administration No.\n6227 shall be applied.\n\nXII.-That Article 80 of the Biodiversity Law establishes that both the National\nSeed Office and the Industrial Property and Intellectual Property Registries must obligatorily\nconsult the OT of the Commission before granting intellectual or industrial property protection for\ninnovations involving elements of biodiversity. Likewise, the interested party must\nprovide the certificate of origin issued by the OT and the Prior Informed Consent. If\nthere is a founded opposition by the OT, this shall prevent registering the patent or protection of\nthe innovation.\n\nXIII.-That in addition to the national and international legal provisions on access already\ncited, and in accordance with the principle of citizen participation contained in Article 101\nof the Biodiversity Law, Article 6 of the Organic Law of the Environment, Law No. 7554 of October 4,\n1995, published in La Gaceta No. 215 of November 13, 1995, and Principle 10 of the\nRio de Janeiro Declaration of 1992, the CONAGEBIO held consultations and workshops on various\noccasions to obtain recommendations from experts, involved sectors, and national\ninstitutions in the drafting of this regulation, seeking to fulfill this duty in the most\neffective, participatory, and transparent manner, and furthermore, norms, jurisprudence, doctrine,\nand experiences in comparative law on this matter have been reviewed.\n\nXIV.-Likewise, in accordance with Article 361 of the General Law of Public Administration No. 6227\nof May 2, 1978, the CONAGEBIO submitted the proposal for this Executive Decree to the knowledge and consultation of the institutions and the public\nin general, granting a period of one calendar month counted from\nthe day following the publication of the corresponding notice, for observations to be submitted before\nthe headquarters of the Institution with the respective technical, scientific, or legal justification.\n\nXV.-That it is necessary and convenient to have a duly regulated procedure, which\nprovides legal certainty to the competent authorities and interested parties, regarding the manner of\nprocessing and resolving possible cases of unauthorized access to genetic and\nbiochemical resources of biodiversity, complementing the pertinent provisions of the General Law of\nPublic Administration.\n\nXVI.-That in accordance with the provisions of Executive Decree No. 37045-MP-MEIC of February 22,\n2012, published in Alcance Digital No. 36 of La Gaceta No. 60 of March 23, 2012, and its\namendments, denominated: Regulation to the Law for the Protection of the Citizen from Excess Requirements and\nAdministrative Procedures, the Cost-Benefit Evaluation Form was completed in\nSection I denominated Prior Control of Regulatory Improvement, the result of which was\nnegative and the proposal contains neither procedures nor requirements. Therefore,\n\nTHEY DECREE:\n\nRegulation for the Application of Administrative Sanctions in Matters\n\nof Unauthorized Access to Genetic and Biochemical Elements and Resources,\n\nEstablished in the Biodiversity Law No. 7788\n\nCHAPTER I\n\nGeneral Provisions\n\nArticle 1—Purpose. The purpose of this regulation is to establish the\nadministrative sanctioning procedure for the application of the provisions of Articles 112 and 113 of the\nBiodiversity Law and to arrange other administrative measures in the case of unauthorized access to\ngenetic and biochemical resources.\n\nArticle file\n\nArticle 2—Abbreviations:\n\na) CONAGEBIO: National Commission for the Management of Biodiversity.\n\nb) OT: Technical Office of the CONAGEBIO.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 3—Applicable Procedure. In accordance with the provisions of Article 106 of the\nBiodiversity Law, the applicable procedure for processing and resolving administrative\nsanctions for unauthorized access to the elements of biodiversity contemplated in\nArticle 112 of the Biodiversity Law, shall be the ordinary procedure established in the General Law\nof Public Administration No. 6227 of May 2, 1978, with the complementary specifications\ncontained in this regulation.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 4—Definitions. For the interpretation and application of this regulation, the\ndefinitions included in Article 2 of the Convention on Biological Diversity, Article 7 of\nthe Biodiversity Law, Article 6 of Executive Decree No. 31514-MINAE, Article 4\nof Executive Decree No. 33697-MINAE, and Article 3 of Executive Decree No. 34433-MINAE of March 11,\n2008, published in La Gaceta No. 68 of April 8, 2008, denominated: Regulation to the\nBiodiversity Law, shall be used.\n\nAdditionally, for the purposes of the application of this regulation, unauthorized access shall be understood as\naccess to genetic or biochemical resources and associated traditional knowledge\ncarried out without obtaining an access permit from the OT of the CONAGEBIO, that does not respect the\nmutually agreed terms contained in the prior informed consent contract\nsigned with the provider, or that does not comply with the terms and conditions imposed by the respective\naccess permit.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 5—Legal Principles. The OT shall carry out the ordinary administrative procedure\nestablished in the General Law of Public Administration and supplemented by this regulation,\nsubject to the principles of due process, orality, ex officio authority, celerity, immediacy of\nevidence, and informality, and, by virtue of ex officio procedural impulse, the OT is empowered to\nconduct its processing without the need for action by a party.\n\nThe procedure shall be fast, economical, and technical, guaranteeing access to justice.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 6—Complaint and Ex Officio Action by the OT. Content of the complaint. The OT may\nact ex officio, initiating the respective administrative sanctioning procedures, or by\ncomplaint of any interested party. For this purpose, the standing established by virtue\nof Article 105 of the Biodiversity Law and the constitutional jurisprudence on the matter shall be considered.\nThe complainant may be considered as a party or witness in accordance with the provisions of Article\n275 of the General Law of Public Administration, as determined by the OT.\n\nThe complaint must comply with the requirements established in Article 285 of the General Law of\nPublic Administration and in Article 107 of the Organic Law of the Environment.\n\nHowever, complaints may be filed orally, by appearance before one of the\ndesignated officials of the OT, in which case the respective record shall be drawn up, which shall be signed by\nthe official and the complainant.\n\nLikewise, complaints may be submitted by fax, through electronic or computer\nmeans (including the email address established for this purpose by the OT), or other\nsimilar means that allow the sending of the communication and its normal reception, provided that they submit\nthe original document within the following five business days, in which case the filing of\nthe complaint shall be deemed to have been made at the moment the first communication is received.\n\nOnce the complaint is received, the OT shall prepare a duly foliated file and shall have a period\nof seven calendar days to review the information and notify the complainant of the information\nthat must be clarified or completed.\n\nFor the complaint to be clarified or completed, a period of\nten business days shall be granted, one single time and in writing, in accordance with Article 264 of the General Law of Public Administration,\nfor the person filing the complaint to make the necessary clarifications.\n\nFailure to comply with the notification or the absence of justification for the non-compliance shall motivate the\narchiving of the matter unless the OT decides to continue with its ex officio processing.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 7—Proceedings before the OT. Those who intervene in the constituted administrative procedure\nmay carry out proceedings before the OT, via fax or by electronic or\nsimilar means, which allow the sending of the communication and its normal reception, in such a way\nthat its authenticity is guaranteed, in a compatible manner, in accordance with Article 243 of the\nGeneral Law of Public Administration, and to the extent possible, with what the\nSuperior Council of the Judiciary has provided for judicial cases.\n\nCopies of documents, as well as those containing data, information, or messages, and that are\nexpressed or transmitted by an electronic, computer, magnetic, optical, telematic means, or produced by new technologies,\nshall have the validity and efficacy of an original physical document,\nprovided they comply with the procedures established to guarantee their authenticity, integrity,\nand security. Alterations that affect the authenticity or integrity of such documents shall\ncause them to lose their legal value.\n\nIf a party to the procedure or the OT questions the accuracy of such documents, they must be collated\nwith the original or the procedure for signatures, for electronic certification, must be verified, if\ntechnically possible.\n\nIf not possible, their probative value shall be subject to the joint assessment of the other\nprobative elements.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 8—Investigation to Obtain the Truth of the Facts. The OT shall carry out all pertinent proceedings\nto establish the truth of the facts, which may include, depending on the circumstances of the specific\ncase: inspections, taking samples, requesting reports, among others. The OT shall prepare the\nnecessary protocols to guarantee the chain of custody of the evidence and its corresponding\ntraceability when appropriate, and if necessary, it may request the support of other\ninstitutions and bodies with experience in the matter for its development and implementation.\n\nWhen the complexity or technicality of the case so warrants, it may seek advice from technicians in the\nmatter or from any professional with technical competence for such purposes.\n\nFor the fulfillment of their obligations, the duly identified officials of the OT enjoy\npolice authority in accordance with the provisions of Article 63 of Executive Decree\nNo. 35669-MINAET of December 4, 2009, published in La Gaceta No. 3 of January 6, 2010,\ndenominated: Organic Regulation of the Ministry of Environment and Energy, to detain, transit,\ninspect, enter, supervise control investigations, or carry them out in accordance with the\nscope of the Biodiversity Law, take samples for analysis, and carry out inspections, as well as\nto carry out seizures within any property, industrial and commercial facilities, it being understood that\nin the case of private domiciles, they must have the permission of the competent judicial authority\nor the owner.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 9—Disqualifications, Excuses, and Recusals. The members of the directing bodies\nestablished by the Executive Directorate and of the decision-makers may excuse themselves from hearing a matter for\njust cause, and likewise, they may be recused by any of the parties. If there is a\nreason for excuse or recusal, those affected by the reason shall be substituted by another official.\n\nThe special provisions on disqualifications, excuses, and recusals established\nin the General Law of Public Administration (Article 230 and following), in Article 8 of the\nContentious-Administrative Procedural Code, and in Chapter V (Articles 49 and following and\nconcordant) of the Civil Procedural Code are applicable.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 10.—Prescription of Administrative Infractions. The imposition of the corresponding\nfines for activities that may constitute unauthorized access in accordance with Article 112\nof the Biodiversity Law, by virtue of the constitutional principle of legal certainty,\nand integrating the provisions of the legal system according to Article 9 of the General Law of\nPublic Administration No. 6227, shall prescribe within a period of four years from when the facts ceased,\nin accordance with the provisions of Article 198 of the General Law of Public Administration,\nand as long as a different period fixed by Law is not available.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 11.—Recovery of Genetic and Biochemical Resources. In all cases and by virtue of the\npublic domain character of genetic and biochemical resources established in Article 6 of\nthe Biodiversity Law No. 7788, the OT may manage and order the return and recovery of the\ngenetic and biochemical resources of the elements of Costa Rican biodiversity in the event that\nit is still possible. For this purpose, the provisions of this regulation shall be observed insofar as\napplicable.\n\nThe OT may deposit the recovered genetic and biochemical resources in ex situ collections\nadequate according to their nature, for which it shall carry out the pertinent proceedings before\nthe person responsible for the respective collection.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 12.—Admissibility of the Complaint and Preliminary Investigation. The Deciding Body\n\nshall determine the need to carry out, in cases it deems pertinent, a preliminary\ninvestigation to determine the opening of an administrative procedure or whether it is appropriate to dismiss the\ncomplaint and proceed with its archiving. As part of the preliminary investigation, an attempt shall be made to identify\nthe provider of the genetic or biochemical resource affected by the unauthorized access. Whoever exercises the\nExecutive Directorate of the OT of the CONAGEBIO acts as the deciding body in this procedure.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 13.—Submission of Reports. In the event that the party's non-compliance refers to\nthe non-submission of the respective reports, the user shall have a period of 15 business days\nto carry out the corresponding corrective measure and satisfy the public interest. In the event\nthat the documentation is not provided within the established period, the notification of the order\nto open the administrative procedure shall proceed.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 14.—Order to Open the Administrative Procedure. Once the complaint is received,\nits admissibility declared, and the preliminary investigation stage concluded, if any, the\nDeciding Body shall appoint the Directing Body, so that the latter may issue the opening of the\nordinary administrative procedure, summoning the parties with at least fifteen business days' notice to\nan oral and private hearing, in accordance with the prescriptions established in Articles\n308 and following of the General Law of Public Administration.\n\nThe procedure indicated in the preceding paragraph shall also be followed in the event that the OT\nex officio determines the need to open an administrative procedure and, therefore, to appoint a\nDirecting Body.\n\nAny of the officials of the Office may act as the Directing Body of the administrative\nprocedure. Likewise, collegiate bodies may be constituted, for example, in cases of\nparticular complexity. Other officials of the Ministry of Environment may be appointed in\nqualified cases. Those who hold such status shall have the powers contemplated in Article 300 of\nthe General Law of Public Administration.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 15.—Notification of the Opening Order. The order to open the administrative procedure\nshall be notified in accordance with the provisions of Articles 239 and following of the General\nLaw of Public Administration and, supplementarily, by the Law of Judicial Notifications\nNo. 8687 of December 4, 2008, published in La Gaceta No. 20 of January 29, 2009.\n\nThe parties shall indicate in their first brief the means or place chosen to receive subsequent notifications,\nand the provisions of the Law of Judicial Notifications shall be applied in all its extremes,\nin consideration of the provisions of Article 229 of the General Law of Public Administration.\n\nThe OT shall endeavor by all means at its disposal to guarantee notification made through\nelectronic means.\n\nIn particular, it may notify the legal representative residing in the country appointed for this purpose in\nthe cases provided for in Article 63.5 of the Biodiversity Law.\n\nIn the event of identifying a provider of the genetic and biochemical resource, if the complainant does not\nhold such condition, the OT shall notify the same, who shall be considered a party to the administrative\nsanctioning procedure for whatever is appropriate in law.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 16.—Accumulation of Procedures. When the OT, ex officio or at the request of a party,\ndetermines the existence of two or more complaints with identity of object and cause, it shall proceed to\naccumulate them, processing them in a single procedure.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 17.—Conciliation and Other Alternative Measures. In the order to open the administrative\nprocedure, the provider of the genetic and biochemical resource and the possible offender shall be granted\na period of ten business days, prior to the oral and private hearing, to submit before the\nDirecting Body, in writing, a conciliation agreement, which must be homologated by the OT, which\nmay make pertinent observations and comments on it, in accordance with the provisions\nof the Law on Alternative Conflict Resolution and Promotion of Social Peace No. 7727 of December 9,\n1997, published in La Gaceta No. 9 of January 14, 1998.\n\nIf a conciliation agreement is reached between the parties, they shall draw up a record or written\ndocument, where all its terms shall be indicated, and it shall be submitted before the Directing Body within the\nestablished period. The Directing Body shall forward the conciliation agreement so that the OT may analyze whether\nor not to grant the corresponding homologation. Furthermore, the Directing Body must notify the parties within that same\nperiod of the suspension of the oral and private hearing, pending notice of the\ndecision of the OT regarding the agreement or conciliation proposal.\n\nThe OT must verify that what is conciled between the parties is not contrary to the legal system,\nconsidering the principles and objectives of the Convention on Biological Diversity and the\nBiodiversity Law. The conciliation agreement must contemplate the necessary and\nopportune measures and actions to guarantee the fair and equitable distribution of benefits,\nthe sustainable use of biodiversity, and the monitoring and follow-up of the utilization of\ngenetic and biochemical resources, among other components thereof.\n\nIn the event that there is no provider or the same cannot be identified, the complainant, when a\nParty to the procedure, may submit a conciliation agreement with the respondent for the consideration of\nthe OT, in accordance with the procedure established in this article.\n\nThe OT shall have a period of 8 calendar days to notify the parties, one single time and in\nwriting, of the information that must be clarified or completed, as well as to communicate\nobservations or modifications. For them to clarify, complete, or submit the respective modifications,\nthe parties shall have a period of ten business days. Once this period has elapsed, the OT\nshall have a maximum period of fifteen calendar days to decide whether or not to homologate the agreement.\n\nThe OT must communicate its decision to the Directing Body within the following three calendar days\ncounted from the issuance of said act, so that in the event that there is a\nfully homologated conciliation, the Directing Body notifies the parties of the definitive\nsuspension of the oral and private hearing and recommends to the Deciding Body the archiving of the\nprocedure, without prejudice to the provisions of the following paragraph, or so that in the event that the\nhomologated conciliation is partial or there is no homologation, the respective\nadministrative procedure continues, in accordance with the General Law of Public Administration.\n\nIn consideration of the provisions of Article 99, subsection i of the Organic Law of the Environment, once\na conciliation proposal is homologated, the Deciding Body may resolve to conclude the administrative\nprocedure without the need to impose the fine provided for in Article 112 of the\nBiodiversity Law, provided that the agreement satisfies the public interest, which must be adequately\njustified in the resolution that homologates it. However, the Deciding Body, in use of its\nsovereign powers in qualified, duly justified cases, may also, in the\nfinal resolution, provide grounds for imposing a fine even when a homologated conciliation has been reached\nbetween the provider and the possible offender or person under investigation.\n\nIn the event that there is a complainant, the same shall be notified of the result of the procedure.\n\nThe general rules contained in the Law on Alternative Conflict Resolution and Promotion of Social Peace, as well as the special regulations\nestablished in the Contentious-Administrative Procedural Code, Law No. 8508 of April 28, 2006,\npublished in Alcance Digital No. 38 of La Gaceta No. 120 of June 22, 2006, are applicable to the conciliation procedure.\n\nFor any subsequent access and utilization of the genetic and biochemical resources, the\npossible offender must process and obtain the corresponding access permit and comply with the\nrequirements established in the applicable legal framework, including obtaining the\nprior informed consent from the provider.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 18.—Action During Non-Business Hours and Days. The Directing Body may act on non-business days and\nhours when the delay may:\n\n. Cause serious harm to the interested parties.\n\n.  Represent serious risk to health or the environment.\n\n.  Hinder the procedure.\n\n.  Render the effect of the administrative resolution illusory.\n\nThe above shall be done by means of a reasoned resolution that enables the day and hour.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 19.—Defective Procedural Activity. When the case arises, the Directing Body may, ex\nofficio or at the request of a party, declare nullities and order the replenishment of procedures, in order\nto correct irregularities that could affect the validity of the procedure. Whenever possible,\nthe defects must be cured by renewing the act, rectifying the error, or fulfilling the\nomitted act. For these purposes, and in order to provide due celerity and efficacy to the\nprocedure, the rules of the Contentious-Administrative Procedural Code\nand the Law of Judicial Notifications may be applied by analogy.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 20.—Correction of Material Errors. The Directing Body may correct, based on\n\nArticle 157 of the General Law of Public Administration, at any time, the\npurely material errors contained in its resolutions, by means of an order issued ex officio or at\nthe request of a party, which shall be declared final.\n\n \n\nArticle file\n\nArticle 21.—Precautionary Measures. When the gravity of the facts reported or investigated\nex officio implies the eventuality that infractions of the regulations on access\nto genetic and biochemical resources continue to be committed, that genetic and biochemical resources\nmay be destroyed or transferred to third parties inside and outside the country, or that damages of difficult or impossible reparation are caused, in\naccordance with the provisions of Articles 61 and 99 of the Organic Law of the Environment and\nArticles 11, 45, and 54 of the Biodiversity Law, the OT or the Directing Body of the procedure,\naccording to their competencies, may issue precautionary measures during the preliminary investigation, the\ncourse of the procedure, and even in the execution phase of the final resolution, ex officio or at\nthe request of a party, to prevent these consequences.\n\nThe precautionary measures may be the following:\n\na) Restrictions, partial or total, or an order for the immediate cessation of the acts that give rise to\nthe complaint or investigation.\n\nb) Temporarily suspend, totally or partially, the administrative act or acts that provoke the\ncomplaint or investigation.\n\nc) Temporarily close, totally or partially, the activities that provoke the complaint or\ninvestigation.\n\nd) As well as any other measure that in the judgment of the Technical Office (OT) or the Directing Body of the proceeding is deemed pertinent in order to avoid harm that is difficult or impossible to repair.\n\nIn qualified cases, in the judgment of the OT or the Directing Body, when there is imminent danger, or irreparable harm is caused, which shall be justified in the respective resolution, the precautionary measure (medida cautelar) shall be ordered without prior notification or hearing and may be executed immediately.\n\nThe OT and the Directing Body shall have the authority to determine the scope of the measures, as well as their modification, substitution, or cessation. To impose, grant, or deny any precautionary measure, the OT or the Directing Body must consider the unequivocal rules of science and technique and the principles of reasonableness and proportionality.\n\nWhen the factual circumstances that motivated the adoption of a precautionary measure change, the OT or the Directing Body, ex officio or at the request of a party, may modify or suppress it. In the same manner, when the factual circumstances that gave rise to the rejection of the requested measure change, the OT or the Directing Body, ex officio or at the request of a party, may again consider the appropriateness of that or another precautionary measure.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 22.—Administration and access to the administrative file. The parties, their representatives, and any attorney shall have the right at any phase of the proceeding to examine, read, and photocopy any piece of the file, as well as to request certification thereof, with the exceptions indicated in Article 273 of the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública).\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 23.—Request for reports. For the purpose of determining the real truth of the facts, the OT and the Directing Body are empowered to request the various bodies of the Public Administration to submit the technical or administrative reports required, within the time limits set forth in Article 262 of the General Law of Public Administration.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 24.—On-site inspection. When the Directing Body deems it opportune, it may conduct the visual inspections and expert inspections it considers necessary, in which case it must summon the parties to said proceeding.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 25.—Preliminary defenses and exceptions. Once a preliminary defense or any exception has been filed, the Directing Body must resolve it beforehand by means of a reasoned resolution.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 26.—Lapse. The lapse (caducidad) of the administrative proceeding provided for in these regulations shall be governed in accordance with the provisions of Article 340 of the General Law of Public Administration.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 27.—Oral and private hearing. The Directing Body shall convene in the hearing room or at the designated place on the day and at the time set for that purpose, and shall agree which of its members presides over the hearing in the case of collegiate bodies. The presiding member shall verify the presence of the parties and their representatives and, where applicable, that of witnesses, experts, or interpreters. After that, they shall declare the hearing open. They shall direct the hearing, order the necessary readings, give the legal warnings, receive the oaths and statements, exercise the power of discipline, and moderate the discussion, preventing impertinent and unjustifiably prolonged interventions; furthermore, they shall reject manifestly improper or dilatory requests, respecting the right of defense of the parties.\n\nOn the day of the hearing, the evidence shall be produced in the order determined by the presiding member, who shall be responsible for granting the floor to the parties and the general direction of the hearing process, pursuant to the provisions established in the General Law of Public Administration.\n\nRegarding documentary evidence, the provisions of Article 295 of the General Law of Public Administration and other applicable regulations must be observed.\n\nIn the case of testimonial and expert evidence, the procedure indicated in Articles 106 and 107 of the Contentious-Administrative Procedure Code (Código Procesal Contencioso Administrativo) shall be followed.\n\nOtherwise, the floor shall be given to the complaining party if such status has been granted, to the provider if identified, and to the investigated party, in that order, who shall summarize the factual and legal grounds supporting their claims and shall state what they deem pertinent in defense of their interests.\n\nAccording to the evidence gathered and its volume, each party shall be granted a specific time for the presentation of their conclusions.\n\nThe Directing Body shall issue a recommendation to the Deciding Body, supported by the verification of the investigated facts and the applicable law.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 28.—Record and Recording of the Hearing. The Directing Body shall prepare a record (acta) of the hearing. A recording of the hearing may be made by any technical mechanism; said recording must be preserved until the final resolution becomes final and binding (firmeza), without prejudice to the faithful reproductions that the parties may make.\n\nIn cases of complex evidence, the literal transcription of the hearing may be ordered, by stenography or another similar method.\n\nThe lack or insufficiency of the recording shall not, in itself, constitute a ground for challenging the final resolution.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 29.—Issuance of the final resolution. Once the appearance is concluded, the evidence has been gathered or that which is considered so has been declared unproducible, and the conclusions have been heard or received, and therefore the recommendation of the Directing Body has been received, the final resolution of the administrative proceeding shall be issued within a period of 15 calendar days by the Deciding Body, all in accordance with the provisions of Article 319 of the General Law of Public Administration. The proceeding shall be concluded by a final act ordering the archiving of the file when there is no merit or sufficient evidence for the application of sanctioning measures, or, if the violation of the provisions of the Law is proven, it shall impose the fine and other administrative measures contemplated in the Organic Law of the Environment (Ley Orgánica del Ambiente) that it deems pertinent according to the criteria established in Article 29.\n\nThe duly reasoned final act may consider referring the complaint solely for the purposes of environmental damage to the Environmental Administrative Tribunal (Tribunal Ambiental Administrativo) or to the Public Prosecutor's Office (Ministerio Público) in cases that may constitute a crime.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 30.—Criteria for imposing administrative sanctions. The fines regulated in Article 112 of the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad) and the measures established in Article 99 of the Organic Law of the Environment shall be applied, when appropriate, following the criteria of reasonableness and proportionality, legality, and due process. In particular, the following may be considered: the degree of intent or fault of the accused; the benefit obtained or expected to be obtained; recidivism; the breach of prior warnings; the transfer made of genetic or biochemical resources to third parties within or outside the country or the publication by any means of information on genetic and biochemical resources; the possible loss of economic opportunities to obtain a fair and equitable distribution of benefits; and the environmental impact caused (especially in the case of species with endangered, reduced, or threatened populations) when applicable, among others.\n\nThe following fine ranges shall be considered according to the seriousness of the infraction:\n\nThe Deciding Body may consider imposing a minimum of seven base salaries and up to the maximum of twelve base salaries established in the Biodiversity Law, in the following cases: no permit whatsoever has been obtained; the provider or the OT has been deceived by supplying false information; environmental damage has been caused to ecosystems and/or species during authorized or unauthorized access; unauthorized access is or has been carried out on species with endangered, reduced, or threatened populations; there is a breach of any restriction established in the access permit or in the Prior Informed Consent; intellectual property rights have been applied for on innovations produced from unauthorized access; intellectual property rights have been obtained on innovations produced from unauthorized access; the material from unauthorized access or associated information has been transferred to third parties for remuneration or not, especially outside the country; economic benefits are received from unauthorized access; economic benefits are received by the interested party and are not distributed to the provider of the resources; or the case involves a repeat offender.\n\nIn other cases, the imposition of fines from one to six base salaries may be considered.\n\nAdditionally, the following protective measures contemplated in Article 99 of the Organic Law of the Environment may be applied:\n\na) Warning by means of notification that a claim exists.\n\nb) Reprimand in accordance with the seriousness of the proven violations.\n\nc) Restrictions, partial or total, or an order for the immediate cessation of the acts giving rise to the complaint.\n\nd) Total or partial, temporary or permanent closure of the acts or events that provoke the complaint.\n\ne) Imposition of compensatory or stabilizing obligations for the environment or biological diversity.\n\nf) Alternatives for compensation of the sanction, such as attending official educational courses on environmental matters; in addition, working on community projects in the environmental area.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 31.—Remedies. The challenge of resolutions shall be governed in accordance with the provisions of Article 342 et seq. of the General Law of Public Administration. Against the final act, a period of three business days shall be available to file in writing a motion for revocation (recurso de revocatoria) before the same body and an appeal (recurso de apelación) before the Plenary Commission of CONAGEBIO, which shall exhaust the administrative channel. The time period shall run from the business day following the notification of the resolution. The Plenary Commission of CONAGEBIO, if necessary, may require the participation and collaboration of other legal advisors of the Ministry to process the same, in cases where its own legal advisory unit has participated in the directing body of the proceeding.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 32.—Notifications. Resolutions shall be notified in the terms indicated in Article 239 et seq. and concordant articles of the General Law of Public Administration and supplementarily in accordance with the Law on Judicial Notifications (Ley de Notificaciones Judiciales), and the OT is empowered to implement other notification modalities, when technological systems permit it, provided that the security of the act of communication, due process, is guaranteed and no defenselessness is caused.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 33.—Clarification and addition. When the final resolution contains an omission or is unclear in its operative part, it may be added to or clarified ex officio before the corresponding resolution is notified or at the request of a party filed within a period of three days.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 34.—Publication of the resolution. Final and binding resolutions shall be made available to the public on the OT's website and in any other site of interest to disseminate their content and scope, including the Clearing-House Mechanism of the Convention on Biological Diversity. Likewise, the competent authorities in intellectual property matters shall be notified in cases where it is pertinent pursuant to the provisions of Articles 79 and 80 of the Biodiversity Law.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 35.—Follow-up and monitoring of the execution of the sanction. The OT shall follow up on the resolutions and the agreements or conciliation proposals approved through the mechanisms provided for in the national and international legal system and for that purpose may manage collaboration and coordination with other competent public and private entities. Final resolutions shall be executed under the terms of numeral 149 of the General Law of Public Administration.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 36.—Time limit for the payment of fines. The execution of the final act imposing a fine must be preceded by two consecutive demands for payment; for that purpose, the final act must contain the first demand.\n\nThe second demand must be notified three business days after the first notification; in both demands, the offending person must be warned that they must proceed to cancel the sum indicated in the final act.\n\nThe execution of the payment of the fine may be suspended while the motions for revocation and appeal are being resolved, in case any of these have been filed.\n\nThe sum that must be canceled as an administrative sanction, in accordance with Article 112 of the Biodiversity Law, must be deposited within 30 business days following the notification of the first demand, into the CONAGEBIO account as provided in Article 19, subsection 4 of the Biodiversity Law. In the event that the accused fails to comply with the obligation to pay the imposed fine, the Executive Directorate shall issue the certificate of debt, which for such purposes constitutes an enforceable title (título ejecutivo), which shall be enforced in the corresponding jurisdictional channel through the procedures provided for in the legal system.\n\nThe OT shall keep an updated record of fines imposed and those paid.\n\n \n\nArticle record\n\nArticle 37.—Supplementary provisions. In all matters not provided for in these regulations, the provisions of the Contentious-Administrative Procedure Code, the Civil Procedure Code, and the Law on Judicial Notifications shall apply.\n\nArticle record\n\nCHAPTER II\n\nFinal provisions\n\nArticle 38.—Repeal. Article 27 of Executive Decree No. 31514-MINAE of October 3, 2003, published in La Gaceta No. 241 of December 15, 2003, called: \"General Norms for Access to the Elements and Genetic and Biochemical Resources of Biodiversity\" is repealed.\n\nArticle record\n\nArticle 39.—Effective 6 months after its publication.\n\nDone at the Presidency of the Republic.—San José, at nine o'clock on the fourth of August, two thousand fifteen.\n\nArticle record\n\nDate of generation: 22/3/2026 06:52:15\n\nGo to the beginning of the document"
}