{
  "id": "pgr-18306",
  "citation": "OJ-058-2014",
  "section": "pgr_opinions",
  "doc_type": "legal_opinion",
  "title_es": "Opinión sobre proyecto de Ley para la Gestión Integrada del Recurso Hídrico",
  "title_en": "Opinion on the Integrated Water Resource Management Bill",
  "summary_es": "La Procuraduría General de la República analiza el proyecto de ley 'Ley para la Gestión Integrada del Recurso Hídrico' (expediente N° 17742). Reconoce el derecho humano al agua y al saneamiento, la gestión integrada y el principio de no regresión ambiental. Señala contradicciones en definiciones de aguas marinas y mar territorial respecto de la Convención de Derecho del Mar. Observa ambigüedad en la rectoría del sector hídrico y en la naturaleza jurídica de los Consejos de Unidad Hidrológica. Recomienda incorporar la reserva demanial del artículo 72 de la Ley de Aguas. Advierte sobre la reducción de áreas de protección de manantiales y la falta de previsión para terrenos planos. Cuestiona la amplitud del Transitorio XI por posibles roces constitucionales en ocupaciones de dominio público. En conclusión, no encuentra vicios de constitucionalidad que impidan la aprobación, pero sugiere ajustes de técnica legislativa.",
  "summary_en": "The Attorney General's Office analyzes the bill 'Integrated Water Resource Management Law' (file No. 17742). It acknowledges the human right to water and sanitation, integrated management, and the principle of environmental non-regression. It points out contradictions in definitions of marine waters and territorial sea with respect to the Convention on the Law of the Sea. It notes ambiguity in the leadership of the water sector and the legal nature of the Hydrological Unit Councils. It recommends incorporating the public domain reservation of Article 72 of the Water Law. It warns about the reduction of spring protection areas and the lack of provision for flat terrain. It questions the breadth of Transitory Provision XI due to potential constitutional issues in public domain occupations. In conclusion, it finds no constitutional flaws preventing approval but suggests legislative technique adjustments.",
  "court_or_agency": "",
  "date": "03/06/2014",
  "year": "2014",
  "topic_ids": [
    "water-law"
  ],
  "primary_topic_id": "water-law",
  "es_concept_hints": [
    "derecho humano al agua",
    "dominio público",
    "no regresión",
    "reserva demanial",
    "Consejos de Unidad Hidrológica",
    "Transitorio XI",
    "Ley de Aguas"
  ],
  "concept_anchors": [
    {
      "article": "Art. 72",
      "law": "Ley 276"
    },
    {
      "article": "Arts. 33-34",
      "law": "Ley 7575"
    },
    {
      "article": "Art. 50",
      "law": "Constitución Política"
    }
  ],
  "keywords_es": [
    "agua",
    "recurso hídrico",
    "derecho humano al agua",
    "gestión integrada",
    "dominio público",
    "protección de manantiales",
    "no regresión",
    "Ley de Aguas",
    "Procuraduría",
    "opinión jurídica"
  ],
  "keywords_en": [
    "water",
    "water resources",
    "human right to water",
    "integrated management",
    "public domain",
    "spring protection",
    "non-regression",
    "Water Law",
    "Attorney General",
    "legal opinion"
  ],
  "excerpt_es": "Con base en lo expuesto y con la salvedad hecha respecto del Transitorio XI, esta Procuraduría no encuentra motivos de constitucionalidad que impidan la aprobación de este proyecto. En todo caso, se recomienda tomar en cuenta las observaciones hechas en atención a la técnica legislativa con el propósito de lograr un cuerpo normativo que satisfaga adecuadamente los fines y propósitos perseguidos.",
  "excerpt_en": "Based on the foregoing and with the caveat regarding Transitory Provision XI, this Attorney General's Office finds no constitutional grounds that would prevent the approval of this bill. In any case, it is recommended to take into account the observations made regarding legislative technique in order to achieve a normative body that adequately satisfies the intended aims and purposes.",
  "outcome": {
    "label_en": "Favorable opinion with observations",
    "label_es": "Opinión favorable con observaciones",
    "summary_en": "The Attorney General finds no constitutional flaws preventing approval, but recommends legislative technique adjustments and warns about Transitory Provision XI.",
    "summary_es": "La Procuraduría no encuentra vicios de inconstitucionalidad que impidan la aprobación del proyecto, pero recomienda ajustes de técnica legislativa y advierte sobre el Transitorio XI."
  },
  "pull_quotes": [
    {
      "context": "I. Sobre las disposiciones generales del proyecto",
      "quote_en": "The principle of non-regression in environmental matters... 'the provisions contained in this Law shall be interpreted in accordance with the general principles formulated and may in no case undermine or diminish the environmental protection parameters in force at the date of its entry into force'.",
      "quote_es": "El principio de no regresión en materia ambiental... 'las disposiciones contenidas en esta Ley se interpretarán de acuerdo con los principios generales formulados y no podrán en ningún caso menoscabar o disminuir los parámetros de protección ambiental vigentes a la fecha de su entrada en vigor'."
    },
    {
      "context": "I. Sobre las disposiciones generales del proyecto",
      "quote_en": "Access to water for human consumption and sanitation is highlighted as a fundamental human right.",
      "quote_es": "Se destaca el acceso al agua para consumo humano y al saneamiento como un derecho humano fundamental."
    },
    {
      "context": "II. Sobre la organización y planificación hídrica",
      "quote_en": "We suggest incorporating... the content of Article 72 of the current Water Law, which stipulates the obligation of judges to include in property titles... the public domain reservation over the waters.",
      "quote_es": "Sugerimos se incorpore... el contenido del artículo 72 de la actual Ley de Aguas, que estipula la obligación que tienen los jueces de incluir en los títulos de propiedad... la reserva de dominio público sobre las aguas."
    },
    {
      "context": "V. Sobre el régimen económico-financiero del agua",
      "quote_en": "With respect to this Transitory Provision, the wording could have constitutional issues in cases involving occupations on public domain lands.",
      "quote_es": "Con respecto a este Transitorio, la redacción podría tener roces de constitucionalidad en aquellos casos que se trate de ocupaciones en terrenos que sean de dominio público."
    }
  ],
  "cites": [
    {
      "id": "pgr-11126",
      "citation": "OJ-064-2002",
      "title_en": "Legal regime of spring protection areas and public ownership of water",
      "title_es": "Régimen jurídico de las áreas de protección de nacientes y el dominio público de las aguas",
      "doc_type": "legal_opinion",
      "date": "30/04/2002",
      "year": "2002"
    },
    {
      "id": "pgr-17795",
      "citation": "OJ-077-2013",
      "title_en": "Analysis of the Integrated Water Resource Management Bill",
      "title_es": "Análisis del proyecto de Ley para la gestión integrada del recurso hídrico",
      "doc_type": "legal_opinion",
      "date": "29/10/2013",
      "year": "2013"
    }
  ],
  "cited_by": [
    {
      "id": "pgr-18881",
      "citation": "OJ-082-2014",
      "title_en": "Legal opinion on the Water Law bill, legislative file 17694",
      "title_es": "Opinión jurídica sobre el proyecto de Ley de Aguas, expediente 17694",
      "doc_type": "legal_opinion",
      "date": "11/08/2014",
      "year": "2014"
    },
    {
      "id": "pgr-20040",
      "citation": "OJ-091-2017",
      "title_en": "Observations on the Integrated Water Resource Management Bill",
      "title_es": "Observaciones al proyecto de Ley para la Gestión Integral del Recurso Hídrico",
      "doc_type": "legal_opinion",
      "date": "21/07/2017",
      "year": "2017"
    },
    {
      "id": "pgr-20343",
      "citation": "OJ-027-2018",
      "title_en": "Water extraction in State Natural Heritage areas for human consumption",
      "title_es": "Aprovechamiento de agua en el Patrimonio Natural del Estado para consumo humano",
      "doc_type": "legal_opinion",
      "date": "28/02/2018",
      "year": "2018"
    },
    {
      "id": "pgr-24063",
      "citation": "OJ-095-2023",
      "title_en": "Constitutionality, substance, and legislative technique issues in the Proposed Framework Law for Integrated Water Resource Management",
      "title_es": "Problemas de constitucionalidad, fondo y técnica del proyecto de Ley Marco para la Gestión Integrada del Recurso Hídrico",
      "doc_type": "legal_opinion",
      "date": "18/09/2023",
      "year": "2023"
    }
  ],
  "references": {
    "internal": [
      {
        "target_id": "pgr-20343",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "027"
      },
      {
        "target_id": "pgr-17795",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "077"
      },
      {
        "target_id": "pgr-18881",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "082"
      },
      {
        "target_id": "pgr-20040",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "091"
      },
      {
        "target_id": "pgr-24063",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "095"
      },
      {
        "target_id": "pgr-10583",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "097"
      },
      {
        "target_id": "norm-11950",
        "kind": "cited_norm",
        "label": "Ley de Aguas"
      },
      {
        "target_id": "norm-41661",
        "kind": "concept_anchor",
        "label": "Ley 7575  Arts. 33-34"
      }
    ],
    "external": [
      {
        "ref_id": "nexus-res-4839-2002",
        "url": "https://nexuspj.poder-judicial.go.cr/busqueda/jurisprudencia/jur_Documento.aspx?param1=Ficha_Sentencia&nValor1=1&nValor2=197853&strTipM=T",
        "kind": "cited_jurisprudence",
        "label": "Sentencia 04839-2002",
        "resolution_num": "04839",
        "year": "2002",
        "expediente": "02-003618-0007-CO"
      },
      {
        "ref_id": "pgr-23468",
        "url": "http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param1=PRD&param6=1&nDictamen=23468&strTipM=T",
        "kind": "related_opinion",
        "label": "088",
        "dictamen_id": "23468"
      }
    ]
  },
  "source_url": "https://pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Pronunciamiento/pro_ficha.aspx?param6=1&nDictamen=18306&strTipM=T",
  "tier": 2,
  "_editorial_citation_count": 0,
  "regulations_by_article": null,
  "cascade_only": false,
  "amendment_count": 0,
  "body_es_text": "Opinión Jurídica : 058 - J   del 03/06/2014   \n\n\n\n03 de Junio de 2014\n\n\n\n\nOJ-58-2014\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nSeñora\n\n\n\n\nHannia M. Durán\n\n\n\n\nJefa de Área\n\n\n\n\nComisión Permanente de Asuntos Agropecuarios\n\n\n\n\nAsamblea Legislativa\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nEstimada Señora:\n\n\n\n\n \n\n\n\n Con aprobación de la señora Procuradora General de la República, me refiero a su Oficio número\nABM-055-2014 de 27 de marzo de 2014, donde se consulta nuestro criterio sobre el proyecto “Ley para\nla Gestión Integrada del Recursos Hídrico”, expediente legislativo número 17742.\n\n\n\n Cabe indicar que cuando se requiere nuestro criterio sobre los alcances o contenido de un “proyecto\nde ley”, conforme a lo dispuesto en nuestra Ley Orgánica número 6815 de 27 de setiembre de 1982, el\nanálisis de este órgano asesor no constituye un dictamen vinculante, sino más bien una opinión\njurídica que no vincula al consultante, y que se da como colaboración institucional para contribuir\ncon la delicada función de promulgar las leyes.\n\n\n\n Asimismo, y como también se ha indicado en otras oportunidades, “… al no estarse en los supuestos\nque prevé el artículo 157 del Reglamento de la Asamblea Legislativa (consulta al Tribunal Supremo de\nElecciones, la Universidad de Costa Rica, el Poder Judicial o una institución autónoma), a la\nsolicitud que nos ocupa no le es aplicable el plazo de ocho días hábiles que dicho artículo dispone”\n(Opinión Jurídica No. OJ-097-2001 de 18 de julio de 2001).\n\n\n\n Con respecto a esta consulta en particular, debemos hacer notar que, dentro de este mismo\nexpediente legislativo, número 17742, se realizó anteriormente una consulta a esta Procuraduría,\nante lo cual este órgano consultivo emitió la Opinión Jurídica OJ-077-2013 del 29 de octubre de\n2013. De ahí que, en lo que corresponda mantenemos el criterio expresado en esa oportunidad. A\ncontinuación nos referiremos al texto que actualmente se encuentra en la corriente legislativa.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nI.                   SOBRE LAS DISPOSICIONES GENERALES DEL PROYECTO.\n\n\n\n\n \n\n\n\n               De conformidad con el artículo 1ero, este proyecto tiene como objetivo regular la\ntutela, el aprovechamiento y el uso sostenible del agua continental y marina, que se considera un\nrecurso limitado y vulnerable, así como la gestión integrada del recurso hídrico, tomando en cuenta\nla vulnerabilidad, adaptación y mitigación al cambio climático, que afecta directa o indirectamente\nal agua y los ecosistemas asociados.\n\n \n\n\n\n En el Título I, Capítulo I, artículo 2, se establecen los principios generales y se indican que\nestos son los que fundamentan la tutela del agua. Sin embargo, tal y como se indicó en la\nOJ-077-2013 del 29 de octubre de 2013:\n\n\n\n “Sí debe corregirse el artículo 2° del proyecto en consulta, denominado “Principios generales”,\npara indicar que los que allí se enuncian son los principios a tomar en cuenta para la aplicación de\nesa ley, y no como se señala que son los que fundamentan la tutela del recurso hídrico; ya que\nalgunos de ellos no motivan esa tutela, sino que más bien son consecuencia de ella. En todo caso,\nalgunos deben modificarse por cuanto no constituyen principios, sino deberes, sobre todo\ninstitucionales, en punto a la protección del recurso hídrico”.\n\n\n\n\n(…)\n\n\n\n También es relevante la mención que se hace al final del artículo 2 al principio de no regresión en\nmateria ambiental cuando se expresa que “las disposiciones contenidas en esta Ley se interpretarán\nde acuerdo con los principios generales formulados y no podrán en ningún caso menoscabar o disminuir\nlos parámetros de protección ambiental vigentes a la fecha de su entrada en vigor”; aunque pudo\nhaberse incluido directamente dentro de la lista de principios. Sobre él se ha manifestado la Sala\nConstitucional en los siguientes términos:\n\n\n\n “V. Sobre los principios de progresividad y no regresión de la protección ambiental. El principio\nde progresividad de los derechos humanos ha sido reconocido por el Derecho Internacional de los\nDerechos Humanos; entre otros instrumentos internacionales, se encuentra recogido en los artículos 2\ndel Pacto Internacional de Derechos Económicos Sociales y Culturales, artículo 1 y 26 de la\nConvención Americana sobre Derechos Humanos y artículo 1 del Protocolo Adicional a la Convención\nAmericana sobre Derechos Humanos en materia de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. Al amparo\nde los estas normas, el Estado asume la obligación de ir aumentando, en la medida de sus\nposibilidades y desarrollo, los niveles de protección de los derechos humanos, de especial\nconsideración aquellos, que como el derecho al ambiente (art. 11 del Protocolo), requieren de\nmúltiples acciones positivas del Estado para su protección y pleno goce por todos sus titulares. Del\nprincipio de progresividad de los derechos humanos y del principio de irretroactividad de las normas\nen perjuicio de derechos adquiridos y situaciones jurídicas consolidadas, recogido en el numeral 34\nde la Carta Magna, se deriva el principio de no regresividad o de irreversibilidad de los beneficios\no protección alcanzada. El principio se erige como garantía sustantiva de los derechos, en este\ncaso, del derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, en virtud del cual el Estado se\nve obligado a no adoptar medidas, políticas, ni aprobar normas jurídicas que empeoren, sin\njustificación razonable y proporcionada, la situación de los derechos alcanzada hasta entonces. Este\nprincipio no supone una irreversibilidad absoluta pues todos los Estados viven situaciones\nnacionales, de naturaleza económica, política, social o por causa de la naturaleza, que impactan\nnegativamente en los logros alcanzados hasta entonces y obliga a replantearse a la baja el nuevo\nnivel de protección. En esos casos, el Derecho a la Constitución y los principios bajo examen\nobligan a justificar, a la luz de los parámetros constitucionales de razonabilidad y\nproporcionalidad, la reducción de los niveles de protección. En este sentido, la Sala Constitucional\nha expresado en su jurisprudencia, a propósito del derecho a la salud: “…conforme al PRINCIPIO DE NO\nREGRESIVIDAD, está prohibido tomar medidas que disminuyan la protección de derechos fundamentales.\nAsí entonces, si el Estado costarricense, en aras de proteger el derecho a la salud y el derecho a\nla vida, tiene una política de apertura al acceso a los medicamentos, no puede -y mucho menos por\nmedio de un Tratado Internacional- reducir tal acceso y hacerlo más restringido, bajo la excusa de\nproteger al comercio. (Sentencia de la Sala Constitucional Nº 9469-07). En relación con el derecho\nal ambiente dijo: “Lo anterior constituye una interpretación evolutiva en la tutela del ambiente\nconforme al Derecho de la Constitución, que no admite una regresión en su perjuicio.” (Sentencia de\nla Sala Constitucional Nº 18702-10). (Voto No. 13367-2012 de las 11  horas 33 minutos del 21 de\nsetiembre de 2012).\n\n\n\n Entre los principios generales del proyecto, y como uno de los aspectos más sobresalientes, se\ndestaca el acceso al agua para consumo humano y al saneamiento como un derecho humano fundamental.\n\n\n\n\n \n\n\n\n El derecho humano al agua ha sido definido por el Comité de Derechos Económicos, Sociales y\nCulturales de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) en la Observación General N° 15  de 29\nnoviembre de 2002, de la siguiente manera:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “2. El derecho humano al agua es el derecho de todos a disponer de agua suficiente, salubre,\naceptable, accesible y asequible para el uso personal y doméstico. Un abastecimiento adecuado de\nagua salubre es necesario para evitar la muerte por deshidratación, para reducir el riesgo de las\nenfermedades relacionadas con el agua y para satisfacer las necesidades de consumo y cocina y las\nnecesidades de higiene personal y doméstica.”\n\n\n\n\n \n\n\n\n De manera más concreta, el 28 de julio de 2010, y contando con el voto de nuestro país, en\nresolución número 64/ 292, la Asamblea General de las Naciones Unidas reconoció explícitamente el\nderecho humano al agua y al saneamiento, por ser esencial para la realización de todos los derechos\nhumanos.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Al respecto, la Sala Constitucional también ha reconocido el derecho humano al agua, así como su\ncarácter fundamental para la realización de otros derechos humanos:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “El derecho a la salud, es un derecho fundamental del ser humano que depende del acceso a agua\npotable,(…) el Estado no solo tiene la responsabilidad ineludible de velar para que la salud de cada\nuna de las personas que componen la comunidad no sufra daños en relación con ese derecho, sino, que\ndebe asumir la responsabilidad de lograr las condiciones sociales propias a fin de que cada persona\npueda disfrutar de su salud: física y mental, etcétera, con lo cual se procura alcanzar la mejor\ncalidad de vida de los individuos.”  (Sentencia número 2002-04839 del 21 de mayo del 2002)\n\n\n\n\n \n\n\n\n De ahí que este proyecto de ley reconoce de manera expresa el derecho humano al agua, garantizando\na nivel legal un derecho fundamental que la Sala Constitucional ya ha reconocido anteriormente. En\neste sentido, el proyecto de ley en ese punto es plenamente coincidente con la interpretación que la\nSala Constitucional ha hecho del artículo 50 constitucional, por lo que constituye un avance\nimportante de nuestro ordenamiento jurídico en lo que al reconocimiento expreso de un derecho humano\nsignifica.\n\n\n\n\n \n\n\n\n De este modo, reiteramos lo indicado en la OJ-077-2013 del 29 de octubre de 2013, en el sentido de\nque:\n\n\n\n “El reconocimiento de este derecho fundamental en el proyecto legislativo es loable, y puede servir\ncomo precedente para su inclusión dentro del texto constitucional (ya existen varias propuestas en\ntal sentido; véanse entre las más recientes las desarrolladas en los expedientes legislativos Nos.\n17946 y 18468)”.\n\n\n\n Un aspecto del proyecto que es importante destacar, corresponde a la noción de Gestión integral del\nrecurso hídrico que corresponde, según la Asociación Mundial para el Agua (GWP, por sus siglas en \ninglés), al “…proceso que promueve la gestión y el desarrollo coordinado del agua, la tierra y los\nrecursos relacionados, con el ﬁn de maximizar el bienestar  social y económico resultante de manera\nequitativa, sin comprometer la sostenibilidad de  los ecosistemas”.[1]\n\n\n\n\n \n\n\n\n Dicha gestión integral del recurso, de acuerdo a la Política Hídrica Nacional dictada por el\nMinisterio de Ambiente y Energía desde noviembre de 2009,  parte de que el recurso hídrico implica\nun sistema complejo de interacciones ecosistémicas y sociales, por lo que la gestión fragmentada no\nes sostenible. Se señala en dicha Política que:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “El ciclo hidrológico e hidrosocial debe considerarse e integrarse como un todo. Por ciclo\nhidrológico se entiende el sistema en que está inmerso el agua con su circulación en la hidrosfera a\ntravés de un laberinto que no tiene principio ni fin y los diversos procesos (precipitación\n–evaporación - transpiración - escurrimiento superficial y subterráneo) que ocurren en forma\ncontinua. Mientras que por ciclo hidrosocial se entiende el sistema al que es sometida el agua por\nel ser humano en todos los procesos productivos y reproductivos, donde deriva el agua en una calidad\ndeterminada y la retorna al sistema con otra calidad. No es posible separar o disociar la gestión\ndel agua como recurso y la gestión del agua como servicio, tal como se ha hecho tradicionalmente en\nel pasado. Más aún el énfasis debe trasladarse hacia el servicio que recibe el usuario final, quien\nhace uso del recurso en última instancia, para aumentar el nivel de desarrollo humano\n\n\n\n\n \n\n\n\n La integración de ambos conceptos resulta vital con el fin de garantizar una gestión eficiente de\nla oferta potencial de agua, bajo principios de aprovechamiento sostenible”. (Costa Rica. Ministerio\nde Ambiente, Energía y Telecomunicaciones. Política Hídrica Nacional/MINAET.San José, CR: 2009).\n\n\n\n\n \n\n\n\n Adicionalmente, los principios que se establecen en el Proyecto de Ley coinciden con los principios\nde la Política Híbrida Nacional, de conformidad con el Decreto Ejecutivo número 30480-MINAE del 05\nde junio de 2002 que, decreto que establece los principios que regirán la política nacional en\nmateria de gestión de los recursos hídricos, y que deben incorporarse en los planes de trabajo de\nlas instituciones públicas relevantes.\n\n\n\n             Este proyecto, resultado de un proceso de iniciativa popular, viene a fortalecer y a\nconsagrar normativamente diversas iniciativas gestadas tanto desde el Poder Ejecutivo como desde los\ndiferentes sectores con interés sobre el recurso hídrico.\n\n\n\n En el artículo 3 del proyecto sobre definiciones y en relación al término de aguas marinas\ninteriores, indica que serán aquellas situadas en el interior de la línea de base del mar\nterritorial y hasta donde el agua marina puede ingresar, tales como dársenas o puertos, manglares,\nesteros, lagunas costeras, golfos, bahías, estuarios, desembocaduras o deltas comunicados de manera\npermanente o intermitente con el mar. Sin embargo, la definición de mar territorial que se indica\nmás adelante en el mismo artículo, dice que será la anchura hasta un límite que no exceda las doce\nmillas marinas medidas a partir de líneas de bajamar, a lo largo de las costas, donde el Estado\ncostarricense ejerce su soberanía completa y exclusiva.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Existe una contradicción entre estas definiciones y con respecto a las definiciones establecidas en\nel Convenio de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, aprobado mediante Ley número 7291 de 23\nde marzo de 1992. En el caso del mar territorial, se indica que éste se medirá a partir de las\nlíneas de bajamar y no a partir de las líneas bases como corresponde según la normativa\ninternacional vigente. Tómese en cuenta que de conformidad con el artículo 7.1 de la Convención la\nlínea base del mar territorial puede diferir de la línea de bajamar, sobre todo en nuestro litoral\npacífico. Por ello, se recomienda ajustar la normativa propuesta a este instrumento normativo\ninternacional, para evitar ambigüedades en su aplicación.\n\n\n\n El Capítulo II del Título I, denominado: De los bienes integrantes del dominio público, el proyecto\nestablece:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n“Artículo 4.- De los bienes integrantes del dominio público\n\n\n\n\n \n\n\n\n Las aguas y sus fuerzas asociadas, así como los cauces o vasos que las contengan, son de dominio\npúblico. Además, forman parte del dominio público los canales artificiales de drenaje y canales de\naprovechamiento únicamente cuando éstos sean utilizados en beneficio público colectivo y no en\nbeneficio de un grupo o persona en particular. Así mismo, integran el dominio público todos los\nterrenos ya formados o que se formen en los cauces por la dinámica natural de las aguas.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Se exceptúan del dominio público los cauces de los ríos que queden abandonados por variar\nnaturalmente el curso de las aguas. Dichos cauces pertenecerán a los dueños de los predios\nrespectivos en toda su longitud.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Las situaciones jurídicas derivadas de las modificaciones artificiales de los cauces, por obras\npúblicas o por actuaciones legalmente autorizadas, se regirán por lo dispuesto en la norma que las\nregule o en la concesión o autorización correspondiente”.\n\n\n\n\n \n\n\n\n            Con respecto a este artículo, reiteramos la recomendación que hizo esta Procuraduría en\nla OJ-077-2013, que indica expresamente:\n\n\n\n  “Sugerimos se incorpore en este mismo capítulo el contenido del artículo 72 de la actual Ley de\nAguas, que estipula la obligación que tienen los jueces de incluir en los títulos de propiedad que\nse extiendan, como son las informaciones posesorias, la reserva de dominio público sobre las aguas\nque los atraviesan:\n\n\n\n\n“Artículo 72.-\n\n\n\n Los Jueces encargados de extender títulos de propiedad sobre tierras baldías o no tituladas,\ndeberán hacer la reserva consiguiente en cuanto a las aguas, álveos o cauces y vasos de las aguas\nque sean de dominio público, haciéndolo constar en la sentencia de adjudicación de las tierras y\ndebiendo el Registro Público tomar nota de esas reservas nacionales. La omisión de ese requisito no\nconfiere derecho alguno al denunciante o poseedor sobre esos bienes.”\n\n\n\n\n           Sobre este numeral hemos indicado:\n\n\n\n “ El del artículo 72 de la Ley de Aguas, es un caso más de las llamadas “reservas demaniales” y que\nconsiste en una “técnica por la que la Administración conserva o retiene en exclusiva la utilización\nde ciertos bienes de dominio público, por razones de interés público y para garantizar el\ncumplimiento de determinadas necesidades sociales. Por la exclusión del uso a los particulares y el\nrégimen que tal técnica comporta, la declaratoria de reservas dominicales por la Administración\nrequiere fundamento en una ley ordinaria y el respeto a los límites que ésta fije” (pronunciamiento\nNo. OJ-017-2001 del 7 de marzo del 2001). De modo pues que esa reserva de dominio debe ser entendida\ncomo la demanialidad pública de los bienes a los que se refiere (pronunciamiento OJ-064-2002 de 30\nde abril del 2002. “El fundamento jurídico de la reserva estriba, por tanto, en la titularidad\ndominical que corresponde a la Administración sobre los bienes de dominio público” Ballbé,\nManuel, op.cit., p.79).\n\n\n\n La norma tiene un sentido práctico y es que en el cuerpo de los planos catastrados que se aportan a\nlos procesos de información posesoria se incluye dentro de los límites de los terrenos a inscribir\nlos cauces de ríos, quebradas, arroyos, etc. cuando estos los atraviesan, en vista de que no resulta\nlógica la presentación de múltiples planos para describir por separado cada sector de una propiedad\ncuando cada uno de estos se encuentra separado de otro por uno de esos cauces”.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nII.           SOBRE LA ORGANIZACIÓN Y PLANIFICACIÓN HÍDRICA.\n\n\n\n\n \n\n\n\n El Título II del proyecto, establece un marco institucional para la gestión integrada del recurso\nhídrico que, conforme la exposición de motivos, tiene el objetivo de revertir la falta de\nplanificación y la fragmentación con respecto a las funciones entre las distintas instituciones con\ncompetencias en la materia.\n\n\n\n\n \n\n\n\n En el artículo 6 del proyecto se establece que el Ministerio de Ambiente y Energía será quien\ntendrá la potestad de elaborar y dictar políticas, reglamentos y directrices en materia de manejo,\nuso y protección del recurso agua, con estricto apego a los lineamientos y el Plan Nacional sobre el\nrecurso hídrico.\n\n\n\n\n \n\n\n\n A pesar de la potestad otorgada en el párrafo segundo del artículo 6 del proyecto y de la\ncircunstancia de que la DINA es concebida como un órgano adscrito al MINAE, no está claro cuál es el\nente rector del sector hídrico. Convendría establecer expresamente que tal rectoría corresponde al\nMINAE, si es eso lo que se quiso o indicar a cuál ente –ministerio- le corresponde. La ambigüedad en\neste tema sólo contribuye a la confusión y va en demérito de la necesaria coordinación que en este,\ncomo en otras materias, debe existir.\n\n\n\n\n \n\n\n\n En este mismo apartado, se crean los Consejos de Unidad Hidrológica en el artículo 14, como un\nórgano de participación intersectorial que colaborará con aplicación de esta ley y su reglamento. En\nel proyecto no está claro a cual ente pertenecen estos órganos. Es decir, no está claro si están\nintegrados a la estructura administrativa del MINAE o la de cualquier otro ministerio. Esto es\nimportante definirlo porque en tanto órganos carecen de personalidad jurídica y deben estar\nintegrados a un ente público que sí la ostente. Asimismo, deben estar sometidos a la debida relación\nde jerarquía que su condición de órganos supone. En este sentido, y bajo el supuesto de que son\nórganos del MINAE, deben definirse las relaciones interorgánicas entre los consejos y la DINA.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Lo anterior es importante en relación con la principal competencia que tienen los consejos: la\naprobación del plan hídrico de la unidad hidrológica respectiva. Aunque el artículo establece que la\nDINA resuelve los recursos de apelación incoados contra el Plan, se echa de menos la atribución de\nla competencia de control y fiscalización sobre dicha aprobación por parte de la DINA.\n\n\n\n\n \n\n\n\n El Capítulo II establecen los instrumentos de planificación hídrica necesarios como marco de la\ngestión integrada del recurso hídrico: crea el Plan Hídrico Nacional, el Balance Hídrico Nacional,\nlos Planes Hídricos de Unidad Hidrológica y el Balance Hídrico de Unidad Hidrológica, los cuales\npretenden que las decisiones se tomen basadas en la mejor información científica disponible y de\nconformidad con los planes previamente elaborados. Asimismo, incorpora la participación ciudadana al\nestablecer que dichos instrumentos deben ser sometidos a consulta pública. Los alcances más\nconcretos de estos instrumentos serán establecidos vía Reglamento.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Con respecto a estos instrumentos de planificación, reiteramos lo dicho en la OJ-077-2013 en el\nsentido de que  “….el procedimiento para la revisión de los instrumentos de planificación no debe\ndejarse al reglamento de la ley, sino que debe normarse en ésta”.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nIII.        SOBRE LA PROTECCIÓN DEL RECURSO HÍDRICO.\n\n\n\n\n \n\n\n\n En el Título III se establecen las disposiciones relativas a la protección del recurso hídrico,\nespecíficamente lo concerniente a las áreas de protección de manantiales y cauces. El proyecto\nvendría a reformar lo dispuesto en la Ley Forestal 7575 de 13 de febrero de 1996, y sus reformas, en\nlos artículos 33 y 34.\n\n\n\n\n \n\n\n\n En el artículo 29 del Proyecto se reduce el área que bordea los manantiales estableciéndose en un\nradio de 20 metros. Luego, y agregándose al área anterior se establece un área de protección\ndefinida por un semicírculo con un radio de 200 metros en ángulo de 45 grados con el vértice en el\nmanantial y “dirigiéndose sobre los tubos de flujo pendiente arriba del manantial”. Debe esta\nProcuraduría indicar que si bien estas consideraciones responden a criterios técnicos, en este\nsupuesto no se contempla cómo operaría en terrenos planos donde no exista pendiente arriba del\nmanantial.\n\n\n\n\n \n\n\n\n El proyecto de ley propone, en su artículo 35, la protección absoluta de acuíferos mediante la\ndeclaración de áreas de protección absoluta. Ahora bien, como lo establece dicha norma, esta\ndeclaración requiere de la expropiación correspondiente, salvo que el propietario voluntariamente se\nsometa al régimen de protección absoluta. Sin embargo, en el Título V del Régimen económico-\nfinanciero del agua, artículo 113 de “Destino del fondo” no se contempla directamente la adquisición\nde terrenos para este fin.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nIV.        SOBRE EL APROVECHAMIENTO DEL AGUA.\n\n\n\n\n \n\n\n\n En la Sección IV de Capítulo III del Título IV, se regula lo relativo al aprovechamiento del agua\nmarina. El artículo 93 del proyecto dispone:\n\n\n\n\n \n\n\n\n               “Artículo 93.-   Aprovechamiento del agua marina\n\n \n\n\n\n El Estado  promoverá la investigación, desarrollo, uso y aprovechamiento del agua marina para\ngeneración de energía eléctrica y consumo humano, entre otros usos.  Los entes públicos competentes\nen la materia de energía deberán facilitar el apoyo técnico y económico.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Todo aprovechamiento privativo del agua marina requerirá de concesión que otorgará el Poder\nEjecutivo. El concesionario deberá cumplir las regulaciones técnicas y ambientales con el fin de\nevitar daños a los ecosistemas o la salud de las personas, así como los parámetros de valoración y\nmitigación ambiental, de conformidad con la normativa vigente. Vía reglamento se establecerán los\nprocedimientos y requisitos especiales para otorgar esta concesión.\n\n\n\n\n \n\n\n\n En parques nacionales y reservas biológicas no se podrán otorgar concesiones de aprovechamiento de\nagua marina”.\n\n\n\n \n\n \n\n\n\n En relación con lo aquí dispuesto sería conveniente aclarar que no se aplica a marinas y\natracaderos turísticos. Esto para evitar interpretaciones en virtud de las cuales se entienda que\nlas concesiones para la construcción de marinas y atracaderos turísticos son una forma de\naprovechamiento del agua marina y no del espacio marino, como en realidad lo son. Tómese en cuenta\nque lo relativo a marinas y atracaderos turísticos se rige por lo dispuesto en la Ley de Concesión\nde Marinas y Atracaderos Turísticos, Número 7744 del 19 de diciembre de 1997 y su reglamento, por lo\nque la potestad para reglamentar los procedimientos y requisitos para otorgar las concesiones que\nregula este artículo no podría ejercerse en relación con marinas y atracaderos turísticos.\n\n\n\n\n \n\n\n\nEn relación con lo dispuesto en el artículo 100 del Proyecto sobre la declaratoria de déficit\ntemporal del agua convendría aclarar que la misma puede hacerse tanto a nivel nacional como regional\ny local. Esto por cuanto el recurso hídrico presenta variables climatológicas, de relieve, etc. que\nhacen que los cuerpos de agua no se comporte igual en todo el país en las diferentes épocas del año.\n\nEn relación con lo dispuesto en el artículo 105 sobre la conformación de las sociedades de usuarios\nde aguas conviene que se establezca que las mismas requerirán de una concesión para el\naprovechamiento. Esto con el propósito de ejercer un mayor control sobre la utilización del recurso\nhídrico.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nV.           SOBRE EL RÉGIMEN ECONÓMICO-FINANCIERO DEL AGUA.\n\n\n\n El Título V regula lo concerniente a Régimen Económico Financiero del Recurso Hídrico, donde se\ncrea un canon integrado que sirva como instrumento económico de promoción del uso eficiente y\nsostenible del agua, así como la prevención de la contaminación y la recuperación de la calidad del\ncuerpo de agua.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Como se indicó anteriormente, en el texto actual del proyecto no se hace referencia expresa al uso\nde este canon para financiar la compra de terrenos necesarios para las zonas de recarga acuífera y\nla protección de las fuentes destinadas al abastecimiento de agua para consumo humano, así como\naquellas áreas protegidas estratégicas para la protección del recurso hídrico.\n\n\n\n\n \n\n\n\n En el Título VII de “Disposiciones Finales” se establecen las derogatorias y modificaciones a otras\nleyes así como las normas transitorias necesarias para la aplicación de esta ley.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Se reitera lo dicho por esta Procuraduría en la OJ-077-2013 del 29 de octubre de 2013, en el\nsentido de que:\n\n\n\n\n \n\n\n\n “Valga comentar de igual modo que el proyecto de ley viene a derogar en su totalidad la Ley de\nAguas, No. 276 de 27 de agosto de 1942, por lo que se recomienda hacer un análisis exhaustivo de\nésta para discernir si efectivamente se busca dejar sin efecto todas sus normas (recuérdese lo ya\nexpresado aquí sobre los bienes sometidos a dominio público y otras situaciones particulares que\npodrían estar quedando sin regulación), ya sea porque se consideran desfasadas de la realidad,\ninnecesarias o porque ya se contemplan en el propio proyecto o en otros cuerpos normativos. Igual\nobservación cabe hacer respecto de la Ley marco de concesión para el aprovechamiento de las fuerzas\nhidráulicas para la generación hidroeléctrica, No. 8723 de 22 de abril de 2009, que contiene\ndisposiciones muy concretas para este tipo de aprovechamientos, y que, de aprobarse la iniciativa de\nley, también estarían quedando derogadas”\n\n\n\n\nFinalmente, en el Transitorio XI del Proyecto en análisis se dispone:\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n “TRANSITORIO XI.  Los propietarios, arrendatarios, fiduciarios, usufructuarios, poseedores o\nadministradores de un bien inmueble, independientemente de la naturaleza del título que justifique\nla ocupación del terreno, contarán con un plazo de seis meses, a partir de la publicación en el\nDiario Oficial La Gaceta del formulario emitido por la DINA, para declarar ante dicha instancia el\nuso actual de los terrenos que se localizan en las áreas de protección de los cauces, pudiendo\ncontinuar desarrollando su actividad.  El uso de suelo declarado en las áreas de protección no podrá\nser modificado. El MINAE habilitará los medios necesarios a fin de facilitar la entrega o recepción\nde este formulario y podrá habilitar las oficinas regionales para dicha entrega.\n\n\n\n\n \n\n\n\n El presente artículo transitorio no amparará a los propietarios, arrendatarios, fiduciarios,\nusufructuarios, poseedores o administradores que hayan utilizado áreas de protección en\ncontravención de la Ley Forestal N°7575 de 13 de febrero de 1996”.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Con respecto a este Transitorio, la redacción podría tener roces de constitucionalidad en aquellos\ncasos que se trate de ocupaciones en terrenos que sean de dominio público. Es una norma demasiado\namplia que parece incluir cualquier tipo de ocupación. Así redactada la norma puede permitir que se\nsigan desarrollando actividades que, en muchos de los casos, podrían ser ilegales por contravenir el\nordenamiento jurídico que regula lo relacionado a la titularidad de esos terrenos.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\nVI.        CONCLUSIÓN.\n\n\n\n\n \n\n\n\n Con base en lo expuesto y con la salvedad  hecha respecto del Transitorio XI, este Procuraduría no\nencuentra motivos de constitucionalidad que impidan la aprobación de este proyecto. En todo caso, se\nrecomienda tomar en cuenta las observaciones hechas en atención a la técnica legislativa con el\npropósito de lograr un cuerpo normativa que satisfaga adecuadamente los fines y propósitos\nperseguidos.\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nAtentamente,\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nJulio Jurado Fernández\n\n\n\n\nProcurador\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n \n\n\n\n\nJJF/ hhc\n\n\n\n\n \n\n\n\n\n\n\n[1] GWP (2000). Manejo Integrado de Recursos hídricos. TAC Background Paper Nº 4. p. 24",
  "body_en_text": "Opinión Jurídica : 058 - J   of 03/06/2014  \n\nJune 3, 2014\n\nOJ-58-2014\n\nSeñora\nHannia M. Durán\nJefa de Área\nComisión Permanente de Asuntos Agropecuarios\nAsamblea Legislativa\n\nEstimada Señora:\n\nWith the approval of the Señora Procuradora General de la República, I refer to your Official Letter number ABM-055-2014 of March 27, 2014, in which our opinion is requested regarding the bill “Ley para la Gestión Integrada del Recursos Hídrico,” legislative file number 17742.\n\nIt should be noted that when our opinion is requested on the scope or content of a “draft bill,” in accordance with the provisions of our Organic Law number 6815 of September 27, 1982, the analysis of this advisory body does not constitute a binding opinion, but rather a legal opinion that does not bind the requesting party, and is given as institutional collaboration to contribute to the delicate function of enacting laws.\n\nLikewise, and as has also been indicated on other occasions, “… as this is not one of the scenarios provided for in Article 157 of the Reglamento of the Asamblea Legislativa (consultation of the Tribunal Supremo de Elecciones, the Universidad de Costa Rica, the Poder Judicial, or an autonomous institution), the eight-business-day period established by said article does not apply to the request at hand” (Opinión Jurídica No. OJ-097-2001 of July 18, 2001).\n\nRegarding this particular consultation, we must note that, within this same legislative file, number 17742, a previous consultation was made to this Procuraduría, in response to which this advisory body issued the Opinión Jurídica OJ-077-2013 of October 29, 2013. Hence, where applicable, we maintain the opinion expressed on that occasion. Below, we will refer to the text currently in the legislative process.\n\nI. REGARDING THE GENERAL PROVISIONS OF THE BILL.\n\nIn accordance with Article 1, this bill aims to regulate the stewardship (tutela), use (aprovechamiento), and sustainable use (uso sostenible) of continental and marine water, which is considered a limited and vulnerable resource, as well as the integrated water resource management (gestión integrada del recurso hídrico), taking into account vulnerability, adaptation, and mitigation to climate change, which directly or indirectly affects water and associated ecosystems.\n\nIn Title I, Chapter I, Article 2, the general principles are established, and it is indicated that these are the ones that underpin the stewardship (tutela) of water. However, as indicated in OJ-077-2013 of October 29, 2013:\n\n“Article 2 of the bill under consultation, called ‘General Principles,’ should indeed be corrected to indicate that those stated therein are the principles to be considered for the application of that law, and not, as stated, that they are the ones that underpin the stewardship (tutela) of the water resource; given that some of them do not motivate said stewardship (tutela), but rather are a consequence of it. In any case, some must be modified because they do not constitute principles, but rather duties, especially institutional ones, regarding the protection of the water resource.”\n\n(…)\n\nAlso relevant is the mention made at the end of Article 2 of the principle of non-regression in environmental matters when it states that “the provisions contained in this Law shall be interpreted in accordance with the formulated general principles and may in no case undermine or diminish the environmental protection parameters in force on the date of its entry into force”; although it could have been directly included within the list of principles. The Sala Constitucional has stated the following regarding it:\n\n“V. On the principles of progressivity and non-regression of environmental protection. The principle of progressivity of human rights has been recognized by International Human Rights Law; among other international instruments, it is found in Articles 2 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, Article 1 and 26 of the American Convention on Human Rights, and Article 1 of the Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social, and Cultural Rights. Under these norms, the State assumes the obligation to progressively increase, to the extent of its possibilities and development, the levels of protection of human rights, especially those, such as the right to the environment (Art. 11 of the Protocol), that require multiple positive actions by the State for their protection and full enjoyment by all their holders. From the principle of progressivity of human rights and the principle of non-retroactivity of norms to the detriment of acquired rights and consolidated legal situations, enshrined in numeral 34 of the Magna Carta, derives the principle of non-regression (no regresividad) or irreversibility of the benefits or protection achieved. The principle stands as a substantive guarantee of rights, in this case, of the right to a healthy and ecologically balanced environment, by virtue of which the State is obliged not to adopt measures, policies, nor approve legal norms that worsen, without reasonable and proportional justification, the situation of the rights achieved up to that point. This principle does not imply absolute irreversibility since all States experience national situations, of an economic, political, social nature, or due to natural causes, that negatively impact the achievements reached up to that point and force a downward reconsideration of the new level of protection. In such cases, the Law of the Constitution and the principles under examination compel justification, in light of the constitutional parameters of reasonableness and proportionality, for the reduction in protection levels. In this sense, the Sala Constitucional has expressed in its jurisprudence, regarding the right to health: ‘…according to the PRINCIPLE OF NON-REGRESSION, it is prohibited to take measures that diminish the protection of fundamental rights. Thus, if the Costa Rican State, in order to protect the right to health and the right to life, has a policy of openness to access to medicines, it cannot—and much less through an International Treaty—reduce such access and make it more restricted, under the guise of protecting trade. (Ruling of the Sala Constitucional Nº 9469-07). In relation to the right to the environment, it stated: ‘The foregoing constitutes an evolutionary interpretation in the stewardship (tutela) of the environment according to the Law of the Constitution, which does not admit a regression to its detriment.’ (Ruling of the Sala Constitucional Nº 18702-10). (Voto No. 13367-2012 of 11 hours 33 minutes on September 21, 2012).\n\nAmong the general principles of the bill, and as one of the most outstanding aspects, access to water for human consumption and sanitation is highlighted as a fundamental human right.\n\nThe human right to water has been defined by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights of the United Nations (UN) in General Comment No. 15 of November 29, 2002, as follows:\n\n“2. The human right to water entitles everyone to sufficient, safe, acceptable, physically accessible and affordable water for personal and domestic uses. An adequate amount of safe water is necessary to prevent death from dehydration, to reduce the risk of water-related disease and to provide for consumption, cooking, personal and domestic hygienic requirements.”\n\nMore specifically, on July 28, 2010, and with the vote of our country, in resolution number 64/292, the United Nations General Assembly explicitly recognized the human right to water and sanitation, as it is essential for the realization of all human rights.\n\nIn this regard, the Sala Constitucional has also recognized the human right to water, as well as its fundamental character for the realization of other human rights:\n\n“The right to health is a fundamental right of the human being that depends on access to potable water, (…) the State not only has the inescapable responsibility to ensure that the health of each of the persons comprising the community does not suffer harm in relation to that right, but must assume the responsibility of achieving the proper social conditions so that each person can enjoy their health: physical and mental, etcetera, thereby aiming to achieve the best quality of life for individuals.” (Ruling number 2002-04839 of May 21, 2002)\n\nHence, this bill expressly recognizes the human right to water, guaranteeing at the legal level a fundamental right that the Sala Constitucional has already previously recognized. In this sense, the bill on that point is fully consistent with the interpretation that the Sala Constitucional has made of Article 50 of the Constitution, so it constitutes an important advancement of our legal system in terms of the express recognition of a human right.\n\nThus, we reiterate what was indicated in OJ-077-2013 of October 29, 2013, to the effect that:\n\n“The recognition of this fundamental right in the legislative bill is laudable, and may serve as a precedent for its inclusion within the constitutional text (several proposals already exist in this regard; see among the most recent those developed in legislative files Nos. 17946 and 18468).”\n\nAn aspect of the bill that is important to highlight corresponds to the notion of integrated water resource management (Gestión integral del recurso hídrico) which corresponds, according to the Global Water Partnership (GWP), to the “…process which promotes the coordinated development and management of water, land and related resources, in order to maximize the resultant economic and social welfare in an equitable manner without compromising the sustainability of vital ecosystems.”[1]\n\nSaid integrated water resource management (gestión integral del recurso), according to the Política Hídrica Nacional issued by the Ministerio de Ambiente y Energía since November 2009, assumes that the water resource implies a complex system of ecosystemic and social interactions, so fragmented management is not sustainable. It is stated in said Policy that:\n\n“The hydrological and hydrosocial cycle must be considered and integrated as a whole. By hydrological cycle is understood the system in which water is immersed with its circulation in the hydrosphere through a labyrinth that has no beginning or end and the various processes (precipitation – evaporation - transpiration - surface and underground runoff) that occur continuously. While by hydrosocial cycle is understood the system to which water is subjected by human beings in all productive and reproductive processes, where water is derived in a certain quality and returned to the system with another quality. It is not possible to separate or dissociate the management of water as a resource and the management of water as a service, as has been traditionally done in the past. Even more, the emphasis must shift towards the service received by the end user, who makes use of the resource in the final instance, to increase the level of human development. The integration of both concepts is vital in order to guarantee efficient management of the potential water supply, under principles of sustainable use (aprovechamiento sostenible).” (Costa Rica. Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones. Política Hídrica Nacional/MINAET. San José, CR: 2009).\n\nAdditionally, the principles established in the Bill coincide with the principles of the Política Híbrida Nacional, in accordance with Decreto Ejecutivo number 30480-MINAE of June 5, 2002, a decree that establishes the principles that will govern national policy regarding water resource management (gestión de los recursos hídricos), and which must be incorporated into the work plans of the relevant public institutions.\n\nThis bill, the result of a popular initiative process, strengthens and normatively enshrines various initiatives developed both by the Poder Ejecutivo and by the different sectors with an interest in the water resource.\n\nIn Article 3 of the bill, regarding definitions and in relation to the term of internal marine waters, it indicates that they shall be those located inside the baseline of the territorial sea and as far inland as marine water can enter, such as docks or ports, mangroves, estuaries (esteros), coastal lagoons, gulfs, bays, estuaries, river mouths, or deltas permanently or intermittently connected to the sea. However, the definition of territorial sea indicated later in the same article states that it shall be the width up to a limit not exceeding twelve nautical miles measured from low-water lines, along the coasts, where the Costa Rican State exercises its full and exclusive sovereignty.\n\nThere is a contradiction between these definitions and with respect to the definitions established in the United Nations Convention on the Law of the Sea, approved by Law number 7291 of March 23, 1992. In the case of the territorial sea, it is indicated that it shall be measured from the low-water lines and not from the baselines as appropriate according to current international regulations. It should be noted that pursuant to Article 7.1 of the Convention, the baseline of the territorial sea may differ from the low-water line, especially on our Pacific coast. Therefore, it is recommended to adjust the proposed regulation to this international normative instrument to avoid ambiguities in its application.\n\nIn Chapter II of Title I, entitled: On the assets comprising the public domain, the bill establishes:\n\n“Article 4.- On the assets comprising the public domain\n\nThe waters and their associated forces, as well as the channels or beds that contain them, are public domain. In addition, artificial drainage channels and use channels (canales de aprovechamiento) form part of the public domain only when they are used for collective public benefit and not for the benefit of a specific group or person. Likewise, all lands already formed or that are formed in the channels by the natural dynamics of the waters are part of the public domain.\n\nExcepted from the public domain are the channels (cauces) of rivers that are abandoned as the course of the waters varies naturally. Said channels (cauces) shall belong to the owners of the respective properties in their entire length.\n\nThe legal situations derived from artificial modifications of the channels (cauces), through public works or legally authorized actions, shall be governed by the provisions of the norm that regulates them or in the corresponding concession or authorization.”\n\nRegarding this article, we reiterate the recommendation made by this Procuraduría in OJ-077-2013, which expressly indicates:\n\n“We suggest incorporating into this same chapter the content of Article 72 of the current Ley de Aguas, which stipulates the obligation of judges to include in the property titles that are issued, such as possessory informations (informaciones posesorias), the reservation of public domain over the waters that cross them:\n\n‘Article 72.-\nThe Judges in charge of issuing property titles over idle or untitled lands must make the corresponding reservation regarding the waters, channels (álveos o cauces) and beds (vasos) of the waters that are public domain, recording it in the adjudication ruling for the lands, and the Registro Público must take note of these national reservations. The omission of this requirement does not confer any right to the denouncer or possessor over said assets.’”\n\nOn this numeral we have indicated:\n\n“Article 72 of the Ley de Aguas is another case of the so-called “reservas demaniales” and consists of a “technique by which the Administration conserves or retains exclusively the use of certain public domain assets, for reasons of public interest and to guarantee the fulfillment of certain social needs. Due to the exclusion of use by private individuals and the regime that such technique entails, the declaration of dominical reservations (reservas dominicales) by the Administration requires a basis in an ordinary law and respect for the limits it sets” (pronouncement No. OJ-017-2001 of March 7, 2001). Thus, this reservation of domain must be understood as the public demanialidad of the assets to which it refers (pronouncement OJ-064-2002 of April 30, 2002. “The legal basis of the reservation lies, therefore, in the dominical ownership that corresponds to the Administration over public domain assets” Ballbé, Manuel, op.cit., p.79).\n\nThe norm has a practical sense, which is that in the body of the cadastral maps (planos catastrados) that are provided in possessory information (información posesoria) processes, the channels (cauces) of rivers, streams (quebradas), brooks (arroyos), etc. are included within the limits of the lands to be registered when these cross them, given that the presentation of multiple maps to describe separately each sector of a property when each of these is separated from another by one of those channels (cauces) is not logical.”\n\nII. REGARDING WATER MANAGEMENT ORGANIZATION AND PLANNING.\n\nTitle II of the bill establishes an institutional framework for integrated water resource management (gestión integrada del recurso hídrico) that, according to the statement of legislative intent (exposición de motivos), aims to reverse the lack of planning and fragmentation regarding functions among the different institutions with competencies in the matter.\n\nArticle 6 of the bill establishes that the Ministerio de Ambiente y Energía shall be the entity with the authority to develop and issue policies, regulations, and guidelines regarding the management, use, and protection of the water resource, strictly adhering to the guidelines and the Plan Nacional on the water resource.\n\nDespite the authority granted in the second paragraph of Article 6 of the bill and the circumstance that the DINA is conceived as a body attached to MINAE, it is not clear which entity is the governing body (ente rector) of the water sector. It would be advisable to expressly establish that this rectoría corresponds to MINAE, if that is what was intended, or to indicate which entity –ministry– it corresponds to. Ambiguity on this issue only contributes to confusion and detracts from the necessary coordination that must exist in this, as in other areas.\n\nIn this same section, the Consejos de Unidad Hidrológica are created in Article 14, as an intersectoral participation body that will collaborate with the application of this law and its regulation. In the bill, it is not clear to which entity these bodies belong. That is, it is not clear if they are integrated into the administrative structure of MINAE or that of any other ministry. This is important to define because, as bodies, they lack juridical personality and must be integrated into a public entity that does possess it. Likewise, they must be subject to the due hierarchical relationship that their condition as bodies entails. In this sense, and under the assumption that they are bodies of MINAE, the inter-organizational relations between the councils and the DINA must be defined.\n\nThe foregoing is important in relation to the main competence of the councils: the approval of the water plan (plan hídrico) of the respective hydrological unit. Although the article establishes that the DINA resolves appeals (recursos de apelación) filed against the Plan, the attribution of competence for control and oversight over said approval by the DINA is noticeably missing.\n\nChapter II establishes the water planning instruments necessary as a framework for integrated water resource management (gestión integrada del recurso hídrico): it creates the Plan Hídrico Nacional, the Balance Hídrico Nacional, the Planes Hídricos de Unidad Hidrológica, and the Balance Hídrico de Unidad Hidrológica, which aim for decisions to be made based on the best available scientific information and in accordance with previously elaborated plans. Furthermore, it incorporates citizen participation by establishing that these instruments must be submitted to public consultation. The more specific scopes of these instruments will be established via regulation (Reglamento).\n\nRegarding these planning instruments, we reiterate what was stated in OJ-077-2013 to the effect that “…the procedure for reviewing the planning instruments should not be left to the regulation (reglamento) of the law, but should be regulated within it.”\n\nIII. REGARDING THE PROTECTION OF THE WATER RESOURCE.\n\nTitle III establishes the provisions related to the protection of the water resource, specifically concerning the protection areas for springs (manantiales) and channels (cauces). The bill would reform the provisions of the Ley Forestal 7575 of February 13, 1996, and its reforms, in Articles 33 and 34.\n\nArticle 29 of the Bill reduces the area bordering springs (manantiales), establishing it within a radius of 20 meters. Then, and added to the previous area, a protection area is established defined by a semicircle with a radius of 200 meters at a 45-degree angle with the vertex at the spring (manantial) and “directing itself over the flow tubes upstream of the spring (manantial).” This Procuraduría must indicate that although these considerations respond to technical criteria, this scenario does not contemplate how it would operate on flat terrain where there is no slope upstream of the spring (manantial).\n\nThe bill proposes, in its Article 35, the absolute protection of aquifers through the declaration of absolute protection areas. Now, as established by said norm, this declaration requires the corresponding expropriation, unless the owner voluntarily submits to the absolute protection regime. However, in Title V on the Régimen económico-financiero del agua, Article 113 on “Destination of the Fund,” the acquisition of land for this purpose is not directly contemplated.\n\nIV. REGARDING THE USE (APROVECHAMIENTO) OF WATER.\n\nIn Section IV of Chapter III of Title IV, matters relating to the use (aprovechamiento) of marine water are regulated. Article 93 of the bill provides:\n\n“Article 93.-   Use (Aprovechamiento) of marine water\n\nThe State shall promote research, development, use, and use (aprovechamiento) of marine water for electric power generation and human consumption, among other uses. The public entities competent in energy matters shall facilitate technical and economic support.\n\nAny exclusive use (aprovechamiento privativo) of marine water shall require a concession (concesión) granted by the Poder Ejecutivo. The concession holder (concesionario) must comply with technical and environmental regulations in order to avoid damage to ecosystems or people's health, as well as environmental assessment and mitigation parameters, in accordance with current regulations. The procedures and special requirements for granting this concession (concesión) shall be established via regulation (reglamento).\n\nIn national parks and biological reserves, concessions (concesiones) for the use (aprovechamiento) of marine water may not be granted.”\n\nIn relation to what is provided herein, it would be advisable to clarify that it does not apply to tourist marinas and docks. This is to avoid interpretations by virtue of which it is understood that concessions (concesiones) for the construction of tourist marinas and docks are a form of use (aprovechamiento) of marine water and not of marine space, as they actually are. It must be considered that matters relating to tourist marinas and docks are governed by the provisions of the Law for the Concession (Ley de Concesión) of Tourist Marinas and Docks, Number 7744 of December 19, 1997, and its regulation, so the authority to regulate the procedures and requirements for granting the concessions (concesiones) that this article regulates could not be exercised in relation to tourist marinas and docks.\n\nIn relation to the provisions of Article 100 of the Bill regarding the declaration of temporary water deficit, it would be advisable to clarify that it can be made at the national, regional, and local levels. This is because the water resource presents climatological, relief, etc., variables that mean water bodies do not behave the same across the entire country at different times of the year.\n\nIn relation to the provisions of Article 105 regarding the formation of water user associations (sociedades de usuarios de aguas), it is advisable to establish that they will require a concession (concesión) for the use (aprovechamiento). This is for the purpose of exercising greater control over the use of the water resource.\n\nV. REGARDING THE ECONOMIC-FINANCIAL REGIME FOR WATER.\n\nTitle V regulates matters concerning the Economic-Financial Regime (Régimen Económico Financiero) for the Water Resource (Recurso Hídrico), where an integrated charge (canon integrado) is created to serve as an economic instrument to promote the efficient and sustainable use of water, as well as the prevention of pollution and the recovery of the quality of the water body.\n\nAs previously indicated, the current text of the bill makes no express reference to the use of this charge (canon) to finance the purchase of land necessary for aquifer recharge zones and the protection of sources intended for supplying water for human consumption, as well as those strategic protected areas for the protection of the water resource.\n\nTitle VII on “Final Provisions” establishes the repeals (derogatorias) and amendments to other laws, as well as the transitional norms necessary for the application of this law.\n\nWe reiterate what was stated by this Procuraduría in OJ-077-2013 of October 29, 2013, to the effect that:\n\n“It is equally worth commenting that the bill completely repeals the Ley de Aguas, No. 276 of August 27, 1942, so it is recommended to conduct an exhaustive analysis of it to discern if indeed the aim is to render all its norms null and void (recall what has already been expressed here regarding the assets subject to public domain and other particular situations that could be left without regulation), either because they are considered outdated, unnecessary, or because they are already contemplated in the bill itself or in other normative bodies. The same observation should be made regarding the framework law for the concession for the use (aprovechamiento) of hydraulic forces for hydroelectric generation, No. 8723 of April 22, 2009, which contains very specific provisions for this type of use (aprovechamientos), and which, if the legislative initiative is approved, would also be repealed.”\n\nFinally, in Transitory Provision (Transitorio) XI of the Bill under analysis, it is provided:\n\n“TRANSITORIO XI. Property owners, tenants (arrendatarios), fiduciaries (fiduciarios), usufructuaries (usufructuarios), possessors (poseedores), or administrators of an immovable property, regardless of the nature of the title justifying the occupation of the land, shall have a period of six months, from the publication in the Official Gazette La Gaceta of the form issued by DINA, to declare before said body the current use of the lands located in the protection areas of the channels (cauces), and may continue to develop their activity. The land use declared in the protection areas may not be modified. MINAE shall enable the necessary means to facilitate the delivery or receipt of this form and may enable regional offices for said delivery.\n\nThis transitory article shall not protect property owners, tenants (arrendatarios), fiduciaries (fiduciarios), usufructuaries (usufructuarios), possessors (poseedores), or administrators who have used protection areas in contravention of the Ley Forestal N°7575 of February 13, 1996.”\n\nRegarding this Transitory Provision (Transitorio), its wording could have constitutional friction in cases involving occupations on lands that are public domain. It is a norm that is too broad and seems to include any type of occupation. Drafted in this way, the norm may allow activities to continue being carried out that, in many cases, could be illegal for contravening the legal system that regulates matters relating to the ownership of those lands.\n\nVI. CONCLUSION.\n\nBased on the foregoing and with the exception made regarding Transitorio XI, this Procuraduría finds no grounds of unconstitutionality that would prevent the approval of this bill. In any case, it is recommended to take into account the observations made regarding legislative technique with the purpose of achieving a normative body that adequately satisfies the intended goals and objectives.\n\nAtentamente,\n\nJulio Jurado Fernández\nProcurador\n\nJJF/ hhc\n\n[1] GWP (2000). Manejo Integrado de Recursos hídricos. TAC Background Paper Nº 4. p. 24"
}