{
  "id": "norm-95141",
  "citation": "Decreto 43053",
  "section": "norms",
  "doc_type": "executive_decree",
  "title_es": "Reglamento para la perforación de pozos y aprovechamiento de aguas subterráneas",
  "title_en": "Regulation for well drilling and groundwater use",
  "summary_es": "Este Decreto Ejecutivo 43053-MINAE establece el marco normativo para la perforación del subsuelo con fines de investigación, exploración y aprovechamiento de agua subterránea en todo el territorio nacional. Regula los permisos de perforación, el registro de empresas perforadoras, los informes técnicos requeridos y el trámite de concesión de agua. Introduce roles institucionales claros para la Dirección de Agua, el AyA y el SENARA, y define criterios para acuíferos con regulación especial y zonas de reserva acuífera. Además, dispone medidas de protección como los retiros operacionales y el monitoreo de intrusión salina, así como sanciones por incumplimiento.",
  "summary_en": "This Executive Decree 43053-MINAE establishes the regulatory framework for drilling the subsurface for the investigation, exploration, and use of groundwater throughout the national territory. It regulates drilling permits, the registry of drilling companies, required technical reports, and water concession procedures. It introduces clear institutional roles for the Water Directorate, AyA, and SENARA, and defines criteria for aquifers with special regulations and water reserve zones. It also provides protective measures such as operational setbacks and saline intrusion monitoring, as well as penalties for non-compliance.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "22/04/2021",
  "year": "2021",
  "topic_ids": [
    "water-law"
  ],
  "primary_topic_id": "water-law",
  "es_concept_hints": [
    "aguas subterráneas",
    "perforación del subsuelo",
    "concesión de aprovechamiento",
    "retiro operacional del pozo (ROP)",
    "intrusión salina",
    "acuíferos con regulación especial",
    "prueba de bombeo",
    "estudio de interferencia"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 8, 17, 18, 26, 33, 149, 176-179",
      "law": "Ley de Aguas N° 276"
    },
    {
      "article": "Art. 2",
      "law": "Ley N° 5516"
    },
    {
      "article": "Art. 3 incisos ch) y e)",
      "law": "Ley N° 6877"
    },
    {
      "article": "Art. 2 inciso f)",
      "law": "Ley N° 2726"
    },
    {
      "article": "Art. 17",
      "law": "Ley Orgánica del Ambiente N° 7554"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "aguas subterráneas",
    "perforación de pozos",
    "concesión de agua",
    "Dirección de Agua",
    "SENARA",
    "AyA",
    "acuíferos",
    "Registro Nacional de Pozos",
    "intrusión salina",
    "retiro operacional de pozo",
    "zonas de reserva acuífera",
    "prueba de bombeo",
    "informe final de perforación",
    "Decreto 43053-MINAE"
  ],
  "keywords_en": [
    "groundwater",
    "well drilling",
    "water concession",
    "Water Directorate",
    "SENARA",
    "AyA",
    "aquifers",
    "National Well Registry",
    "saline intrusion",
    "operational setback",
    "water reserve zones",
    "pumping test",
    "final drilling report",
    "Decree 43053-MINAE"
  ],
  "excerpt_es": "Artículo 1º-Objeto. El presente Reglamento tiene por objeto regular a nivel nacional la perforación del subsuelo con fines de investigación, exploración y/o aprovechamiento del agua subterránea.\n\nArtículo 2º-Sujetos y ámbito de aplicación. Este Reglamento se aplicará a todo sujeto de derecho público o privado, persona física o jurídica, que desee perforar el subsuelo con fines de investigación, exploración y aprovechamiento de aguas subterráneas en todo el territorio nacional.\n\nArtículo 5º-Ventanilla Única de Trámites. La Dirección de Agua funcionará como ventanilla única, quien dará admisibilidad a la solicitud y resolverá el permiso en apego a la ciencia y la técnica; brindando audiencia e integrando los criterios del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA), Servicio Nacional de Aguas Subterránea, Riego y Avenamiento (SENARA) en el momento procesal que dispone este Reglamento.",
  "excerpt_en": "Article 1—Purpose. This Regulation aims to regulate nationwide the drilling of the subsurface for the purposes of investigating, exploring, and/or using groundwater.\n\nArticle 2—Subjects and scope of application. This Regulation shall apply to any public or private entity, whether a natural or legal person, that wishes to drill the subsurface for the investigation, exploration, and use of groundwater throughout the national territory.\n\nArticle 5—Single Window for Procedures. The Water Directorate shall act as a single window, admitting the application and deciding the permit in accordance with science and technique, providing an audience and integrating the criteria of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA) and the National Groundwater, Irrigation and Drainage Service (SENARA) at the procedural stage set forth in this Regulation.",
  "outcome": {
    "label_en": "Active norm",
    "label_es": "Norma vigente",
    "summary_en": "This Executive Decree establishes the valid regulation for well drilling and groundwater use in Costa Rica, unifying technical and administrative procedures.",
    "summary_es": "Este Decreto Ejecutivo establece el reglamento vigente para la perforación de pozos y el aprovechamiento de aguas subterráneas en Costa Rica, unificando procedimientos técnicos y administrativos."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "Artículo 7, Alcance del permiso de perforación",
      "quote_en": "Any well drilling permit shall be understood as authorized for initial exploration purposes. Once the provisions of this Regulation are fulfilled, it is incumbent upon the head of MINAE to authorize the use of the water through a concession as provided in Article 17 of the Water Law No. 276.",
      "quote_es": "Todo permiso para perforación de pozo se entenderá que se autoriza con fines iniciales de exploración. Una vez cumplido con lo dispuesto en este Reglamento, al Jerarca del MINAE le corresponde autorizar el aprovechamiento del agua mediante la concesión como lo dispone el artículo 17 de la Ley de Aguas N° 276."
    },
    {
      "context": "Artículo 16, Áreas de protección de corrientes y nacientes",
      "quote_en": "Excavation or drilling of wells is not permitted within the protection areas of rivers, streams, creeks, and springs, as provided in Article 33 of the Forestry Law No. 7575 of February 13, 1996, as well as in Articles 31 and 149 of the Water Law No. 276 of August 27, 1942.",
      "quote_es": "No se permite la excavación ni la perforación de pozos, dentro de las áreas de protección de ríos, quebradas, arroyos y nacientes, conforme lo dispuesto en el artículo 33 de la Ley Forestal N° 7575 del 13 de febrero de 1996, así como en las señaladas en los artículos 31 y 149 de la Ley de Aguas N° 276 del 27 de agosto de 1942."
    },
    {
      "context": "Artículo 34, Del retiro operacional del pozo (ROP)",
      "quote_en": "In accordance with Article 8 of the Water Law No. 276, for every well for water use purposes, a setback distance of up to 40 meters is established, within which only activities directly related to the extraction, distribution, and maintenance of the well are permitted.",
      "quote_es": "De conformidad con el artículo 8º de la Ley de Aguas Nº 276, a todo pozo con fines de aprovechamiento de agua, se le establece una distancia de retiro de hasta 40 metros, dentro de la cual, se permiten únicamente actividades directamente relacionadas con la extracción, distribución del agua y mantenimiento del pozo."
    }
  ],
  "cites": [
    {
      "id": "norm-11950",
      "citation": "Ley 276",
      "title_en": "Water Law",
      "title_es": "Ley de Aguas",
      "doc_type": "law",
      "date": "27/08/1942",
      "year": "1942"
    },
    {
      "id": "norm-27738",
      "citation": "Ley 7554",
      "title_en": "Organic Environmental Law",
      "title_es": "Ley Orgánica del Ambiente",
      "doc_type": "law",
      "date": "04/10/1995",
      "year": "1995"
    },
    {
      "id": "norm-41661",
      "citation": "Ley 7575",
      "title_en": "Forestry Law",
      "title_es": "Ley Forestal",
      "doc_type": "law",
      "date": "13/02/1996",
      "year": "1996"
    },
    {
      "id": "norm-9209",
      "citation": "Ley 6877",
      "title_en": "SENARA Creation Law",
      "title_es": "Ley de Creación del SENARA",
      "doc_type": "law",
      "date": "18/07/1983",
      "year": "1983"
    }
  ],
  "cited_by": [
    {
      "id": "norm-98012",
      "citation": "Decreto 43712",
      "title_en": "Repeal of Article 54 on Artisanal Wells",
      "title_es": "Derogatoria del Artículo 54 sobre Pozos Artesanales",
      "doc_type": "executive_decree",
      "date": "07/09/2022",
      "year": "2022"
    },
    {
      "id": "pgr-23473",
      "citation": "OJ-096-2022",
      "title_en": "Amnesty for agricultural wells: constitutional risks and observations on the bill",
      "title_es": "Amnistía para pozos agropecuarios: riesgos constitucionales y observaciones al proyecto de ley",
      "doc_type": "legal_opinion",
      "date": "15/07/2022",
      "year": "2022"
    },
    {
      "id": "pgr-25198",
      "citation": "OJ-204-2025",
      "title_en": "Condominium property reform — water self-supply via external wells",
      "title_es": "Reforma a propiedad en condominio — autoabastecimiento de agua con pozos externos",
      "doc_type": "legal_opinion",
      "date": "24/11/2025",
      "year": "2025"
    }
  ],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "pgr-25198",
        "kind": "pgr_opinion_about_norm",
        "label": "204"
      },
      {
        "target_id": "norm-37097",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "2726"
      },
      {
        "target_id": "norm-9209",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "6877"
      },
      {
        "target_id": "norm-27738",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "7554"
      },
      {
        "target_id": "norm-66973",
        "kind": "concordant_norm",
        "label": "35669"
      },
      {
        "target_id": "norm-11950",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley de Aguas N° 276  Art. 8, 17, 18, 26, 33, 149, 176-179"
      },
      {
        "target_id": "norm-35241",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley N° 5516  Art. 2"
      }
    ],
    "external": []
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=95141&strTipM=TC&nValor3=0",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 3.5,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 1,
  "body_es_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar en la totalidad del texto\n\n\nIr al final del documento\n\n- Usted está en la última versión de la norma -\n\nReglamento para la perforación de pozos y aprovechamiento de aguas subterráneas\n\n\n\n\n\n\nN° 43053-MINAE\n\n\n\n\n\nEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA\n\n\n\n\n\nY LA MINISTRA DE AMBIENTE Y ENERGÍA\n\n\n\ntext-align:justify;text-indent:35.4pt'>En uso de las facultades que les confieren los artículos 50,\n140 incisos 3), 18) y 146 de la Constitución Política; artículos 27 inciso 1) y 28 inciso 2) acápite\nb) de la Ley General de la Administración Pública N° 6227 del 2 de mayo de 1978; artículo 177 de la\nLey de Aguas Nº 276 del 27 de agosto de 1942; y el artículo 50 de la Ley Orgánica del Ambiente Nº\n7554 del 4 de octubre de 1995.\n\n\n\n\n\nConsiderando:\n\n\n\n\n\n1.-Que de conformidad con la Ley de Aguas Nº 276, en sus artículos 17, 21, 27, 176, 177 y 178, el\nMinisterio de Ambiente y Energía es el ente rector del agua a nivel nacional y le corresponde\ndisponer sobre su dominio, aprovechamiento, utilización, gobierno y vigilancia de estas; lo cual\nrealiza por medio de su Dirección de Agua conforme al Decreto Ejecutivo N° 35669-MINAE del 04 de\ndiciembre de 2009, denominado \"Reglamento Orgánico del Ministerio de Ambiente y Energía\".\n\n\n\n\n\nII.-Que la Ley Nº 5516 del 2 de mayo de 1974 denominada \"Reforma artículos 131 a 135 Ley de Aguas de\n1942\", establece en su artículo 2º, que para facilitar las atribuciones de dominio, gobierno y\nvigilancia de las aguas de dominio público que corresponde al Ministerio de Ambiente y Energía, éste\nllevará un registro para la inscripción de las personas o empresas que tengan como actividad la\nperforación de pozos y no dará licencia para perforar a quienes no estén inscritos en el mencionado\nregistro.\n\n\n\n\n\nIII.-Que de conformidad con el artículo 3 incisos ch) y e) de la Ley N° 6877 del 18 de julio de 1983\ndenominada \"Crea SENARA (Servicio Nacional Aguas Subterráneas Riego y Avenamiento\", al Servicio\nNacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento (SENARA), le corresponde investigar, proteger y\nfomentar el uso de los recursos hídricos del país, tanto superficiales como subterráneos, así como\nel realizar, coordinar, promover y mantener actualizadas las investigaciones hidrológicas,\nhidrogeológicas, agrológicas y otras que se considere necesarias en las cuencas hidrográficas.\n\n\n\n\n\nIV.-Que de conformidad con lo dispuesto en el artículo 2 inciso f) de la Ley Constitutiva del\nInstituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) N° 2726 del 14 de abril de 1961, le\ncorresponde al AyA aprovechar, utilizar, gobernar o vigilar, según sea el caso, todas las aguas de\ndominio público indispensables para el debido cumplimiento de las disposiciones de la citada ley.\n\n\n\n\n\nV.-Que de conformidad con la Ley Orgánica del Ambiente N° 7554, el agua es de dominio público, y su\nconservación y uso sostenible son de interés social.\n\n\n\n\n\nVI.-Que de conformidad con el Decreto Ejecutivo Nº 35669-MINAE, corresponde a la Dirección de Agua\ndel Ministerio de Ambiente y Energía, admitir, tramitar y resolver sobre solicitudes de perforación\ndel subsuelo para la exploración y explotación de aguas subterráneas y asignar el número de pozo\nrespectivo, asimismo, le corresponde operar y mantener el registro de perforadoras de pozos.\n\n\n\n\n\nVII.-Que el recurso hídrico debe manejarse con base al principio de gestión integrada del recurso,\nque promueve el manejo y desarrollo coordinado del agua, la tierra y los recursos naturales, con el\nfin de maximizar el bienestar social y económico resultante de manera equitativa, sin comprometer la\nsustentabilidad de los ecosistemas vitales, para lo cual se hace esencial la coordinación\ninterinstitucional.\n\n\n\n\n\nVIII.-Que como parte de un proceso continuo de mejora regulatoria y la oportunidad de permitir mayor\ndisponibilidad para atender otros quehaceres sustantivos de la Dirección de Agua, como es la\nvigilancia y administración del agua en campo, se han ajustado y disminuido los procesos y plazos,\ntanto para la Administración como para el administrado, facilitando el trámite, pero con valor\nagregado en su control y seguimiento. De conformidad con lo anterior, el presente Reglamento se\najusta al presupuesto de excepción establecido en el artículo 2 inciso e) de la Directriz 052-MP-\nMEIC denominada \"Moratoria a la creación de nuevos trámites, requisitos o procedimientos al\nciudadano para la obtención de permisos, licencias o autorizaciones\", publicada en La Gaceta N° 118\ndel 25 de junio de 2019, así como al punto B.2.e.i de la Circular 001-2019 MEIC-MP, en cuanto reduce\nplazos de resolución y promueve la digitalización del trámite de todos los procedimientos que se\nrealizan dentro de la Dirección de Agua.\n\n\n\n\n\nIX.-Que de conformidad con el párrafo tercero del artículo 12 del Reglamento a la Ley de Protección\nal Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos, Decreto Ejecutivo Nº 37045-MP-MEIC\ny sus reformas, se determinó que la presente propuesta no establece ni modifica trámites, requisitos\no procedimientos, que el administrado deba cumplir, situación por la que no se procedió con el\ntrámite de control previo. Por tanto;\n\n\n\n\n\nDecretan:\n\n\n\n\n\n\"Reglamento para la Perforación\n\n\n\n\n\nde Pozos y Aprovechamiento\n\n\n\n\n\nde Aguas Subterráneas\"\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO I\n\n\n\n\n\nDel objeto, sujetos y ámbito de aplicación\n\n\n\n\n\nArtículo 1º-Objeto. El presente Reglamento tiene por objeto regular a nivel nacional la perforación\ndel subsuelo con fines de investigación, exploración y/o aprovechamiento del agua subterránea.\n\n\n\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 2º-Sujetos y ámbito de aplicación. Este Reglamento se aplicará a todo sujeto de derecho\npúblico o privado, persona física o jurídica, que desee perforar el subsuelo con fines de\ninvestigación, exploración y aprovechamiento de aguas subterráneas en todo el territorio nacional.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 3º-Acrónimos. Para los efectos del presente reglamento se deberá entender los acrónimos de\nla siguiente manera:\n\n\n\n\n\n1. AyA: Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.\n\n\n\n\n\n2. CCSS: Caja Costarricense de Seguro Social.\n\n\n\n\n\n3. CTI-AGUA SUBTERRÁNEA: Comisión Técnica Interinstitucional para la Gestión de Agua Subterránea.\n\n\n\n\n\n4. DA: Dirección de Agua del Ministerio de Ambiente y Energía.\n\n\n\n\n\n5. IFP: Informe final de perforación.\n\n\n\n\n\n6. IPB: Informe prueba de bombeo.\n\n\n\n\n\n7. MINAE: Ministerio de Ambiente y Energía.\n\n\n\n\n\n8. ROP: Retiro operacional del pozo.\n\n\n\n\n\n9. SENARA: Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento.\n\n\n\n\n\n10. SINIGIRH: Sistema Nacional de Información para la Gestión del Recurso Hídrico.\n\n\n\n\n\n11. SIPECO: Sistema de Permiso y Concesiones.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 4º-Definiciones. Para los efectos de este Reglamento se entenderá por:\n\n\n\n\n\na) Acuíferos con regulación especial: Son aquellos sitios que, por condiciones de limitación en su\ncapacidad de disponibilidad máxima de caudal, por calidad de sus aguas u otras condiciones\nespeciales, pongan en riesgo la sostenibilidad del acuífero, todo fundamentado en estudios técnicos,\nestableciéndose las condiciones de exploración y aprovechamiento por medio de Decreto Ejecutivo.\n\n\n\n\n\nb) Cauce: Depresión natural de longitud y profundidad variables, cuyo lecho está definido por los\nniveles de sus aguas alcanzados durante las máximas crecidas ordinarias.\n\n\n\n\n\nc) Manantial: Flujo de agua subterránea que proviene de un acuífero, que aflora de manera natural en\nla superficial por condiciones topográficas, rasgos geológicos-estructurales como fallas, o cambios\nen la conductividad hidráulica, fracturas o discontinuidades.\n\n\n\n\n\nd) Perforadora: Sujeto de derecho público o privado, persona física o jurídica, que pretenda\ndedicarse a la actividad de perforación del subsuelo con fines de investigación, exploración y/o\naprovechamiento de las aguas subterráneas.\n\n\n\n\n\ne) Río: Corriente de agua de origen natural que discurre por un cauce, afluente de otro o bien de un\nlago, mar u otro cuerpo de agua. Su flujo de agua puede tener carácter permanente o intermitente.\nTambién denominado como quebrada, arroyo o yurro.\n\n\n\n\n\nf) Zonas de reserva acuífera: Se entenderá como zona de reserva acuífera, aquellos acuíferos que,\npor su importancia para el abastecimiento poblacional, se considera estratégica su protección y\nregulación. Estas zonas de reserva se establecerán mediante Decreto Ejecutivo.\n\n\n\n\n\nLo no definido en este Reglamento, se considerará conforme a lo establecido en el Acuerdo N° 60-2012\nde las ocho horas del doce de junio de dos mil doce, publicado en La Gaceta N° 147, Alcance Digital\nN° 105 del 31 de julio de 2012, que oficializa las Metodologías Hidrogeológicas para la Evaluación\ndel Recurso Hídrico.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO II\n\n\n\n\n\nDel trámite de permisos de perforación\n\n\n\n\n\nArtículo 5º-Ventanilla Única de Trámites. La Dirección de Agua funcionará como ventanilla única,\nquien dará admisibilidad a la solicitud y resolverá el permiso en apego a la ciencia y la técnica;\nbrindando audiencia e integrando los criterios del Instituto Costarricense de Acueductos y\nAlcantarillados (AyA), Servicio Nacional de Aguas Subterránea, Riego y Avenamiento (SENARA) en el\nmomento procesal que dispone este Reglamento.\n\n\n\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 6º-Roles de las instituciones. Para llevar a cabo el análisis de la solicitud, las\ninstituciones que intervienen resolverán conforme sus competencias y según los siguientes roles:\n\n\n\n\n\nEl AyA de conformidad con la Ley N° 2726 y sus reformas, debe manifestarse con relación a si afecta\nfuentes destinadas para sus fines.\n\n\n\n\n\nA la DA le corresponde en primera instancia resolver sobre el permiso de perforación con fines\nexploratorios. Por su parte y conforme a lo dispuesto en el artículo 17 de la Ley de Aguas N° 276,\nle corresponde analizar y definir sobre interferencia entre pozos y cuerpos de agua, retiro del pozo\ny recomendar al Jerarca del MINAE sobre el aprovechamiento del agua en concesión y sus condiciones.\n\n\n\n\n\nEl SENARA, una vez perforado el pozo, le corresponde pronunciarse sobre las condiciones finales de\neste (profundidad, diámetro, encamisado, sellos sanitarios) en relación a la caracterización del\nacuífero. Además, deberá analizar y pronunciarse sobre los estudios presentados en razón de las\nregulaciones especiales de los acuíferos conforme este Reglamento, todo de conformidad con la Ley N°\n6877 y sus reformas.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 7º-Del alcance de permiso de perforación. Todo permiso para perforación de pozo se\nentenderá que se autoriza con fines iniciales de exploración. Una vez cumplido con lo dispuesto en\neste Reglamento, al Jerarca del MINAE le corresponde autorizar el aprovechamiento del agua mediante\nla concesión como lo dispone el artículo 17 de la Ley de Aguas N° 276.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO III\n\n\n\n\n\nDel Registro de las personas físicas\n\n\n\n\n\no jurídicas habilitadas para perforar\n\n\n\n\n\nArtículo 8º-De la inscripción. Todo sujeto de derecho público o privado, persona física o jurídica,\nque pretenda dedicarse a la actividad de perforación del subsuelo con fines de investigación,\nexploración y aprovechamiento de las aguas subterráneas, deberá estar registrado ante la Dirección\nde Agua del Ministerio de Ambiente y Energía, de conformidad con el artículo 2º de la Ley N° 5516.\n\n\n\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 9º-Del trámite de inscripción de perforadoras. En caso de que se trate de una persona\njurídica, el representante de la empresa perforadora debe presentar solicitud de inscripción\nmediante formulario digital en la plataforma SIPECO de la Dirección de Agua y firmarlo digitalmente.\nSe debe indicar nombre de la empresa perforadora, cédula jurídica, nombre del representante legal y\nsu cédula de identidad o de residencia, domicilio legal de la perforadora, lugar o medio para\natender notificaciones. Deberá manifestar que posee equipo de perforación y cantidad; indicando para\ncada uno al menos las siguientes características básicas: marca, tipo de equipo, vin, profundidad\nmáxima de perforación, número de placa para su circulación vial y adjuntar el logo oficial de la\nperforadora.\n\n\n\n\n\nEn caso de que el solicitante, sea una persona física, el interesado debe presentar solicitud de\ninscripción mediante formulario digital en la plataforma SIPECO de la Dirección de Agua y firmarlo\ndigitalmente. Debe de indicar nombre completo, cédula de identidad o de residencia, lugar o medio\npara atender notificaciones. Deberá manifestar que posee equipo de perforación y cantidad; indicando\npara cada uno al menos las siguientes características básicas: marca, tipo de equipo, vin,\nprofundidad máxima de perforación, número de placa para su circulación vial y adjuntar el logo\noficial de la perforadora.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 10.-De la inscripción y licencia de perforadoras. Presentada la solicitud conforme al\npresente reglamento y revisada la misma, la Dirección de Agua procederá en un plazo de 15 días con\nla inscripción en el Registro de Perforadoras y habilitará al ejercicio de la actividad de\nperforación del subsuelo por un período de diez años, asignando un código de identificación.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 11.-Renovación de licencia para perforar. La solicitud de renovación de la licencia, deberá\nsolicitarse un mes antes del vencimiento, para lo cual deberán hacerlo mediante la presentación de\ndeclaración jurada no protocolizada, en la que se indique que se trata de una renovación en las\nmismas condiciones. Si hubiese algún cambio en las condiciones en las cuales se expidió la licencia\noriginal, por ejemplo, adquisición de nuevos equipos, deberá ser indicada en la solicitud.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 12.-Del Registro Nacional de Perforadoras. La Dirección de Agua será la responsable de\nmantener actualizado el Registro Nacional de Perforadoras a partir de la información aportada por la\nperforadora y permitir su acceso público mediante el SINIGIRH.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 13.-De las obligaciones de la perforadora. Son obligaciones de la perforadora, las\nsiguientes:\n\n\n\n\n\na) Estar inscrita en la Dirección de Agua.\n\n\n\n\n\nb) Portar copia de la inscripción vigente en los equipos, tanto en el sitio de perforación como en\nsu traslado por vía pública.\n\n\n\n\n\nc) Mantener actualizada la información registrada ante la Dirección de Agua.\n\n\n\n\n\nd) Mantener el equipo de perforación y transporte, debidamente identificado con los logos de la\nperforadora.\n\n\n\n\n\ne) Comunicar a la Dirección de Agua, inconvenientes técnicos que se generen durante la actividad de\nperforación de pozos.\n\n\n\n\n\nf) Reportar a la Dirección de Agua, el cese de la responsabilidad de la perforación, debido a\nacuerdos contractuales, cuando así proceda.\n\n\n\n\n\ng) Cumplir con lo establecido en los permisos de perforación y lo dispuesto en este reglamento.\n\n\n\n\n\nh) Ser corresponsable con el Geólogo de la entrega en tiempo del IFP.\n\n\n\n\n\ni) No usar sustancias contaminantes, tales como solventes, aceites, detergentes ni lodos que no sean\nbiodegradables durante las perforaciones.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO IV\n\n\n\n\n\nRegulación a la perforación y aprovechamiento de agua\n\n\n\n\n\nArtículo 14.-De los permisos de perforación en zonas de reserva acuífera. En las zonas de reserva\nacuífera, la Dirección de Agua resolverá el permiso de perforación en la fase de exploración en\napego a las regulaciones y condiciones expuestas para cada una de ellas, dentro del plazo señalado\nen el artículo 21 del presente Reglamento.\n\n\n\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 15.-De los permisos de perforación en acuífero con regulación especial. En los acuíferos\ncon regulación especial, la Dirección de Agua resolverá el permiso de perforación en la fase de\nexploración en apego a estas regulaciones y condiciones, dentro del plazo señalado en el artículo 21\ndel presente Reglamento.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 16.-Áreas de protección de corrientes y nacientes. No se permite la excavación ni la\nperforación de pozos, dentro de las áreas de protección de ríos, quebradas, arroyos y nacientes,\nconforme lo dispuesto en el artículo 33 de la Ley Forestal N° 7575 del 13 de febrero de 1996, así\ncomo en las señaladas en los artículos 31 y 149 de la Ley de Aguas N° 276 del 27 de agosto de 1942.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 17.-Pozos para el Autoabastecimiento de Agua en Condominio. Para el uso de pozos en el\nautoabastecimiento de agua en condominio, la perforación debe realizarse dentro del condominio y en\nárea común, conforme al artículo 10 de la Ley Reguladora de la Propiedad en Condominio N° 7933 del\n28 de octubre de 1999. En estos casos se aplicará la normativa especial que regula este uso.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO V\n\n\n\n\n\nPermisos de perforación\n\n\n\n\n\nArtículo 18.-De la solicitud. La solicitud de permiso de perforación debe presentarse en conjunto\ncon la solicitud de concesión de agua ante la DA. Esta debe ser presentada por el propietario o\nposeedor del terreno donde se realizará la perforación, por los medios establecidos por medio de\nSIPECO u otros medios que disponga la DA.\n\n\n\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 19.-Requisitos de admisibilidad. La solicitud deberá cumplir con los siguientes requisitos:\n\n\n\n\n\na) Llenar en línea el formulario que deberá firmarse por parte del propietario del inmueble. Además,\ndeberá firmar el representante legal de la perforadora contratada y el geólogo responsable de la\nperforación. La información solicitada en el formulario refiere a datos del solicitante, de la\nperforadora contratada y del geólogo responsable; sitio oficial para notificaciones, dirección\nelectrónica para envío de facturas del canon por aprovechamiento de agua; así como las\ncaracterísticas y ubicación cartográfica del sitio de la perforación, el detalle del uso pretendido\ndel agua y unidades de producción, señalamiento de existencia de cuerpos de agua y pozos conforme al\nartículo 8 de la Ley de Aguas N° 276. El formulario debe ser firmado por las partes, con el\nmanifestó expreso que la información aportada es correcta y veraz.\n\n\n\n\n\nb) Certificación registral de la propiedad y su plano catastrado con vigencia máxima de tres meses\nde expedida, de la propiedad donde se va a perforar el pozo.\n\n\n\n\n\nc) Información del propietario registral de la propiedad donde se perforará el pozo. Si es persona\njurídica deberá adjuntar certificación de personería jurídica vigente, con un máximo de tres meses\nde expedida.\n\n\n\n\n\nd) Archivo en formato ráster o vectorial (dxf, dwg, kmz, kml) para ser incluido en un Sistema de\nInformación Geográfica (SIG), debe estar debidamente georeferenciado en proyección cartográfica\nCRTM05 y deberá contener la información del plano catastrado y la ubicación mediante coordenadas del\nsitio de perforación solicitada. La ubicación del sitio de la perforación debe ser determinada\nmediante una unidad GPS con una incertidumbre ± 5 metros en proyección CRTM05 anotando el nombre y\nnúmero de la hoja cartográfica.\n\n\n\n\n\ne) El solicitante, la perforadora contratada y el Geólogo responsable de la perforación, deben\nencontrarse al día con el pago de obligaciones ante el Ministerio de Hacienda, Caja Costarricense de\nSeguro Social y Dirección de Agua, lo que será verificado por la Administración.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 20.-De los criterios para resolver sobre los permisos de perforación. Para resolver los\npermisos de perforación en fase exploratoria, la DA valorará la información aportada con relación a\nlos siguientes criterios:\n\n\n\n\n\na) Regulaciones o limitaciones dispuestas conforme Capítulo IV de este Reglamento.\n\n\n\n\n\nb) Regulaciones y limitaciones, producto de estudios y monitoreo de acuíferos.\n\n\n\n\n\nc) Demostrada necesidad de agua.\n\n\n\n\n\nd) Solo se autorizará perforaciones para uso poblacional a entes operadores de acueducto conforme a\nla legislación vigente.\n\n\n\n\n\ne) Para el caso de autoabastecimiento de agua en condominio, conforme lo señala el Decreto N°\n35271-S-MINAET.\n\n\n\n\n\nf) Lo dispuesto en el artículo 8 de la Ley de Aguas N° 276.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 21.-De la resolución del permiso de perforación con fin exploratorio. Una vez cumplidos los\nrequisitos que señala el presente reglamento, la DA resolverá el permiso de perforación en un plazo\nde 7 días y en los términos señalados en el artículo 19 de este Reglamento. La DA asignará el número\nde identificación del pozo, que estará conformado por un código alfanumérico, utilizando la\ncombinación de las letras iniciales de la hoja cartográfica escala 1:50000 correspondiente al lugar\na perforar y un número consecutivo, el cual se consignará en el Registro Nacional de Pozos que\nadministra la DA.\n\n\n\n\n\nEl sitio de la perforación se podrá ubicar dentro de un margen máximo de ± 20 metros del punto\nautorizado, siempre que se respete las demás condiciones dadas en el permiso. Cualquier cambio más\nallá de este margen, debe ser previamente comunicado por el Administrado a la DA y se resolverá\nconforme el artículo 22.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 22.-De las condiciones de los permisos de perforación. La perforadora, el profesional\nresponsable y el propietario o poseedor del inmueble serán corresponsables del cumplimiento de las\ncondiciones dispuestas en el permiso de perforación.\n\n\n\n\n\nAntes de que se inicien los trabajos de perforación, cualquier cambio en las condiciones del\npermiso, deben solicitarse por parte del Administrado, y estar expresamente autorizadas por la DA,\nquien tendrá un plazo de 5 días para resolver lo que corresponda.\n\n\n\n\n\nFinalizada la construcción del pozo y las pruebas de bombeo, el propietario del pozo deberá colocar\nen la parte externa de la tubería del pozo un tapón para evitar la contaminación por la exposición\ndirecta del acuífero en tanto se le habilita el aprovechamiento en concesión.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 23.-Del plazo para la perforación y vigencia del permiso. Para iniciar la perforación se\ntendrá un plazo de un mes contado a partir de la fecha de notificación del permiso. La perforadora o\ngeólogo responsable, deberá informar a la DA al correo electrónico que se indique en la resolución,\nla fecha prevista de inicio de la perforación, así como el plazo previsto para su conclusión.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 24.-De la prórroga para iniciar la perforación. El solicitante podrá gestionar ante la\nDirección de Agua con 10 días hábiles de anticipación al vencimiento del plazo de inicio de la\nperforación, una única prórroga. Ésta será de un plazo máximo de un mes, a partir de la fecha de\nvencimiento del permiso.\n\n\n\n\n\nPara lo anterior el administrado presentará declaración jurada no protocolizada ante la DA, de que\nrealizará la perforación dentro del plazo de un mes más, a partir de la fecha de vencimiento del\npermiso y que se realizará en las mismas condiciones del permiso original.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 25.-Del cambio de responsables de la perforación. Una vez otorgado el permiso y previo al\ninicio de la perforación, cuando se presente un cambio en la relación contractual entre el\nsolicitante y la perforadora y/o el profesional responsable de la perforación, deberá ser informada\npor escrito la Dirección de Agua dentro del plazo de vigencia del permiso de perforación. Esta\ninformación debe presentarse en el formulario que para tal efecto se encuentra dispuesto en el\nSINIGIRH y deberá venir firmada por el titular del permiso de perforación, el representante de la\nnueva perforadora contratada y el profesional responsable de la perforación.\n\n\n\n\n\nUna vez recibida la información completa por parte del solicitante, la DA resolverá la solicitud de\ncambios de condiciones del permiso, dentro del plazo de tres días hábiles y notificará su resultado\nal solicitante. Posterior a ello podrá iniciarse o reiniciarse la perforación.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 26.-De la instalación de tubería de línea de aire. Una vez concluida la perforación, se\ndeberá instalar un tubo de un diámetro mínimo de treinta y ocho milímetros, con el fin de realizar\nlas mediciones de niveles de agua. Debe ser instalado desde la superficie del terreno hasta dos\nmetros debajo de la ubicación de la bomba. Asimismo, se debe dejar una prevista en la tubería para\nrealizar la medición del caudal y muestreo de agua muy cercano al brocal, en la superficie del\nterreno.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 27.-De la identificación del pozo perforado. Una vez terminada la perforación y armado del\npozo, el propietario colocará con carácter permanente en el brocal, una placa metálica con el número\ndel pozo y número de resolución del permiso de perforación.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 28.-De la perforación de pozos por el Instituto Costarricense de Acueductos y\nAlcantarillados (AyA). El AyA, 10 días naturales de previo al inicio de la perforación del subsuelo\ny construcción de pozos, deberá comunicar a la Dirección de Agua del MINAE, con el fin de que se le\nasigne un número de pozo y para que este sea inscrito en el Registro Nacional de Pozos.\n\n\n\n\n\nEn el plazo de 30 días hábiles luego de finalizado el armado, pruebas hidráulicas y de calidad de\nagua, el AyA aportará a la DA y al SENARA copia digital en formato editable de la información\ntécnica conforme se establece en los capítulos VI y XI de este Reglamento y deberá inscribir el\naprovechamiento ante la DA conforme a lo dispuesto en el artículo 18 de la Ley de Aguas N°276.\n\n\n\n\n\nEn el caso que la perforación responda a una situación de emergencia calificada conforme la\nlegislación vigente, siempre que se utilice el equipo de perforación de la institución, no aplicará\nel plazo previo de la comunicación señalado anteriormente. Esta condición no exime al AyA de la\npresentación de la información técnica de la perforación y la inscripción del caudal aprovechado.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO VI\n\n\n\n\n\nInforme final de perforación y prueba de bombeo\n\n\n\n\n\nArtículo 29.-Del Informe Final de Perforación. El IFP se debe presentar en un plazo de 10 días\nhábiles de finalizada la perforación y ser suscrito por el Geólogo responsable de la misma. La\nperforadora será corresponsable de su presentación en tiempo.\n\n\n\n\n\nDebe acompañarse de la declaración jurada no protocolizada por parte del Geólogo, que tuvo a cargo\nla supervisión de la perforación, en la que manifieste que la misma se hizo respetando las\ncondiciones indicadas en el permiso y la normativa vigente que rige en la materia, en especial, lo\nseñalado en el artículo 8 de la Ley de Aguas N°276, así como en lo dispuesto en los artículos 14,15\ny16 del presente reglamento.\n\n\n\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 30.-Del contenido del Informe Final de Perforación. El IFP se debe presentar en digital con\nsu ingreso en línea en la plataforma que disponga la Dirección de Agua en el SINIGIRH y debe ser\nsuscrito con firma digital por el geólogo de la perforación. EL IFP debe tener la siguiente\ninformación:\n\n\n\n\n\n1. Sobre el proceso de la perforación:\n\n\n\n\n\na) Fechas de inicio y final de la perforación.\n\n\n\n\n\nb) Método de perforación.\n\n\n\n\n\nc) Profundidad total de la perforación.\n\n\n\n\n\nd) Diámetro de perforación.\n\n\n\n\n\ne) Materiales perforados y grado de fracturación.\n\n\n\n\n\nf) Gráfico velocidad vs profundidad de la perforación.\n\n\n\n\n\ng) Pruebas hidráulicas realizadas.\n\n\n\n\n\nh) Tipos y viscosidad de lodos.\n\n\n\n\n\ni) Tipos y viscosidad de aditivos usados.\n\n\n\n\n\n2. Sobre condiciones hidrogeológicas:\n\n\n\n\n\na) Variaciones del nivel (freático o piezométrico) durante la perforación.\n\n\n\n\n\nb) Nivel freático o piezométrico final luego del armado.\n\n\n\n\n\nc) Descripción litológica de materiales interceptados en la perforación, indicando la correlación\ncon la geología local y regional, además, indicar las condiciones físicas aparentes de las rocas,\ntales como dureza, grado de fracturación, color, contenido aparente de limos, arcilla, arenas, así\ncomo profundidad de muestreo.\n\n\n\n\n\nd) Descripción de las zonas saturadas y acuífero captado (descripción e identificación detallada de\nlos materiales componentes (tipo, fracturación, permeabilidad aparente), ubicación por rango de\nprofundidad, correlación con los acuíferos locales, espesor del acuífero.\n\n\n\n\n\ne) En acuíferos aluviales o depósitos no consolidados, se debe suministrar análisis granulométrico\nde los materiales de la zona productora.\n\n\n\n\n\n3. Sobre el armado del pozo:\n\n\n\n\n\na) Características de la tubería ciega, indicando tipo de material, código de identificación,\nespesor, diámetro interno, tipo de uniones y rangos de profundidad de instalación.\n\n\n\n\n\nb) Características de la tubería ranurada, indicando el tipo de material utilizado, dimensiones de\nla abertura (debe ser de fábrica), código de identificación, espesor, diámetro interno, tipo de\nuniones y rangos de profundidad de instalación.\n\n\n\n\n\nc) Indicar la elevación del brocal respecto al suelo.\n\n\n\n\n\nd) Tipo de material utilizado, granulometría, rango de profundidad de colocación del empaque de\ngrava.\n\n\n\n\n\ne) Material, profundidad, espesor y tamaño de la losa superior respecto al sello sanitario.\n\n\n\n\n\nf) Detallar sobre las zonas cementadas de haberse requerido.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 31.-De la finalidad de la prueba de bombeo. La prueba de bombeo debe realizarse de tal\nforma que se caracterice el potencial del pozo y su área de influencia, considerando el caudal\npotencial máximo de extracción conforme al diseño del pozo.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 32.-De la duración de la prueba de bombeo. Cuando el aprovechamiento corresponde para uso\npoblacional y autoabastecimiento en condominio, el tiempo de bombeo mínimo será de 72 horas. Para\nlos otros usos, el periodo será de hasta 24 horas. Lo anterior sin perjuicio que la Dirección de\nAgua considere la necesidad de realizar un tiempo de prueba de bombeo diferente al indicado, lo cual\nsolicitará mediante resolución debidamente justificada y motivada.\n\n\n\n\n\nLuego del tiempo de bombeo, se debe tener el control del tiempo de la recuperación que deberá\nalcanzar al menos el 85% del abatimiento reportado.\n\n\n\n\n\nEl IPB debe ser presentado en un plazo de 10 días hábiles de concluida la perforación exploratoria.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 33.-Del contenido del informe de la prueba de bombeo. El IPB deberá presentarse en conjunto\ncon el IFP y debe contemplar los siguientes requisitos:\n\n\n\n\n\n1. Fecha de realización;\n\n\n\n\n\n2. Profundidad de ubicación y potencia de la bomba empleada;\n\n\n\n\n\n3. Tiempo total de la prueba, tipo de la prueba, registro de caudales, variaciones de niveles y\nabatimientos y análisis gráfico de la prueba, tanto en fase de bombeo como en la de recuperación.\n\n\n\n\n\n4. Debe contener el cálculo de la transmisibilidad, capacidad específica, coeficiente de\nalmacenamiento;\n\n\n\n\n\n5. Debe identificar presencia de barreras positivas o negativas.\n\n\n\n\n\n6. Indicar el caudal potencial máximo de extracción, régimen de bombeo y profundidad máxima que debe\nalcanzar el nivel del agua durante la explotación.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO VII\n\n\n\n\n\nDe los estudios para habilitar el uso\n\n\n\n\n\ndel pozo para el aprovechamiento del agua\n\n\n\n\n\nArtículo 34.-De los estudios según ubicación del pozo. Una vez concluida la fase de exploración con\nla perforación del pozo, conforme los resultados y condiciones de perforación descritos en el IFP e\nIPB, el solicitante deberá presentar de forma digital ante la Dirección de Agua los estudios\nindicados en este artículo cuando corresponda, conforme criterios de requerimiento, según el\nsiguiente detalle:\n\n\n\n\n\na) Estudio de Interferencia entre pozos o con cuerpos de agua: De conformidad con el artículo 8 de\nla Ley de Aguas Nº 276, cuando la perforación se ubique a menos de 100 metros de pozos de terceras\npersonas, debidamente inscritos en el Registro Nacional de Pozos o de cuerpos de agua como ríos,\nquebradas o arroyos, deberá presentar estudio de interferencia y abatimiento que demuestre técnica y\ncientíficamente que no existe afectación al recurso hídrico o a los pozos de terceros de mejor\nderecho.\n\n\n\n\n\nb) Del retiro operacional del pozo (ROP): De conformidad con el artículo 8º de la Ley de Aguas Nº\n276, a todo pozo con fines de aprovechamiento de agua, se le establece una distancia de retiro de\nhasta 40 metros, dentro de la cual, se permiten únicamente actividades directamente relacionadas con\nla extracción, distribución del agua y mantenimiento del pozo.\n\n\n\n\n\nEsta distancia puede ser menor con la autorización del MINAE a través de la Dirección de Agua, para\nlo cual deberá aportar el interesado estudio que demuestre con certeza técnico-científica que el\nacuífero no será afectado ni contaminado por las actividades directamente realizadas dentro de este\nretiro solicitado.\n\n\n\n\n\nEl ROP no debe traspasar los linderos de propiedades circunvecinas al sitio del pozo.\n\n\n\n\n\nEstos estudios deben ser presentados en un plazo máximo de 30 días hábiles de concluida la\nperforación y utilizar como información base la generada por la perforación autorizada.\n\n\n\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 35.-Sobre riesgo de intrusión salina. Conforme al análisis del IFP y el IFB del profesional\nen geología de la administración, justificado y motivado en relación de la ubicación del pozo y\ncondición topográfica respecto a la costa, información de geología local, profundidad del pozo,\nnivel freático estático y dinámico, caudal recomendado a extraer y condiciones geológicas\nsusceptibles a la contaminación por intrusión salina, y otras variables que se consignen en el\nanálisis, se concluya que técnica y científicamente existe un potencial riesgo de intrusión salina\nen el acuífero captado, la Dirección de Agua solicitará al titular de la concesión, el monitoreo\ntrimestral de la calidad del agua en el pozo que incluya: caudal extraído diario, nivel piezométrico\ny resultado de medición mensual de la calidad de agua de los parámetros de conductividad eléctrica y\ncloruros. Estos reportes deberán ser entregados por el concesionario cada tres meses y deberán venir\nsuscritos por profesional responsable.\n\n\n\n\n\nCon base en el control y seguimiento de esta información, la Dirección de Agua podrá establecer\nmodificaciones a los periodos de monitoreo, regímenes de extracción o bien el cese de la extracción\ntemporal o permanente, siguiendo el debido proceso; con el fin de mantener un grado de explotación\ndel acuífero que asegure la adecuada calidad de agua del acuífero mediante un gradiente hidráulico\npositivo hacia el mar.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO VIII\n\n\n\n\n\nDel proceso de audiencias\n\n\n\n\n\nArtículo 36.-Del edicto y audiencias. La Dirección de Agua una vez recibido el IFP, IPB y los\nestudios cuando correspondan conforme lo señalado en el artículo 34 del presente reglamento,\npreparará el edicto e informará al solicitante para que proceda a su publicación por tres veces\nconsecutivas en el Diario Oficial La Gaceta, de conformidad con el artículo 179 de la Ley de Aguas\nNº276 y brindará audiencia al SENARA y AyA.\n\n\n\n\n\nEn este momento la Dirección de Agua deberá notificar al solicitante, su deber de realizar depósito,\ntransferencia electrónica u otro mecanismo del pago a SENARA por los costos del trámite de audiencia\nante esta dependencia y el interesado deberá comunicar del pago a esta institución.\n\n\n\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 37.-De las respuestas de audiencias de AyA y SENARA. El SENARA y el AyA, tendrán un plazo\nde 10 días naturales a partir de la notificación para responder a la Dirección de Agua. De\nconformidad con la Ley General de la Administración Pública N° 6227, deberá emitir criterio\njustificado y motivado apegado a la ciencia y a la técnica conforme los roles dispuestos en el\nartículo 6 de este Reglamento y en apego al principio de la objetivación de la tutela ambiental.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 38.-De la habilitación definitiva del pozo. De conformidad con los resultados de la\nperforación, estudios entregados y transcurrido el plazo de audiencia, la DA en el plazo de un mes,\nresolverá sobre la habilitación o no del pozo; para ello realizará el análisis técnico-científico y\napegado a Derecho; integrando el análisis de los criterios del SENARA y AyA, actualizando el\nRegistro Nacional de Pozos que administra la DA.\n\n\n\n\n\nLa DA procederá a habilitar la información del IFP para su acceso público mediante el Sistema\nNacional de Información para la Gestión del Recurso Hídrico (SINIGIRH).\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO IX\n\n\n\n\n\nDe la concesión de aprovechamiento del agua\n\n\n\n\n\nArtículo 39.-De la concesión de agua subterránea. El permiso de perforación no confiere el derecho\nde explotación del recurso hídrico. Una vez habilitado el pozo para su uso, la Dirección de Agua\nhabilitará continuar con la fase de la concesión de aprovechamiento de agua.\n\n\n\n\n\nEn caso que la propiedad donde se ubica la perforación no corresponda con la del aprovechamiento, se\ndeberá aportar autorización del titular propietario del terreno donde se captará el agua,\ndebidamente autenticada la firma por un Notario Público. Esto no aplica cuando la solicitud sea para\nel abastecimiento de agua para consumo humano poblacional.\n\n\n\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 40.-De los requisitos de la concesión. Para continuar con el trámite de la concesión, el\nsolicitante deberá cumplir con lo siguiente:\n\n\n\n\n\na) Viabilidad Ambiental de la concesión de agua solicitada conforme al artículo 17 de la Ley\nOrgánica del Ambiente Nº 7554, donde se indique claramente el código de identificación del pozo.\n\n\n\n\n\nb) En el caso de que el agua sea para consumo humano poblacional o de autoabastecimiento en\nCondominio, debe presentar análisis microbiológicos y físico-químicos de calidad de agua, en\nconcordancia con los parámetros establecidos en el Reglamento para la Calidad del Agua Potable,\nDecreto N° 38924-S del 12 de enero de 2015, con los parámetros en Nivel de control de calidad N1, N2\ny N3.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 41.-Aumentos de caudal. La DA podrá solicitar mediante resolución razonada y justificada la\npresentación de una nueva prueba de bombeo; la cual debe cumplir con lo dispuesto en el artículo 31,\n32 y 33 del presente reglamento\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 42.-De la resolución de la concesión. Emitida la recomendación técnica sobre el\naprovechamiento de agua, en un mes plazo, la DA preparará el proyecto de resolución de concesión de\nagua para firma del jerarca del MINAE, quien resolverá en definitiva dentro de un plazo de un mes, a\npartir del traslado de la documentación.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 43.-Del control de la extracción. Con el fin de asegurar la calibración y control de la\nextracción del acuífero y en casos técnicamente justificados y motivados, el MINAE ordenará la\ninstalación de un medidor de caudales cuya ubicación, periodicidad y aporte de reportes serán\nindicados en la resolución.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO X\n\n\n\n\n\nDel permiso de perforación\n\n\n\n\n\nde piezómetros y su inscripción\n\n\n\n\n\nArtículo 44.-Del permiso de piezómetros. La perforación de piezómetros debe contar con permiso de la\nDirección de Agua y solo se autorizarían con fines de investigación y/o monitoreo de las aguas\nsubterráneas.\n\n\n\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 45.-De la solicitud y requisitos. La solicitud deberá entregarse a la Dirección de Agua,\ncumpliendo los siguientes requisitos:\n\n\n\n\n\na) Llenar el formulario de solicitud que se encuentra en el SINIGIRH, firmado por el solicitante.\n\n\n\n\n\nb) Información del proyecto de investigación, indicando nombre de entidad que lo ejecuta y personal\nresponsable en la supervisión y ejecución, además del objetivo de la investigación.\n\n\n\n\n\nc) En caso de tratarse de piezómetros solicitados por la Secretaría Técnica Nacional Ambiental\n(SETENA), debe indicarse el número de resolución donde se solicita. Esto excluye el requisito del\ninciso b) del presente artículo.\n\n\n\n\n\nd) Mapa con la localización cartográfica del sitio de perforación indicando las coordenadas\nlevantadas por el profesional responsable utilizando el Sistema de Posicionamiento Global (GPS por\nsus siglas en inglés), con una incertidumbre ± 5 metros en proyección CRTM05 anotando el nombre y\nnúmero de la hoja cartográfica.\n\n\n\n\n\ne) Permiso escrito del propietario del inmueble donde se realizará el piezómetro, cuando se haga en\nterrenos de terceras personas.\n\n\n\n\n\nf) La perforadora debe estar inscrita y habilitada en el Registro Nacional de Perforadoras que\nadministra la Dirección de Agua, lo cual será verificado por la Administración.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 46.-De la inscripción de piezómetros. Una vez cumplidos los requisitos que señala el\nartículo anterior, la DA resolverá el permiso de perforación del piezómetro, inscribiendo el mismo\nen un plazo de 3 días. La DA asignará el número de identificación del pozo, que estará conformado\npor un código alfanumérico, utilizando la combinación de las letras iniciales de la hoja\ncartográfica escala 1:50000 correspondiente al lugar a perforar y un número consecutivo, el cual se\nconsignará en el Registro Nacional de Pozos que administra la DA.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 47.-Obligaciones del solicitante. El permiso se condicionará a la presentación ante la\nDirección de Agua en formato digital, de la siguiente información:\n\n\n\n\n\na) IFP conforme lo dispuesto en el artículo 30 del presente Reglamento, en el plazo de diez días\nhábiles luego de finalizado el armado.\n\n\n\n\n\nb) Facilitar la información generada en el monitoreo respectivo.\n\n\n\n\n\nc) Entregar el documento final de investigación.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 48.-De la regulación de piezómetros. Por su carácter de investigación o monitoreo a este\ntipo de perforaciones no les es aplicable el retiro de pozo y estudios adicionales.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO XI\n\n\n\n\n\nDel Registro Nacional de Pozos\n\n\n\n\n\nArtículo 49.-Del Registro Nacional de Pozos. De conformidad con el artículo 17 y 18 de la Ley de\nAguas N° 276 y artículo 2 de la Ley N° 5516, se constituye el Registro Nacional de Pozos que será\nadministrado por la Dirección de Agua del MINAE y estará integrado al Sistema Nacional de\nInformación para la Gestión Integrada del Recurso Hídrico (SINIGIRH), constituyéndose el registro\nnacional oficial de pozos. En este se almacenará toda la información técnica y administrativa\nrelativa a la perforación de pozos y será alimentado con la información generada de los informes de\nperforación. La información será de acceso público.\n\n\n\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO XII\n\n\n\n\n\nDe las sanciones\n\n\n\n\n\nArtículo 50.-Del cumplimiento de la legislación. Las perforadoras y demás administrados deberán\ncumplir las normativas de protección ambiental establecidas en la Ley de Aguas Nº 276 y su reforma\nmediante la Ley Nº 5516, Ley Orgánica del Ambiente, Ley Nº 7554, Ley General de la Administración\nPública Nº 6227, Ley Forestal N° 7575, Ley de Creación del Servicio Nacional de Aguas Subterráneas,\nRiego y Avenamiento Nº 6877, Ley General de Salud Nº 5395 y Ley Constitutiva del Instituto\nCostarricense de Acueductos y Alcantarillados Nº 2726, y demás legislación aplicable a esta materia.\n\n\n\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 51.-De las sanciones. De conformidad con lo establecido en el artículo 2º de la Ley Nº 5516\ny sin perjuicio de las disposiciones establecidas en la normativa jurídica vigente, las violaciones\na las disposiciones en el presente Reglamento, se sancionarán previo cumplimiento del debido\nproceso, de la siguiente manera:\n\n\n\n\n\na) Cuando una persona física o jurídica sin estar habilitada para esta actividad, perfore uno o más\npozos sin el respectivo permiso de perforación, se procederá a trasladar el caso al Ministerio\nPúblico o al Tribunal Ambiental Administrativo.\n\n\n\n\n\nb) Cuando estando inscrita la perforadora, esta efectúa una o más perforaciones sin el respectivo\npermiso, mediante resolución se suspenderá la licencia de perforación por un plazo de seis meses. En\ncaso de reincidencia se procederá a la cancelación de la licencia de perforación.\n\n\n\n\n\nc) Cuando no se entregue en el plazo establecido el IFP y el IPB, la DA procederá a suspender\ntemporalmente la licencia a la perforadora y no se le resolverán los permisos pendientes, hasta\ntanto no se cumpla con la entrega completa y recepción satisfactoria de la información pendiente.\n\n\n\n\n\nd) Cuando se incumplan las condiciones técnicas bajo las que se otorgó el permiso de perforación, la\nDA ordenará como medida cautelar, la suspensión inmediata de las obras, hasta tanto no se cumplan\nlas condiciones técnicas requeridas. Si la misma perforadora, incurre por segunda vez en esta causal\ndentro del plazo de un año, se le suspenderá la licencia por un plazo de seis meses.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 52.-De los criterios para el sellado de pozos perforados. La Dirección de Agua del MINAE\nmediante resolución razonada, dispondrá del sellado de un pozo perforado, en las siguientes\ncondiciones:\n\n\n\n\n\na) Cuando se realicen perforaciones contraviniendo las disposiciones del permiso de perforación sin\nque sean enmendables, o resulten contrarias a la ley.\n\n\n\n\n\nb) Cuando los estudios aportados no demuestren de forma inequívoca la no afectación al acuífero,\ncuerpos de agua o pozos de terceros debidamente registrados, con relación a las actividades\nvinculadas con la extracción de agua del pozo.\n\n\n\n\n\nc) Cuando el pozo resulte seco o colapse.\n\n\n\n\n\nd) Cuando se realicen perforaciones sin el debido permiso o sobrepasen la vigencia del mismo.\n\n\n\n\n\ne) Por la caducidad de la concesión conforme lo dispuesto en el artículo 26 de la Ley de Aguas Nº\n276 y en un periodo posterior de seis meses no se muestre interés por parte del titular del pozo,\npor continuar el trámite de concesión de aprovechamiento.\n\n\n\n\n\nf) Cuando se proceda a archivar sin más trámite la solicitud, por incumplimiento de plazos o\nrequisitos solicitado por la Administración para tramitar la concesión.\n\n\n\n\n\ng) Los propietarios de pozos pueden sellar por voluntad propia los pozos que se encuentren dentro de\nsu propiedad. Para ello deben cumplir con el procedimiento detallado en el artículo 53 del presente\nReglamento.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 53.-Del sellado de un pozo perforado. El pozo se deberá llenar con grava hasta el nivel de\nla superficie. Además, en caso de que la tubería sea metálica, se debe colocar una tapa metálica que\ncubra todo el boquete de la tubería y asegurarla con soldadura y en el caso de ser de PVC se debe\ncolocar una tapa de rosca de PVC ajustada con pegamento. Posteriormente se debe chorrear una losa de\nconcreto armado, que cubra totalmente la tapa del pozo con un espesor no menor a 10 centímetros y el\nárea mínima sea coincidente con el área del sello sanitario. Además, deberá presentarse a la\nDirección de Agua, el informe del sellado del pozo mediante levantamiento de un acta notarial donde\nse incluya la descripción del sellado y extracción de la bomba.\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 54.-De los pozos artesanales. (Derogado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 43712\ndel 7 de setiembre de 2022)\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nCAPÍTULO XIII\n\n\n\n\n\nArtículo 55.-Derogatoria. Deróguese el Reglamento de Perforación del Subsuelo para la Exploración y\nAprovechamiento de Aguas Subterráneas, Decreto Ejecutivo N° 35884-MINAET del 07 de marzo de 2010 y\nel artículo 6 del Decreto Ejecutivo N° 17390-MAG-S, denominado \"Crea Zona Protectora Acuíferos de\nGuácimo y Pococí\" del 15 de diciembre de 1986.\n\n\n\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nArtículo 56.-Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.\n\n\n\n\n\nDado en la Presidencia de la República. San José, el veintidós de abril del año dos mil veintiuno.\n\n\n\n\n\nFicha articulo\n\n\n\n\n\nFecha de generación: 2/5/2026 15:04:54\nIr al principio del documento",
  "body_en_text": "Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar en la totalidad del texto\n\n\nIr al final del documento\n\n- Usted está en la última versión de la norma -\n\nRegulation for the Drilling of Wells and Use of Groundwater\n\n\nNo. 43053-MINAE\n\nTHE PRESIDENT OF THE REPUBLIC\n\nAND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY\n\nIn use of the powers conferred by Articles 50, 140 subsections 3), 18), and 146 of the Political Constitution; Articles 27 subsection 1) and 28 subsection 2) paragraph b) of the General Law of Public Administration No. 6227 of May 2, 1978; Article 177 of the Water Law No. 276 of August 27, 1942; and Article 50 of the Organic Law of the Environment No. 7554 of October 4, 1995.\n\nConsidering:\n\nI.—That in accordance with the Water Law No. 276, in its Articles 17, 21, 27, 176, 177, and 178, the Ministry of Environment and Energy is the governing body for water at the national level and is responsible for providing for its ownership, use, utilization, governance, and oversight; which it carries out through its Water Directorate (Dirección de Agua) pursuant to Executive Decree No. 35669-MINAE of December 4, 2009, entitled \"Organic Regulation of the Ministry of Environment and Energy.\"\n\nII.—That Law No. 5516 of May 2, 1974, entitled \"Reform of Articles 131 to 135 of the Water Law of 1942,\" establishes in its Article 2, that to facilitate the powers of ownership, governance, and oversight of public-domain waters vested in the Ministry of Environment and Energy, it shall maintain a registry for the enrollment of persons or companies engaged in the activity of well drilling and shall not grant a license to drill to those not enrolled in said registry.\n\nIII.—That in accordance with Article 3 subsections ch) and e) of Law No. 6877 of July 18, 1983, entitled \"Creation of SENARA (Servicio Nacional Aguas Subterráneas Riego y Avenamiento),\" the National Groundwater, Irrigation and Drainage Service (Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento, SENARA) is responsible for investigating, protecting, and promoting the use of the country's water resources, both surface and underground, as well as conducting, coordinating, promoting, and keeping updated the hydrological, hydrogeological, agrological, and other investigations deemed necessary in the hydrographic basins.\n\nIV.—That in accordance with the provisions of Article 2 subsection f) of the Constitutive Law of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, AyA) No. 2726 of April 14, 1961, AyA is responsible for using, utilizing, governing, or overseeing, as the case may be, all public-domain waters essential for the due fulfillment of the provisions of said law.\n\nV.—That in accordance with the Organic Law of the Environment No. 7554, water is in the public domain, and its conservation and sustainable use are of social interest.\n\nVI.—That in accordance with Executive Decree No. 35669-MINAE, it is the responsibility of the Water Directorate of the Ministry of Environment and Energy to admit, process, and resolve requests for subsurface drilling for the exploration and exploitation of groundwater and to assign the respective well number; likewise, it is responsible for operating and maintaining the registry of well drilling companies.\n\nVII.—That water resources must be managed based on the principle of integrated resource management, which promotes the coordinated management and development of water, land, and natural resources, in order to maximize the resulting social and economic well-being equitably, without compromising the sustainability of vital ecosystems, for which inter-institutional coordination is essential.\n\nVIII.—That as part of a continuous regulatory improvement process and the opportunity to allow greater availability to attend to other substantive tasks of the Water Directorate, such as oversight and administration of water in the field, the procedures and deadlines have been adjusted and reduced, both for the Administration and for the administered party, facilitating the process but with added value in its control and follow-up. In accordance with the foregoing, this Regulation conforms to the exception budget established in Article 2 subsection e) of Directive 052-MP-MEIC entitled \"Moratorium on the creation of new formalities, requirements, or procedures for citizens to obtain permits, licenses, or authorizations,\" published in La Gaceta No. 118 of June 25, 2019, as well as to point B.2.e.i of Circular 001-2019 MEIC-MP, in that it reduces resolution deadlines and promotes the digitization of the processing of all procedures carried out within the Water Directorate.\n\nIX.—That in accordance with the third paragraph of Article 12 of the Regulation to the Law for the Protection of Citizens from Excessive Administrative Requirements and Formalities, Executive Decree No. 37045-MP-MEIC and its reforms, it was determined that this proposal does not establish or modify formalities, requirements, or procedures that the administered party must comply with, a situation for which the prior control procedure was not carried out. Therefore;\n\nThey decree:\n\n\"Regulation for the Drilling\n\nof Wells and Use\n\nof Groundwater\"\n\nCHAPTER I\n\nObject, subjects, and scope of application\n\nArticle 1—Object. The object of this Regulation is to regulate, at the national level, the drilling of the subsoil for purposes of investigation, exploration, and/or use of groundwater.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 2—Subjects and scope of application. This Regulation shall apply to any subject of public or private law, natural or legal person, who wishes to drill the subsoil for purposes of investigation, exploration, and use of groundwater throughout the national territory.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 3—Acronyms. For the purposes of this regulation, the acronyms shall be understood as follows:\n\n1. AyA: Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.\n\n2. CCSS: Caja Costarricense de Seguro Social.\n\n3. CTI-AGUA SUBTERRÁNEA: Comisión Técnica Interinstitucional para la Gestión de Agua Subterránea.\n\n4. DA: Dirección de Agua of the Ministerio de Ambiente y Energía.\n\n5. IFP: Informe final de perforación.\n\n6. IPB: Informe prueba de bombeo.\n\n7. MINAE: Ministerio de Ambiente y Energía.\n\n8. ROP: Retiro operacional del pozo.\n\n9. SENARA: Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento.\n\n10. SINIGIRH: Sistema Nacional de Información para la Gestión del Recurso Hídrico.\n\n11. SIPECO: Sistema de Permiso y Concesiones.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 4—Definitions. For the purposes of this Regulation, the following shall be understood as:\n\na) Aquifers with special regulation: Those sites that, due to conditions limiting their capacity for maximum available flow, due to the quality of their waters, or other special conditions, put the sustainability of the aquifer at risk, all based on technical studies, establishing the conditions for exploration and use by means of Executive Decree.\n\nb) Watercourse (Cauce): Natural depression of variable length and depth, whose bed is defined by the levels of its waters reached during the maximum ordinary floods.\n\nc) Spring (Manantial): Flow of groundwater coming from an aquifer, which naturally emerges at the surface due to topographic conditions, geological-structural features such as faults, or changes in hydraulic conductivity, fractures, or discontinuities.\n\nd) Drilling company (Perforadora): Subject of public or private law, natural or legal person, who intends to engage in the activity of subsoil drilling for purposes of investigation, exploration, and/or use of groundwater.\n\ne) River: A current of water of natural origin that flows through a watercourse (cauce), tributary to another or to a lake, sea, or other body of water. Its water flow may be permanent or intermittent. Also referred to as quebrada, arroyo, or yurro.\n\nf) Aquifer reserve zones (Zonas de reserva acuífera): Those aquifers that, due to their importance for population supply, are considered strategic for their protection and regulation. These reserve zones shall be established by Executive Decree.\n\nEverything not defined in this Regulation shall be considered in accordance with the provisions of Acuerdo No. 60-2012 of eight o'clock on June twelve, two thousand twelve, published in La Gaceta No. 147, Alcance Digital No. 105 of July 31, 2012, which makes official the Hydrogeological Methodologies for the Evaluation of Water Resources.\n\n\nArtículo card\n\nCHAPTER II\n\nProcessing of drilling permits\n\nArticle 5—Single Window for Formalities. The Water Directorate shall function as a single window, which shall admit the application and resolve the permit in adherence to science and technique; providing a hearing and integrating the criteria of the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA), and the Servicio Nacional de Aguas Subterránea, Riego y Avenamiento (SENARA) at the procedural moment established by this Regulation.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 6—Roles of the institutions. To carry out the analysis of the application, the intervening institutions shall resolve according to their competencies and the following roles:\n\nAyA, in accordance with Law No. 2726 and its reforms, must state its position regarding whether it affects sources intended for its purposes.\n\nThe DA is responsible in the first instance for resolving the drilling permit for exploratory purposes. In turn, and pursuant to the provisions of Article 17 of the Water Law No. 276, it is responsible for analyzing and deciding on interference between wells and bodies of water, well retirement (retiro del pozo), and recommending to the Senior Official (Jerarca) of MINAE on the use of water under concession and its conditions.\n\nSENARA, once the well is drilled, is responsible for pronouncing on its final conditions (depth, diameter, casing, sanitary seals) in relation to the characterization of the aquifer. Additionally, it must analyze and pronounce on the studies submitted regarding the special regulations of the aquifers according to this Regulation, all in accordance with Law No. 6877 and its reforms.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 7—Scope of the drilling permit. Any permit for well drilling shall be understood to be authorized for initial exploration purposes. Once the provisions of this Regulation have been fulfilled, it is the responsibility of the Senior Official (Jerarca) of MINAE to authorize the use of the water through a concession as provided in Article 17 of the Water Law No. 276.\n\n\nArtículo card\n\nCHAPTER III\n\nRegistry of natural or legal persons\n\nauthorized to drill\n\nArticle 8—Enrollment. Any subject of public or private law, natural or legal person, who intends to engage in the activity of subsoil drilling for purposes of investigation, exploration, and use of groundwater, must be registered with the Water Directorate of the Ministry of Environment and Energy, in accordance with Article 2 of Law No. 5516.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 9—Processing the enrollment of drilling companies. If it is a legal person, the representative of the drilling company (perforadora) must submit an enrollment application using the digital form on the SIPECO platform of the Water Directorate and sign it digitally. The name of the drilling company, legal identification number (cédula jurídica), name of the legal representative and their identity or residency card number (cédula de identidad o de residencia), legal domicile of the drilling company, and place or means for receiving notifications must be indicated. They must declare that they possess drilling equipment and the quantity; indicating for each at least the following basic characteristics: brand, type of equipment, VIN, maximum drilling depth, license plate number for road circulation, and attach the official logo of the drilling company.\n\nIf the applicant is a natural person, the interested party must submit an enrollment application using the digital form on the SIPECO platform of the Water Directorate and sign it digitally. They must indicate their full name, identity or residency card number (cédula de identidad o de residencia), and place or means for receiving notifications. They must declare that they possess drilling equipment and the quantity; indicating for each at least the following basic characteristics: brand, type of equipment, VIN, maximum drilling depth, license plate number for road circulation, and attach the official logo of the drilling company.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 10—Enrollment and license of drilling companies. Once the application has been submitted in accordance with this regulation and reviewed, the Water Directorate shall proceed within a period of 15 days with the enrollment in the Drilling Companies Registry (Registro de Perforadoras) and shall authorize the exercise of the subsoil drilling activity for a period of ten years, assigning an identification code.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 11—Renewal of drilling license. The application for renewal of the license must be requested one month before expiration, for which it must be done by submitting a non-notarized sworn statement, indicating that it is a renewal under the same conditions. If there were any change in the conditions under which the original license was issued, for example, acquisition of new equipment, it must be indicated in the application.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 12—National Registry of Drilling Companies. The Water Directorate shall be responsible for keeping the National Registry of Drilling Companies updated based on the information provided by the drilling company and allowing public access to it through SINIGIRH.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 13—Obligations of the drilling company. The obligations of the drilling company (perforadora) are as follows:\n\na) To be enrolled in the Water Directorate.\n\nb) To carry a copy of the current enrollment in the equipment, both at the drilling site and during transit on public roads.\n\nc) To keep the information registered with the Water Directorate updated.\n\nd) To keep the drilling and transportation equipment duly identified with the logos of the drilling company.\n\ne) To notify the Water Directorate of technical inconveniences that arise during the well drilling activity.\n\nf) To report to the Water Directorate the cessation of drilling responsibility, due to contractual agreements, when applicable.\n\ng) To comply with the provisions established in the drilling permits and the provisions of this regulation.\n\nh) To be jointly responsible with the Geologist for the timely delivery of the IFP.\n\ni) Not to use contaminating substances, such as solvents, oils, detergents, or non-biodegradable muds during drilling.\n\n\nArtículo card\n\nCHAPTER IV\n\nRegulation of drilling and use of water\n\nArticle 14—Drilling permits in aquifer reserve zones. In the aquifer reserve zones (zonas de reserva acuífera), the Water Directorate shall resolve the drilling permit in the exploration phase in adherence to the regulations and conditions set forth for each of them, within the period indicated in Article 21 of this Regulation.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 15—Drilling permits in aquifers with special regulation. In aquifers with special regulation, the Water Directorate shall resolve the drilling permit in the exploration phase in adherence to these regulations and conditions, within the period indicated in Article 21 of this Regulation.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 16—Protection areas for currents and springs. The excavation or drilling of wells is not permitted within the protection areas of rivers, quebradas, arroyos, and springs (nacientes), as provided in Article 33 of the Ley Forestal No. 7575 of February 13, 1996, as well as in those indicated in Articles 31 and 149 of the Water Law No. 276 of August 27, 1942.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 17—Wells for Self-Supply of Water in Condominiums. For the use of wells in self-supply of water in condominiums, the drilling must be carried out within the condominium and in a common area, in accordance with Article 10 of the Regulatory Law of Condominium Property No. 7933 of October 28, 1999. In these cases, the special regulations governing this use shall apply.\n\n\nArtículo card\n\nCHAPTER V\n\nDrilling permits\n\nArticle 18—The application. The application for a well drilling permit must be submitted together with the application for a water concession to the DA. It must be submitted by the owner or possessor of the land where the drilling will take place, through the means established through SIPECO or other means provided by the DA.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 19—Admissibility requirements. The application must meet the following requirements:\n\na) Complete online the form, which must be signed by the property owner. Additionally, the legal representative of the contracted drilling company (perforadora) and the geologist responsible for the drilling must sign. The information requested in the form refers to data of the applicant, the contracted drilling company, and the responsible geologist; official site for notifications, email address for sending invoices for the water use fee (canon por aprovechamiento de agua); as well as the characteristics and cartographic location of the drilling site, the detail of the intended use of the water and production units, indication of the existence of bodies of water and wells in accordance with Article 8 of the Water Law No. 276. The form must be signed by the parties, with the express declaration that the information provided is correct and truthful.\n\nb) Registry certification of the property and its cadastral plan, issued no more than three months prior, for the property where the well is to be drilled.\n\nc) Information of the registered owner of the property where the well will be drilled. If it is a legal person, a certification of current legal status, issued no more than three months prior, must be attached.\n\nd) File in raster or vector format (dxf, dwg, kmz, kml) to be included in a Geographic Information System (GIS), which must be duly georeferenced in the CRTM05 cartographic projection and shall contain the cadastral plan information and the location by coordinates of the requested drilling site. The location of the drilling site must be determined by a GPS unit with an uncertainty of ± 5 meters in the CRTM05 projection, noting the name and number of the cartographic sheet.\n\ne) The applicant, the contracted drilling company, and the Geologist responsible for the drilling must be up to date with the payment of obligations to the Ministry of Finance, Caja Costarricense de Seguro Social, and Water Directorate, which will be verified by the Administration.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 20—Criteria for resolving drilling permits. To resolve drilling permits in the exploratory phase, the DA shall evaluate the information provided in relation to the following criteria:\n\na) Regulations or limitations established pursuant to Chapter IV of this Regulation.\n\nb) Regulations and limitations resulting from aquifer studies and monitoring.\n\nc) Demonstrated need for water.\n\nd) Drilling for population use will only be authorized to aqueduct operating entities in accordance with current legislation.\n\ne) In the case of self-supply of water in condominiums, as indicated in Decree No. 35271-S-MINAET.\n\nf) The provisions of Article 8 of the Water Law No. 276.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 21—Resolution of the drilling permit for exploratory purposes. Once the requirements set forth in this regulation are met, the DA shall resolve the drilling permit within a period of 7 days and under the terms set forth in Article 19 of this Regulation. The DA shall assign the well identification number, which shall consist of an alphanumeric code, using the combination of the initial letters of the 1:50000 scale cartographic sheet corresponding to the location to be drilled and a consecutive number, which shall be recorded in the National Well Registry (Registro Nacional de Pozos) administered by the DA.\n\nThe drilling site may be located within a maximum margin of ± 20 meters from the authorized point, provided that the other conditions given in the permit are respected. Any change beyond this margin must be previously communicated by the Administered Party to the DA and shall be resolved in accordance with Article 22.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 22—Conditions of drilling permits. The drilling company (perforadora), the responsible professional, and the owner or possessor of the property shall be jointly responsible for compliance with the conditions set forth in the drilling permit.\n\nBefore drilling work begins, any change in the permit conditions must be requested by the Administered Party and expressly authorized by the DA, which shall have a period of 5 days to resolve accordingly.\n\nOnce the construction of the well and pumping tests (pruebas de bombeo) are completed, the well owner must place a cap on the external part of the well piping to prevent contamination from direct exposure of the aquifer while the use under concession is being authorized.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 23—Timeframe for drilling and permit validity. To begin drilling, a period of one month shall be available, counted from the date of notification of the permit. The drilling company or responsible geologist must inform the DA, at the email address indicated in the resolution, of the scheduled start date of the drilling, as well as the estimated timeframe for its completion.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 24—Extension to begin drilling. The applicant may request from the Water Directorate, 10 working days prior to the expiration of the drilling start period, a single extension. This shall be for a maximum period of one month, from the expiration date of the permit.\n\nFor the above, the administered party shall submit a non-notarized sworn statement to the DA, stating that they will carry out the drilling within an additional one-month period from the expiration date of the permit and that it will be carried out under the same conditions as the original permit.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 25—Change of parties responsible for drilling. Once the permit is granted and prior to the start of drilling, if a change in the contractual relationship between the applicant and the drilling company and/or the professional responsible for the drilling occurs, the Water Directorate must be informed in writing within the validity period of the drilling permit. This information must be submitted on the form provided for this purpose in SINIGIRH and must be signed by the holder of the drilling permit, the representative of the new contracted drilling company, and the professional responsible for the drilling.\n\nOnce the complete information is received from the applicant, the DA shall resolve the request for changes to the permit conditions within a period of three working days and shall notify the applicant of its result. Afterward, drilling may begin or resume.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 26—Installation of air line piping. Once drilling is completed, a pipe with a minimum diameter of thirty-eight millimeters must be installed to measure water levels. It must be installed from the ground surface to two meters below the pump location. Likewise, a fitting must be left on the piping for measuring flow and water sampling very close to the wellhead, at the ground surface.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 27—Identification of the drilled well. Once the drilling and well completion (armado del pozo) are finished, the owner shall permanently place on the wellhead a metal plate with the well number and the resolution number of the drilling permit.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 28—Well drilling by the Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA). AyA, 10 calendar days prior to the start of subsoil drilling and well construction, must notify the Water Directorate of MINAE, so that a well number may be assigned and so that it may be enrolled in the National Well Registry.\n\nWithin 30 working days after completing the well completion (armado), hydraulic tests, and water quality tests, AyA shall provide the DA and SENARA with a digital copy in editable format of the technical information as established in Chapters VI and XI of this Regulation and must register the use (aprovechamiento) with the DA in accordance with the provisions of Article 18 of the Water Law No. 276.\n\nIf the drilling responds to an emergency situation qualified according to current legislation, provided that the institution's own drilling equipment is used, the prior notification period mentioned above shall not apply. This condition does not exempt AyA from the submission of the technical drilling information and the registration of the flow used.\n\n\nArtículo card\n\nCHAPTER VI\n\nFinal drilling report and pumping test report\n\nArticle 29—Final Drilling Report. The IFP must be submitted within 10 working days after the completion of drilling and signed by the Geologist responsible for it. The drilling company (perforadora) shall be jointly responsible for its timely submission.\n\nIt must be accompanied by a non-notarized sworn statement by the Geologist, who was in charge of supervising the drilling, declaring that it was carried out respecting the conditions indicated in the permit and the current regulations governing the matter, especially the provisions of Article 8 of the Water Law No. 276, as well as the provisions of Articles 14, 15, and 16 of this regulation.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 30—Content of the Final Drilling Report. The IFP must be submitted digitally with its online entry on the platform provided by the Water Directorate in SINIGIRH and must be signed with a digital signature by the drilling geologist. The IFP must contain the following information:\n\n1. Regarding the drilling process:\n\na) Start and end dates of drilling.\n\nb) Drilling method.\n\nc) Total depth of drilling.\n\nd) Drilling diameter.\n\ne) Materials drilled and degree of fracturing.\n\nf) Speed vs. depth graph of the drilling.\n\ng) Hydraulic tests performed.\n\nh) Types and viscosity of muds.\n\ni) Types and viscosity of additives used.\n\n2. Regarding hydrogeological conditions:\n\na) Variations in the level (phreatic or piezometric) during drilling.\n\nb) Final phreatic or piezometric level after well completion (armado).\n\nc) Lithological description of materials encountered during drilling, indicating the correlation with local and regional geology, also noting the apparent physical conditions of the rocks, such as hardness, degree of fracturing, color, apparent content of silts, clay, sands, as well as sampling depth.\n\nd) Description of the saturated zones and captured aquifer (detailed description and identification of component materials (type, fracturing, apparent permeability), location by depth range, correlation with local aquifers, aquifer thickness).\n\ne) In alluvial aquifers or unconsolidated deposits, a granulometric analysis of the materials from the producing zone must be provided.\n\n3. Regarding well completion (armado del pozo):\n\na) Characteristics of the blank casing, indicating type of material, identification code, thickness, internal diameter, type of joints, and depth ranges of installation.\n\nb) Characteristics of the slotted casing, indicating the type of material used, slot dimensions (must be factory-made), identification code, thickness, internal diameter, type of joints, and depth ranges of installation.\n\nc) Indicate the elevation of the wellhead relative to the ground.\n\nd) Type of material used, granulometry, depth range of placement of the gravel pack.\n\ne) Material, depth, thickness, and size of the upper slab in relation to the sanitary seal.\n\nf) Detail the cemented zones if required.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 31—Purpose of the pumping test. The pumping test (prueba de bombeo) must be conducted in such a way as to characterize the potential of the well and its area of influence, considering the maximum potential extraction flow according to the well design.\n\n\nArtículo card\n\nArticle 32—Duration of the pumping test. When the use is for population supply and self-supply in condominiums, the minimum pumping time shall be 72 hours. For other uses, the period shall be up to 24 hours. The foregoing is without prejudice to the Water Directorate considering the need for a pumping test time different from that indicated, which it shall request by means of a duly justified and reasoned resolution.\n\nAfter the pumping time, the recovery time must be controlled, which must reach at least 85% of the reported drawdown.\n\nThe IPB must be submitted within 10 working days after the completion of the exploratory drilling.\n\n5. It must identify the presence of positive or negative barriers.\n\n6. Indicate the maximum potential extraction flow rate, pumping regime, and maximum depth that the water level must reach during exploitation.\n\n\nArticle sheet\n\nCHAPTER VII\n\nStudies to enable the use\n\nof the well for water utilization\n\nArticle 34.—Studies according to the location of the well. Once the exploration phase is completed with the drilling of the well, according to the results and drilling conditions described in the IFP and IPB, the applicant must digitally submit to the Water Directorate the studies indicated in this article when applicable, according to requirement criteria, as detailed below:\n\na) Interference Study between wells or with water bodies: In accordance with article 8 of the Water Law No. 276, when the drilling is located within 100 meters of third-party wells, duly registered in the National Well Registry, or water bodies such as rivers, streams, or creeks, an interference and drawdown (abatimiento) study must be submitted that technically and scientifically demonstrates that there is no impact on the water resource or on the third-party wells with superior rights.\n\nb) Operational well setback (retiro operacional del pozo, ROP): In accordance with article 8 of the Water Law No. 276, a setback distance of up to 40 meters is established for every well intended for water utilization, within which only activities directly related to the extraction, distribution of water, and maintenance of the well are permitted.\n\nThis distance may be reduced with the authorization of MINAE through the Water Directorate, for which the interested party must provide a study that demonstrates with technical-scientific certainty that the aquifer will not be affected or contaminated by the activities carried out directly within this requested setback.\n\nThe ROP must not cross the boundaries of properties neighboring the well site.\n\nThese studies must be submitted within a maximum period of 30 business days after the completion of drilling and use the information generated by the authorized drilling as base data.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 35.—Regarding the risk of saline intrusion. According to the analysis of the IFP and the IFB by the administration's geology professional, justified and reasoned in relation to the location of the well and topographical condition regarding the coast, local geological information, well depth, static and dynamic water table level, recommended extraction flow rate, and geological conditions susceptible to contamination by saline intrusion, and other variables recorded in the analysis, if it is technically and scientifically concluded that there is a potential risk of saline intrusion in the captured aquifer, the Water Directorate shall require the concession holder to perform quarterly monitoring of the water quality in the well, which includes: daily extracted flow rate, piezometric level, and the result of monthly water quality measurements for the parameters of electrical conductivity and chlorides. These reports must be submitted by the concessionaire every three months and must be signed by a responsible professional.\n\nBased on the control and follow-up of this information, the Water Directorate may establish modifications to the monitoring periods, extraction regimes, or even the temporary or permanent cessation of extraction, following due process, in order to maintain a degree of aquifer exploitation that ensures the adequate water quality of the aquifer through a positive hydraulic gradient towards the sea.\n\n\nArticle sheet\n\nCHAPTER VIII\n\nThe hearing process\n\nArticle 36.—The edict and hearings. Once the Water Directorate has received the IFP, IPB, and the studies when applicable as indicated in article 34 of this regulation, it will prepare the edict and inform the applicant to proceed with its publication three consecutive times in the Official Gazette La Gaceta, in accordance with article 179 of the Water Law No. 276, and will grant a hearing to SENARA and AyA.\n\nAt this time, the Water Directorate must notify the applicant of their duty to make the deposit, electronic transfer, or other payment mechanism to SENARA for the costs of the hearing procedure before this agency, and the interested party must notify this institution of the payment.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 37.—Responses from the AyA and SENARA hearings. SENARA and AyA shall have a period of 10 calendar days from the notification to respond to the Water Directorate. In accordance with the General Law of Public Administration No. 6227, they must issue a justified and reasoned opinion, adhering to science and technique, according to the roles established in article 6 of this Regulation and in adherence to the principle of the objectification of environmental protection (principio de la objetivación de la tutela ambiental).\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 38.—The final enabling (habilitación) of the well. In accordance with the drilling results, the studies submitted, and after the hearing period has elapsed, the DA shall, within a period of one month, decide on the enabling (habilitación) or not of the well; for this, it will carry out a technical-scientific analysis adhering to the Law, integrating the analysis of the opinions of SENARA and AyA, updating the National Well Registry administered by the DA.\n\nThe DA will proceed to enable the IFP information for public access through the National Information System for Water Resource Management (Sistema Nacional de Información para la Gestión del Recurso Hídrico, SINIGIRH).\n\n\nArticle sheet\n\nCHAPTER IX\n\nWater utilization concession\n\nArticle 39.—Groundwater concession. The drilling permit does not confer the right to exploit the water resource. Once the well is enabled (habilitado) for its use, the Water Directorate will enable the continuation to the water utilization concession phase.\n\nIf the property where the drilling is located does not correspond to the property of utilization, an authorization from the owner of the land where the water will be captured must be provided, with the signature duly authenticated by a Notary Public. This does not apply when the request is for the supply of water for public human consumption.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 40.—Concession requirements. To continue with the concession procedure, the applicant must comply with the following:\n\na) Environmental Viability (Viabilidad Ambiental) of the requested water concession in accordance with article 17 of the Organic Environmental Law No. 7554, which clearly indicates the well identification code.\n\nb) In the event that the water is for public human consumption or self-supply in a Condominium, they must present microbiological and physical-chemical water quality analyses, in accordance with the parameters established in the Regulation for the Quality of Drinking Water, Decree No. 38924-S of January 12, 2015, with the parameters at Quality Control Level N1, N2, and N3.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 41.—Flow rate increases. The DA may request, through a reasoned and justified resolution, the presentation of a new pumping test, which must comply with the provisions of articles 31, 32, and 33 of this regulation.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 42.—The concession resolution. Once the technical recommendation on water utilization is issued, within a one-month period, the DA will prepare the draft water concession resolution for the signature of the head of MINAE, who will resolve definitively within a period of one month from the transfer of the documentation.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 43.—Extraction control. In order to ensure the calibration and control of the aquifer extraction, and in technically justified and reasoned cases, MINAE shall order the installation of a flow meter, whose location, periodicity, and report submission will be indicated in the resolution.\n\n\nArticle sheet\n\nCHAPTER X\n\nPiezometer drilling permit\n\nand their registration\n\nArticle 44.—Piezometer permit. The drilling of piezometers must have a permit from the Water Directorate and will only be authorized for groundwater research and/or monitoring purposes.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 45.—The application and requirements. The application must be submitted to the Water Directorate, complying with the following requirements:\n\na) Complete the application form found in the SINIGIRH, signed by the applicant.\n\nb) Information on the research project, indicating the name of the entity executing it and the personnel responsible for supervision and execution, in addition to the research objective.\n\nc) In the case of piezometers requested by the National Environmental Technical Secretariat (Secretaría Técnica Nacional Ambiental, SETENA), the resolution number where it is requested must be indicated. This excludes the requirement of subsection b) of this article.\n\nd) Map with the cartographic location of the drilling site indicating the coordinates surveyed by the responsible professional using the Global Positioning System (GPS), with an uncertainty of ± 5 meters in CRTM05 projection, noting the name and number of the cartographic sheet.\n\ne) Written permission from the owner of the property where the piezometer will be installed, when it is done on third-party land.\n\nf) The drilling company must be registered and enabled (habilitada) in the National Registry of Drilling Companies administered by the Water Directorate, which will be verified by the Administration.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 46.—Piezometer registration. Once the requirements indicated in the previous article are met, the DA will resolve the piezometer drilling permit, registering it within a period of 3 days. The DA will assign the well identification number, which will consist of an alphanumeric code, using the combination of the initial letters of the 1:50000 scale cartographic sheet corresponding to the place to be drilled and a consecutive number, which will be recorded in the National Well Registry administered by the DA.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 47.—Obligations of the applicant. The permit will be conditional on the submission to the Water Directorate, in digital format, of the following information:\n\na) IFP in accordance with the provisions of article 30 of this Regulation, within ten business days after the completion of the well construction.\n\nb) Provide the information generated during the respective monitoring.\n\nc) Deliver the final research document.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 48.—Piezometer regulation. Due to their research or monitoring nature, the well setback and additional studies are not applicable to this type of drilling.\n\n\nArticle sheet\n\nCHAPTER XI\n\nThe National Well Registry\n\nArticle 49.—The National Well Registry. In accordance with articles 17 and 18 of the Water Law No. 276 and article 2 of Law No. 5516, the National Well Registry is established, which will be administered by the Water Directorate of MINAE and integrated into the National Information System for Integrated Water Resource Management (Sistema Nacional de Información para la Gestión Integrada del Recurso Hídrico, SINIGIRH), becoming the official national well registry. All technical and administrative information related to well drilling will be stored here and will be fed with the information generated from the drilling reports. The information shall be of public access.\n\n\nArticle sheet\n\nCHAPTER XII\n\nSanctions\n\nArticle 50.—Compliance with legislation. Drilling companies and other regulated parties must comply with the environmental protection regulations established in the Water Law No. 276 and its reform through Law No. 5516, the Organic Environmental Law, Law No. 7554, the General Law of Public Administration No. 6227, the Forest Law No. 7575, the Law Creating the National Service of Groundwater, Irrigation, and Drainage No. 6877, the General Health Law No. 5395, and the Constitutive Law of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers No. 2726, and other legislation applicable to this matter.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 51.—Sanctions. In accordance with the provisions of article 2 of Law No. 5516, and without prejudice to the provisions established in current legal regulations, violations of the provisions of this Regulation shall be sanctioned upon prior fulfillment of due process, as follows:\n\na) When a natural or legal person, without being enabled for this activity, drills one or more wells without the respective drilling permit, the case shall be referred to the Public Ministry or the Environmental Administrative Tribunal.\n\nb) When the registered drilling company carries out one or more drillings without the respective permit, the drilling license will be suspended by resolution for a period of six months. In case of recidivism, the drilling license shall be cancelled.\n\nc) When the IFP and the IPB are not delivered within the established period, the DA will proceed to temporarily suspend the drilling company's license, and no pending permits will be resolved until the complete delivery and satisfactory receipt of the pending information is fulfilled.\n\nd) When the technical conditions under which the drilling permit was granted are breached, the DA shall order, as a precautionary measure, the immediate suspension of works, until the required technical conditions are met. If the same drilling company incurs this cause for a second time within one year, its license will be suspended for a period of six months.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 52.—Criteria for sealing drilled wells. The Water Directorate of MINAE, through a reasoned resolution, shall order the sealing of a drilled well under the following conditions:\n\na) When drillings are carried out in contravention of the drilling permit provisions in a way that cannot be amended, or are contrary to law.\n\nb) When the studies provided do not unequivocally demonstrate the non-impact on the aquifer, water bodies, or duly registered third-party wells, in relation to activities linked to the extraction of water from the well.\n\nc) When the well turns out dry or collapses.\n\nd) When drillings are carried out without the due permit or exceed its validity.\n\ne) Upon the expiration (caducidad) of the concession as provided in article 26 of the Water Law No. 276, and in a subsequent period of six months no interest is shown by the well owner in continuing the utilization concession procedure.\n\nf) When the application is filed without further procedure due to non-compliance with deadlines or requirements requested by the Administration to process the concession.\n\ng) Well owners may voluntarily seal wells located on their property. To do so, they must comply with the procedure detailed in article 53 of this Regulation.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 53.—Sealing a drilled well. The well must be filled with gravel up to the surface level. Additionally, if the piping is metallic, a metal cap must be placed covering the entire pipe opening and secured with welding; and if it is PVC, a PVC threaded cap must be placed and secured with glue. Subsequently, a reinforced concrete slab must be cast to completely cover the well cap with a thickness of no less than 10 centimeters, and the minimum area must coincide with the sanitary seal (sello sanitario) area. Furthermore, the well sealing report must be submitted to the Water Directorate by means of a notarial deed (acta notarial) that includes the description of the sealing and removal of the pump.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 54.—Artisanal wells. (Repealed by article 1 of Executive Decree No. 43712 of September 7, 2022)\n\nArticle sheet\n\nCHAPTER XIII\n\nArticle 55.—Repeal. The Regulation for Subsoil Drilling for the Exploration and Utilization of Groundwater, Executive Decree No. 35884-MINAET of March 7, 2010, and article 6 of Executive Decree No. 17390-MAG-S, called \"Creates the Protective Zone for the Aquifers of Guácimo and Pococí\" of December 15, 1986, are hereby repealed.\n\n\nArticle sheet\n\nArticle 56.—It shall become effective upon its publication in the Official Gazette La Gaceta.\n\nIssued at the Presidency of the Republic. San José, on the twenty-second day of April of the year two thousand twenty-one.\n\nArticle sheet\n\nGeneration date: 2/5/2026 15:04:54\nGo to the beginning of the document"
}