{
  "topic_id": "art-50-constitution",
  "doc_count": 99,
  "docs": {
    "norm-871": {
      "id": "norm-871",
      "citation": "Constitución Política 0 (Asamblea Nacional Constituyente, 07/11/1949)",
      "title_es": "Derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado — Artículo 50 de la Constitución Política",
      "title_en": "Right to a Healthy and Ecologically Balanced Environment — Article 50 of the Political Constitution",
      "summary_es": "El artículo 50 de la Constitución Política de Costa Rica, reformado en 1994, consagra el derecho fundamental de toda persona a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado. Este derecho otorga a cualquier individuo la legitimación para denunciar actos que lo infrinjan y para reclamar la reparación del daño causado. Además, el Estado asume la obligación de garantizar, defender y preservar este derecho. En 2020, se adicionó un párrafo que reconoce el derecho humano, básico e irrenunciable de acceso al agua potable, declarando el agua como un bien de la nación indispensable para la vida, y estableciendo la prioridad del abastecimiento humano. El artículo remite a la ley la determinación de las responsabilidades y sanciones correspondientes.",
      "summary_en": "Article 50 of the Political Constitution of Costa Rica, amended in 1994, establishes the fundamental right of every person to a healthy and ecologically balanced environment. This provision grants standing to any individual to denounce acts that violate this right and to claim reparation for the damage caused. The State is obligated to guarantee, defend, and preserve this right. In 2020, a paragraph was added recognizing the human right to access to potable water, declaring water a national asset essential for life, and prioritizing human and population supply. The article defers to the law the determination of corresponding liabilities and penalties.",
      "court_or_agency": "",
      "date": "07/11/1949",
      "year": "1949",
      "doc_type": "constitution"
    },
    "norm-27738": {
      "id": "norm-27738",
      "citation": "Ley 7554",
      "title_es": "Ley Orgánica del Ambiente",
      "title_en": "Organic Environmental Law",
      "summary_es": "La Ley Orgánica del Ambiente N° 7554 establece el marco legal fundamental para la protección y conservación del medio ambiente y los recursos naturales en Costa Rica. Promulgada en 1995, esta ley define los principios rectores del derecho ambiental nacional, incluyendo el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, la responsabilidad por daño ambiental y el desarrollo sostenible. Crea la Secretaría Técnica Nacional Ambiental (SETENA) como órgano encargado de la evaluación de impacto ambiental para actividades que alteren el ambiente. Además, instituye el Tribunal Ambiental Administrativo, el Contralor del Ambiente y los Consejos Regionales Ambientales. Regula aspectos esenciales como la participación ciudadana, la educación ambiental, el ordenamiento territorial, las áreas silvestres protegidas, la diversidad biológica, los recursos marino-costeros, el agua, el suelo, el aire, la contaminación y la producción ecológica. Establece sanciones administrativas y promueve la integración de la variable ambiental en las políticas públicas y privadas, sentando las bases para la gestión ambiental en el país.",
      "summary_en": "The Organic Environmental Law No. 7554 establishes the fundamental legal framework for the protection and conservation of the environment and natural resources in Costa Rica. Enacted in 1995, this law defines the guiding principles of national environmental law, including the right to a healthy and ecologically balanced environment, liability for environmental damage, and sustainable development. It creates the National Environmental Technical Secretariat (SETENA) as the body responsible for environmental impact assessment of activities that alter the environment. It also establishes the Environmental Administrative Tribunal, the Environmental Comptroller, and Regional Environmental Councils. The law regulates essential aspects such as citizen participation, environmental education, territorial planning, protected wild areas, biological diversity, marine and coastal resources, water, soil, air, pollution, and organic production. It sets forth administrative sanctions and promotes the integration of environmental considerations into public and private policies, laying the groundwork for environmental management in the country.",
      "court_or_agency": "",
      "date": "04/10/1995",
      "year": "1995",
      "doc_type": "law"
    },
    "nexus-sen-1-0007-623110": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-623110",
      "citation": "Res. 18836-2014 Sala Constitucional",
      "title_es": "Desafectación zona fronteriza sur inconstitucional por falta de estudios técnicos",
      "title_en": "Declassification of southern border zone unconstitutional for lack of technical studies",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declaró inconstitucional el Proyecto de Ley 'Desafectación y titulación de la zona fronteriza entre la República de Costa Rica y la República de Panamá', expediente 16657, por violación al artículo 50 constitucional y a los principios precautorio, de no regresividad, objetivación, razonabilidad y proporcionalidad. El proyecto pretendía desafectar del dominio público la franja fronteriza sur para titular terrenos a particulares, pero carecía de estudios técnicos previos que determinaran cuáles inmuebles se afectarían y su impacto sobre el Patrimonio Natural del Estado. La Sala consideró que esta omisión constituía un vicio esencial del procedimiento legislativo y que la desafectación ponía en peligro el ambiente, la seguridad y la soberanía nacionales. Además, el artículo 1 del proyecto era inconstitucional de fondo por contravenir los principios de seguridad y soberanía. La sentencia es vinculante para la Asamblea Legislativa.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber declared unconstitutional the Bill 'Declassification and Titling of the Border Zone between the Republic of Costa Rica and the Republic of Panama', legislative file 16657, for violating Article 50 of the Constitution and the principles of precaution, non-regression, objectivation, reasonableness and proportionality. The bill sought to declassify the southern border strip from public domain to title lands to private individuals, but lacked prior technical studies to determine which properties would be affected and their impact on the State's Natural Heritage. The Chamber held that this omission was an essential procedural flaw and that the declassification endangered the environment, national security and sovereignty. Additionally, Article 1 of the bill was substantively unconstitutional for contravening the principles of security and sovereignty. The ruling is binding on the Legislative Assembly.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "18/11/2014",
      "year": "2014",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-721055": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-721055",
      "citation": "Res. 13347-2017 Sala Constitucional",
      "title_es": "Suspensión de combustible a pesquero por pesca ilegal en refugio de vida silvestre",
      "title_en": "Suspension of fuel benefit for illegal fishing in wildlife refuge",
      "summary_es": "La Sala Constitucional analiza un recurso de amparo presentado por el propietario de la embarcación 'Monarca' contra el INCOPESCA, después de que la institución suspendiera temporalmente (por tres meses) el beneficio de combustible a precio competitivo. La suspensión se debió a que la embarcación fue sorprendida realizando faenas de pesca de arrastre dentro del Refugio de Vida Silvestre Camaronal, un área protegida. El recurrente alegó violaciones al debido proceso, al principio de reserva legal, al principio de proporcionalidad y al principio de inocencia. La Sala resolvió por mayoría declarar sin lugar el recurso, descartando la violación al debido proceso porque la falta fue considerada de mera constatación. Además, se determinó que la suspensión se fundamentaba en potestades legales de INCOPESCA y no en una sanción reglamentaria. Se estimó que la sanción era proporcional, ya que no prohibía la actividad pesquera, sino solo suspendía temporalmente un subsidio, y que la responsabilidad administrativa es independiente de la penal. El voto salvado consideró que sí se violentó el debido proceso, al no haberse instruido un procedimiento previo con todas las garantías.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviewed an amparo filed by the owner of the fishing vessel 'Monarca' against INCOPESCA after the agency temporarily suspended (for three months) the competitive-price fuel benefit. The suspension followed the vessel being caught conducting trawl fishing inside the Camaronal Wildlife Refuge, a protected area. The petitioner alleged violations of due process, the principle of legal reserve, proportionality, and presumption of innocence. The Chamber, by majority, denied the appeal, ruling that the fault was a 'mere verification' one, thus no full prior procedure was required. It found that the suspension was based on INCOPESCA's legal powers and not on a regulatory sanction. The measure was deemed proportional: it did not ban fishing but only temporarily suspended a subsidy. Administrative liability was considered independent from criminal proceedings. A dissenting vote argued that due process was indeed violated because no proper prior procedure was afforded.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "25/08/2017",
      "year": "2017",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-936552": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-936552",
      "citation": "Res. 01220-2002 Sala Constitucional",
      "title_es": "Exclusión genérica de EIA para proyectos urbanísticos bajo plan regulador es inconstitucional",
      "title_en": "Blanket exclusion of EIA for urban projects under local zoning plan is unconstitutional",
      "summary_es": "La Sala Constitucional anuló, por inconstitucionalidad, la reforma al Reglamento de Procedimientos de SETENA (Decreto Ejecutivo 26.228‑MINAE) que excluía de la obligación de presentar el Formulario de Evaluación Ambiental Preliminar (FEAP) —y por tanto de cualquier evaluación de impacto ambiental— a los proyectos urbanísticos y conjuntos habitacionales situados en territorios con plan regional (escala ≤1:50 000) y plan regulador cantonal vigente, así como a aquellos con área total de finca menor o igual a diez mil metros cuadrados. El Tribunal determinó que tales exclusiones genéricas, sin justificación técnica alguna, exceden la potestad reglamentaria y vacían de contenido la garantía constitucional del artículo 50, que exige control ambiental a toda actividad humana que pueda alterar el entorno. Por conexidad, también se anuló el artículo 20 original del mismo reglamento en cuanto fijaba supuestos de exclusión similares. La Sala subrayó que la obligación de evaluación surge de la naturaleza concreta de cada proyecto, no de categorías reglamentarias abstractas. Respecto a las dimensiones de vías públicas impugnadas del Reglamento de Fraccionamientos, la acción se declaró sin lugar, al considerarse que obedecen a criterios de planificación urbana y no lesionan los derechos a la salud o al ambiente.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber struck down, on unconstitutionality grounds, the amendment to the SETENA Procedures Regulation (Executive Decree 26,228‑MINAE) that exempted from the obligation to submit a Preliminary Environmental Assessment Form (FEAP) —and thus from any environmental impact assessment— urban projects and housing developments located in territories with a regional plan (scale ≤1:50,000) and a current cantonal zoning plan, as well as those with a total property area of ten thousand square meters or less. The Court found that such blanket exemptions, lacking any technical justification, exceed regulatory power and hollow out the constitutional guarantee of Article 50, which requires environmental oversight for every human activity capable of altering the environment. By connection, the original Article 20 of the same regulation, which established similar exclusion scenarios, was also annulled. The Chamber emphasized that the obligation to assess arises from the specific nature of each project, not from abstract regulatory categories. With respect to the challenged public road dimensions in the Subdivision Regulation, the action was rejected, as the provisions were deemed to follow urban planning criteria and did not violate the rights to health or the environment.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "06/02/2002",
      "year": "2002",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "norm-39796": {
      "id": "norm-39796",
      "citation": "Ley 7788",
      "title_es": "Ley de Biodiversidad",
      "title_en": "Biodiversity Law",
      "summary_es": "La Ley de Biodiversidad de Costa Rica (Ley 7788) establece el marco legal para la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad, así como la distribución justa de los beneficios derivados. Reconoce el dominio público sobre las propiedades bioquímicas y genéticas de la biodiversidad, regula el acceso a recursos genéticos mediante permisos y concesiones, y crea la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad (CONAGEBIO) y el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC). Incluye principios como el precautorio (in dubio pro natura) y el de interés público ambiental. La ley protege el conocimiento tradicional asociado mediante derechos intelectuales comunitarios sui géneris, establece normas para organismos genéticamente modificados, promueve la participación pública y fija la carga de la prueba en quien solicita acceso o causa daño ambiental. Reforma otras leyes ambientales e integra la gestión de biodiversidad en políticas públicas.",
      "summary_en": "Costa Rica's Biodiversity Law (Law 7788) establishes the legal framework for conservation, sustainable use, and fair distribution of benefits from biodiversity. It declares biochemical and genetic properties of biodiversity as public domain, regulates access to genetic resources through permits and concessions, and creates the National Commission for Biodiversity Management (CONAGEBIO) and the National System of Conservation Areas (SINAC). It incorporates principles such as precaution (in dubio pro natura) and public environmental interest. The law protects traditional associated knowledge through sui generis community intellectual rights, establishes rules for genetically modified organisms, promotes public participation, and places the burden of proof on those seeking access or causing environmental damage. It amends other environmental laws and integrates biodiversity management into public policies.",
      "court_or_agency": "",
      "date": "30/04/1998",
      "year": "1998",
      "doc_type": "law"
    },
    "norm-91812": {
      "id": "norm-91812",
      "citation": "Ley 9849",
      "title_es": "Reconocer y garantizar el derecho humano de acceso al agua",
      "title_en": "Recognize and guarantee the human right to water access",
      "summary_es": "Esta reforma constitucional adiciona un párrafo al artículo 50 de la Constitución Política de Costa Rica para reconocer el derecho humano, básico e irrenunciable de acceso al agua potable como bien esencial para la vida. Declara el agua como un bien de la nación, indispensable para proteger ese derecho, y establece que su uso, protección, sostenibilidad, conservación y explotación se regirán por una ley que se creará para esos efectos, dando prioridad al abastecimiento de agua potable para consumo humano. Incluye un transitorio que mantiene vigentes las leyes, concesiones y permisos de uso existentes, otorgados conforme a derecho, hasta que entre en vigor la nueva ley de aguas. La reforma eleva a rango constitucional la garantía al acceso al agua, con implicaciones para la legislación ambiental, la planificación hídrica y los derechos de las poblaciones.",
      "summary_en": "This constitutional amendment adds a paragraph to Article 50 of the Costa Rican Constitution to recognize the fundamental, inalienable human right to access potable water as an essential good for life. It declares water a national asset, essential to protect that right, and mandates that its use, protection, sustainability, conservation, and exploitation shall be governed by a law to be enacted for those purposes, prioritizing the supply of potable water for human consumption. It includes a transitional provision that keeps existing laws, concessions, and use permits, granted in accordance with the law, in effect until the new water law comes into force. The reform elevates the guarantee of water access to constitutional rank, with implications for environmental legislation, water planning, and the rights of communities.",
      "court_or_agency": "",
      "date": "05/06/2020",
      "year": "2020",
      "doc_type": "law"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1367070": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1367070",
      "citation": "Res. 06425-2026 Sala Constitucional",
      "title_es": "Deber municipal de recuperar parque público invadido: omisión prolongada viola derecho a ambiente sano",
      "title_en": "Municipal duty to recover invaded public park: prolonged omission violates right to healthy environment",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declaró con lugar un recurso de amparo contra la Municipalidad de Vázquez de Coronado por no haber solucionado de forma integral y definitiva la invasión ilegal de un parque público en la Urbanización Sinaí, problema conocido desde 2017. La Sala consideró que, pese a algunas gestiones administrativas, la omisión municipal de resolver la situación en un plazo razonable vulneraba el derecho a un ambiente sano (artículo 50 de la Constitución Política). Se ordenó a la alcaldesa que, en seis meses, girara las órdenes y realizara todas las actuaciones necesarias para solucionar definitivamente las invasiones en el terreno municipal destinado a parque, que había sido ocupado con construcciones ilegales y utilizado para actividades delictivas. Se condenó a la municipalidad al pago de costas, daños y perjuicios. La magistrada Garro Vargas salvó el voto en cuanto a la ejecución, estimando que debía tramitarse ante el Tribunal Contencioso Administrativo.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber granted an amparo action against the Municipality of Vázquez de Coronado for failing to comprehensively and definitively resolve the illegal invasion of a public park in Urbanización Sinaí, a problem known since 2017. Despite some administrative actions, the Chamber held that the municipality's prolonged omission to address the situation within a reasonable time violated the right to a healthy environment (Article 50 of the Costa Rican Constitution). The mayor was ordered, within six months, to issue orders and take all actions within her authority to definitively solve the invasions on municipal land designated as a park, which had been occupied by illegal constructions and used for criminal activities. The municipality was ordered to pay costs, damages, and losses. Justice Garro Vargas dissented on enforcement, arguing it should be handled by the Administrative Court.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "20/02/2026",
      "year": "2026",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1271962": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1271962",
      "citation": "Res. 01161-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Desafectación de parques municipales y donación al MEP sin compensación",
      "title_en": "Declassification of municipal parks and donation to MEP without compensation",
      "summary_es": "La Sala Constitucional desestima una acción de inconstitucionalidad contra la Ley N°10118, que desafecta del uso público dos inmuebles municipales destinados a parque en Curridabat y autoriza su donación al Ministerio de Educación Pública para consolidar la Escuela José María Zeledón Brenes. El accionante, alcalde de Curridabat, alegó violación de la autonomía municipal y del derecho a un ambiente sano consagrado en los artículos 50 y 170 constitucionales, así como del artículo 40 de la Ley de Planificación Urbana, al realizarse la desafectación sin compensación. La Sala consideró, en voto de mayoría, que la ley es meramente habilitante y no obliga a la municipalidad, por lo que no vulnera la autonomía. En cuanto al ambiente, estimó que la mutación demanial mantiene el uso público, que el cambio de destino a centro educativo ya operaba de facto desde 1992, que el área segregada es pequeña y la jurisprudencia no ha constitucionalizado porcentajes específicos de parque; además ponderó el interés superior del menor y el derecho a la educación, concluyendo que la norma no es inconstitucional. La magistrada Garro Vargas salva parcialmente el voto, rechazando la admisibilidad respecto a la alegada lesión de la autonomía municipal.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber dismissed a constitutional challenge against Law No. 10118, which declassifies two municipal properties designated as parks in Curridabat and authorizes their donation to the Ministry of Public Education to consolidate the José María Zeledón Brenes School. The claimant, the mayor of Curridabat, alleged violation of municipal autonomy and the right to a healthy environment enshrined in Articles 50 and 170 of the Constitution, as well as Article 40 of the Urban Planning Law, because the declassification was carried out without compensation. The Chamber, in a majority vote, held that the law is merely enabling and does not compel the municipality, thus not infringing autonomy. Regarding the environment, it considered that the change in use maintains public purpose, that the conversion to a school had de facto operated since 1992, the segregated area is small, and the jurisprudence has not constitutionalized specific park percentages; it also balanced the best interests of the child and the right to education. Justice Garro Vargas issued a partial dissent, rejecting the admissibility concerning the alleged municipal autonomy violation.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "15/01/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1273029": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1273029",
      "citation": "Res. 02056-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Inundaciones en Candelaria de Naranjo por mal manejo de aguas pluviales",
      "title_en": "Flooding in Candelaria de Naranjo due to improper stormwater management",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo interpuesto por un vecino de Candelaria de Naranjo, quien denuncia las constantes inundaciones que sufre su comunidad desde 2018, provocadas por un inadecuado manejo de aguas pluviales y residuales. El recurrente señala la inacción de la Municipalidad de Naranjo, el Ministerio de Salud y el Consejo Nacional de Vialidad (CONAVI). La Sala determina que, a pesar de las denuncias reiteradas, las autoridades no han coordinado ni ejecutado las obras necesarias para solucionar el problema de forma integral y definitiva. Se constata que las inundaciones se agravan por nuevas construcciones sin adecuada planificación, obstrucción de alcantarillas y la modificación de desfogues naturales. La Sala acoge el amparo contra la Municipalidad y el CONAVI, ordenándoles coordinar y realizar en seis meses todas las gestiones y obras pertinentes para resolver las inundaciones. Se desestima el amparo contra el Ministerio de Salud, pues atendió la denuncia original de 2018 y los nuevos hechos no le fueron comunicados oportunamente. La sentencia incluye un voto salvado sobre la competencia para la ejecución del fallo.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo filed by a resident of Candelaria de Naranjo, who denounces constant flooding in his community since 2018 due to improper stormwater and wastewater management. The petitioner alleges inaction by the Municipality of Naranjo, the Ministry of Health, and the National Road Council (CONAVI). The Chamber finds that, despite repeated complaints, the authorities have not coordinated or executed the necessary works to solve the problem comprehensively and definitively. Flooding is exacerbated by new constructions without proper planning, clogged culverts, and modification of natural drainage. The amparo is granted against the Municipality and CONAVI, ordering them to coordinate and complete all necessary actions and works within six months to solve the flooding. The amparo against the Ministry of Health is dismissed because it addressed the original 2018 complaint and the new facts were not timely brought to its attention. The ruling includes a dissenting vote regarding the execution phase.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "24/01/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1276124": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1276124",
      "citation": "Res. 03553-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Ampliación de plazo para emitir nueva normativa del Plan GAM 2013-2030 tras declaratoria de inconstitucionalidad",
      "title_en": "Extension of deadline to adopt new GAM 2013-2030 Plan regulations after unconstitutionality ruling",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció una solicitud de la Ministra de Vivienda y Asentamientos Humanos y Presidenta Ejecutiva del INVU para ampliar el plazo otorgado en la Sentencia N° 2020-023743, que declaró inconstitucional el Decreto Ejecutivo N° 38334-PLAN-MINAE-MIVAH-MOPT-S-MAG del 10 de marzo de 2014 (Plan GAM 2013-2030) por violación al principio de inderogabilidad singular y al derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado. La sentencia original mantuvo la vigencia del decreto por 36 meses para que se emitiera una nueva normativa con evaluación ambiental estratégica. La Sala constata que la Junta Directiva del INVU decidió promulgar nueva reglamentación y adjudicó los estudios ambientales necesarios, pero el proceso enfrentó atrasos y aún falta la revisión de SETENA. Ante la inminencia del vencimiento del plazo (14 de marzo de 2025), la Sala acoge la solicitud y otorga 18 meses adicionales a partir del 15 de marzo de 2025, para completar el trámite ante SETENA y cumplir cabalmente la sentencia, evitando la expulsión definitiva del decreto y una seria dislocación al orden y la seguridad jurídica.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber addressed a request from the Minister of Housing and Human Settlements and Executive President of INVU to extend the deadline set in Judgment No. 2020-023743, which declared Executive Decree No. 38334-PLAN-MINAE-MIVAH-MOPT-S-MAG of March 10, 2014 (GAM 2013-2030 Plan) unconstitutional for violating the principle of singular non-derogability and the right to a healthy and ecologically balanced environment. The original ruling kept the decree in force for 36 months to allow the issuance of new regulations incorporating a strategic environmental assessment. The Chamber notes that the INVU Board decided to issue new regulations and awarded the required environmental studies, but the process faced delays and awaits SETENA's review. Given the imminent expiration of the deadline (March 14, 2025), the Chamber grants the request and provides an additional 18 months from March 15, 2025, to complete the procedure before SETENA and fully comply with the judgment, avoiding the definitive expulsion of the decree and a serious disruption to legal order and security.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "05/02/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1277203": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1277203",
      "citation": "Res. 05299-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Falta de solución definitiva a denuncia por riesgo de gas GLP",
      "title_en": "Failure to definitively resolve complaint about LPG gas risk",
      "summary_es": "La Sala Constitucional examina un recurso de amparo contra el Ministerio de Salud por la presunta falta de respuesta y solución a una denuncia sobre incumplimiento de una orden sanitaria que suspendía el almacenamiento y venta de gas LP en un supermercado. La denuncia original, presentada en mayo de 2024, alertaba sobre riesgo inminente de explosión o fuga para vecinos. El Área Rectora de Salud realizó inspecciones, emitió una orden sanitaria y efectuó seguimientos, pero no logró verificar el acatamiento debido a obstáculos como un operativo policial y la peligrosidad de la zona. La Sala determina que, a pesar de las gestiones realizadas, la situación de riesgo persiste y no se ha dado una solución integral, lo que vulnera los derechos de los recurrentes y la comunidad. Concede el amparo y ordena a la autoridad recurrida verificar el cumplimiento de la orden sanitaria y resolver definitivamente la denuncia en el plazo de un mes, siempre que no implique riesgo para los funcionarios, con advertencia de consecuencias penales por desobediencia.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber examines an amparo action against the Ministry of Health for allegedly failing to respond and resolve a complaint regarding non-compliance with a sanitary order that suspended the storage and sale of LPG gas in a supermarket. The original complaint, filed in May 2024, warned of an imminent risk of explosion or leak for neighbors. The Health Area carried out inspections, issued a sanitary order, and conducted follow-ups, but was unable to verify compliance due to obstacles such as a police operation and the area's dangerousness. The Chamber finds that despite the efforts made, the risk situation persists and no comprehensive solution has been provided, violating the rights of the petitioners and the community. It grants the amparo and orders the respondent authority to verify compliance with the sanitary order and definitively resolve the complaint within one month, provided it does not pose a risk to officials, with a warning of criminal consequences for disobedience.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "21/02/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1282698": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1282698",
      "citation": "Res. 06957-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Municipalidad debe recolectar residuos en zona alta de Tilarán",
      "title_en": "Municipality must collect waste in Tilarán highlands",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo presentado por vecinos de Tilarán contra la Municipalidad de Tilarán por el incumplimiento en la recolección de residuos sólidos ordinarios en las comunidades de Monte Los Olivos, San Bosco, Las Nubes y barrios circundantes de la zona alta del cantón. La municipalidad argumentó que desde mayo de 2024 brindaba el servicio de recolección de residuos valorizables, pero admitió que la recolección de residuos sólidos ordinarios solo se extendería progresivamente durante 2025, sin fecha concreta. La Sala determinó que existió una inacción municipal que vulneró el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado y el derecho a la salud de los residentes. Declaró parcialmente con lugar el amparo y ordenó a la alcaldesa que en un plazo de cuatro meses garantizara la prestación periódica y continua del servicio de recolección de residuos sólidos ordinarios en las comunidades señaladas. En cuanto al cobro mensual de 10 000 colones por la recolección, la Sala se declaró incompetente por tratarse de un conflicto de legalidad ordinaria.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo filed by residents of Tilarán against the Municipality of Tilarán for failing to collect ordinary solid waste in the communities of Monte Los Olivos, San Bosco, Las Nubes, and surrounding neighborhoods in the highlands of the canton. The municipality argued that since May 2024 it had provided collection of recyclable waste, but admitted that ordinary solid waste collection would only be extended progressively during 2025, without a concrete date. The Chamber found that municipal inaction violated the right to a healthy and ecologically balanced environment and the right to health of the residents. It partially granted the amparo and ordered the mayor to ensure, within four months, the regular and continuous provision of ordinary solid waste collection services in the specified communities. Regarding the monthly charge of 10,000 colones for collection, the Chamber declined jurisdiction as the matter concerned ordinary legality.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "07/03/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1283018": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1283018",
      "citation": "Res. 03649-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "INCOFER debe eliminar aguas residuales de asentamiento en derecho de vía férrea",
      "title_en": "INCOFER must eliminate wastewater from settlement on railway right-of-way",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declaró parcialmente con lugar un recurso de amparo contra el Instituto Costarricense de Ferrocarriles (INCOFER) y la Municipalidad de Paraíso. El recurrente denunció la falta de disposición adecuada de aguas residuales provenientes de un asentamiento informal ubicado en el derecho de vía férrea en Paraíso de Cartago, así como la omisión de responder solicitudes de información sobre planes de aceras y mejoras viales. La Sala encontró que, pese a órdenes sanitarias del Ministerio de Salud, INCOFER no había erradicado definitivamente la contaminación, vulnerando el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado del artículo 50 constitucional. Se ordenó a INCOFER cumplir la orden sanitaria MS-DRRSCE-DARSP-OS-0209-2024 y a la Municipalidad responder las peticiones de información del 11 y 15 de marzo de 2024. Se desestimó la pretensión de construir aceras en el derecho de vía, por estar prohibido el tránsito peatonal en la vía férrea. Se condenó a ambas instituciones al pago de costas, daños y perjuicios.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber partially granted an amparo action against the Costa Rican Railway Institute (INCOFER) and the Municipality of Paraíso. The petitioner denounced inadequate disposal of wastewater from an informal settlement located on the railway right-of-way in Paraíso de Cartago, and the failure to respond to information requests about sidewalk and road improvement plans. The Chamber found that, despite health orders from the Ministry of Health, INCOFER had not definitively eradicated the contamination, violating the right to a healthy and ecologically balanced environment under Article 50 of the Constitution. INCOFER was ordered to comply with health order MS-DRRSCE-DARSP-OS-0209-2024, and the Municipality to answer the information requests of March 11 and 15, 2024. The claim to build sidewalks on the right-of-way was dismissed because pedestrian traffic on the railway line is prohibited. Both institutions were ordered to pay costs, damages, and losses.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "07/02/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1283908": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1283908",
      "citation": "Res. 07950-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Omisión municipal ante denuncia ambiental en parque comunitario",
      "title_en": "Municipal Omission Regarding Environmental Complaint in Community Park",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce recurso de amparo presentado por una vecina contra la Municipalidad de San José por la desatención de denuncias ambientales relativas a un parque ubicado en Colonia López Mateos, San Sebastián. La recurrente denunció desde abril y diciembre de 2024 problemas de ruido, venta de drogas, indigencia y alteración de la tranquilidad que afectan el derecho a un ambiente sano y a la salud. Aunque la municipalidad argumentó haber realizado gestiones internas y determinó que el inmueble es propiedad de la Arquidiócesis, la Sala concluye que tales actuaciones no constituyeron medidas oportunas y efectivas para proteger los derechos de la comunidad. Se acoge el recurso, ordenando a las autoridades municipales que, en coordinación con el propietario registral, brinden una solución definitiva en el plazo de un mes. La sentencia enfatiza la conexión directa entre la inacción administrativa y la violación del artículo 50 constitucional, y se condena a la municipalidad al pago de costas, daños y perjuicios.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber ruled on an amparo filed by a resident against the Municipality of San José for failing to address environmental complaints regarding a park in Colonia López Mateos, San Sebastián. Since April and December 2024, the petitioner reported noise disturbances, drug sales, homelessness, and disruption of peace affecting her right to a healthy environment and health. Although the municipality claimed to have taken internal steps and determined the park belongs to the Archdiocese, the Chamber found these actions were not timely or effective in safeguarding community rights. The amparo was granted, ordering municipal authorities to coordinate with the property owner to provide a definitive solution within one month. The ruling highlights the direct link between administrative inaction and the violation of Article 50 of the Constitution, and the municipality is ordered to pay costs, damages, and losses.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "14/03/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1284929": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1284929",
      "citation": "Res. 09525-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Amparo por manejo de lixiviados y lavado de camiones recolectores en Alajuelita",
      "title_en": "Amparo regarding leachate management and garbage truck washing in Alajuelita",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto por un vecino y regidor suplente de Alajuelita contra la Municipalidad de dicho cantón. El recurrente denunció que desde 2023, en un plantel municipal compartido por tres departamentos, se lavan los camiones recolectores de residuos sólidos sin medidas ambientales adecuadas, provocando que las aguas residuales y lixiviados contaminen el suelo y el cercano Río Tiribí, además de generar malos olores que afectan a los funcionarios. La Asociación Corredor Biológico Interurbano María Aguilar había presentado cuestionamientos ante el Concejo Municipal sin que se tomaran acciones definitivas. La alcaldesa informó que se había iniciado una licitación para construir la infraestructura necesaria y que la Gestora Ambiental Municipal indicó medidas a implementar, estimando que la obra estaría lista en abril de 2025. La Sala declaró con lugar el recurso, ordenando a la alcaldesa solucionar el problema en un plazo de dos meses, bajo apercibimiento de incurrir en desobediencia. Existe un voto salvado que considera que la materia correspondía a la jurisdicción contencioso-administrativa.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo action filed by a resident and substitute councilor of Alajuelita against the Municipality of that canton. The petitioner alleged that since 2023, at a municipal yard shared by three departments, garbage collection trucks are washed without proper environmental measures, causing wastewater and leachate to contaminate the soil and the nearby Tiribí River, as well as generating odors that affect employees. The María Aguilar Interurban Biological Corridor Association had raised concerns before the Municipal Council with no definitive action taken. The mayor reported that a bidding process had begun to build the necessary infrastructure and that the Municipal Environmental Manager had indicated measures to be implemented, estimating completion by April 2025. The Chamber granted the amparo, ordering the mayor to solve the problem within two months, warning of contempt of court. There is a dissenting vote considering that the matter fell under the administrative contentious jurisdiction.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "28/03/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1285006": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1285006",
      "citation": "Res. 09424-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Basureros en carretera de circunvalación no violan derecho a ambiente sano",
      "title_en": "Open-air trash on Circunvalación highway does not violate right to healthy environment",
      "summary_es": "La recurrente interpuso un recurso de amparo contra el MOPT, la Municipalidad de San José y el Ministerio de Salud, alegando violación a su derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado por la acumulación de basura en la carretera de circunvalación, tramo de Hatillo a San Sebastián. Argumentó que ninguna institución cumplía con la limpieza integral y continua de la vía. La Sala Constitucional analizó las pruebas y determinó que las autoridades recurridas sí habían actuado: la Municipalidad realizaba limpiezas tres veces por semana con maquinaria pesada, el CONAVI ejecutaba chapeas y recolección conjunta, y el Ministerio de Salud emitió órdenes sanitarias, las dio seguimiento y las tuvo por cumplidas tras verificar el servicio. La Sala concluyó que no hubo violación a los derechos fundamentales, ya que se demostró una respuesta institucional real y coordinada, descartando inacción o pasividad. Declaró sin lugar el recurso, validando que el cumplimiento parcial pero continuo de las obligaciones satisface el estándar constitucional, sin exigir un estándar irreal de eliminación absoluta de residuos en una vía constantemente afectada por actos de terceros.",
      "summary_en": "The petitioner filed an amparo action against the Ministry of Public Works and Transport (MOPT), the Municipality of San José, and the Ministry of Health, alleging violation of her right to a healthy and ecologically balanced environment due to trash accumulation along the Circunvalación highway, from Hatillo to San Sebastián. She claimed no institution was providing comprehensive and continuous cleanup. The Constitutional Chamber reviewed the evidence and found that the respondent authorities had acted: the Municipality cleaned three times a week with heavy machinery, CONAVI performed mowing and joint collection, and the Ministry of Health issued sanitary orders, monitored compliance, and deemed them fulfilled after verifying the service. The Chamber concluded no fundamental rights were violated, since a real and coordinated institutional response was proved, ruling out inaction or passivity. The appeal was dismissed, validating that partial but ongoing compliance satisfies the constitutional standard, without requiring an unrealistic elimination of all trash on a road constantly affected by third-party dumping.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "28/03/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1288043": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1288043",
      "citation": "Res. 09098-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Municipalidad de Buenos Aires debe investigar y cesar contaminación sónica de bar",
      "title_en": "Municipality of Buenos Aires Must Investigate and Cease Noise Pollution from Bar",
      "summary_es": "La Sala Constitucional estimó parcialmente el recurso de amparo interpuesto por vecinos contra la Municipalidad de Buenos Aires y el Ministerio de Salud, debido a la contaminación sónica generada por el bar y restaurante Caliburguer. La Sala determinó que la municipalidad incumplió su deber de fiscalizar el establecimiento, a pesar de tener conocimiento de las denuncias sobre ruido excesivo que afectaba la salud y tranquilidad de los amparados, en particular una adulta mayor de 89 años. Si bien la medición de ruido realizada por el Ministerio de Salud en una ocasión no superó los límites permitidos, la Sala consideró insuficiente la respuesta municipal, que se limitó a declinar competencia sin coordinar acciones efectivas. En consecuencia, ordenó a la alcaldesa de Buenos Aires que, en coordinación con el Ministerio de Salud, determine la existencia real del problema de contaminación sónica y, de ser positiva, adopte las medidas necesarias para eliminarlo. En contraste, la Sala declaró sin lugar el recurso contra el Ministerio de Salud, al considerar que atendió la denuncia conforme a sus competencias y no se probaron omisiones posteriores del amparado. La sentencia subraya la obligación municipal de garantizar un ambiente sano en conexión con el derecho a la salud.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber partially granted the amparo remedy filed by neighbors against the Municipality of Buenos Aires and the Ministry of Health regarding noise pollution from the Caliburguer bar and restaurant. The Chamber found that the municipality failed in its duty to monitor the establishment, despite being aware of complaints about excessive noise that affected the health and peace of the petitioners, particularly a 89-year-old elderly woman. Although a noise measurement by the Ministry of Health once showed compliance with legal limits, the municipality's response was deemed insufficient because it merely declined jurisdiction without coordinating effective action. The Chamber ordered the mayor of Buenos Aires, in coordination with the Ministry of Health, to determine whether noise pollution exists and, if so, to take necessary measures to eliminate it. The amparo against the Ministry of Health was dismissed, as the Chamber found the Ministry had handled the complaint within its powers and no further omissions were proven. The ruling emphasizes municipalities' obligation to safeguard a healthy environment in connection with the right to health.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "25/03/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1288667": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1288667",
      "citation": "Res. 11975-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Contaminación sónica por bar y omisión municipal en resolver denuncia",
      "title_en": "Noise pollution from bar and municipal failure to resolve complaint",
      "summary_es": "El recurrente interpuso recurso de amparo contra la Municipalidad de Cartago, el Ministerio de Salud y el Ministerio de Seguridad Pública, alegando que el Bar-Restaurante La Casona de Mau genera contaminación sónica que afecta la salud y tranquilidad de su familia, y que las autoridades no han solucionado el problema pese a múltiples denuncias. La Sala declaró parcialmente con lugar el recurso únicamente contra la Municipalidad de Cartago, al constatar que esta no ha resuelto de manera definitiva la denuncia presentada en enero de 2024 ni ha comunicado el resultado al denunciante, pese a haber transcurrido más de un año. Se ordenó al alcalde resolver en forma definitiva la denuncia en el plazo de un mes y notificar lo resuelto, con condena en costas. Respecto al Ministerio de Salud, se tuvo por acreditado que atendió la denuncia y cerró el caso porque el recurrente manifestó que el ruido cesó tras una prevención municipal; en cuanto a la Fuerza Pública, no se demostró que el recurrente hubiera presentado denuncia formal. La sentencia reafirma la doctrina constitucional sobre contaminación sónica como vulneración del derecho a un ambiente sano y a la salud.",
      "summary_en": "The petitioner filed an amparo action against the Municipality of Cartago, the Ministry of Health, and the Ministry of Public Security, alleging that the Bar-Restaurant La Casona de Mau generates noise pollution affecting his family's health and peace, and that the authorities have failed to resolve the problem despite multiple complaints. The Chamber partially granted the appeal only against the Municipality of Cartago, finding that it had not definitively resolved the complaint filed in January 2024 nor communicated the outcome to the complainant, despite more than a year having passed. The mayor was ordered to definitively resolve the complaint within one month and notify the petitioner, with an award of costs. As for the Ministry of Health, it was shown that it addressed the complaint and closed the case because the petitioner stated the noise had ceased after a municipal warning; regarding the Public Force, there was no evidence that the petitioner had filed a formal complaint. The ruling reaffirms the constitutional doctrine on noise pollution as a violation of the right to a healthy environment and health.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "25/04/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1295622": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1295622",
      "citation": "Res. 16342-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Derecho de petición del diputado sobre contaminación del Estero de Puntarenas",
      "title_en": "Deputy's right to petition regarding contamination of the Puntarenas Estuary",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo interpuesto por un diputado contra la Municipalidad de Puntarenas. El recurrente había solicitado información detallada sobre las acciones municipales frente a la contaminación del Estero de Puntarenas por vertido de aguas residuales del Mercado Municipal, incluyendo medidas inmediatas, permisos sanitarios, multas y aplicación del principio precautorio. La municipalidad respondió durante la tramitación del amparo, pero la Sala considera que la respuesta fue incompleta y no atendió todos los puntos de manera clara. Se declara con lugar el recurso, ordenando a la alcaldía que en el plazo de tres días brinde respuesta completa y clara a la gestión original, con la advertencia de las consecuencias penales por incumplimiento. Se condena a la municipalidad al pago de costas, daños y perjuicios. El fallo refuerza el deber de las administraciones de responder de forma exhaustiva las solicitudes de información, especialmente en materia ambiental.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviews an amparo filed by a deputy against the Municipality of Puntarenas. The petitioner had requested detailed information about municipal actions regarding contamination of the Puntarenas Estuary by wastewater discharges from the Municipal Market, including immediate measures, health permits, fines, and application of the precautionary principle. The municipality responded during the proceedings, but the Chamber found the response incomplete and failing to address all points clearly. The amparo is granted, ordering the mayor to provide a complete and clear response within three days, with a warning of criminal consequences for non‑compliance. The municipality is ordered to pay costs, damages, and losses. The ruling reinforces the duty of public authorities to exhaustively respond to information requests, especially in environmental matters.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "30/05/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1297565": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1297565",
      "citation": "Res. 02108-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Amparo por contaminación sónica rechazado por cumplimiento de límites reglamentarios",
      "title_en": "Amparo on noise pollution denied due to compliance with regulatory limits",
      "summary_es": "Una adulta mayor interpuso recurso de amparo contra el Área Rectora de Salud de Desamparados por no atender debidamente su denuncia sobre contaminación sónica generada por los extractores de un local comercial contiguo a su vivienda. La recurrente alegó que el ruido 24 horas afectaba su salud y calidad de vida, especialmente en horas de la madrugada, causando vibraciones y perturbación del sueño. La Sala Constitucional constató que el Ministerio de Salud realizó mediciones sónicas en dos ocasiones (diciembre de 2022 y enero de 2025) y concluyó, con base en el Reglamento para el Control de Contaminación por Ruido Ambiental (Decreto 44486-S), que los niveles de ruido no excedían los límites máximos permitidos (70 dB diurno, 40 dB nocturno, zona mixta). La Sala determinó que la autoridad no fue omisa, por lo que descartó violación a derechos fundamentales y declaró sin lugar el amparo. El Magistrado Salazar Alvarado agregó una nota sobre la competencia de la jurisdicción contenciosa cuando ya hubo intervención administrativa, pero fundó su voto en el artículo 50 constitucional por estar de por medio la salud y el ambiente sano.",
      "summary_en": "An elderly woman filed an amparo action against the Health Area of Desamparados for failing to properly address her complaint about noise pollution from commercial exhaust fans next to her home. She claimed that 24-hour noise, especially at night, caused vibrations, sleep disruption, and health deterioration. The Constitutional Chamber verified that the Ministry of Health conducted sound measurements twice (December 2022 and January 2025) and, based on the Regulation for the Control of Environmental Noise Pollution (Decree 44486-S), found noise levels did not exceed maximum limits (70 dB daytime, 40 dB nighttime, mixed zone). The Chamber held that the authority was not negligent, dismissed any violation of fundamental rights, and denied the amparo. Justice Salazar Alvarado added a note on the administrative court's jurisdiction when administrative action has already been taken, but joined the decision invoking Article 50 of the Constitution given the impact on health and a healthy environment.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "24/01/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1301579": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1301579",
      "citation": "Res. 17901-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Omisión administrativa en zona de protección del río Barucito — Amparo parcialmente con lugar",
      "title_en": "Administrative omission in the Barucito River protection zone — Amparo partially granted",
      "summary_es": "La Sala Constitucional analiza un amparo presentado por un ciudadano contra la Municipalidad de Pérez Zeledón y el MINAE por la construcción no autorizada de infraestructura turística (plataformas y rampas) dentro de la zona de protección del río Barucito y una quebrada sin nombre. El recurrente alegó violación al acceso a la información y al derecho a un ambiente sano. La Sala declara parcialmente con lugar el recurso: reconoce que las gestiones de acceso a la información fueron atendidas, por lo que no hubo violación al derecho de petición; sin embargo, constata una omisión grave y sistemática de las autoridades recurridas en la protección efectiva de la zona de protección hídrica. A pesar de la existencia de una medida cautelar, inspecciones y denuncias penales, las obras ilegales continuaron y permanecieron en uso activo. La Sala ordena a la Municipalidad adoptar todas las medidas para hacer cumplir la clausura y a las autoridades ambientales coordinar acciones para el retiro de las construcciones ilegales, estableciendo un mecanismo de fiscalización permanente interinstitucional. La sentencia reafirma que la protección del artículo 50 constitucional exige acciones reales y verificables, no meramente formales.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber examined an amparo filed by a citizen against the Municipality of Pérez Zeledón and the Ministry of Environment and Energy (MINAE) for the unauthorized construction of tourist infrastructure (platforms and ramps) within the protection zone of the Barucito River and an unnamed stream. The petitioner alleged violations of the right of access to information and the right to a healthy environment. The Chamber partially granted the amparo: it found that the information requests had been attended, so no violation of the right of petition occurred. However, it found a serious and systematic omission by the respondent authorities in effectively protecting the water protection area. Despite the existence of an administrative precautionary measure, inspections and criminal complaints, the illegal works continued and remained in active use. The Chamber ordered the Municipality to take all necessary measures to enforce the closure, and ordered the environmental authorities to coordinate actions to remove the illegal constructions, establishing a permanent inter-institutional oversight mechanism. The ruling reaffirms that the protection under Article 50 of the Constitution requires real and verifiable actions, not merely formal ones.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "13/06/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1303649": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1303649",
      "citation": "Res. 09530-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Derecho al ambiente sano frente a inundaciones y falta de mantenimiento de la Quebrada Chagüite",
      "title_en": "Right to a Healthy Environment in Flooding and Lack of Maintenance of Chagüite Creek",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declara sin lugar un recurso de amparo interpuesto por un vecino contra el ICE y el Ministerio de Salud, alegando que las descargas pluviales del plantel del ICE en Barranca, Puntarenas, y la falta de mantenimiento de la Quebrada Chagüite provocan inundaciones y afectaciones a la salud en comunidades aledañas. También se denuncia un derrame de diésel de RECOPE. La Sala concluye que no existen elementos de convicción suficientes para acreditar una conducta dañina por parte del ICE, pues se comprobó que el manejo de aguas pluviales es parcial y cuenta con mantenimiento periódico, mientras que las inundaciones obedecen a un sistema de alcantarillado deficiente, el cierre de una alcantarilla por la construcción del Hospital Monseñor Sanabria y la acumulación de desechos por parte de particulares. En cuanto al derrame, el Ministerio de Salud ya adoptó las medidas correspondientes: orden sanitaria y denuncia ante el Tribunal Ambiental Administrativo. La Sala reafirma el derecho a un ambiente sano del artículo 50 constitucional y el principio precautorio, pero subraya que la injerencia de la jurisdicción constitucional exige inacción estatal comprobada o peligro inminente, que aquí no se acredita.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber denies an amparo action filed by a resident against ICE and the Ministry of Health, alleging that stormwater discharges from ICE's Barranca facility in Puntarenas and lack of maintenance of Chagüite Creek cause flooding and health impacts on nearby communities. A RECOPE diesel spill is also reported. The Chamber finds insufficient evidence of harmful conduct by ICE, since it was shown that the stormwater management is partial, periodic maintenance is carried out, and flooding is due to a deficient sewer system, the closure of a culvert for the Monseñor Sanabria Hospital construction, and accumulation of waste by private individuals. Regarding the spill, the Ministry of Health has already taken appropriate measures: a sanitary order and a complaint to the Environmental Administrative Tribunal. The Chamber reaffirms the right to a healthy environment under Article 50 of the Constitution and the precautionary principle, but emphasizes that constitutional jurisdiction requires proven state inaction or imminent danger, which is not established here.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "28/03/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1309829": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1309829",
      "citation": "Res. 19583-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Coordinación municipal frente a inundaciones en la microcuenca de la Quebrada Los Negritos",
      "title_en": "Municipal Coordination to Address Flooding in the Los Negritos Microbasin",
      "summary_es": "La Sala Constitucional ordena a las Municipalidades de Montes de Oca y San José que, en el plazo de un año, articulen y definan una solución definitiva al problema de inundaciones que afecta a Barrio Dent y Barrio Escalante, y ejecuten todas las obras necesarias para tal fin. Además, deben implementar planes de mantenimiento preventivo y correctivo del sistema de drenaje pluvial y coordinar acciones para evitar la contaminación por aguas negras en la quebrada Los Negritos. La Sala constata que, desde 1995, existía un sistema de desvío hacia el río Torres que solucionó temporalmente las inundaciones, pero el colapso de la tubería en 2023 reactivó el riesgo. A pesar de los estudios y recomendaciones de la Comisión Nacional de Emergencias (CNE), las municipalidades no habían definido una propuesta definitiva, limitándose a medidas de mitigación temporales. La Sala fundamenta su decisión en el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado (artículo 50 constitucional), la obligación municipal de administrar los intereses y servicios locales de forma eficaz, eficiente y célere (artículo 169 constitucional y Código Municipal), y el deber de coordinación interinstitucional. Descarta la responsabilidad del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) y del Consejo Nacional de Vialidad (CONAVI), y rechaza las alegaciones de falta de respuesta a solicitudes de información.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber orders the Municipalities of Montes de Oca and San José to, within one year, articulate and define a definitive solution to the flooding problem affecting Barrio Dent and Barrio Escalante, and to carry out all necessary works for that purpose. Additionally, they must implement preventive and corrective maintenance plans for the storm drainage system and coordinate actions to prevent blackwater contamination in the Los Negritos creek. The Chamber finds that since 1995 a diversion system to the Torres River had temporarily solved the flooding, but the pipe collapse in 2023 reactivated the risk. Despite studies and recommendations from the National Emergency Commission (CNE), the municipalities had not defined a definitive proposal, limiting themselves to temporary mitigation measures. The Chamber bases its decision on the right to a healthy and ecologically balanced environment (Article 50 of the Constitution), the municipal obligation to manage local interests and services effectively, efficiently, and swiftly (Article 169 of the Constitution and Municipal Code), and the duty of inter-institutional coordination. It dismisses the responsibility of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA) and the National Road Council (CONAVI), and rejects the allegations of lack of response to information requests.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "27/06/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1314112": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1314112",
      "citation": "Res. 22252-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Coordinación SENASA-MINSA en contaminación sónica por ladridos de perros y derecho a la salud de menor vulnerable",
      "title_en": "SENASA-MINSA coordination on noise pollution from dog barking and health rights of a vulnerable minor",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo interpuesto por un vecino de San Juan de La Unión, quien alega que el ruido constante generado por varios perros en una vivienda contigua afecta gravemente la salud de su hijo menor —que padece atrofia cerebelosa progresiva, epilepsia y trastorno del espectro autista— y del resto de su familia, sin que las autoridades hayan resuelto el problema pese a múltiples denuncias. El recurrente acusa al Ministerio de Salud (MINSA) y al Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA) de atribuirse mutuamente la competencia. La Sala analiza el artículo 28 del Reglamento para el Control del Ruido Ambiental, que asigna las denuncias por ruido animal al SENASA y limita las mediciones del MINSA a fuentes artificiales, pero interpreta la Ley General del SENASA en el sentido de que este servicio es una autoridad de salud obligada a proteger también la salud humana. Concluye que el SENASA desatendió la dimensión sanitaria del ruido y no coordinó con el MINSA, por lo que declara con lugar el recurso contra el SENASA y le ordena pronunciarse sobre la contaminación sónica denunciada desde la perspectiva del derecho a la salud, coordinando con las instituciones necesarias. También ordena al MINSA prestar asistencia coordinada. El recurso se declara sin lugar respecto al MINSA por haber trasladado el caso oportunamente.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo filed by a resident of San Juan de La Unión who claims that constant noise from several dogs in a neighboring house seriously affects the health of his minor son — who suffers from progressive cerebellar atrophy, epilepsy, and autism spectrum disorder — and the rest of his family, without the authorities having resolved the problem despite multiple complaints. The petitioner accuses the Ministry of Health (MINSA) and the National Animal Health Service (SENASA) of each claiming the matter falls under the other's jurisdiction. The Chamber analyzes Article 28 of the Environmental Noise Control Regulation, which assigns animal noise complaints to SENASA and limits MINSA's noise measurements to artificial sources, but interprets the SENASA General Law as making it a health authority obligated to protect human health as well. It concludes that SENASA ignored the health dimension of the noise and failed to coordinate with MINSA, and thus grants the amparo against SENASA, ordering it to rule on the reported noise pollution from a health rights perspective, coordinating with relevant institutions. It also orders MINSA to provide coordinated assistance. The petition against MINSA is dismissed because it timely referred the case.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "18/07/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1315008": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1315008",
      "citation": "Res. 18816-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "No se acredita afectación ambiental por recolección de residuos en Escuela Sinaí",
      "title_en": "No environmental harm proven from waste collection at Sinaí School",
      "summary_es": "La Sala Constitucional analiza un recurso de amparo presentado por estudiantes de la Escuela Sinaí en Pérez Zeledón, quienes alegaban que la Municipalidad de Pérez Zeledón y el Consejo de Seguridad Vial (COSEVI) lesionaban sus derechos fundamentales. Los recurrentes señalaban que la instalación de una malla perimetral por parte de COSEVI, como parte del proyecto 'Movilidad Peatonal Segura', había generado problemas con la recolección de basura en el centro educativo, provocando contaminación ambiental y riesgos a la salud. También sostenían que se planeaba modificar la malla, lo que aumentaría el peligro para la seguridad peatonal. La Sala, tras valorar los informes bajo juramento de las autoridades recurridas y de la directora de la escuela, determina que no existe lesión a los derechos fundamentales. La Municipalidad acreditó que realiza la recolección de residuos sólidos no valorizables cada semana los martes, y de reciclaje cada quince días. COSEVI afirmó que la malla perimetral cumple su objetivo de salvaguardar la vida de los estudiantes y que no se prevén modificaciones. Al no constatarse las amenazas alegadas, el recurso se declara sin lugar. El Magistrado Salazar Alvarado consigna una nota aclarando que, si bien en asuntos ambientales con intervención administrativa previa su criterio es que la competencia corresponde a la jurisdicción contenciosa administrativa, entra a conocer el fondo porque están en juego derechos a la salud y a un ambiente sano (artículo 50 constitucional) debido a la alegada falta de recolección de desechos, que constituía una situación de excepción.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber examined an amparo action filed by students of Sinaí School in Pérez Zeledón, alleging that the Municipality of Pérez Zeledón and the Road Safety Council (COSEVI) violated their fundamental rights. The students claimed that a perimeter fence installed by COSEVI as part of the 'Safe Pedestrian Mobility' project caused problems with garbage collection at the school, leading to environmental pollution and health risks. They also argued that a planned modification to the fence would increase danger to pedestrian safety. After reviewing sworn statements from the respondent authorities and the school principal, the Chamber found no violation of fundamental rights. The Municipality demonstrated that it collects non-recyclable solid waste every Tuesday and recyclables every two weeks. COSEVI affirmed that the perimeter fence serves its purpose of protecting students' lives and that no modifications are planned. Since the alleged threats were not proven, the appeal was denied. Justice Salazar Alvarado appended a note clarifying that while his general position is that environmental matters with prior administrative action fall under the contentious-administrative jurisdiction, he reached the merits here because health and a healthy environment (Article 50 of the Constitution) were at stake due to the alleged lack of waste collection, making this an exceptional case.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "20/06/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1315455": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1315455",
      "citation": "Res. 23174-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Traslado de estudiantes sordos por condiciones inadecuadas de aula improvisada",
      "title_en": "Relocation of deaf students due to inadequate conditions in improvised classroom",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto por la madre de seis estudiantes sordos del Colegio Técnico Profesional Mario Quirós Sasso en Tres Ríos, quienes presentaban diversos diagnósticos complejos. La recurrente alegó que los amparados recibían clases en una bodega sin ventanas, ventilación natural, iluminación suficiente ni salidas de emergencia, lo que vulneraba su derecho a la educación, la salud y un ambiente sano. El Ministerio de Educación Pública (MEP) tenía conocimiento de la inadecuación del espacio, ya que sus propias asesorías regionales y nacionales habían recomendado reiteradamente un espacio más amplio y adecuado, pero no se había implementado una solución definitiva. La Sala determinó que las autoridades del MEP lesionaron los derechos fundamentales de los estudiantes al permitir que permanecieran en un espacio que no reunía las condiciones mínimas para su seguridad y aprendizaje, a pesar de ser un grupo especialmente vulnerable. Por tanto, se declaró con lugar el recurso y se ordenó al MEP trasladar al grupo multinivel de Audición y Lenguaje a un espacio más amplio dentro del centro educativo en un plazo máximo de dos meses, garantizando un ambiente sano y adecuado para la educación.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviewed an amparo action filed by the mother of six deaf students at the Mario Quirós Sasso Vocational Technical High School in Tres Ríos, who had various complex diagnoses. The petitioner claimed the students were receiving classes in a storage room lacking windows, natural ventilation, sufficient lighting, or emergency exits, violating their rights to education, health, and a healthy environment. The Ministry of Public Education (MEP) was aware of the inadequacy, as its own regional and national advisors had repeatedly recommended a larger and more suitable space without implementing a definitive solution. The Chamber found that MEP authorities violated the students' fundamental rights by allowing them to remain in a space that did not meet minimum safety and learning conditions, particularly given their vulnerability. Consequently, the amparo was granted, and the MEP was ordered to relocate the Multilevel Hearing and Language Group to a larger space within the school within a maximum of two months, ensuring a healthy and adequate educational environment.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "24/07/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1316412": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1316412",
      "citation": "Res. 23506-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Tala de árboles en riesgo por razones técnicas en Sabanilla de Montes de Oca",
      "title_en": "Tree felling due to technical risk in Sabanilla, Montes de Oca",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo interpuesto por vecinos de los residenciales Málaga y Emanuel en Sabanilla de Montes de Oca, quienes acusan a la Municipalidad de Montes de Oca de autorizar ilegalmente la tala de tres árboles de gran tamaño en una finca privada colindante, sin competencia legal para ello y sin ordenar medidas de recuperación o compensación ambiental. La Sala declara sin lugar el recurso, al considerar que la intervención municipal no constituyó una autorización de tala, sino una respuesta a una denuncia vecinal sobre árboles que representaban un peligro latente para la seguridad y la vida humana. La municipalidad, tras inspección técnica, notificó a la propietaria la necesidad de aislar y eliminar el riesgo, en cumplimiento de los artículos 403-405 del Código Civil, que imponen a los dueños el deber de mantener sus predios sin causar peligro a terceros. La Sala constata que la corta fue ejecutada por los dueños dentro de sus obligaciones de mantenimiento, y que la Gestión Ambiental Municipal no emitió permiso de tala, pues esa competencia corresponde al MINAE. La resolución enfatiza que, pese a desestimar el amparo, las autoridades deben continuar velando por la protección ambiental y la seguridad de las personas. Incluye una nota separada del Magistrado Salazar Alvarado sobre la procedencia del amparo en asuntos ambientales y un voto salvado del Magistrado Rueda Leal, quien ordena ampliar el recurso contra el MINAE.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber decided an amparo action brought by neighbors of the Málaga and Emanuel residential complexes in Sabanilla, Montes de Oca, who alleged that the Municipality of Montes de Oca illegally authorized the felling of three large trees on an adjacent private property, lacking legal competence and without ordering recovery or compensation measures. The Chamber rejected the amparo, finding that the municipality's actions did not constitute a tree-felling permit, but rather a response to a neighborhood complaint about trees posing a latent danger to safety and human life. Following a technical inspection, the municipality notified the property owner of the need to isolate and eliminate the risk, in accordance with Articles 403-405 of the Civil Code, which obligate owners to maintain their properties without endangering third parties. The Chamber noted that the cutting was carried out by the owners as part of their maintenance duties, and that the Municipal Environmental Management unit did not issue a felling permit, which falls under MINAE's jurisdiction. The ruling stresses that, despite denying the amparo, authorities must continue to ensure environmental protection and public safety. It includes a separate note by Magistrate Salazar Alvarado on the admissibility of amparo in environmental matters and a dissenting vote by Magistrate Rueda Leal, who ordered that the appeal be expanded against MINAE.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "29/07/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1316469": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1316469",
      "citation": "Res. 23963-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Sala Constitucional ordena corrección definitiva de contaminación por abandono del Relleno Sanitario Los Pinos en Cartago",
      "title_en": "Constitutional Chamber orders definitive correction of contamination from abandoned Los Pinos Landfill in Cartago",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declaró con lugar un recurso de amparo contra la Municipalidad de Cartago y el Área Rectora de Salud de Cartago por la falta de mantenimiento y abandono del Relleno Sanitario Los Pinos, lo que generaba graves riesgos ambientales y de salud pública. Aunque la Municipalidad alegó que la responsabilidad correspondía a las empresas privadas con las que suscribió una conciliación para el cierre técnico, la Sala determinó que el ente local no puede escudarse en formalismos legales cuando está en juego la tutela de derechos fundamentales. Asimismo, señaló que la autoridad sanitaria no ha sido efectiva para garantizar un entorno sano y ecológicamente equilibrado. Se ordenó a ambas entidades corregir definitivamente el problema en un plazo de dos meses y adoptar medidas paliativas inmediatas, confirmando la alta cuota de responsabilidad municipal en materia ambiental y el desplazamiento de formalismos ante amenazas a la salud y el ambiente.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber granted an amparo claim against the Municipality of Cartago and the Cartago Health Authority due to the lack of maintenance and abandonment of the Los Pinos Landfill, which generated serious environmental and public health risks. Although the Municipality argued that responsibility lay with the private companies with which it had signed a conciliation agreement for technical closure, the Chamber held that a local entity cannot hide behind legal formalities when fundamental rights are at stake. It also noted that the health authority had not been effective in guaranteeing a healthy and ecologically balanced environment. The Chamber ordered both entities to definitively correct the problem within two months and to adopt immediate palliative measures, reaffirming the high degree of municipal responsibility in environmental matters and the displacement of formalities in the face of threats to health and the environment.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "01/08/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1316479": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1316479",
      "citation": "Res. 24083-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Omisión municipal en la recolección de basura en Upala",
      "title_en": "Municipal failure to collect garbage in Upala",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declara con lugar un recurso de amparo contra la Municipalidad de Upala por la omisión en la prestación del servicio de recolección de basura en el domicilio de un vecino. A pesar de que el recurrente solicitó el servicio en marzo de 2025, la Municipalidad no lo incluyó en la cobertura aduciendo que su propiedad se encontraba fuera del área de servicio y que los vecinos aledaños no deseaban pagar. La Sala determina que la recolección de desechos sólidos es un deber ineludible de las municipalidades conforme al artículo 169 constitucional, y que su omisión vulnera los derechos a la salud y a un ambiente sano. Reitera que las deficiencias administrativas o presupuestarias no son justificación para incumplir con la prestación continua y eficiente de este servicio público. Se ordena a la Municipalidad adoptar, en el plazo de un mes, las acciones necesarias para ampliar la oferta del servicio al domicilio del recurrente.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber grants an amparo action against the Municipality of Upala for failing to provide garbage collection service at the petitioner's home. Despite the petitioner's request in March 2025, the Municipality excluded his property from coverage, arguing it was outside the service area and that neighboring residents did not wish to pay. The Chamber holds that solid waste collection is an unavoidable duty of municipalities under Article 169 of the Constitution, and its omission violates the rights to health and a healthy environment. It reiterates that administrative or budgetary deficiencies do not justify failing to provide this public service continuously and efficiently. The Municipality is ordered, within one month, to take the necessary actions to extend garbage collection service to the petitioner's residence.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "01/08/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1320286": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1320286",
      "citation": "Res. 23112-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Botadero clandestino en San Ramón y derecho a la salud",
      "title_en": "Clandestine dump in San Ramón and the right to health",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo interpuesto por vecinos de San Ramón contra la Municipalidad de San Ramón y el Ministerio de Salud por la existencia de un botadero clandestino que genera malos olores, ratas y cucarachas, poniendo en peligro la salud de los vecinos. Los recurrentes denunciaron el problema desde septiembre de 2024 sin obtener respuesta oportuna. La Sala constata que aunque las autoridades recurridas tomaron medidas después de notificado el amparo, lo hicieron de forma tardía. Declara con lugar el recurso, ordenando vigilancia y mantenimiento periódico del sitio para proteger la salud pública y el ambiente sano. La mayoría decide sin condenatoria en costas, daños y perjuicios, mientras que magistrados disidentes consideran que sí debía condenarse en abstracto.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo filed by residents of San Ramón against the Municipality of San Ramón and the Ministry of Health regarding a clandestine dump generating odors, rats, and cockroaches, endangering public health. The petitioners reported the issue in September 2024 but received no timely response. The Chamber finds that although the respondent authorities took measures after being notified of the amparo, they did so belatedly. It grants the amparo, ordering ongoing monitoring and periodic maintenance of the site to protect public health and a healthy environment. The majority decides without awarding costs or damages, while dissenting justices consider that abstract condemnation for damages should have been imposed.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "24/07/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1320362": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1320362",
      "citation": "Res. 23202-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Alcantarillado obstruido y deber municipal de atender servicios locales",
      "title_en": "Clogged Sewer and Municipal Duty to Address Local Services",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo interpuesto por un vecino de Alajuelita contra la Municipalidad de ese cantón, por la falta de limpieza y reparación de una alcantarilla obstruida, lo que generaba proliferación de mosquitos, zancudos y larvas, poniendo en riesgo la salud pública de la comunidad, compuesta por adultos mayores y niños. La autoridad recurrida informó que la queja había sido atendida en varias ocasiones, que la intervención requería la compra de materiales mediante el sistema SICOP, y que los trabajos estaban programados para finales de julio de 2025. La Sala, con base en el artículo 50 de la Constitución Política y el deber municipal de garantizar un ambiente sano y la salud de los vecinos, estimó que persistía una situación de riesgo no resuelta en un plazo razonable. Por ello, declaró con lugar el recurso, ordenando a la Alcaldía solventar definitivamente el problema en el plazo de un mes y condenando al pago de costas, daños y perjuicios. Se consignan notas separadas de los magistrados Castillo Víquez y Salazar Alvarado sobre la competencia para conocer de estos asuntos. La sentencia reitera la obligación de los gobiernos locales de atender con celeridad los servicios esenciales y proteger los derechos fundamentales de los administrados.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviews an amparo action filed by a resident of Alajuelita against the Municipality of Alajuelita for failing to clean and repair a clogged sewer, which caused a proliferation of mosquitoes and larvae, endangering the public health of the community, including elderly residents and children. The municipality reported that the complaint had been addressed on several occasions, that the intervention required purchasing materials through the SICOP system, and that the work was scheduled for the end of July 2025. The Chamber, based on Article 50 of the Political Constitution and the municipal duty to ensure a healthy environment and the health of neighbors, found that a risk situation persisted without resolution within a reasonable time. Therefore, it granted the amparo, ordering the Mayor to definitively solve the problem within one month and imposing costs, damages, and losses. Separate opinions by Justices Castillo Víquez and Salazar Alvarado are noted regarding jurisdiction over such matters. The ruling reaffirms the obligation of local governments to promptly attend to essential services and protect the fundamental rights of citizens.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "24/07/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1320392": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1320392",
      "citation": "Res. 23234-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Amparo ambiental por taller clandestino — Municipalidad de Goicoechea",
      "title_en": "Environmental amparo for clandestine workshop — Municipality of Goicoechea",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo interpuesto por una vecina de la zona residencial Ipis, quien denuncia que desde 2016 se instaló junto a su casa un taller clandestino al que se otorgó una patente municipal irregular. La recurrente acudió previamente a la vía contencioso‑administrativa, que ordenó a la municipalidad resolver un recurso de revisión. La Auditoría municipal recomendó al Alcalde someter el caso al Concejo para analizar las acciones sobre el uso del suelo, pero el traslado nunca se realizó. La Sala declara con lugar el amparo al considerar vulnerado el derecho a un ambiente sano, pues la inacción municipal ha permitido que persista una actividad presuntamente lesiva. Ordena al Alcalde y a la Presidenta del Concejo que, en diez días, sometan a consideración el caso para que se definan las acciones correspondientes sobre el uso del suelo. Condena al gobierno local al pago de costas, daños y perjuicios. El fallo subraya la obligación constitucional de las municipalidades de tutelar el ambiente mediante la prestación efectiva de sus servicios.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo action filed by a resident of the Ipis residential area, who alleges that a clandestine workshop was installed next to her home in 2016 and was granted an irregular municipal license. The petitioner previously obtained a contentious‑administrative ruling ordering the municipality to resolve a review appeal. The Municipal Auditor recommended the Mayor submit the case to the Council to analyze land‑use actions, but the referral never occurred. The Chamber grants the amparo, finding a violation of the right to a healthy environment, since municipal inaction allowed the allegedly harmful activity to continue. It orders the Mayor and the Council President to submit the case for consideration within ten days so that appropriate land‑use actions are defined. The local government is ordered to pay costs, damages, and losses. The ruling emphasizes the constitutional duty of municipalities to protect the environment through effective service delivery.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "24/07/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1323029": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1323029",
      "citation": "Res. 24842-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Aumento de cupos en Corcovado sin fundamento técnico-científico",
      "title_en": "Corcovado visitor caps increased without technical-scientific basis",
      "summary_es": "La Sala Constitucional estimó un recurso de amparo contra el SINAC por haber modificado las políticas de reservaciones del Parque Nacional Corcovado mediante la resolución SINAC-ACOSA-D-R-0048-2023, incrementando los cupos diarios de entrada y hospedaje sin sustentar el cambio en una metodología científica. La mayoría del tribunal determinó que, aunque la administración alegó el uso de una «herramienta para el manejo de flujos de visitantes», esa herramienta no fue expuesta en el acto administrativo impugnado: no constan los parámetros de su implementación ni los resultados de su aplicación concreta. Esa ausencia de fundamentación técnica vicia la resolución, obstaculiza el acceso a la justicia y vulnera el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado consagrado en el artículo 50 constitucional. En consecuencia, se anuló la resolución cuestionada y se ordenó emitir una nueva que haga explícitos los criterios científicos que justifiquen los cupos. El magistrado Salazar Alvarado salvó el voto, sosteniendo que el asunto correspondía a la vía de legalidad ordinaria, no al amparo.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber granted an amparo action against SINAC for modifying the reservation policies of Corcovado National Park via resolution SINAC-ACOSA-D-R-0048-2023, increasing daily entry and overnight caps without underpinning the change with a scientific methodology. The majority found that, although the administration invoked a \"visitor flow management tool,\" that tool was not disclosed in the challenged administrative act: neither the implementation parameters nor the concrete results were recorded. This lack of technical reasoning vitiates the resolution, hinders access to justice, and violates the right to a healthy and ecologically balanced environment under Article 50 of the Constitution. The impugned resolution was therefore set aside, and a new one was ordered, explicitly setting forth the scientific criteria justifying the caps. Judge Salazar Alvarado dissented, arguing the matter belonged in ordinary legality review, not amparo.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "08/08/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1323034": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1323034",
      "citation": "Res. 24898-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Derecho a comedor seguro y ambiente sano en centro educativo",
      "title_en": "Right to Safe School Cafeteria and Healthy Environment in Education",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declara con lugar un recurso de amparo interpuesto en favor de los estudiantes del Colegio Técnico Profesional Ricardo Castro Beer de Orotina, al constatar que las condiciones del comedor estudiantil vulneran los derechos fundamentales a la salud, a un medio ambiente sano y ecológicamente equilibrado y a la educación. El tribunal verifica que desde 2021 el Ministerio de Salud ha emitido órdenes sanitarias por múltiples deficiencias —pisos agrietados, falta de ventilación, sistemas de gas y aguas residuales en mal estado, ausencia de accesibilidad universal— que persisten a junio de 2025, sin que el Ministerio de Educación Pública (MEP) haya ejecutado las obras correctivas. La Sala vincula estos incumplimientos con el artículo 50 constitucional y ordena al MEP adoptar medidas urgentes y definitivas en plazos perentorios, coordinándose con el Área Rectora de Salud de Orotina para garantizar un comedor que cumpla con estándares de higiene, seguridad y accesibilidad. Se desestima el amparo contra el Ministerio de Salud por no haber sido señalado como parte accionada, aunque se le insta a vigilar el cumplimiento de sus disposiciones sanitarias.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber grants an amparo action filed on behalf of the students of the Ricardo Castro Beer Professional Technical School in Orotina, finding that the conditions of the school cafeteria violate the fundamental rights to health, a healthy and ecologically balanced environment, and education. The court verifies that since 2021 the Ministry of Health has issued sanitary orders due to multiple deficiencies—cracked floors, lack of ventilation, faulty gas and wastewater systems, absence of universal accessibility—that persisted as of June 2025, without the Ministry of Public Education (MEP) having executed the corrective works. The Chamber links these failures to Article 50 of the Constitution and orders the MEP to adopt urgent and definitive measures within peremptory deadlines, in coordination with the Orotina Health Authority, to ensure a cafeteria that meets hygiene, safety, and accessibility standards. The amparo against the Ministry of Health is dismissed because it was not named as a respondent, although it is urged to monitor compliance with its sanitary provisions.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "08/08/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1323296": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1323296",
      "citation": "Res. 26579-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Parque San Antonio en abandono y riesgos sanitarios",
      "title_en": "San Antonio Park abandonment and health risks",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto contra la Municipalidad de Desamparados por el estado de abandono del parque San Antonio, que presentaba zacate alto, presencia de personas en condición de calle y riesgos sanitarios como acumulación de agua y plagas. La recurrente alegó que la municipalidad no dio mantenimiento al parque debido a la finalización de un contrato y las demoras en el nuevo proceso de licitación. La Sala declaró con lugar el recurso, ordenando a la alcaldesa resolver definitivamente la problemática en un plazo de seis meses. Consideró que, aunque la municipalidad había realizado labores parciales de limpieza y el nuevo proceso de contratación estaba en etapas finales, la falta de planificación anticipada configuró negligencia administrativa. La Sala rechazó el recurso contra el Concejo Municipal por no tener competencia para atender los hechos. El Magistrado Salazar aclaró que conoció el fondo del asunto al estar comprometidos derechos a la salud, calidad de vida y ambiente sano (artículo 50 constitucional), mientras que el Magistrado Castillo sostuvo que la competencia debía ser de la jurisdicción contencioso-administrativa.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo appeal against the Municipality of Desamparados regarding the abandonment of San Antonio Park, which featured overgrown grass, homeless individuals, and health risks such as water accumulation and pests. The appellant argued that the municipality failed to maintain the park following the expiration of a contract and delays in the new bidding process. The Chamber upheld the appeal, ordering the mayor to definitively resolve the issue within six months. It found that, despite partial cleaning efforts and an ongoing procurement process, the lack of advance planning constituted administrative negligence. The Chamber rejected the appeal against the Municipal Council due to lack of competence. Justice Salazar clarified that he addressed the merits because rights to health, quality of life, and a healthy environment (Article 50 of the Constitution) were at stake, while Justice Castillo contended that the matter should have been handled by the administrative contentious jurisdiction.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "22/08/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1323680": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1323680",
      "citation": "Res. 26513-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Municipalidad debe resolver problema de aguas pluviales que afecta vivienda y salud de vecinos",
      "title_en": "Municipality must resolve stormwater problem affecting housing and health of residents",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declara con lugar un recurso de amparo interpuesto por un vecino de Loma Larga de Cartago contra la Municipalidad de Cartago por la falta de solución definitiva a una problemática de aguas pluviales que afecta su vivienda y la de otros vecinos. El recurrente alegó que la intervención municipal previa redireccionó el flujo de agua hacia su propiedad, causando inundaciones, malos olores, riesgos sanitarios y estructurales, especialmente para su hija menor con discapacidad. La Municipalidad reconoció el problema, realizó obras parciales en marzo de 2025, pero las obras complementarias necesarias para el correcto funcionamiento del sistema pluvial seguían pendientes. La Sala constató que, pese a más de un año de conocimiento, el problema no había sido resuelto integralmente, lo que vulnera el derecho a un ambiente sano y el deber municipal de atender los servicios locales. Ordena a la Municipalidad coordinar y ejecutar todas las actuaciones necesarias para solucionar definitivamente el problema en el plazo de un mes, bajo apercibimiento de prisión o multa en caso de incumplimiento.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber grants an amparo action filed by a resident of Loma Larga, Cartago, against the Municipality of Cartago for failing to definitively resolve a stormwater problem affecting his home and that of other neighbors. The petitioner argued that a previous municipal intervention redirected water flow onto his property, causing flooding, foul odors, health risks, and structural damage, especially impacting his disabled minor daughter. The Municipality acknowledged the issue, completed partial works in March 2025, but complementary works essential for the proper functioning of the stormwater system remained pending. The Chamber found that despite over a year of awareness, the problem had not been fully resolved, violating the right to a healthy environment and the municipality's duty to attend to local services. It orders the Municipality to coordinate and carry out all necessary actions to definitively solve the problem within one month, with warning of imprisonment or fines for non-compliance.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "22/08/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1323689": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1323689",
      "citation": "Res. 26586-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Amparo por contaminación sónica y omisión del Ministerio de Salud",
      "title_en": "Amparo for Noise Pollution and Ministry of Health Inaction",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declaró con lugar un recurso de amparo presentado por vecinos de Talamanca contra el Ministerio de Salud, debido a la omisión en resolver denuncias por contaminación sónica, luces y cámaras dirigidas a su vivienda desde 2022. La Sala reiteró su jurisprudencia sobre la contaminación sónica como vulneración de los derechos a la salud, un ambiente sano y la intimidad, destacando el deber del Estado de prevenirla y controlarla. En el caso concreto, a pesar de múltiples inspecciones, el Ministerio no había logrado realizar las mediciones sónicas necesarias por dificultades de acceso y falta de colaboración del denunciado, incumpliendo su obligación de resolver las denuncias en un plazo razonable. Se ordenó a la Directora del Área Rectora de Salud de Talamanca realizar en un mes todas las actuaciones competentes y coordinaciones para efectuar la inspección y mediciones sónicas que permitan resolver definitivamente la problemática, bajo apercibimiento de prisión o multa por desacato.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber granted an amparo filed by residents of Talamanca against the Ministry of Health for failing to resolve complaints of noise pollution, lights, and cameras directed at their home since 2022. The Chamber reiterated its case law that noise pollution violates the rights to health, a healthy environment, and privacy, emphasizing the State's duty to prevent and control it. Despite multiple inspections, the Ministry had not carried out the necessary sound measurements due to access difficulties and the accused's non-cooperation, thus failing its obligation to resolve the complaints within a reasonable time. The Director of the Talamanca Health Area was ordered to, within one month, take all actions within her authority and coordinate the required inspection and sound measurements to definitively resolve the issue, under warning of imprisonment or fine for contempt.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "22/08/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1324563": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1324563",
      "citation": "Res. 23995-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Derecho al agua ante suspensión por deudas municipales",
      "title_en": "Right to water in the face of municipal debt suspension",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo interpuesto por vecinos del cantón de Paraíso contra la Municipalidad de Paraíso y el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (ICAA), por la amenaza de suspensión del servicio de agua potable. El conflicto surge porque el ICAA pretende cobrar a la municipalidad sumas millonarias retroactivas desde 2017 por venta de agua en bloque, con base en tarifas fijadas por ARESEP. La municipalidad alega improcedencia del cobro y ha presentado recursos administrativos y una medida cautelar ante el Tribunal Contencioso. El ICAA anunció que suspendería el suministro de agua a todo el cantón si no se pagaba una factura reciente, afectando a más de 20.000 personas. La Sala reafirma el derecho fundamental al agua potable, derivado de los derechos a la salud, la vida y al ambiente sano, reconocido en el artículo 50 constitucional y en instrumentos internacionales. Concluye que, aunque existe una disputa sobre la deuda, esta no puede afectar el suministro de agua a los usuarios. Se remite a lo ya resuelto en sentencia 2025-019652, que declaró parcialmente con lugar un amparo similar, ordenando a ambas instituciones coordinarse para garantizar el servicio de agua potable a los usuarios y resolver la deuda por las vías legales sin suspender el suministro.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo appeal filed by residents of the Paraíso canton against the Municipality of Paraíso and the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (ICAA) over the threat of drinking water service suspension. The conflict arises because the ICAA seeks to charge the municipality substantial retroactive sums since 2017 for bulk water sales, based on rates set by ARESEP. The municipality claims the charge is improper and has filed administrative appeals and a precautionary measure before the Contentious Administrative Tribunal. The ICAA announced it would suspend water supply to the entire canton unless a recent bill was paid, affecting over 20,000 people. The Chamber reaffirms the fundamental right to drinking water, derived from the rights to health, life, and a healthy environment, recognized in Article 50 of the Constitution and international instruments. It concludes that, although there is a debt dispute, it cannot affect the water supply to users. It refers to what was already resolved in ruling 2025-019652, which partially granted a similar amparo, ordering both institutions to coordinate to guarantee drinking water service to users and to resolve the debt through legal channels without suspending the supply.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "01/08/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1333900": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1333900",
      "citation": "Res. 30070-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Chatarrera contigua a centro educativo genera contaminación e inacción estatal",
      "title_en": "Scrapyard next to educational center causes pollution and state inaction",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un amparo interpuesto por representantes de una academia de idiomas contra el Ministerio de Salud y la Municipalidad de Atenas, ante la operación de una chatarrera contigua que generaba ruido excesivo, olores tóxicos, obstrucción de la vía pública, acumulación de chatarra y quemas de materiales contaminantes. La Sala constata, mediante prueba fotográfica, que la actividad del establecimiento excedía la patente comercial de venta de repuestos, incluyendo desarme de vehículos y manejo de desechos peligrosos. Determina que ambas instituciones incurrieron en omisiones graves: la Municipalidad derivó indebidamente la denuncia al Ministerio de Salud y al MOPT, sin coordinar acciones; el Ministerio de Salud no ejerció una fiscalización diligente ni realizó las mediciones sónicas necesarias. La Sala aplica el principio precautorio y los deberes de coordinación interinstitucional, y declara con lugar el recurso, ordenando medidas inmediatas de control, eliminación de contaminantes y adopción de correctivos para garantizar el derecho a un ambiente sano y a la salud.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo filed by representatives of a language academy against the Ministry of Health and the Municipality of Atenas, regarding a neighboring scrapyard that generated excessive noise, toxic odors, public road obstruction, scrap accumulation, and burning of polluting materials. Through photographic evidence, the Chamber finds that the establishment's activities exceeded its commercial license for spare parts sales, involving vehicle dismantling and hazardous waste management. It determines that both institutions committed serious omissions: the Municipality improperly referred the complaint to the Ministry of Health and MOPT without coordinating actions; the Ministry of Health failed to exercise diligent oversight or carry out necessary noise measurements. The Chamber applies the precautionary principle and duties of inter-institutional coordination, declaring the amparo granted and ordering immediate control measures, removal of contaminants, and adoption of corrective actions to guarantee the right to a healthy environment and health.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "19/09/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1336608": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1336608",
      "citation": "Res. 30906-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Coordinación interinstitucional para ejecutar orden sanitaria de inmueble inhabitable",
      "title_en": "Inter-agency coordination to enforce sanitary order on uninhabitable property",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un amparo presentado por la hija de una adulta mayor, cuyas condiciones de vida se veían afectadas por las filtraciones, vertidos de aguas servidas y el estado ruinoso de una propiedad colindante del IMAS, presuntamente usada como cuartería irregular. La recurrente alegó omisiones de la Municipalidad de Santa Ana, el Ministerio de Salud y el IMAS, ante gestiones para solucionar la insalubridad y el peligro para la amparada. El Tribunal acreditó que, pese a inspecciones iniciales, la Municipalidad se inhibió al calificar el conflicto como 'problema entre privados' y temer una 'aprobación indirecta' de la cuartería; el Ministerio de Salud emitió una orden sanitaria de desalojo por inhabitabilidad pero no garantizó su ejecución ni la remoción del riesgo; y el IMAS, propietario registral, no realizó obras correctivas. La Sala declaró parcialmente con lugar el amparo, ordenando a las tres entidades coordinar y ejecutar en tres meses las acciones necesarias para cumplir la orden sanitaria, remediar los daños y eliminar los riesgos a la salud, el ambiente sano y la integridad física de la amparada, considerando este caso como una excepción al principio de remisión a la vía contencioso-administrativa por tratarse de una persona adulta mayor en situación de vulnerabilidad.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo filed by the daughter of an elderly person whose living conditions were affected by leaks, sewage discharges and the dilapidated state of an adjacent property owned by IMAS, allegedly used as an irregular boarding house. The petitioner claimed omissions by the Municipality of Santa Ana, the Ministry of Health and IMAS in addressing the unsanitary and dangerous conditions. The Court found that, despite initial inspections, the Municipality had abstained by labelling the conflict a 'dispute between private individuals' and fearing 'indirect approval' of the boarding house; the Ministry of Health issued a sanitary eviction order due to uninhabitability but failed to ensure its enforcement or the removal of the risk; and IMAS, the registered owner, did not carry out corrective works. The Chamber partially granted the amparo, ordering the three agencies to coordinate and execute within three months the necessary actions to comply with the sanitary order, remedy the damage and eliminate risks to health, a healthy environment and physical integrity, considering this an exception to the rule of remitting to the administrative courts due to the petitioner being an elderly person in a vulnerable situation.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "26/09/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1337981": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1337981",
      "citation": "Res. 31964-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Omisión inconstitucional por alcantarillado deficiente y aguas estancadas en ruta nacional 118",
      "title_en": "Unconstitutional omission due to deficient sewer system and stagnant waters on national route 118",
      "summary_es": "La Sala Constitucional de Costa Rica conoció un amparo interpuesto por una vecina de El Poró de Grecia contra el Ministerio de Salud y el CONAVI (posteriormente ampliado contra el AyA), por la omisión en solucionar un rebalse de alcantarillado en la ruta nacional 118 que generaba aguas estancadas, malos olores, riesgos de dengue, afectaciones respiratorias y peligro vial. La recurrente alegó vulneración al derecho fundamental a un ambiente sano y a la vida (arts. 21 y 50 constitucionales), pues las autoridades pese a tener conocimiento desde enero de 2024 no habían adoptado medidas definitivas, limitándose a acciones paliativas. La Sala estima probada la omisión administrativa relevante tanto del Ministerio de Salud como del CONAVI, señalando que sus actuaciones fueron paliativas y dilatadas, incumpliendo el deber constitucional de actuar con diligencia y eficacia ante riesgos ciertos a la salud y la seguridad vial. Respecto al AyA, se declara sin lugar al constatar que no opera en la zona y no existe alcantarillado sanitario. Se declara parcialmente con lugar, ordenando coordinar en seis meses las obras necesarias, incluyendo cunetas y descargas ilícitas, con condena en costas al Estado y advertencia del artículo 71 LJC.",
      "summary_en": "The Costa Rican Constitutional Chamber addressed a writ of amparo filed by a resident of El Poró, Grecia, against the Ministry of Health and CONAVI (later joined by AyA) due to their failure to resolve a sewer overflow on National Route 118, causing stagnant water, foul odors, dengue risks, respiratory issues, and traffic hazards. The petitioner claimed violations of fundamental rights to a healthy environment and life (articles 21 and 50 of the Constitution), as the authorities had known of the problem since January 2024 but had only taken palliative measures, with no definitive solution. The Chamber found that both the Ministry of Health and CONAVI had committed relevant administrative omissions, acting in a palliative and delayed manner, thereby breaching their constitutional duty to act diligently and effectively in the face of certain risks to public health and road safety. Regarding AyA, the claim was dismissed as it does not operate in the area and there is no sanitary sewer system. The appeal was partially granted, ordering the coordinated completion of necessary works—including gutters and illegal discharges—within six months, with costs against the State and a warning under Article 71 of the Constitutional Jurisdiction Law.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "03/10/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1340924": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1340924",
      "citation": "Res. 31140-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Filtración de aguas negras y derecho a la salud",
      "title_en": "Sewage leaks and right to health",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo interpuesto por un ciudadano que denunciaba una filtración de aguas negras proveniente de la propiedad vecina, la cual afectaba su vivienda con humedad, malos olores y daños a la salud. El recurrente alegó inacción del Ministerio de Salud, al que presentó una denuncia sanitaria en junio de 2025 sin obtener una respuesta oportuna. La Sala constató que el Ministerio realizó inspecciones, emitió un informe técnico y notificó una orden sanitaria a la parte denunciada, otorgándole 80 días hábiles para corregir la descarga de aguas residuales. Concluye que no hubo inacción arbitraria ni desproporcionada que vulnerara los derechos fundamentales del recurrente, por lo que declara sin lugar el amparo. El fallo incluye notas separadas de los magistrados Castillo Víquez y Salazar Alvarado sobre la competencia de la Sala en asuntos de justicia administrativa pronta y cumplida, y en materia ambiental, respectivamente.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo appeal filed by a citizen who reported a sewage leak from the neighboring property, affecting his home with moisture, foul odors, and health issues. The appellant claimed inaction by the Ministry of Health, to which he filed a sanitary complaint in June 2025 without receiving a timely response. The Chamber verified that the Ministry conducted inspections, issued a technical report, and notified a sanitary order to the defendant, granting 80 working days to fix the wastewater discharge. It concludes that there was no arbitrary or disproportionate inaction violating the appellant's fundamental rights, thus denying the amparo. The ruling includes separate notes from Justices Castillo Víquez and Salazar Alvarado on the Chamber's jurisdiction in matters of prompt administrative justice and environmental issues, respectively.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "26/09/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1341712": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1341712",
      "citation": "Res. 33901-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Inacción municipal ante invasión de zona de protección del río Purral",
      "title_en": "Municipal inaction regarding invasion of Río Purral protection zone",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo contra la Municipalidad de Goicoechea por inacción frente a construcciones ilegales en zona de protección del río Purral, denunciadas desde 2022. A pesar de que la municipalidad verificó las edificaciones en octubre de 2022, postergó por dos años la solicitud de inspección al SINAC, la cual se realizó hasta febrero de 2025 y el informe se rindió en julio de 2025. Las autoridades municipales no actuaron sino hasta octubre de 2025, motivadas por el amparo, notificando el desalojo. La Sala consideró que la demora excesiva e irrazonable de más de tres años sin solución definitiva violó el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado del artículo 50 constitucional. Declaró con lugar el recurso y ordenó al alcalde y al director de ingeniería brindar una solución definitiva en dos meses, con advertencia de sanciones penales. Se condenó a la municipalidad al pago de costas, daños y perjuicios. El magistrado Castillo Víquez añadió una nota sobre competencia, y la magistrada Garro Vargas salvó el voto por considerar necesaria la integración del SINAC como parte.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviewed an amparo action against the Municipality of Goicoechea for failing to address illegal constructions in the Río Purral protection zone, first reported in 2022. Although the municipality verified the buildings in October 2022, it delayed requesting SINAC’s inspection by two years; the inspection occurred in February 2025 and the report was delivered in July 2025. Municipal authorities acted only in October 2025, prompted by the amparo, notifying residents to vacate. The Chamber held that the unreasonable delay of over three years without a definitive solution violated the right to a healthy and ecologically balanced environment under Article 50 of the Constitution. The amparo was granted, and the mayor and engineering director were ordered to provide a definitive solution within two months, under penalty of criminal sanctions. The municipality was ordered to pay costs, damages, and losses. Justice Castillo Víquez added a separate note on jurisdiction, and Justice Garro Vargas dissented, arguing that SINAC should have been included as a party.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "17/10/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1343334": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1343334",
      "citation": "Res. 34789-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Contaminación por alcantarillado sanitario en Puntarenas y obligación estatal de saneamiento",
      "title_en": "Pollution from Puntarenas sanitary sewer and state obligation to provide sanitation",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un amparo contra el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (ICAA) por la contaminación generada por el alcantarillado sanitario de Puntarenas, que vierte aguas residuales sin tratamiento al estero, afectando la salud pública y el ambiente. La Sala determinó que el ICAA incumplió su deber constitucional de proteger el derecho a la salud (art. 21) y a un ambiente sano (art. 50), pues pese a conocer el problema desde hace más de veinticinco años, postergó la solución definitiva hasta el año 2047, sin coordinar efectivamente con la Municipalidad ni el Área Rectora de Salud. Se declaró con lugar el amparo y se ordenó: en seis meses, medidas inmediatas para evitar afectaciones a la salud mientras se implementa la solución definitiva; en tres años, ejecutar y concluir la etapa I del proyecto \"Construcción del Alcantarillado Sanitario de Puntarenas\"; y en cinco años, finalizar la totalidad del proyecto. La Sala enfatizó que la falta de recursos no justifica la omisión estatal en la protección de derechos fundamentales. Hubo voto salvado que consideró la vía contencioso-administrativa como la idónea.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo against the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (ICAA) for pollution from the Puntarenas sanitary sewer, which discharges untreated wastewater into the estuary, harming public health and the environment. The Chamber found that ICAA breached its constitutional duty to protect the right to health (art. 21) and to a healthy environment (art. 50), as despite knowing the problem for over twenty-five years, it postponed a definitive solution until 2047 without effectively coordinating with the Municipality or the Health Area. The amparo was granted, and the Chamber ordered: within six months, immediate measures to prevent health impacts while a definitive solution is implemented; within three years, execute and complete Stage I of the \"Construction of the Puntarenas Sanitary Sewer\" project; and within five years, finish the entire project. The Chamber stressed that lack of resources does not justify state inaction in protecting fundamental rights. A dissenting vote held that the administrative contentious jurisdiction was the proper remedy.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "24/10/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1345124": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1345124",
      "citation": "Res. 33001-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Orden sanitaria e inspección de aguas residuales en precario",
      "title_en": "Sanitary order and inspection of wastewater in informal settlement",
      "summary_es": "La Sala Constitucional examina un recurso de amparo contra el Ministerio de Salud por inadecuada disposición de aguas residuales provenientes de viviendas vecinas que filtraron hacia la propiedad del recurrente, causando malos olores, moscas, zancudos y enfermedades. El Ministerio de Salud realizó inspecciones que confirmaron la contaminación, pero la incertidumbre sobre la titularidad del terreno (posible precario o bien demanial) demoró la emisión de órdenes sanitarias, que finalmente se notificaron el 24 de septiembre de 2025, concediendo 45 días hábiles para ejecutar obras de drenaje. La Sala acoge el recurso porque la mera emisión de la orden sanitaria no soluciona el problema ambiental y de salud pública; ordena al Ministerio realizar una nueva inspección tras el vencimiento del plazo para verificar el cumplimiento y, si persiste la contaminación, adoptar medidas correctivas definitivas. Se condena al Estado al pago de costas, daños y perjuicios.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviews an amparo action against the Ministry of Health over inadequate disposal of wastewater from neighboring houses that seeped onto the petitioner's property, causing foul odors, flies, mosquitoes, and disease. The Ministry of Health conducted inspections confirming the contamination, but uncertainty about land ownership (possible informal settlement or public domain) delayed issuing sanitary orders, which were finally notified on September 24, 2025, granting 45 business days to execute drainage works. The Chamber grants the amparo because the mere issuance of the sanitary order does not resolve the environmental and public health problem; it orders the Ministry to conduct a new inspection after the deadline to verify compliance and, if contamination persists, take corrective measures to definitively resolve the situation. The State is ordered to pay costs, damages, and losses.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "10/10/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1347818": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1347818",
      "citation": "Res. 35753-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Municipalidad debe resolver botadero ilegal de basura en vía pública pese a falta de presupuesto",
      "title_en": "Municipality must resolve illegal dump on public road despite budget constraints",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto por una vecina de Alajuelita contra la Municipalidad de ese cantón, alegando que desde hacía meses se mantenía un botadero ilegal y desproporcionado de basura sobre la vía pública frente a su casa, a pesar de haber presentado múltiples denuncias. La recurrente pidió al menos la instalación de un rótulo prohibitivo. La Municipalidad respondió que no contaba con presupuesto ni rótulos, y no ofreció otra solución. La Sala determinó que la administración local no había realizado ninguna actuación efectiva para resolver la problemática, limitándose a informar la falta de recursos, sin establecer un plan o plazo para atenderla. Consideró que la omisión vulneraba el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, así como la calidad de vida y la salud de la recurrente. En consecuencia, declaró con lugar el recurso y ordenó a la Municipalidad, en un plazo de tres meses, coordinar y adoptar las medidas necesarias para solucionar el botadero ilegal, con la advertencia de las penas por desobediencia.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo brought by a resident of Alajuelita against the Municipality of Alajuelita, alleging that for months an illegal and disproportionate garbage dump had persisted on the public road in front of her house, despite multiple complaints. The petitioner at least requested the installation of a prohibition sign. The Municipality responded that it had no budget or signs, and offered no other solution. The Chamber found that the local administration had taken no effective action to address the problem, merely stating a lack of resources without establishing a plan or timeline. The omission was held to violate the right to a healthy and ecologically balanced environment, as well as quality of life and health. Consequently, the amparo was granted and the Municipality was ordered, within three months, to coordinate and take the necessary measures to resolve the illegal dump, with penalties for non-compliance.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "31/10/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1349396": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1349396",
      "citation": "Res. 92528-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Acción de inconstitucionalidad contra el régimen de excepción del Proyecto Turístico Golfo de Papagayo",
      "title_en": "Unconstitutionality action against the special regime of the Papagayo Gulf Tourism Project",
      "summary_es": "La Sala Constitucional admite para estudio una acción de inconstitucionalidad interpuesta por un abogado en defensa del interés difuso a un ambiente sano. Se impugnan múltiples normas que crean un régimen de excepción para el Proyecto Turístico Golfo de Papagayo, administrado por el Instituto Costarricense de Turismo (ICT). El accionante alega que estas normas —incluyendo el artículo 74 de la Ley de Zona Marítimo Terrestre, leyes y decretos del proyecto, y disposiciones reglamentarias— vulneran los principios de no regresión, progresividad, objetivación e irreductibilidad de los ecosistemas, así como los derechos a un clima sano y a un ambiente ecológicamente equilibrado. Se cuestiona que el ICT administre de forma continua e ininterrumpida una amplia zona costera sin excluir áreas de Patrimonio Natural del Estado (bosques, humedales, manglares), lo que permitiría otorgar concesiones para desarrollos turísticos que eliminen cobertura boscosa o fragmenten corredores biológicos. También se impugna un decreto de conveniencia nacional que, según el accionante, autoriza indebidamente el cambio de uso del suelo en terrenos estatales boscosos, y parámetros de ocupación del Plan Maestro que carecen de sustento científico. La Sala confiere audiencia a las autoridades demandadas y ordena la publicación del aviso de ley, aclarando que la interposición de la acción no suspende la vigencia general de las normas impugnadas.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber admits for study an unconstitutionality action filed by a lawyer in defense of the diffuse interest in a healthy environment. Multiple norms that create an exceptional regime for the Papagayo Gulf Tourism Project, administered by the Costa Rican Tourism Institute (ICT), are challenged. The petitioner argues that these norms —including Article 74 of the Maritime-Terrestrial Zone Law, project-specific laws and decrees, and regulatory provisions— violate the principles of non-regression, progressivity, objectification, and irreducibility of ecosystems, as well as the rights to a healthy climate and an ecologically balanced environment. The challenge asserts that continuous and uninterrupted administration by the ICT of a broad coastal strip, without excluding areas that are State Natural Heritage (forests, wetlands, mangroves), allows concessions for tourism developments that destroy forest cover and fragment biological corridors. A national-interest decree is also challenged for allegedly permitting land-use change on forested state lands, along with occupancy parameters of the Master Plan that lack scientific basis. The Chamber grants a hearing to the respondent authorities and orders publication of the legal notice, clarifying that the filing of the action does not stay the general validity of the challenged norms.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "13/11/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1350280": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1350280",
      "citation": "Res. 30562-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Amparo contra tajo Hacienda San Rafael y puente cantonal en La Unión",
      "title_en": "Amparo against Hacienda San Rafael quarry and cantonal bridge in La Unión",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declara sin lugar un recurso de amparo presentado por una vecina de La Unión contra varias autoridades públicas, por supuesta lesión del derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado derivada de la operación del tajo Hacienda San Rafael. La recurrente alegó riesgo de deslizamiento sobre el río Chiquito, sobrepeso en puente cantonal, polvo, ruido y afectaciones a la salud. La Sala analiza las actuaciones de cada autoridad: la Comisión Nacional de Emergencias acreditó monitoreo constante y recomendaciones técnicas; la SETENA otorgó viabilidad ambiental y atendió denuncias recientes adoptando medida cautelar de suspensión parcial y procedimiento sancionatorio; el Ministerio de Salud renovó permisos sanitarios y atendió denuncias previas; la Municipalidad clausuró obras sin licencia y gestionó suspensiones, aunque la anulación de la licencia municipal ya fue declarada en sede contenciosa con cosa juzgada material; y la Dirección de Geología y Minas demostró cumplimiento del programa de explotación. La Sala concluye que no hubo omisión ni violación al artículo 50 constitucional, destacando el principio de coordinación interinstitucional y la diligencia de las autoridades. Respecto al ruido, polvo y sobrepeso en puente, remite a la recurrente a presentar denuncias ante el Ministerio de Salud y el MOPT.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber denies an amparo action filed by a neighbor of La Unión against several public authorities, alleging a violation of the right to a healthy and ecologically balanced environment due to the operation of the Hacienda San Rafael quarry. The plaintiff complained of landslide risk on the Chiquito River, overweight on the cantonal bridge, dust, noise, and health impacts. The Chamber analyzed each authority’s conduct: the National Emergency Commission demonstrated ongoing monitoring and technical recommendations; SETENA granted environmental viability and recently addressed complaints by imposing a precautionary suspension and opening a sanctioning procedure; the Ministry of Health renewed permits and handled prior complaints; the Municipality closed unlicensed works and sought suspensions, while the nullity of the municipal license had already been decided with res judicata by the administrative court; and the Geology and Mines Directorate proved exploitation plan compliance. The Chamber found no omission or violation of Article 50 of the Constitution, emphasizing interinstitutional coordination and diligence. On noise, dust, and bridge weight, it referred the plaintiff to file complaints with the Ministry of Health and the MOPT.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "23/09/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1351447": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1351447",
      "citation": "Res. 39396-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Recolección de basura en comunidad rural El Salto Viejo",
      "title_en": "Trash collection in rural community El Salto Viejo",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un amparo presentado por vecinos de la comunidad El Salto Viejo, ubicada en el límite entre Liberia y Bagaces. Los recurrentes alegaban que el mal estado de los caminos de acceso dificultaba el ingreso de transporte público, recolección de basura y vehículos de emergencia. La Sala desestimó el reclamo sobre la infraestructura vial, al comprobarse que ambas municipalidades habían realizado obras de mantenimiento y mejora. Sin embargo, acogió el recurso parcialmente en cuanto a la Municipalidad de Liberia por la falta de servicio de recolección de residuos sólidos en la comunidad. La Sala recordó que las municipalidades tienen el deber constitucional (artículo 169) de velar por los intereses y servicios locales, incluyendo la recolección y disposición de desechos, y que los usuarios no deben soportar las deficiencias administrativas. Ordenó a Liberia coordinar y ejecutar, en el plazo de un mes, las acciones necesarias para ampliar la oferta del servicio de recolección de basura a El Salto Viejo. Se condenó a la municipalidad al pago de costas, daños y perjuicios.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviewed an amparo filed by residents of El Salto Viejo, a community on the border between Liberia and Bagaces. The claimants argued that poor road conditions prevented access to public transport, garbage collection, and emergency vehicles. The Chamber dismissed the road infrastructure claim after confirming that both municipalities had carried out maintenance and improvements. However, it partially granted the amparo against the Municipality of Liberia for failing to provide solid waste collection in the community. The Chamber reiterated that municipal governments have a constitutional duty (Article 169) to safeguard local interests and services, including waste collection and disposal, and that citizens should not bear administrative failures. It ordered Liberia to coordinate and execute, within one month, the necessary actions to extend trash collection to El Salto Viejo. The municipality was also ordered to pay costs, damages, and losses.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "28/11/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1352672": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1352672",
      "citation": "Res. 41105-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Inundaciones en márgenes de quebrada por omisión municipal",
      "title_en": "Flooding on creek banks due to municipal omission",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto por vecinos de Santa Cecilia de Paquera, quienes denunciaron que las recurrentes inundaciones por el desbordamiento de la quebrada Santa Cecilia y la saturación del alcantarillado pluvial ponían en riesgo sus vidas, viviendas y bienes, y que las autoridades locales no habían ejecutado acciones concretas para solucionar el problema. La Sala constató que, pese a múltiples reportes al 911 desde 2022, el Concejo Municipal de Distrito de Paquera no había corregido la situación, limitándose a iniciar coordinaciones y prever recursos para 2026. En cambio, respecto a la Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias (CNE), se determinó que no se le había solicitado intervención formal mediante el mecanismo de emergencia no declarada, por lo que no se le podía atribuir omisión. La Sala declaró parcialmente con lugar el amparo, ordenando al intendente municipal corregir definitivamente el problema ambiental en un plazo de tres meses, y condenó al Concejo Municipal al pago de costas, daños y perjuicios. El magistrado Salazar Alvarado emitió una nota separada, señalando que, aunque en principio los casos de inactividad administrativa en infraestructura corresponden a la jurisdicción ordinaria, admite conocerlos cuando existe riesgo para derechos fundamentales o grupos vulnerables, como en este caso.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo action filed by residents of Santa Cecilia de Paquera, who reported that recurrent flooding from the overflow of the Santa Cecilia creek and the saturation of the storm drainage system endangered their lives, homes, and property, and that local authorities had failed to take concrete action to resolve the problem. The Chamber found that despite multiple 911 reports since 2022, the Paquera District Municipal Council had not corrected the situation, merely initiating coordination and planning resources for 2026. In contrast, regarding the National Commission for Risk Prevention and Emergency Response (CNE), it was determined that no formal request for intervention had been made through the undeclared emergency mechanism, thus no omission could be attributed to it. The Chamber partially granted the amparo, ordering the municipal intendant to definitively correct the environmental problem within three months, and held the Municipal Council liable for costs, damages, and losses. Justice Salazar Alvarado issued a separate note, stating that although cases of administrative inaction regarding infrastructure ordinarily belong to the ordinary jurisdiction, he agrees to hear them when there is a risk to fundamental rights or vulnerable groups, as in this case.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "11/12/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1356618": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1356618",
      "citation": "Res. 25588-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Adhesión al Protocolo de Londres 1996 sobre contaminación del mar",
      "title_en": "Accession to the 1996 London Protocol on Marine Pollution",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce una consulta legislativa preceptiva sobre el proyecto de ley de adhesión de Costa Rica al Protocolo de 1996 relativo al Convenio sobre la Prevención de la Contaminación del Mar por Vertimiento de Desechos y Otras Materias, 1972 (Protocolo de Londres). La Sala examina el procedimiento legislativo seguido y no encuentra vicios sustanciales. En cuanto al fondo, analiza el contenido del Protocolo, que adopta un enfoque preventivo y de 'lista inversa' (prohibición general de vertimientos con excepciones autorizadas). Reviste especial interés la reserva planteada en el artículo 2 del proyecto, que condiciona la vigencia en Costa Rica de las enmiendas a los artículos 21 y 22 del Protocolo a su naturaleza: si son 'protocolos de menor rango' no requerirán aprobación legislativa, pero las 'enmiendas sustanciales' sí deberán seguir el trámite constitucional de aprobación de leyes. La Sala concluye que el proyecto no infringe el Derecho de la Constitución y evacua la consulta favorablemente. La magistrada Garro Vargas separa su voto en cuanto a la utilización de los Objetivos de Desarrollo Sostenible como parámetro de constitucionalidad, por no ser tratados incorporados al ordenamiento, y matiza que la calificación de un anexo como 'protocolo de menor rango' debe basarse en su contenido, no en su nomenclatura.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviews a mandatory legislative consultation regarding the bill for Costa Rica's accession to the 1996 Protocol to the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972 (London Protocol). The Chamber finds no procedural flaws in the legislative process. On the merits, it analyzes the Protocol, which adopts a preventive approach and a 'reverse list' system (general prohibition of dumping with authorized exceptions). A key aspect is the reservation in Article 2 of the bill, which conditions the entry into force in Costa Rica of amendments to Articles 21 and 22 of the Protocol: 'minor protocols' will not require legislative approval, whereas 'substantial amendments' must follow the constitutional law-making process. The Chamber rules that the bill does not violate Constitutional Law and issues a favorable opinion. Justice Garro Vargas dissents in part, arguing that the Sustainable Development Goals should not be used as a constitutional benchmark, as they are not ratified treaties, and emphasizes that the classification of an annex as a 'minor protocol' must be based on its content, not its label.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "12/08/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1356679": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1356679",
      "citation": "Res. 41927-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Derecho a ambiente sano en centro educativo por inundaciones de cancha colindante",
      "title_en": "Right to healthy environment in school due to flooding from adjacent sports facility",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un amparo interpuesto por el presidente de la Junta de Educación de la Escuela El Campo, en San Carlos, contra la Municipalidad de San Carlos y la Asociación de Desarrollo Integral de Rancho Grande y Betel. El recurrente alegó que la cancha techada —salón multiuso— administrada por la Asociación en concesión municipal carecía de un sistema adecuado de desagüe de aguas pluviales. Desde 2020, durante las lluvias el exceso de agua se desviaba hacia las zonas verdes y administrativas de la escuela, causando inundaciones, erosión y otros daños, poniendo en riesgo la salud y seguridad de estudiantes y personal. Pese a múltiples gestiones ante las autoridades, no se había implementado solución. Materiales para obras fueron entregados en 2022, pero por falta de coordinación entre la municipalidad y la asociación las obras no se ejecutaron. La Sala recordó que el derecho a un ambiente sano está íntimamente ligado al derecho a la educación y que el Estado debe asegurar condiciones seguras y sanitarias en los centros educativos. Constató un evidente retardo y falta de coordinación, por lo que declaró con lugar el recurso, ordenando a ambas entidades adoptar coordinadamente las medidas necesarias para resolver el problema de desagüe en el plazo de doce meses.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo filed by the president of the School Board of Escuela El Campo in San Carlos against the Municipality of San Carlos and the Integral Development Association of Rancho Grande and Betel. The petitioner argued that the roofed sports field—multipurpose hall—administered by the Association under a municipal concession lacked an adequate stormwater drainage system. Since 2020, during rains, excess water had been diverted towards the school’s green and administrative areas, causing flooding, erosion, and other damage, endangering the health and safety of students and staff. Despite multiple requests to the authorities, no solution had been implemented. Materials for the works were delivered in 2022, but due to a lack of coordination between the municipality and the association, the works were not carried out. The Chamber recalled that the right to a healthy environment is intimately linked to the right to education and that the State must ensure safe and sanitary conditions in schools. It found clear delay and lack of coordination, so it declared the amparo granted, ordering both entities to adopt coordinately the necessary measures to solve the drainage problem within twelve months.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "19/12/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1360247": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1360247",
      "citation": "Res. 41946-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Omisión en verificación de emisiones para importación de vehículos usados",
      "title_en": "Failure to verify emissions for used vehicle imports",
      "summary_es": "La Sala Constitucional acoge un recurso de amparo presentado por la Asociación Preserve Planet contra el Ministerio de Obras Públicas y Transportes (MOPT) y el Consejo de Seguridad Vial (COSEVI). Se cuestiona que, pese a la vigencia del Decreto Ejecutivo n.° 39724-MOPT-MINAE-S desde 2016, no se ha implementado el requisito del artículo 8, párrafo 7, que exige un certificado o informe de medición de emisiones contaminantes como parte del proceso de nacionalización de vehículos usados de primer ingreso. La Sala constata una omisión prolongada, reiterada e injustificada por casi una década, que ha excluido un mecanismo de verificación ambiental diseñado para prevenir el ingreso de vehículos altamente contaminantes. Considera que esta inacción lesiona el derecho fundamental a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, tutelado por el artículo 50 de la Constitución Política. En consecuencia, declara con lugar el recurso y ordena al Ministro del MOPT que, en un plazo de tres meses, adopte y coordine todas las medidas necesarias para el cumplimiento efectivo de la citada disposición reglamentaria, con la advertencia de las sanciones penales previstas en el artículo 71 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional por incumplimiento.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber upholds an amparo action filed by the Asociación Preserve Planet against the Ministry of Public Works and Transport (MOPT) and the Road Safety Council (COSEVI). The claim concerns the failure to implement the requirement set forth in Article 8, paragraph 7 of Executive Decree No. 39724-MOPT-MINAE-S, in force since 2016, which mandates a certificate or report of pollutant emissions measurement as part of the import process for used vehicles entering the country for the first time. The Chamber finds a prolonged, repeated, and unjustified omission lasting nearly a decade, which has excluded an environmental verification mechanism designed to prevent the entry of highly polluting vehicles. It holds that this inaction violates the fundamental right to a healthy and ecologically balanced environment under Article 50 of the Political Constitution. Therefore, it grants the appeal and orders the Minister of MOPT to adopt and coordinate, within three months, all necessary measures to ensure effective compliance with the regulation, warning of criminal penalties under Article 71 of the Constitutional Jurisdiction Law for non-compliance.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "19/12/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1372366": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1372366",
      "citation": "Res. 41905-2025 Sala Constitucional",
      "title_es": "Infraestructura en áreas de protección: obras turísticas sin sustento técnico",
      "title_en": "Infrastructure in protection areas: tourism works without technical basis",
      "summary_es": "La Sala Constitucional examina la constitucionalidad de los artículos 33 bis y 33 ter de la Ley Forestal, añadidos por la Ley 10210 de 2022, que autorizan infraestructura civil y turística en áreas de protección. Por unanimidad, el primer párrafo del artículo 33 bis (obras necesarias para servicios públicos) se declara constitucional. Por mayoría, se anulan el segundo párrafo del 33 bis (obras turísticas de “bajo impacto ambiental”), el artículo 33 ter (recuperación con fines turísticos y productivos) y el transitorio II, por carecer de sustento técnico y violar los principios de objetivación, no regresión y razonabilidad. Se emite una sentencia interpretativa sobre el último párrafo del 33 bis, en el sentido de que la competencia exclusiva de la Dirección de Agua no excluye la exigencia constitucional y convencional de una evaluación de impacto ambiental previa por parte de SETENA cuando técnicamente corresponda. La resolución tiene efectos retroactivos, sin perjuicio de derechos adquiridos de buena fe.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber examines the constitutionality of Articles 33 bis and 33 ter of the Forestry Law, added by Law 10210 of 2022, which authorize civil and tourism infrastructure in protection areas. Unanimously, the first paragraph of Article 33 bis (works necessary for public services) is declared constitutional. By majority, the second paragraph of Article 33 bis (tourism works of 'low environmental impact'), Article 33 ter (restoration with tourism and productive purposes), and Transitory II are annulled for lacking technical basis and violating the principles of objectivity, non-regression, and reasonableness. An interpretative ruling is issued on the last paragraph of Article 33 bis, clarifying that the exclusive competence of the Water Directorate does not override the constitutional and conventional requirement of a prior environmental impact assessment by SETENA when technically required. The ruling has retroactive effects, without prejudice to good-faith acquired rights.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "17/12/2025",
      "year": "2025",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1209271": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1209271",
      "citation": "Res. 01101-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Malos olores de planta de tratamiento y deber municipal de garantizar un ambiente sano",
      "title_en": "Sewage plant odors and municipal duty to ensure a healthy environment",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto por una vecina de Paraíso de Cartago contra el Ministerio de Salud y la Municipalidad de Paraíso, por los malos olores provenientes de la planta de tratamiento de aguas residuales de Llanos de Santa Lucía. La recurrente alegó que, pese a las denuncias presentadas desde marzo de 2023, las autoridades no habían adoptado medidas efectivas para eliminar la contaminación odorífera que afectaba su salud y calidad de vida. El Ministerio de Salud realizó múltiples inspecciones, emitió informes técnicos y órdenes sanitarias, constatando que la planta operaba dentro de los parámetros normativos, aunque se detectaron fallos mecánicos puntuales y la presencia de malos olores en las cercanías. La Municipalidad, por su parte, inició labores de purga de lodos y asignó presupuesto para mejoras, pero al momento de la sentencia los trabajos de mantenimiento no se habían completado. La Sala aplicó el principio precautorio o in dubio pro natura, destacando la obligación constitucional de los gobiernos locales de garantizar un ambiente sano (artículo 50 de la Constitución). Declaró parcialmente con lugar el amparo únicamente contra la Municipalidad de Paraíso, ordenándole concluir en el plazo de seis meses las reparaciones necesarias para eliminar los malos olores, y desestimó el recurso contra el Ministerio de Salud por su actuación diligente.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo action filed by a resident of Paraíso de Cartago against the Ministry of Health and the Municipality of Paraíso, concerning foul odors from the Llanos de Santa Lucía wastewater treatment plant. The petitioner claimed that, despite complaints filed since March 2023, the authorities had failed to take effective measures to eliminate the odor pollution affecting her health and quality of life. The Ministry of Health conducted multiple inspections, issued technical reports and sanitary orders, finding that the plant operated within regulatory parameters, although specific mechanical failures and off-site odors were noted. The Municipality began sludge-purging operations and allocated a budget for improvements, but the maintenance works were not yet completed at the time of the ruling. The Chamber applied the precautionary principle (in dubio pro natura), emphasizing the constitutional duty of local governments to guarantee a healthy environment (Article 50 of the Constitution). It partially granted the amparo solely against the Municipality of Paraíso, ordering it to complete, within six months, the repairs needed to eliminate the foul odors, and dismissed the claim against the Ministry of Health due to its diligent actions.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "19/01/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1209400": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1209400",
      "citation": "Res. 01229-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Omisión reglamentaria de la Ley N°10152 sobre la cuenca del Río Sarapiquí",
      "title_en": "Failure to Regulate Law No. 10152 on the Sarapiquí River Basin",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo contra la Presidencia de la República y el Ministerio de Ambiente y Energía por no haber emitido el reglamento de la Ley N°10152, 'Ley para el desarrollo sostenible de la cuenca del Río Sarapiquí y la protección de su cauce principal', publicada el 28 de abril de 2022. La ley establece una salvaguarda ambiental a lo largo del cauce principal del río Sarapiquí por 25 años prorrogables, prohibiendo nuevos proyectos hidroeléctricos y concesiones de extracción de materiales mineros, y organiza responsabilidades interinstitucionales para la protección de los ecosistemas fluviales. El transitorio I de la ley ordena al Poder Ejecutivo reglamentarla en un plazo de tres meses, el cual venció sin que se publicara el decreto requerido, a pesar de los trámites internos del MINAE. La Sala verifica la omisión reglamentaria, la cual lesiona los artículos 50 (derecho a un ambiente sano) y 140 inciso 3) de la Constitución Política, y declara con lugar el recurso, ordenando a las autoridades recurridas dictar el decreto ejecutivo en un plazo de dos meses, con apercibimiento penal por desobediencia.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviews an amparo action against the Presidency and the Ministry of Environment and Energy for failing to issue the regulation of Law No. 10152, 'Law for the Sustainable Development of the Sarapiquí River Basin and Protection of its Main Channel,' published on April 28, 2022. The law establishes an environmental safeguard along the main channel of the Sarapiquí River for 25 years, renewable, prohibiting new hydroelectric projects and mining extraction concessions, and organizes inter-institutional responsibilities for protecting river ecosystems. Transitory Article I requires the Executive Branch to issue regulations within three months, a deadline that passed without the required decree, despite internal work by MINAE. The Chamber finds the regulatory omission violates Articles 50 (right to a healthy environment) and 140(3) of the Constitution, grants the amparo, and orders the authorities to issue the executive decree within two months, under warning of criminal penalties for disobedience.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "19/01/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1211292": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1211292",
      "citation": "Res. 02523-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Sala Constitucional ordena a Municipalidad y Ministerio de Salud resolver vertido de aguas residuales en acequia",
      "title_en": "Constitutional Chamber Orders Municipality and Ministry of Health to Resolve Wastewater Discharge into Ditch",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto por vecinos del distrito de San Juan de San Ramón, quienes denunciaron el inadecuado vertimiento de aguas residuales —jabonosas y negras— en una acequia sobre la ruta 702, situación que generaba malos olores y riesgos a la salud. La Municipalidad de San Ramón y el Ministerio de Salud realizaron inspecciones que confirmaron la contaminación, pero tras cuatro meses no habían adoptado medidas efectivas para solucionar el problema. La Sala determinó que la inacción de ambas instituciones vulneraba el derecho fundamental a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado (artículo 50 constitucional) y el derecho a la salud (artículo 21 constitucional). Declaró con lugar el recurso y ordenó a las autoridades municipales y al Director Regional del Ministerio de Salud tomar medidas inmediatas, resolver la problemática en un plazo máximo de seis meses y comunicar lo actuado a los recurrentes. Se condenó al Estado y a la Municipalidad al pago de costas, daños y perjuicios. El fallo incluye un voto salvado parcial de la Magistrada Garro Vargas sobre la competencia para la fase de ejecución, que remite al Tribunal Contencioso Administrativo.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo action filed by residents of San Juan de San Ramón district who reported the improper discharge of wastewater—soapy and black—into a ditch along Route 702, causing foul odors and health risks. The Municipality of San Ramón and the Ministry of Health conducted inspections confirming the contamination, but after four months had failed to take effective measures to solve the problem. The Chamber found that the inaction of both institutions violated the fundamental right to a healthy and ecologically balanced environment (Article 50 of the Constitution) and the right to health (Article 21). It granted the amparo and ordered the municipal authorities and the Regional Director of the Ministry of Health to take immediate action, resolve the issue within six months, and inform the petitioners. The State and the Municipality were ordered to pay costs, damages, and losses. The ruling includes a partially dissenting opinion by Judge Garro Vargas regarding the venue for the enforcement phase, which she believes should be the Administrative Litigation Court.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "02/02/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1221966": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1221966",
      "citation": "Res. 07847-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Inundaciones crónicas en urbanización Palo Verde por deficiente alcantarillado pluvial",
      "title_en": "Chronic flooding in Palo Verde urbanization due to deficient stormwater drainage",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declara con lugar un recurso de amparo interpuesto por vecinos de la urbanización Palo Verde, en la Pitahaya de Cartago, quienes denunciaron sufrir inundaciones recurrentes desde hace casi 20 años debido a un alcantarillado pluvial deficiente. El tribunal acredita que tanto la Municipalidad de Cartago como el Ministerio de Obras Públicas y Transportes conocían el problema y omitieron solucionarlo, imputándose mutuamente la responsabilidad. Considerando que la omisión administrativa vulnera el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado consagrado en el artículo 50 constitucional, la Sala ordena a ambas entidades coordinar y brindar una solución definitiva en el plazo máximo de seis meses. Se condena al Estado y a la municipalidad al pago de costas, daños y perjuicios. El magistrado Salazar Alvarado emite nota separada en la que admite la excepcionalidad de conocer el fondo por la afectación a derechos fundamentales, pese a su tesis de que las omisiones en infraestructura corresponden ordinariamente a la jurisdicción contenciosa.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber granted an amparo filed by residents of the Palo Verde urbanization in Pitahaya, Cartago, who reported recurrent flooding for nearly 20 years due to a deficient stormwater drainage system. The Court found that both the Municipality of Cartago and the Ministry of Public Works and Transport were aware of the problem and failed to resolve it, each blaming the other. Finding that the administrative omission violated the right to a healthy and ecologically balanced environment under Article 50 of the Constitution, the Chamber ordered both entities to coordinate and provide a definitive solution within six months. The State and the municipality were ordered to pay costs, damages, and losses. Magistrate Salazar Alvarado issued a separate opinion stating that, although he generally considers infrastructure omissions as matters for the ordinary administrative jurisdiction, he concurred in this case due to the violation of fundamental rights.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "22/03/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1222845": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1222845",
      "citation": "Res. 08722-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Omisión ministerial en medición de contaminación sónica en Turrialba",
      "title_en": "Ministry omission to measure noise pollution in Turrialba",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo presentado por vecinos de Turrialba contra el Bar y Restaurante La Garza, alegando contaminación sónica y conductas que perturban su derecho a la salud, intimidad y ambiente sano. Los recurrentes denunciaron escándalos nocturnos, música en vivo, riñas y actitudes indecorosas frente a sus viviendas, así como la inacción del Ministerio de Salud y la Municipalidad de Turrialba para controlar el ruido. El Ministerio de Salud realizó inspecciones sobre manejo de residuos y giró órdenes sanitarias, pero en cuanto al ruido solo intentó una medición sónica, fallida porque la vivienda del vecino afectado se encontraba cerrada; no coordinó una nueva medición en más de nueve meses. La Municipalidad apercibió al comercio pero no realizó inspecciones oportunas para verificar los hechos. La Sala declara parcialmente con lugar el recurso: ordena al Ministerio de Salud efectuar la medición sónica requerida y adoptar medidas correctivas si se comprueba contaminación, y condena al Estado al pago de costas, daños y perjuicios. Respecto al ICT y Fuerza Pública, declara sin lugar el amparo.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo filed by Turrialba neighbors against the Bar and Restaurant La Garza, alleging noise pollution and behaviors that disturb their right to health, privacy and a healthy environment. The claimants reported late-night disturbances, live music, brawls and indecent acts in front of their homes, as well as the failure of the Ministry of Health and the Municipality of Turrialba to control the noise. The Ministry of Health inspected waste management and issued sanitary orders, but regarding noise only attempted one sound measurement, which failed because the affected neighbor's dwelling was closed; it did not schedule a new measurement for over nine months. The Municipality warned the business but did not carry out timely inspections to verify the facts. The Chamber partially grants the remedy: it orders the Ministry of Health to carry out the required sound measurement and to adopt corrective measures if pollution is proven, and condemns the State to pay costs and damages. Regarding the ICT and Public Force, the amparo is denied.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "05/04/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1223853": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1223853",
      "citation": "Res. 08751-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Contaminación por aguas negras en Quebrada Chiquita de Moravia y omisión en reparación de muro",
      "title_en": "Sewage Contamination in Quebrada Chiquita, Moravia, and Failure to Repair Retaining Wall",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo interpuesto por un vecino de Los Colegios Norte de Moravia contra el ICAA, el Ministerio de Salud y la Municipalidad de Moravia. Se alega que obras del proyecto de alcantarillado sanitario metropolitano desviaron aguas negras a la Quebrada Chiquita, generando contaminación, malos olores y afectaciones a la salud de los vecinos de Barrio El Carmen, Barrio Sagrado Corazón y Los Colegios Norte. También se reclama la falta de reparación de un muro de contención y un puente colapsados en Barrio El Carmen, y que la Municipalidad arrojó escombros al cauce. La Sala declara parcialmente con lugar el recurso: acoge los alegatos sobre contaminación por aguas negras y omisión en la reparación del muro y puente, al hallar probados focos persistentes de contaminación y la inacción municipal pese a conocer el riesgo desde 2022. Ordena a las tres instituciones coordinar y resolver los problemas hallados en inspecciones del 17-18 de febrero de 2024 en un plazo de seis meses, y a la Municipalidad ejecutar las obras del muro y paso en doce meses. Rechaza los reclamos sobre escombros en el cauce y la supuesta falta de respuesta a la denuncia por considerarlos prematuros o no acreditados.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber partially grants an amparo filed by a resident of Moravia against the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (ICAA), the Ministry of Health, and the Municipality of Moravia. The petitioner claimed that works under the metropolitan sanitary sewer project diverted raw sewage into the Quebrada Chiquita, causing contamination, foul odors and health effects on residents. He also alleged the municipality’s failure to repair a collapsed retaining wall and bridge in Barrio El Carmen, and that it dumped debris into the stream. The Court upheld the claims regarding black-water pollution and the omission to fix the wall and bridge, finding persistent contamination and municipal inaction since 2022 despite knowledge of the risk. It ordered the three entities to coordinate and resolve all problems identified in inspections of 17-18 February 2024 within six months, and the municipality to complete the wall and crossing works within twelve months. It dismissed as unproven or premature the claims about debris in the stream and lack of timely response to the complaint.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "05/04/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1225060": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1225060",
      "citation": "Res. 10056-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Acceso a playa pública, derecho de petición y tala de árboles en zona marítimo terrestre",
      "title_en": "Public beach access, petition rights, and tree felling in maritime terrestrial zone",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un amparo presentado por miembros de una asociación contra el Concejo Municipal de Distrito Paquera. Las recurrentes alegan que: i) se les denegó arbitrariamente la prórroga de un permiso de uso en la zona marítimo terrestre de Playa La Leona; ii) solicitaron información sobre el nuevo permisionario y el acuerdo denegatorio sin obtener respuesta; iii) el nuevo concesionario, un extranjero, ha talado árboles causando daño ambiental sin permisos del SINAC; y iv) se ha cerrado el acceso público a la playa con un portón. La Sala declara parcialmente con lugar el recurso únicamente en cuanto al acceso a la playa pública y la violación al derecho de petición y acceso a la información. Ordena al intendente y presidente del Concejo adoptar medidas para brindar la información solicitada en dos puntos específicos y garantizar el libre tránsito por los accesos públicos a la playa. Rechaza los reclamos sobre la denegatoria del permiso, la tala de árboles y las gestiones de nulidad y recusación no resueltas, por ser cuestiones de legalidad ordinaria que no competen a la jurisdicción constitucional o no haber agotado la vía previa.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviewed an amparo filed by members of an association against the Paquera District Municipal Council. The claimants argued that: (i) they were arbitrarily denied renewal of a use permit in the maritime terrestrial zone of Playa La Leona; (ii) they requested information about the new permit holder and the denial agreement but received no response; (iii) the new concessionaire, a foreigner, felled trees without SINAC permits, causing environmental damage; and (iv) public access to the beach was blocked with a gate. The Chamber partially granted the amparo only regarding public beach access and violation of the rights to petition and access to information. It ordered the council's intendant and president to provide the requested information on two specific points and to ensure free transit through public access ways to the beach. The Chamber denied relief on the permit denial, tree felling, and unresolved nullity and recusal motions, holding these are ordinary legality matters outside constitutional jurisdiction or that petitioners had failed to exhaust prior remedies.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "19/04/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1226084": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1226084",
      "citation": "Res. 10951-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Omisión de humedales en certificación de PNE en Talamanca y principio precautorio",
      "title_en": "Omission of wetlands in PNE certification in Talamanca and precautionary principle",
      "summary_es": "La Sala Constitucional resolvió un recurso de amparo contra el Área de Conservación La Amistad Caribe (ACLAC) por la falta de actualización de la certificación del Patrimonio Natural del Estado (PNE) en la zona marítimo terrestre del cantón de Talamanca. La parte accionante alegó que la certificación de 2017 omitió humedales identificados en un informe técnico de 2021, lo que vulneraba el derecho a un ambiente sano y el principio precautorio. La Sala constató que pese a múltiples advertencias sobre la necesidad de revisar la certificación, el ACLAC no había emitido una certificación actualizada, manteniendo vigente la de 2017. El Tribunal determinó que esta inacción, frente a la evidencia de posibles daños graves e irreversibles a los humedales, lesionaba el artículo 50 constitucional y el principio precautorio. Por ello, declaró parcialmente con lugar el recurso y ordenó al ACLAC, dentro de los tres meses siguientes al cumplimiento de una orden previa similar, emitir una certificación actualizada que abarque y delimite la totalidad de las franjas de PNE en la zona marítimo terrestre del cantón de Talamanca, con sustento técnico actual. Respecto a la solicitud de nulidad de permisos de uso de suelo municipales, el Tribunal la desestimó por prematura, al considerar necesaria primero la emisión de la certificación actualizada.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber resolved an amparo action against the La Amistad Caribe Conservation Area (ACLAC) for failing to update the certification of State Natural Heritage (PNE) in the maritime-terrestrial zone of the Talamanca canton. The petitioner argued that the 2017 certification omitted wetlands identified in a 2021 technical report, violating the right to a healthy environment and the precautionary principle. The Chamber found that despite multiple warnings about the need to review the certification, ACLAC had not issued an updated one, leaving the 2017 document in force. The Court held that this inaction, in light of evidence of potential serious and irreversible harm to wetlands, violated Article 50 of the Constitution and the precautionary principle. It therefore partially granted the amparo and ordered ACLAC, within three months after complying with a prior similar order, to issue an updated certification covering and delimiting all PNE strips in the maritime-terrestrial zone of Talamanca canton, with current technical support. The Court dismissed as premature the request to annul municipal land-use permits, as an updated certification was first necessary.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "26/04/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1226825": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1226825",
      "citation": "Res. 10848-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Suspensión del servicio de recolección de residuos por conflicto presupuestario entre concejo distrital y municipalidad",
      "title_en": "Suspension of waste collection service due to budget dispute between district council and municipality",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo contra el Concejo Municipal del Distrito de Colorado y la Municipalidad de Abangares, por la suspensión del servicio de recolección de residuos en el distrito. La recurrente, una empresa que generaba aproximadamente 600 kg de residuos sólidos semanales, alegó que el concejo distrital comunicó el cese del servicio desde octubre de 2023 por falta de presupuesto, pese a estar al día en el pago de las tasas correspondientes. El conflicto subyacente radicaba en que la Municipalidad de Abangares exigía un convenio de cooperación según la Ley N° 8173, mientras el concejo distrital se negaba. La Sala determinó que, más allá del conflicto de legalidad ordinaria entre ambos órganos, existía una omisión del Concejo Municipal del Distrito de Colorado en prestar servicios públicos esenciales de forma continua, regular, célere, eficaz y eficiente, vulnerando con ello el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, así como la salud de los habitantes. Por ello, declaró con lugar el recurso contra el concejo distrital, ordenando la restitución inmediata del servicio de recolección, y sin lugar respecto de la Municipalidad de Abangares.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo action against the Colorado District Municipal Council and the Municipality of Abangares for the suspension of waste collection services in the district. The petitioner, a company generating approximately 600 kg of solid waste weekly, claimed the district council announced the cessation of service as of October 2023 due to budget shortfalls, despite being up-to-date on tax payments. The underlying dispute arose from the Municipality of Abangares demanding a cooperation agreement under Law No. 8173, which the district council refused to sign. The Chamber found that, beyond the ordinary legality conflict between the two bodies, the Colorado District Municipal Council failed to provide essential public services continuously, regularly, promptly, effectively, and efficiently, thereby violating the right to a healthy and ecologically balanced environment, as well as the health of inhabitants. Consequently, it granted the amparo against the district council, ordering immediate restoration of waste collection, and denied it against the Municipality of Abangares.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "26/04/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1227685": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1227685",
      "citation": "Res. 11793-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Planta de tratamiento en desuso lesiona derecho a ambiente sano",
      "title_en": "Dysfunctional treatment plant violates right to healthy environment",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto por una vecina del Residencial La Giralda (Desamparados de Alajuela) contra la Municipalidad de Alajuela. La recurrente alegó que la planta de tratamiento de aguas residuales del residencial, entregada a la municipalidad desde 1999, se encuentra en completo deterioro, generando malos olores y contaminación, sin que las autoridades hayan tomado medidas efectivas para su rehabilitación. La municipalidad confirmó que el sistema (de tipo anaeróbico y con unos 30 años de antigüedad) no cumple con los límites de vertido exigidos por el Decreto N° 33601, y que el Plan de Inversión 2021-2023 comprometido ante la Contraloría General de la República no se ha ejecutado por falta de tarifas actualizadas, decisión que recae en el Concejo Municipal. La Sala estimó que estas omisiones lesionan el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado (artículo 50 constitucional), declaró con lugar el recurso y ordenó adoptar medidas inmediatas de mitigación, así como brindar una solución definitiva en un plazo máximo de doce meses, bajo apercibimiento de desobediencia. El voto salvado parcial de la Magistrada Garro Vargas abogó por residenciar la fase de ejecución en la jurisdicción contencioso-administrativa, dadas las ventajas procesales de ese fuero para el seguimiento técnico de la sentencia.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo petition filed by a resident of Residencial La Giralda (Desamparados, Alajuela) against the Municipality of Alajuela. The petitioner claimed that the residential wastewater treatment plant, transferred to the municipality in 1999, is in a state of complete disrepair, causing foul odors and pollution, and that authorities have failed to take effective remedial action. The municipality confirmed that the anaerobic system (approximately 30 years old) does not comply with the discharge limits set by Decree No. 33601, and that the Investment Plan 2021–2023, agreed upon with the Comptroller General's Office, has not been implemented due to a lack of updated tariffs—a decision attributable to the Municipal Council. The Chamber held that these omissions violate the right to a healthy and ecologically balanced environment under Article 50 of the Constitution, granted the petition, and ordered immediate mitigation measures as well as a definitive solution within a maximum of twelve months, under penalty of disobedience. A partial dissenting opinion by Justice Garro Vargas argued that the execution phase should be assigned to the administrative contentious jurisdiction, given its procedural advantages for monitoring technically complex rulings.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "03/05/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1235901": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1235901",
      "citation": "Res. 17126-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Muro de protección fluvial y deber municipal de prevenir inundaciones",
      "title_en": "Flood wall and municipal duty to prevent flooding",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto por una vecina de la urbanización Villa Fuente en San Juan de Dios de Desamparados, quien denunció que la Municipalidad de Desamparados no había construido un muro de protección fluvial para evitar las recurrentes inundaciones provocadas por el desbordamiento del río Cañas, las cuales desde 2022 han afectado a más de 150 personas, incluyendo adultos mayores, niños y discapacitados. La recurrente señaló que, pese a múltiples gestiones, la corporación municipal se limitó a entregar materiales y delegar la ejecución de la obra en los propios vecinos, sin asumir directamente la solución definitiva del problema. La Sala constató que la municipalidad omitió actuar con la celeridad y eficacia exigidas constitucionalmente, aduciendo falta de capacidad instalada y demoras en los procesos de contratación de maquinaria. El Tribunal estimó que tal inacción constituye una amenaza grave para la vida, integridad física y salud de los habitantes, vulnerando los artículos 21 y 50 de la Constitución. En consecuencia, declaró con lugar el recurso y ordenó a la Alcaldía y al Concejo Municipal solucionar el problema de inundaciones en un plazo de dos meses, sin perjuicio de los trabajos provisionales necesarios. Además, condenó a la municipalidad al pago de costas, daños y perjuicios.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviewed an amparo filed by a resident of the Villa Fuente neighborhood in San Juan de Dios de Desamparados, who alleged that the Municipality of Desamparados had failed to build a flood wall to prevent recurrent flooding caused by the Cañas River overflowing its banks since 2022, affecting over 150 people, including elderly, children, and disabled individuals. The petitioner claimed that despite multiple actions, the municipality merely supplied materials and delegated execution of the work to the neighbors, without directly providing a definitive solution. The Chamber found that the municipality had failed to act with the required constitutional promptness and effectiveness, citing lack of installed capacity and delays in equipment rental procurement. The Court held that such inaction posed a serious threat to the life, physical integrity, and health of the residents, in violation of Articles 21 and 50 of the Constitution. Accordingly, the amparo was granted, and the Mayor and the Municipal Council were ordered to resolve the flooding problem within two months, without prejudice to any necessary provisional work. The municipality was also ordered to pay costs, damages, and harm.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "21/06/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1240159": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1240159",
      "citation": "Res. 19700-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Municipalidad debe reparar tubería de aguas negras por vulnerar derecho a ambiente sano",
      "title_en": "Municipality must repair sewage pipe for violating right to a healthy environment",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo interpuesto por una persona adulta mayor con un hijo con síndrome de Down, contra la Municipalidad de Desamparados y el Ministerio de Salud. La recurrente denuncia que desde 2022 una tubería de aguas negras y residuales contigua a su vivienda genera malos olores, derrumbes y criaderos de zancudos, sin que las autoridades hayan solucionado el problema. Tras múltiples inspecciones, el Ministerio de Salud constató la ruptura de una tubería pluvial que provocaba socavación del terreno y contaminación, y emitió órdenes sanitarias al AyA y al IMAS. La Sala determina que el Ministerio de Salud sí actuó conforme a sus competencias, pero la Municipalidad de Desamparados omitió ejecutar las obras necesarias de reparación, a pesar de recibir el traslado del caso desde junio de 2023. La omisión municipal vulnera el artículo 50 constitucional (derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado) y el artículo 169 (deber de los gobiernos locales de administrar los intereses y servicios locales). Se declara parcialmente con lugar el recurso y se ordena a la Alcaldía reparar la tubería en seis meses y coordinar con el AyA para evitar vertidos de aguas negras al alcantarillado pluvial.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo filed by an elderly person with a son with Down syndrome against the Municipality of Desamparados and the Ministry of Health. The petitioner alleges that since 2022 a sewage pipe adjacent to her home has caused foul odors, landslides, and mosquito breeding grounds, without resolution. After inspections, the Ministry of Health confirmed a broken stormwater pipe causing soil undermining and contamination, and issued health orders to the water utility (AyA) and the social welfare institute (IMAS). The Court finds the Ministry acted within its powers, but the Municipality failed to repair the pipe despite being notified in June 2023. This omission violates Article 50 of the Constitution (right to a healthy environment) and Article 169 (municipal duty over local services). The amparo is partially granted: the mayor is ordered to repair the pipe within six months and coordinate with AyA to prevent sewage discharges into the stormwater system.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "12/07/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1242643": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1242643",
      "citation": "Res. 21414-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Desalojo y reubicación en zona inhabitable de La Mandarina, Atenas",
      "title_en": "Eviction and relocation in uninhabitable La Mandarina zone, Atenas",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declaró con lugar el recurso de amparo interpuesto por una vecina de La Mandarina, en Atenas de Alajuela, por la violación de sus derechos a la salud, la integridad física y a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado. La zona fue declarada inhabitable tras un deslizamiento en 2007 que causó varias muertes. Pese a que el Ministerio de Salud y la Municipalidad de Atenas iniciaron trámites de desalojo y demolición en 2011, trece años después la problemática persiste: la recurrente y otras familias no han sido reubicadas, han surgido asentamientos informales con conexiones eléctricas ilegales, y hay un inadecuado manejo de aguas residuales. La Sala determinó que hubo omisión y falta de coordinación de las autoridades recurridas, quienes suspendieron los desalojos sin proveer soluciones de vivienda. Se ordenó el desalojo y reubicación en un plazo máximo de doce meses, así como medidas paliativas para las aguas contaminadas y conexiones ilegales. El recurso se rechazó en cuanto a la Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias. La magistrada Garro Vargas emitió un voto salvado sobre la fase de ejecución, considerando que debe remitirse al Tribunal Contencioso Administrativo.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber granted the amparo petition filed by a resident of La Mandarina, Atenas de Alajuela, for violation of her rights to health, physical integrity, and a healthy and ecologically balanced environment. The area was declared uninhabitable after a landslide in 2007 that caused several deaths. Although the Ministry of Health and the Municipality of Atenas began eviction and demolition proceedings in 2011, thirteen years later the problem persists: the petitioner and other families have not been relocated, informal settlements with illegal electrical connections have emerged, and there is inadequate wastewater management. The Chamber found omission and lack of coordination by the respondent authorities, who suspended evictions without providing housing solutions. It ordered eviction and relocation within a maximum of twelve months, as well as palliative measures for contaminated water and illegal connections. The petition was rejected with respect to the National Commission for Risk Prevention and Emergency Response. Magistrate Garro Vargas issued a partial dissenting vote on the enforcement phase, considering it should be remitted to the Administrative Litigation Court.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "30/07/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1243375": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1243375",
      "citation": "Res. 21942-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Falta de plantas de tratamiento y alcantarillado en Quepos, Golfito y Garabito",
      "title_en": "Lack of treatment plants and sewerage in Quepos, Golfito, and Garabito",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo contra el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA), el Ministerio de Hacienda y las municipalidades de Golfito, Quepos, Garabito y Palmares, por la inexistencia de plantas de tratamiento de aguas negras y alcantarillado sanitario en esas localidades, pese a haber sido incluidas en el Programa de Saneamiento en Zonas Prioritarias financiado mediante un préstamo del KfW alemán. La Sala constata que, a pesar de que el préstamo fue aprobado por ley en 2019, el AyA tuvo una ejecución crítica (0.04% de desembolso a julio 2023), no presentó el plan de acción solicitado por Hacienda desde 2022 y no diseñó alternativas tras la decisión de cierre del crédito. Las municipalidades tampoco impulsaron acciones concretas. Se descarta la responsabilidad del Ministerio de Hacienda, cuya actuación se ajustó a sus competencias de administración de deuda pública. Se declara parcialmente con lugar por violación al derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado (artículo 50 constitucional). Se ordena al AyA y a las municipalidades de Quepos, Golfito y Garabito gestionar y coordinar la construcción de las obras en 18 meses, prever partidas presupuestarias y suministrar cronograma al recurrente, en un plazo máximo de 2 años. Se notifica al Ministerio de Salud para su fiscalización. En cuanto a Palmares, el asunto se desglosa al expediente anterior (2003) donde ya existe sentencia.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo against the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA), the Ministry of Finance, and the municipalities of Golfito, Quepos, Garabito, and Palmares, for the lack of wastewater treatment plants and sanitary sewerage in those localities, despite their inclusion in the Priority Zones Sanitation Program financed by a KfW loan. The Chamber finds that, despite the loan being approved by law in 2019, AyA had critical execution (0.04% disbursed by July 2023), failed to present the action plan requested by the Ministry of Finance since 2022, and did not design alternatives after the credit closure decision. The municipalities also took no concrete action. The Ministry of Finance is exonerated, as its actions fell within its public debt management authority. The amparo is partially granted for violation of the right to a healthy and ecologically balanced environment (Article 50). AyA and the municipalities of Quepos, Golfito, and Garabito are ordered to manage and coordinate construction within 18 months, allocate budget, and provide a timeline to the petitioner, with a maximum of 2 years for completion. The Ministry of Health must oversee compliance. The Palmares claim is severed to a prior case (2003) where a ruling already exists.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "01/08/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1243974": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1243974",
      "citation": "Res. 19561-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Derecho de acceso al agua potable en Hatillo 8",
      "title_en": "Right to access drinking water in Hatillo 8",
      "summary_es": "La Sala Constitucional estima parcialmente un recurso de amparo presentado por vecinos de Hatillo 8 contra el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (ICAA) y la ARESEP, por la suspensión del servicio de agua potable desde el 14 de marzo de 2024. La Sala concluye que, aunque las interrupciones específicas de mediados de marzo fueron causadas por daños de terceros, existe una crisis estructural de desabastecimiento de larga data en Hatillo 8, producto de la inadecuada planificación y falta de ejecución de proyectos de inversión por parte del ICAA, según informes de la Contraloría General de la República y la Defensoría de los Habitantes. También se determinó que la ARESEP no cumplió su deber de fiscalizar la calidad y continuidad del servicio. Se ordena al Presidente Ejecutivo del ICAA implementar en un plazo de 18 meses las medidas necesarias para garantizar un suministro eficiente y continuo, y al Regulador General de la ARESEP velar por el cumplimiento de las normas de calidad y prestación óptima.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber partially grants an amparo action filed by residents of Hatillo 8 against the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (ICAA) and the Regulatory Authority for Public Services (ARESEP) for the suspension of drinking water service since March 14, 2024. The Chamber concludes that, although the specific mid-March interruptions were caused by third-party damage, there is a long-standing structural crisis of water shortage in Hatillo 8, resulting from inadequate planning and lack of execution of investment projects by the ICAA, according to reports from the Comptroller General and the Ombudsman. It also found that ARESEP failed to perform its duty to supervise service quality and continuity. The Executive President of the ICAA is ordered to implement, within 18 months, necessary measures to ensure efficient and continuous service, and the General Regulator of ARESEP is ordered to ensure compliance with quality and optimal service standards.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "12/07/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1243981": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1243981",
      "citation": "Res. 19602-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Derecho al agua potable y crisis de desabastecimiento en Alajuelita",
      "title_en": "Right to potable water and shortage crisis in Alajuelita",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declaró con lugar un recurso de amparo contra el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (ICAA) por violación del derecho fundamental al agua potable de los habitantes de San Josecito de Alajuelita. El recurrente denunció reiterados incumplimientos en los horarios de suministro, cortes prolongados y falta de respuesta a sus reportes. La Sala valoró informes de la Contraloría General de la República y de la ARESEP que evidenciaban una gestión ineficaz e ineficiente del ICAA, con altas pérdidas de agua (57%), proyecto de inversión atrasados, falta de planificación y problemas financieros estructurales. Aunque el ICAA atribuyó los problemas a factores como contaminación y fenómenos climáticos, la Sala concluyó que la situación no era fortuita sino producto de una inadecuada administración. Ordenó al Gerente General garantizar el suministro diario y suficiente cuando la interrupción supere 6 horas, y en un plazo de 18 meses implementar medidas para un servicio eficiente, eficaz y continuo. También exhortó a la ARESEP a ejercer su labor de fiscalización. La sentencia reafirma que el acceso al agua potable es un derecho humano básico e irrenunciable, derivado del derecho a la salud, la vida y el ambiente sano, reconocido en la Constitución y en instrumentos internacionales.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber granted an amparo petition against the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (ICAA) for violating the fundamental right to potable water of residents in San Josecito de Alajuelita. The petitioner reported repeated non-compliance with supply schedules, prolonged cuts, and lack of response to his reports. The Chamber reviewed reports from the Comptroller General and the regulatory authority ARESEP showing ICAA's ineffective and inefficient management, with 57% water losses, delayed investment projects, lack of planning, and structural financial problems. While ICAA attributed the issues to contamination and weather phenomena, the Chamber found the situation was not fortuitous but stemmed from inadequate administration. It ordered the General Manager to guarantee daily and sufficient supply when interruption exceeds 6 hours, and within 18 months implement measures for an efficient, effective, and continuous service. It also urged ARESEP to exercise its oversight duties. The ruling reaffirms that access to potable water is a basic and inalienable human right, derived from the rights to health, life and a healthy environment, recognized in the Constitution and international instruments.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "12/07/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1244477": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1244477",
      "citation": "Res. 23336-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Municipio debe regular tránsito de vehículos pesados por ruido y deterioro vial",
      "title_en": "Municipality must regulate heavy vehicle traffic due to noise and road damage",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declaró con lugar un recurso de amparo interpuesto por una vecina de la Urbanización Veracruz en Higuito de Desamparados, quien denunciaba que el tránsito constante de vehículos pesados de la Constructora Shaan causaba daños en las calles, ruido excesivo y ponía en peligro a los vecinos, afectando sus derechos a la intimidad, salud y ambiente sano. La recurrente había solicitado formalmente a la municipalidad desde octubre de 2022 que limitara el paso de estos vehículos, sin obtener respuesta efectiva. La Sala constató la inacción municipal durante casi dos años, pese a existir criterios jurídicos y técnicos que recomendaban restringir el tránsito. Consideró que la contaminación sónica y el deterioro vial vulneran derechos fundamentales, especialmente cuando afectan la calidad de vida. Ordenó a la Alcaldesa de Desamparados que en tres meses concluyera estudios técnicos y adoptara medidas para regular o prohibir el paso de vehículos pesados, garantizando así los derechos de los vecinos. El fallo incluye una advertencia sobre eventuales responsabilidades penales por desacato y condena en costas a la municipalidad. Además, una magistrada disidente salvó el voto en cuanto a la ejecución, proponiendo que se realice en la jurisdicción contencioso-administrativa.",
      "summary_en": "The Constitutional Court granted an amparo filed by a resident of Veracruz neighborhood in Higuito, Desamparados, who complained that constant heavy vehicle traffic from Shaan Construction Company caused road damage, excessive noise, and danger to neighbors, violating their rights to intimacy, health, and a healthy environment. Despite formally requesting the municipality to limit such traffic since October 2022, no effective action was taken. The Court found that the municipality’s nearly two-year inaction violated fundamental rights, given existing legal and technical opinions recommending restrictions. It considered that noise pollution and road deterioration harm quality of life and fundamental rights. The Court ordered the Mayor of Desamparados to complete technical studies within three months and adopt measures to regulate or prohibit heavy vehicle transit, ensuring neighbors' rights. The ruling warns of criminal liability for non-compliance and orders the municipality to pay costs. One judge dissented on enforcement, arguing it should take place in the administrative contentious jurisdiction.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "16/08/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1252864": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1252864",
      "citation": "Res. 28068-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Demora en denuncias por contaminación sónica de un bar",
      "title_en": "Delay in Addressing Noise Pollution Complaints Against a Bar",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto por un vecino del Barrio Santa Marta, Corralillo de Cartago, contra el Ministerio de Salud y la Municipalidad de Cartago, por la falta de atención oportuna de denuncias sobre contaminación sónica y ambiental generadas por un bar colindante. El recurrente alegó que desde 2019 presentó denuncias por ruido excesivo, vibraciones y problemas de aguas residuales, sin recibir respuesta efectiva. La Sala determinó que ambas entidades incurrieron en una demora irrazonable: el Ministerio de Salud tardó más de cuatro años en realizar una inspección y emitir órdenes sanitarias, y la Municipalidad no notificó al denunciante lo resuelto sobre la denuncia de 2019. Además, el Ministerio de Salud omitió atender una denuncia ambiental por malos olores y drenajes. La Sala declaró parcialmente con lugar el recurso, ordenando al Ministerio de Salud que haga cumplir la orden sanitaria emitida y resuelva la denuncia ambiental en un mes, y al Alcalde de Cartago que comunique al recurrente lo resuelto en cinco días. Se desestimó el reclamo sobre la ventana del bar por considerarse prematuro, pero se advirtió al municipio que debe informar al denunciante. La sentencia reafirma que la contaminación sónica vulnera el derecho a un ambiente sano, la salud y la intimidad, y que el Ministerio de Salud y las municipalidades tienen el deber de actuar con celeridad para proteger estos derechos.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo appeal filed by a resident of Barrio Santa Marta, Corralillo de Cartago, against the Ministry of Health and the Municipality of Cartago, for failing to timely address complaints of noise and environmental pollution from an adjacent bar. The petitioner alleged that since 2019 he had filed complaints about excessive noise, vibrations, and wastewater issues, without receiving an effective response. The Chamber found that both entities incurred in unreasonable delay: the Ministry of Health took over four years to conduct an inspection and issue sanitary orders, and the Municipality failed to notify the petitioner of its decision on the 2019 complaint. Moreover, the Ministry of Health had not addressed an environmental complaint regarding foul odors and drainage. The Chamber partially granted the appeal, ordering the Ministry of Health to enforce the issued sanitary order and to resolve the environmental complaint within one month, and the Mayor of Cartago to inform the petitioner of the decision within five days. The claim regarding the bar's window was dismissed as premature, but the municipality was warned to keep the petitioner informed. The ruling reaffirms that noise pollution violates the right to a healthy environment, health, and privacy, and that the Ministry of Health and municipalities have a duty to act promptly to protect these rights.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "27/09/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1267425": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1267425",
      "citation": "Res. 37007-2024 Sala Constitucional",
      "title_es": "Cierre de la cancha Montserrat y derecho a la recreación",
      "title_en": "Closure of Montserrat field and right to recreation",
      "summary_es": "La Sala Constitucional analiza el amparo interpuesto por vecinos de Barrio El Carmen de Puntarenas contra la Municipalidad de Puntarenas, por el cierre con candado de la cancha de fútbol Montserrat y la concesión de su uso exclusivo a la Liga de Fútbol Playa (LIFUPLA). A pesar de existir un precedente desestimatorio previo (Sentencia N° 2023-004305), la Sala realiza un cambio de criterio al considerar nuevos argumentos basados en el interés superior de los menores y el derecho a la recreación, recientemente incorporado como derecho fundamental en el artículo 89 constitucional mediante Ley N° 10376 de 2023. La Sala constata que la cancha permanece cerrada perimetralmente con malla y candado, impidiendo el libre ingreso de la comunidad, especialmente de niños, niñas y jóvenes de una zona socialmente marginada. Considera que el cierre con candado vulnera gravemente el derecho a la recreación y no se justifica por razones de seguridad, ya que la malla perimetral es suficiente para proteger a los menores. Declara con lugar el recurso y ordena al Alcalde de Puntarenas eliminar de manera inmediata los obstáculos que impiden el libre acceso, garantizando el uso y disfrute del espacio a todos los vecinos, incluyendo niños, adultos mayores y personas con discapacidad.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviews an amparo filed by residents of Barrio El Carmen, Puntarenas, against the Municipality of Puntarenas for locking the gates of the Montserrat soccer field and granting its exclusive use to the Beach Soccer League (LIFUPLA). Despite a prior denial in the same matter (Decision No. 2023-004305), the Chamber changes its criterion by considering new arguments based on the best interests of minors and the right to recreation, recently elevated to constitutional status in Article 89 by Law No. 10376 of 2023. The Chamber finds that the field remains perimeter-fenced and padlocked, preventing free access by the community, especially children and youth from a socially marginalized area. It holds that the padlocking gravely violates the right to recreation and is not justified by safety concerns, since the perimeter fence suffices to protect minors. The Chamber grants the amparo and orders the Mayor of Puntarenas to immediately remove all obstacles to free access and guarantee the use and enjoyment of the sports facility by all residents, including children, seniors, and persons with disabilities.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "13/12/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0034-1255862": {
      "id": "nexus-sen-1-0034-1255862",
      "citation": "Res. 00937-2024 Tribunal Agrario",
      "title_es": "Denegatoria de derribo de almendro amarillo y obligación de zona buffer",
      "title_en": "Denial of felling of yellow almond tree and buffer zone obligation",
      "summary_es": "El Tribunal Agrario confirma la sentencia del Juzgado que denegó la solicitud de derribo de un árbol de almendro amarillo presentada por la empresa piñera Ananas Export Company S.A. El tribunal determinó que, aunque el árbol presenta fracturas, se encuentra vivo y sin peligro inminente de caída según el informe técnico del SINAC, prevaleciendo sobre el peritaje de parte. Además, avaló la imposición de una zona buffer de 50 metros alrededor del árbol como medida de seguridad para proteger tanto a los trabajadores como al árbol, con fundamento en el artículo 108 del Código Procesal Civil y el artículo 50 constitucional. La sentencia profundiza en la evolución del derecho ambiental desde una perspectiva antropocéntrica hacia visiones biocéntricas y ecocéntricas, destacando la función ambiental de la propiedad y el principio de desarrollo sostenible.",
      "summary_en": "The Agrarian Court upholds the denial of the felling of a yellow almond tree requested by the pineapple company Ananas Export Company S.A. The court ruled that despite fractures, the tree is alive and poses no imminent danger of falling according to SINAC's technical report, prevailing over the party's expert. It also confirmed the imposition of a 50-meter buffer zone around the tree as a safety measure to protect workers and the tree, based on Article 108 of the Civil Procedure Code and Article 50 of the Constitution. The decision elaborates on the evolution of environmental law from an anthropocentric to biocentric and ecocentric perspectives, emphasizing the environmental function of property and sustainable development.",
      "court_or_agency": "Tribunal Agrario",
      "date": "30/09/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "court_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0034-1258429": {
      "id": "nexus-sen-1-0034-1258429",
      "citation": "Res. 07396-2024 Tribunal Contencioso Administrativo",
      "title_es": "Obligación estatal de expropiar inmuebles en la Reserva Natural Absoluta Cabo Blanco",
      "title_en": "State's duty to expropriate properties in the Cabo Blanco Absolute Natural Reserve",
      "summary_es": "El Tribunal Contencioso Administrativo analiza la demanda de Small Chickadee Bird S.A. contra el SINAC y el Estado, por la omisión de expropiar una porción de su finca ubicada dentro de los límites de la Reserva Natural Absoluta Cabo Blanco, según la ampliación del Decreto Ejecutivo N° 23775 de 1994. La parte actora alegó que la afectación de su propiedad por el régimen de protección ambiental exige la indemnización, y que la Administración ha incumplido su deber legal de iniciar el procedimiento expropiatorio. El Tribunal determina que, conforme a los artículos 50 constitucional, 1, 13, 34 y 37 de la Ley Orgánica del Ambiente y 2 de la Ley Forestal, el Estado tiene la obligación de proteger las áreas silvestres y de expropiar los terrenos privados incluidos en ellas, sin que sea necesaria una gestión previa del propietario. Aunque el SINAC inició gestiones para una compra directa, el Tribunal acoge la pretensión principal y ordena al Poder Ejecutivo, por medio del MINAE, iniciar formal e inmediatamente el procedimiento de expropiación, sin perjuicio de que las partes continúen con la compra directa. Se rechazan las excepciones de falta de legitimación pasiva y de derecho, y se condena a los demandados al pago de costas.",
      "summary_en": "The Administrative Contentious Court ruled on a claim by Small Chickadee Bird S.A. against SINAC and the State for failing to expropriate a portion of its property located within the boundaries of the Cabo Blanco Absolute Natural Reserve, as expanded by Executive Decree 23775 of 1994. The plaintiff argued that the environmental protection regime affecting its property requires compensation, and that the Administration breached its legal duty to initiate expropriation proceedings. The Court held that, under Article 50 of the Constitution, Articles 1, 13, 34, and 37 of the Organic Environmental Law, and Article 2 of the Forestry Law, the State is obligated to protect wild areas and to expropriate private lands within them, without any need for the owner to first request it. Although SINAC began direct purchase procedures, the Court granted the main claim and ordered the Executive Branch, through MINAE, to formally and immediately commence expropriation proceedings, without prejudice to the parties continuing with the direct purchase. The defenses of lack of passive standing and lack of right were dismissed, and the defendants were ordered to pay costs.",
      "court_or_agency": "Tribunal Contencioso Administrativo",
      "date": "23/10/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "court_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0034-1258504": {
      "id": "nexus-sen-1-0034-1258504",
      "citation": "Res. 07480-2024 Tribunal Contencioso Administrativo",
      "title_es": "INCOFER responsable por omisión ante vertedero ilegal desde vía férrea",
      "title_en": "INCOFER Liable for Omission Regarding Illegal Dumping from Railway Line",
      "summary_es": "El Tribunal Contencioso Administrativo declara con lugar la demanda de [Nombre 002] S.A. contra el INCOFER por responsabilidad objetiva, al omitir impedir el ingreso de terceros a la vía férrea colindante, desde donde lanzan basura hacia la propiedad de la actora. El Tribunal acredita la omisión, el daño y el nexo causal, rechazando las excepciones de falta de legitimación y falta de derecho. Se condena en abstracto al INCOFER a indemnizar los daños y perjuicios, a cuantificar en ejecución de sentencia, y se le ordena elaborar un plan integral para detener el lanzamiento de basura, con informes trimestrales. El fallo se fundamenta en los artículos 50 constitucional, 190 LGAP, Ley General de Salud y Ley de Gestión Integral de Residuos, destacando el deber de todo ente público de garantizar un ambiente sano.",
      "summary_en": "The Administrative Court upholds the claim of [Nombre 002] S.A. against INCOFER for objective liability, due to its failure to prevent third parties from accessing the adjacent railway line and dumping waste onto the plaintiff's property. The Court finds the omission, damage and causal link proven, rejecting the defenses of lack of standing and lack of right. INCOFER is ordered in abstract to compensate damages, to be quantified in enforcement proceedings, and to implement a comprehensive plan to stop the dumping, with quarterly progress reports. The ruling relies on Article 50 of the Constitution, Article 190 of the General Public Administration Act, the General Health Law and the Integral Waste Management Law, emphasizing every public entity's duty to ensure a healthy environment.",
      "court_or_agency": "Tribunal Contencioso Administrativo",
      "date": "25/10/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "court_decision"
    },
    "norm-102509": {
      "id": "norm-102509",
      "citation": "Decreto 44564",
      "title_es": "Moratoria de minería metálica en Cutris",
      "title_en": "Moratorium on metallic mining in Cutris",
      "summary_es": "El Decreto Ejecutivo N° 44564-MINAE declara una moratoria de minería metálica y congela las áreas de reserva metálica a favor del Estado en el Distrito de Cutris, Cantón de San Carlos, Provincia de Alajuela. La medida, con vigencia de doce meses prorrogables automáticamente, responde a la problemática de explotación ilegal de oro en la zona de Crucitas desde 2017, que ha provocado invasión de fincas, daño a cuerpos de agua, contaminación por cianuro y mercurio, y disminución de reservas mineras. Durante la moratoria, el Poder Ejecutivo no otorgará permisos de exploración ni concesiones de explotación hasta contar con un plan integral de uso sostenible del recurso minero metálico que garantice equilibrio social, ambiental y económico. Se instruye al MINAE, mediante la Dirección de Geología y Minas, a coordinar con el Ministerio Público, la Fuerza Pública, SETENA y el Tribunal Ambiental Administrativo acciones contra la minería ilegal.",
      "summary_en": "Executive Decree No. 44564-MINAE declares a moratorium on metallic mining and freezes metallic reserve areas in favor of the State in the District of Cutris, San Carlos Canton, Alajuela Province. Effective for twelve months with automatic renewal, the measure addresses illegal gold mining in the Crucitas area since 2017, which has led to farm invasions, water body damage, contamination by cyanide and mercury, and depletion of mineral reserves. During the moratorium, the Executive will not grant exploration permits or exploitation concessions until an integrated plan for sustainable use of metallic mineral resources is developed, ensuring social, environmental, and economic balance. MINAE, through the Directorate of Geology and Mines, is instructed to coordinate with the Public Prosecutor, Public Force, SETENA, and the Environmental Administrative Tribunal to combat illegal mining.",
      "court_or_agency": "",
      "date": "17/07/2024",
      "year": "2024",
      "doc_type": "executive_decree"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1135795": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1135795",
      "citation": "Res. 01062-2023 Sala Constitucional",
      "title_es": "Sala Constitucional ordena plan de acción conjunto a Municipalidad y Ministerio de Salud por contaminación de aguas y residuos",
      "title_en": "Constitutional Chamber orders joint action plan to Municipality and Ministry of Health for water and waste contamination",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declara con lugar un recurso de amparo contra la Municipalidad de Naranjo y el Ministerio de Salud por la persistente contaminación ambiental en la propiedad del recurrente, derivada del vertido de aguas residuales y desechos sólidos por un asentamiento informal colindante. A pesar de que desde 2007 la propia Sala había ordenado solucionar el problema, y tras denuncias reiteradas desde 2000, las autoridades no adoptaron medidas efectivas, aduciendo imposibilidad material, falta de presupuesto y complejidad técnica. La Sala enfatiza la obligación estatal de garantizar un ambiente sano y ecológicamente equilibrado (artículo 50 constitucional), y recurre al principio de coordinación interinstitucional para superar la fragmentación competencial. Ordena a la alcaldía y a la Dirección Regional de Salud elaborar un plan de acción en seis meses e implementarlo en veinticuatro meses, bajo apercibimiento de responsabilidad penal por incumplimiento.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber grants an amparo against the Municipality of Naranjo and the Ministry of Health for persistent environmental contamination on the petitioner's property caused by wastewater and solid waste from an adjacent informal settlement. Despite a prior Chamber order in 2007 and repeated complaints since 2000, authorities failed to take effective action, citing material impossibility, budget constraints, and technical complexity. The Chamber stresses the State's duty to guarantee a healthy and ecologically balanced environment (Article 50 of the Constitution) and invokes the principle of inter-institutional coordination to overcome jurisdictional fragmentation. It orders the mayor and the Regional Health Directorate to jointly draft an action plan within six months and implement it within twenty-four months, with warning of criminal liability for noncompliance.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "20/01/2023",
      "year": "2023",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1135796": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1135796",
      "citation": "Res. 01129-2023 Sala Constitucional",
      "title_es": "Demora en resolver denuncia ambiental por aguas negras en precario",
      "title_en": "Delay in resolving environmental complaint over blackwater discharge in informal settlement",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declara con lugar un recurso de amparo contra la Municipalidad de Sarapiquí por la demora desproporcionada en resolver una denuncia ambiental. El recurrente, propietario de una finca en Horquetas de Sarapiquí, denunció desde el 1° de febrero de 2021 que un grupo de personas invadió una calle municipal colindante y construyó edificaciones precarias sin sistema de evacuación de aguas negras, generando un foco de contaminación, infecciones y enfermedades, además de obstruir el acceso a su propiedad. Pese a que la municipalidad recibió la denuncia y la tramitó bajo el número 25023, casi dos años después no había resuelto ni comunicado una solución. La Sala considera que la situación configura un supuesto de excepción a su jurisprudencia sobre justicia pronta y cumplida, porque están en juego derechos fundamentales a la salud y a un ambiente sano (artículo 50 constitucional). Ordena a las autoridades municipales realizar en un mes las verificaciones y coordinaciones necesarias, y en un máximo de seis meses ejecutar todas las acciones para solucionar definitivamente la problemática, bajo apercibimiento de desobediencia.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber granted an amparo against the Municipality of Sarapiquí for disproportionate delay in resolving an environmental complaint. The petitioner, owner of a property in Horquetas de Sarapiquí, had filed a complaint on February 1, 2021, alleging that a group of people occupied an adjacent municipal road and built precarious structures without a proper sewerage system, causing stagnant blackwater, health hazards, infections, disease, and blocking access to his property. Although the municipality assigned the complaint number 25023, nearly two years later it had not issued a resolution or communicated any solution. The Chamber held that the case falls under an exception to its precedent on prompt administrative justice, given that fundamental rights to health and a healthy environment (Constitutional Article 50) are at stake. It ordered the mayor and the head of urban management to complete verifications within one month and, if the alleged situation is confirmed, to take all necessary actions for a definitive solution within six months, warning that non-compliance would constitute the crime of disobedience.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "20/01/2023",
      "year": "2023",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1203360": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1203360",
      "citation": "Res. 31774-2023 Sala Constitucional",
      "title_es": "Orden de resolver disposición inadecuada de aguas residuales en Las Palmeras",
      "title_en": "Order to resolve inadequate wastewater disposal in Las Palmeras",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declara con lugar un recurso de amparo presentado por un vecino del Residencial Las Palmeras, Heredia, contra el Ministerio de Salud. El recurrente denunció ante el Área Rectora de Salud de Heredia que 26 viviendas del residencial disponían aguas residuales y pluviales en forma inadecuada, con conexiones ilegales entre la red sanitaria y el alcantarillado pluvial, generando riesgo para la salud pública. Aunque en mayo de 2023 se trasladó el caso al funcionario competente, tras más de seis meses el problema no se había solucionado ni el denunciante recibió respuesta escrita. El Ministerio informó haber realizado inspecciones en 14 de las 26 viviendas, logrando reparaciones en solo 6; el resto pendía de localizar propietarios. La Sala estima que se afecta el derecho a un ambiente sano y la salud, y ordena a la Directora del Área Rectora de Salud Heredia que en tres meses solucione definitivamente el problema de disposición de aguas y notifique al recurrente. Se condena al Estado al pago de costas, daños y perjuicios. El magistrado Salazar añade nota concurrente razonando que, ante afectación al ambiente y la salud derivada de inacción administrativa, procede la vía de amparo.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber granted an amparo filed by a resident of the Las Palmeras residential complex, Heredia, against the Ministry of Health. The petitioner had reported to the Heredia Health Area that 26 homes were improperly disposing of wastewater and rainwater, with illegal cross-connections between the sanitary and stormwater systems, endangering public health. Although the case was referred to competent staff in May 2023, after more than six months the problem had not been resolved and the complainant had received no written response. The Ministry reported inspections in 14 of the 26 homes, achieving repairs in only 6; the rest awaited owner cooperation. The Chamber holds that the right to a healthy environment and health are affected, and orders the Director of the Heredia Health Area to definitively solve the wastewater disposal problem within three months and notify the petitioner. The State is ordered to pay costs and damages. Judge Salazar adds a concurring note explaining that amparo is appropriate given the impact on environment and health from administrative inaction.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "07/12/2023",
      "year": "2023",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1205338": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1205338",
      "citation": "Res. 32311-2023 Sala Constitucional",
      "title_es": "Amparo ambiental por malos olores del relleno sanitario La Carpio",
      "title_en": "Environmental amparo over foul odors from the La Carpio landfill",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto por una vecina de Belén contra el Ministerio de Salud, la Municipalidad de San José y la Municipalidad de Belén, por la contaminación generada por malos olores del Parque de Tecnología Ambiental Uruka (relleno sanitario La Carpio) y por quemas en basureros clandestinos. La Sala verificó que el Ministerio de Salud realizó inspecciones y recibió múltiples denuncias desde mayo de 2023, pero no emitió órdenes sanitarias concretas para solucionar el problema de olores; incluso la propia autoridad admitió carecer de reglamentación específica. Respecto a las quemas, el recurso se declaró prematuro porque se interpuso el mismo día de la denuncia. Las municipalidades fueron excluidas porque no se demostró gestión directa de la recurrente ante ellas o porque actuaron dentro de plazos razonables. La Sala declaró parcialmente con lugar el amparo, ordenando al Ministerio de Salud adoptar en un mes las medidas necesarias para atender la problemática de malos olores, con condenatoria en costas al Estado. Se rechazaron los reclamos sobre incremento de cota del relleno, por existir cosa juzgada material derivada de una sentencia previa (2021-014301).",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo filed by a resident of Belén against the Ministry of Health, the Municipality of San José, and the Municipality of Belén, due to pollution from foul odors emanating from the Uruka Environmental Technology Park (La Carpio landfill) and from burning at clandestine dumps. The Chamber found that the Ministry of Health had conducted inspections and received multiple complaints since May 2023 but had not issued concrete sanitary orders to remedy the odor problem; the authority itself admitted it lacked specific regulations. Regarding the burnings, the amparo was declared premature because it was filed on the same day as the complaint. The municipalities were dismissed because no direct complaint was made to them by the petitioner, or they had acted within a reasonable timeframe. The Chamber partially granted the amparo, ordering the Ministry of Health to adopt the necessary measures within one month to address the foul odors, with the State ordered to pay costs. Claims concerning the increase in the landfill's elevation were rejected on grounds of res judicata based on a prior ruling (2021-014301).",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "15/12/2023",
      "year": "2023",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1067520": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1067520",
      "citation": "Res. 00507-2022 Sala Constitucional",
      "title_es": "Contaminación sónica por aires acondicionados de EBAIS",
      "title_en": "Noise Pollution from EBAIS Air Conditioners",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo contra la CCSS y el Ministerio de Salud por la falta de solución oportuna a una denuncia por contaminación sónica. El recurrente, propietario de un hotel colindante con el EBAIS Río Claro en Golfito, denunció en enero de 2021 que el ruido generado por las unidades condensadoras de los aires acondicionados del centro de salud ahuyentaba a sus clientes. Mediciones del Ministerio de Salud en marzo y abril de 2021 confirmaron que el ruido excedía los límites permitidos, por lo que se emitió una orden sanitaria para presentar un plan de confinamiento. Sin embargo, tras once meses, no se había logrado una solución definitiva. La Sala determina que la atención no fue oportuna y, pese a que una medición en diciembre de 2021 arrojó cumplimiento, aún se requerían medidas adicionales. Declara con lugar el amparo y ordena al director del Área Rectora de Salud de Golfito resolver definitivamente el problema en el plazo de un mes.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviews an amparo filed against the CCSS and the Ministry of Health for failing to timely address a noise pollution complaint. The claimant, owner of a hotel adjacent to the Río Claro EBAIS in Golfito, reported in January 2021 that noise from the health center's air conditioning condenser units was driving away guests. Ministry of Health measurements in March and April 2021 confirmed that noise exceeded permitted limits, leading to a sanitary order requiring a noise confinement plan. However, after eleven months, no definitive solution was in place. The Chamber finds the response untimely and, despite a December 2021 measurement showing compliance, further measures were still needed. It grants the amparo and orders the director of the Golfito Health Area to definitively resolve the problem within one month.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "07/01/2022",
      "year": "2022",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1071169": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1071169",
      "citation": "Res. 02454-2022 Sala Constitucional",
      "title_es": "Solicitud de información sobre reciclaje en campo ferial",
      "title_en": "Request for Information on Recycling at Fairground",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo contra la Municipalidad de Heredia por la falta de respuesta a una gestión que incluía tanto quejas sobre mejoras en el parqueo del Campo Ferial La Perla como una solicitud de acceso a la información sobre los programas de reciclaje implementados en dicho campo. El recurrente alegaba contaminación ambiental y afectación del derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, además de su condición de extranjero. La Sala determinó que las quejas sobre deficiencias en la infraestructura y la solicitud de reubicación de paradas de autobús no eran admisibles en la vía del amparo, pues corresponden a la vía de legalidad ordinaria. Sin embargo, respecto a la solicitud de información sobre programas de reciclaje, consideró que la respuesta municipal emitida durante la tramitación del amparo (oficio DST-008-2022) fue extemporánea, por lo que declaró con lugar el recurso en ese extremo, sin condenatoria en costas, daños y perjuicios. Se destaca que la Sala indicó que no hubo denuncia previa sobre contaminación ambiental ante el municipio, por lo que no podía conocer el fondo de esa alegación. La mayoría de la Sala aplicó una excepción a la condenatoria en costas cuando la respuesta se da durante el amparo, asimilándolo a una terminación anormal del proceso, criterio del que disintió parcialmente la Magistrada Garro Vargas, quien ordenó condenatoria en abstracto en daños y perjuicios.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviewed an amparo action against the Municipality of Heredia for failing to respond to a request that included both complaints about parking lot improvements at the Campo Ferial La Perla and a request for access to information on recycling programs implemented at that site. The petitioner alleged environmental pollution and a violation of the right to a healthy and ecologically balanced environment, emphasizing his status as a foreigner. The Chamber determined that the complaints about infrastructure deficiencies and the request to relocate bus stops were inadmissible under the amparo procedure, as they fell under ordinary administrative and judicial review. However, with respect to the request for information on recycling programs, it found that the municipal response issued during the processing of the amparo (official note DST-008-2022) was untimely, and therefore declared the amparo partially granted on that point, but without an award of costs or damages. The Chamber noted that the petitioner had not previously filed an environmental complaint with the municipality, so it could not address the substance of that allegation. The majority applied an exception to the award of costs when the response is provided during the amparo proceedings, treating it as an abnormal termination of the process, from which Justice Garro Vargas partially dissented, ordering abstract damages but no costs.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "28/01/2022",
      "year": "2022",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1073801": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1073801",
      "citation": "Res. 01358-2022 Sala Constitucional",
      "title_es": "Desechos de matadero en producción de abono orgánico no representan omisión estatal tutelable",
      "title_en": "Slaughterhouse waste in organic fertilizer production not state omission addressable by amparo",
      "summary_es": "La Sala Constitucional rechaza un recurso de amparo interpuesto por vecinos de Turrúcares, Alajuela, contra múltiples autoridades públicas, alegando inacción frente a la contaminación ambiental y molestias derivadas del acarreo y procesamiento de desechos de matadero para la producción de abono orgánico. Los recurrentes denuncian malos olores insoportables, perturbación de la tranquilidad y riesgos a la salud, a pesar de denuncias previas ante la Municipalidad de Alajuela, el Ministerio de Salud, SETENA y SENASA. Tras analizar los informes jurados, la Sala constata que las autoridades realizaron inspecciones, emitieron licencias, órdenes sanitarias e incluso apercibimientos de clausura. Aunque la actividad se desarrolla parcialmente en una finca sin permiso municipal —lo que motivó una boleta de adecuación—, no se acredita inactividad administrativa. La Sala recuerda que el amparo no es contralor de legalidad, por lo que no le compete determinar cuál medida adoptar, y desestima el recurso. Sin embargo, exhorta a las autoridades recurridas a dar seguimiento coordinado a la problemática ambiental denunciada. La Magistrada redacta la sentencia con nota separada del Magistrado Salazar Alvarado, quien considera que, aunque en principio estos casos deben desestimarse por tratarse de temas de legalidad, en el presente sí conoce el fondo por estar en juego el derecho a un ambiente sano y la calidad de vida de los recurrentes.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber rejects an amparo action filed by residents of Turrúcares, Alajuela, against various public authorities for alleged inaction regarding environmental pollution and nuisances caused by the transport and processing of slaughterhouse waste for organic fertilizer production. The claimants report unbearable odors, disturbance of peace, and health risks despite prior complaints to the Municipality of Alajuela, the Ministry of Health, SETENA, and SENASA. Reviewing sworn reports, the Chamber finds that the authorities conducted inspections, issued permits, sanitary orders, and even closure warnings. Although the activity is partly conducted on a property lacking municipal authorization—prompting a compliance notice—no administrative inaction is proven. The Chamber reiterates that amparo is not a means to control legality and thus cannot dictate which measures to adopt; it denies the appeal. Nevertheless, it urges the respondent authorities to provide coordinated follow-up on the environmental issues raised. The opinion includes a separate note by Justice Salazar Alvarado, who argues that while such cases should ordinarily be dismissed as matters of legality, he addresses the merits here due to the potential violation of the right to a healthy environment and quality of life.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "14/01/2022",
      "year": "2022",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1073856": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1073856",
      "citation": "Res. 03203-2022 Sala Constitucional",
      "title_es": "Contaminación sónica por actividades en Casa Calamar",
      "title_en": "Noise Pollution from Activities at Casa Calamar",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo interpuesto por una vecina de Puntarenas contra el Ministerio de Salud, por la falta de atención efectiva a denuncias reiteradas desde 2018 sobre contaminación sónica proveniente de la propiedad 'Casa Calamar', donde se realizan fiestas con música a alto volumen hasta altas horas de la noche. La recurrente alega que el ruido afecta su salud, la de su familia —incluyendo un adulto mayor con marcapasos y una menor con problemas de audición— y su calidad de vida, sin que el Ministerio de Salud haya logrado realizar una medición de ruido ni aplicar medidas correctivas. La Sala constata que, a pesar de múltiples inspecciones y notificaciones, la autoridad sanitaria no coordinó oportunamente las mediciones sónicas, imputando las demoras a incumplimientos de deberes de una funcionaria. El Tribunal declara con lugar el recurso, ordenando a la Dirección del Área Rectora de Salud de Puntarenas-Chacarita que en el plazo de un mes realice todas las actuaciones necesarias para verificar las actividades en el lugar, aplicar la normativa sanitaria y establecer un plan de acción para mediciones sónicas oportunas, notificando los resultados a la recurrente.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviews an amparo action filed by a resident of Puntarenas against the Ministry of Health for its failure to effectively address repeated complaints since 2018 about noise pollution from the property 'Casa Calamar,' where parties with loud music are held late into the night. The complainant argues that the noise harms her health, that of her family—including an elderly person with a pacemaker and a minor with hearing problems—and their quality of life, yet the Ministry of Health has not managed to conduct a noise measurement or apply corrective measures. The Chamber finds that, despite multiple inspections and notifications, the health authority did not timely coordinate sound measurements, attributing delays to a public servant's breach of duties. The Court upholds the appeal, ordering the Director of the Puntarenas-Chacarita Health Area to, within one month, take all necessary actions to verify the activities on the site, apply sanitary regulations, and establish an action plan for timely sound measurements, notifying the complainant of the results.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "11/02/2022",
      "year": "2022",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1074248": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1074248",
      "citation": "Res. 03950-2022 Sala Constitucional",
      "title_es": "Coordinación interinstitucional para solucionar desbordamiento del río María Aguilar",
      "title_en": "Interinstitutional Coordination to Solve María Aguilar River Overflow",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo presentado por la representante del Condominio Mallorca en Curridabat, debido a las constantes inundaciones por el desbordamiento del río María Aguilar, especialmente en el puente de la ruta nacional 02 y el puente hacia Cipreses. Se acusa a la Municipalidad de Curridabat de acciones correctivas insuficientes y falta de prevención, y al Ministerio de Obras Públicas y Transportes (MOPT) de desatención a las solicitudes municipales. La Sala constata que la Municipalidad ha realizado labores de limpieza, instalación de estaciones meteorológicas y un proyecto de nuevo puente aprobado por SETENA. No obstante, el problema persiste tras años sin un plan de acción conjunto efectivo. Se desestiman los reclamos contra el Área Rectora de Salud (falta de pretensión concreta) e incumplimiento de recomendaciones de CNE/CGR (no son fiscalizables en amparo). La Sala recuerda la obligación municipal de velar por un ambiente sano y coordinarse con entes nacionales. Declara parcialmente con lugar el recurso y ordena a la Municipalidad y al MOPT elaborar, en seis meses, un plan de acción conjunto para solucionar el desbordamiento, otorgando 36 meses para su implementación. Se condena al pago de costas, daños y perjuicios. La magistrada Garro salva el voto sobre la ejecución, remitiéndola al Tribunal Contencioso Administrativo.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo action by the Condominio Mallorca representative in Curridabat regarding constant flooding from the María Aguilar River overflow, especially at the National Route 02 bridge and the Cipreses access bridge. The claimants accuse the Municipality of Curridabat of insufficient corrective actions and lack of prevention, and the Ministry of Public Works and Transport (MOPT) of ignoring municipal requests. The Chamber finds the Municipality has undertaken cleaning, meteorological station installations, and a new bridge project approved by SETENA. However, the problem persists after years without an effective joint action plan. Claims against the Health Authority (no concrete petition) and failure to comply with CNE/CGR recommendations (not reviewable via amparo) are dismissed. The Chamber reaffirms the municipality's duty to ensure a healthy environment and coordinate with national entities. The amparo is partially granted: the Municipality and MOPT must prepare, within six months, a joint action plan to solve the flooding, with 36 months for implementation. Costs and damages are imposed on the State and Municipality. Justice Garro dissents on enforcement, referring it to the Administrative Court.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "18/02/2022",
      "year": "2022",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-1077826": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-1077826",
      "citation": "Res. 05123-2022 Sala Constitucional",
      "title_es": "Municipalidad ordenada a resolver denuncia y reparar alcantarillado que causa deslizamientos",
      "title_en": "Municipality ordered to resolve complaint and repair drainage causing landslides",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un recurso de amparo de un propietario de un inmueble en Puriscal, quien denuncia que el reemplazo de un alcantarillado municipal en un camino aledaño a una quebrada provocó deslizamientos de tierra en su propiedad, poniendo en riesgo a su familia. A pesar de múltiples inspecciones y recomendaciones técnicas de la Comisión Nacional de Emergencias, el MINAE y la propia Unidad Técnica Municipal, la Municipalidad no ha resuelto la denuncia presentada el 17 de noviembre de 2021 ni ha ejecutado las obras necesarias para estabilizar el terreno. La Sala verifica que, aunque la Municipalidad ha realizado gestiones preliminares y tiene en trámite una contratación para obras complementarias, no ha dado una solución definitiva ni ha notificado respuesta alguna al recurrente. Se declara con lugar el amparo, ordenando a la Municipalidad comunicar la resolución de la denuncia en diez días y coordinar estudios y obras en un plazo máximo de seis meses para solucionar definitivamente el problema, bajo apercibimiento de incurrir en delito por desobediencia. El Magistrado Salazar emite nota separada en la que precisa que, en principio, la inactividad administrativa es materia de legalidad ordinaria, pero cuando compromete derechos fundamentales de grupos vulnerables, conoce el fondo.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo filed by the owner of a property in Puriscal, who claims that the replacement of a municipal culvert on a road adjacent to a creek caused landslides on his land, endangering his family. Despite multiple inspections and technical recommendations from the National Emergency Commission, MINAE, and the municipal technical unit, the Municipality has not resolved the complaint filed on November 17, 2021, nor has it carried out the necessary works to stabilize the terrain. The Chamber verifies that, although the Municipality has taken preliminary steps and is processing a tender for complementary works, it has not provided a definitive solution nor notified any response to the complainant. The amparo is granted, ordering the Municipality to communicate the resolution of the complaint within ten days and to coordinate studies and works within a maximum period of six months to definitively solve the problem, under warning of committing a crime of disobedience. Justice Salazar issues a separate opinion stating that, in principle, administrative inaction is a matter of ordinary legality, but when it compromises the fundamental rights of vulnerable groups, he addresses the merits.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "04/03/2022",
      "year": "2022",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-687003": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-687003",
      "citation": "Res. 11545-2016 Sala Constitucional",
      "title_es": "Moratoria municipal para la producción de piña viola reserva de ley",
      "title_en": "Municipal moratorium on pineapple production violates legal reserve principle",
      "summary_es": "La Sala Constitucional anula la moratoria de cinco años impuesta por la Municipalidad de Los Chiles al otorgamiento de permisos para fincas piñeras. La mayoría considera que la medida infringe el principio de reserva de ley, ya que los gobiernos locales carecen de competencia para prohibir una actividad económica lícita mediante un simple acuerdo municipal. Se subraya que las restricciones a derechos fundamentales —como la libertad de empresa— solo pueden establecerse por ley formal y con estudios técnicos actualizados y pertinentes. La sentencia reitera que, aunque el municipio alega razones ambientales y de salud, estas corresponden a las autoridades nacionales. Existen votos separados: la magistrada Hernández López concurre pero aclara que los municipios sí pueden denegar permisos individuales con fundamento técnico; el magistrado Cruz Castro disiente y sostiene que el amparo era prematuro y que los gobiernos locales están legitimados para dictar moratorias temporales basadas en el principio precautorio; el magistrado Rueda Leal añade que la falta de estudios actualizados sobre Los Chiles impide justificar la medida, aunque en el futuro podría ser viable con el sustento adecuado.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber annuls the five-year moratorium imposed by the Municipality of Los Chiles on granting permits for pineapple farms. The majority holds that the measure violates the principle of legal reserve, as local governments lack authority to prohibit a lawful economic activity through a simple municipal agreement. It emphasizes that restrictions on fundamental rights—such as freedom of enterprise—can only be established by formal statute and must be supported by up-to-date, relevant technical studies. Although the municipality invoked environmental and health grounds, those matters fall under national authorities. Separate opinions include: Justice Hernández López concurs but clarifies that municipalities may deny individual permits with technical grounds; Justice Cruz Castro dissents, arguing the amparo was premature and that local governments are entitled to impose temporary moratoriums under the precautionary principle; Justice Rueda Leal adds that the lack of current studies specific to Los Chiles prevents justification, though a properly supported moratorium could be permissible in the future.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "12/08/2016",
      "year": "2016",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "norm-77826": {
      "id": "norm-77826",
      "citation": "Decreto 38537",
      "title_es": "Reforma a la Moratoria Nacional para la Explotación Petrolera",
      "title_en": "Amendment to the National Moratorium on Oil Exploitation",
      "summary_es": "El Decreto Ejecutivo N° 38537-MINAE, emitido el 25 de julio de 2014, reforma el artículo 1° del Decreto N° 36693-MINAET del 1° de agosto de 2011, que declaraba una moratoria nacional para la explotación petrolera. La reforma extiende dicha moratoria hasta el 15 de septiembre de 2021 para cualquier actividad de exploración y explotación de depósitos de petróleo en el territorio nacional continental y marino. La decisión se fundamenta en el derecho constitucional a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, el principio precautorio consagrado en la Ley de Biodiversidad y en la Declaración de Río sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, y la jurisprudencia de la Sala Constitucional sobre prevención de daños graves o irreversibles al ambiente. El Estado ejerce su competencia para prevalecer el interés público sobre el privado, ajustando la gestión estatal a las necesidades y compromisos sociales, económicos y ambientales, particularmente en el marco de la declaración de carbono neutralidad y la protección del turismo como principal actividad comercial del país.",
      "summary_en": "Executive Decree No. 38537-MINAE, issued on July 25, 2014, amends Article 1 of Decree No. 36693-MINAET of August 1, 2011, which declared a national moratorium on oil exploitation. The amendment extends this moratorium until September 15, 2021, for any activity aimed at the exploration and exploitation of oil deposits in the national continental and marine territory. The decision is grounded on the constitutional right to a healthy and ecologically balanced environment, the precautionary principle enshrined in the Biodiversity Law and the Rio Declaration on Environment and Development, and the case law of the Constitutional Court regarding the prevention of serious or irreversible environmental harm. The State exercises its authority to prioritize public interest over private interest, adapting state management to social, economic, and environmental needs and commitments, particularly within the framework of the carbon neutrality declaration and the protection of tourism as the country's main commercial activity.",
      "court_or_agency": "",
      "date": "25/07/2014",
      "year": "2014",
      "doc_type": "executive_decree"
    },
    "nexus-sen-1-0007-566169": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-566169",
      "citation": "Res. 01594-2013 Sala Constitucional",
      "title_es": "Prohibición de minería metálica a cielo abierto no viola la Constitución",
      "title_en": "Ban on open-pit metal mining does not violate the Constitution",
      "summary_es": "Esta sentencia de la Sala Constitucional resolvió una acción de inconstitucionalidad presentada por la Asociación de Corrugadores y Afines contra varios artículos del Código de Minería, reformados por la Ley N° 8904 de 2010, que prohíben otorgar nuevos permisos o concesiones para la exploración y explotación de minería metálica a cielo abierto en Costa Rica, y disponen que las existentes no sean renovadas o prorrogadas. La Sala concluyó que las normas impugnadas no violan los principios de igualdad y no discriminación, la libertad de empresa, el desarrollo sostenible, el derecho de propiedad, ni el artículo 121 inciso 14 de la Constitución, que otorga al legislador la potestad de regular la explotación de bienes de dominio público. Consideró que la prohibición es una medida de protección ambiental basada en los principios preventivo y precautorio, y que el legislador puede válidamente excluir ciertos bienes del comercio por razones de interés público. La acción fue declarada sin lugar, con voto salvado de dos magistrados que consideraron que la parte actora carecía de legitimación.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber resolved a constitutional challenge brought by an association against several articles of the Mining Code, as amended by Law No. 8904 of 2010, which prohibit granting new permits or concessions for open-pit metal mining in Costa Rica and bar renewal or extension of existing ones. The Chamber held that the challenged provisions do not violate the principles of equality and non-discrimination, freedom of enterprise, sustainable development, property rights, or Article 121(14) of the Constitution, which empowers the legislature to regulate exploitation of public domain assets. It reasoned that the ban is an environmental protection measure grounded in the preventive and precautionary principles, and that the legislature may validly exclude certain assets from commerce for reasons of public interest. The action was dismissed, with a dissenting vote from two justices who found the plaintiff lacked standing.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "30/01/2013",
      "year": "2013",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-364523": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-364523",
      "citation": "Res. 18065-2006 Sala Constitucional",
      "title_es": "Construcción en zona de riesgo sin permisos vulnera derecho a la vida y ambiente sano",
      "title_en": "Construction in high-risk zone without permits violates right to life and healthy environment",
      "summary_es": "La Sala Constitucional declara con lugar un recurso de amparo contra el proyecto habitacional Bosques de Santa Rosa en Limón, desarrollado por JS & AT Home Depot con financiamiento de la Fundación Costa Rica‑Canadá. Se constata que el proyecto se inició sin permisos municipales de construcción ni viabilidad ambiental, y que el terreno está atravesado por una falla geológica activa y se ubica en el plano aluvial del río Limoncito, con alto riesgo de inundación. Aunque la SETENA otorgó viabilidad ambiental y el Tribunal Ambiental levantó medidas cautelares, la Sala considera que persiste una amenaza inminente para la vida e integridad de los futuros habitantes. Con base en el informe DPM‑INF‑017‑2004 de la Comisión Nacional de Emergencias, ordena a la Municipalidad de Limón exigir el cumplimiento de las recomendaciones técnicas antes de autorizar nuevos permisos y aplicar esas medidas a las viviendas ya construidas, valorando incluso su demolición o reubicación. Se condena al Estado y a la Municipalidad al pago de costas, daños y perjuicios.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber granted an amparo action against the Bosques de Santa Rosa housing project in Limón, developed by JS & AT Home Depot with financing from the Costa Rica‑Canada Foundation. It found that construction began without municipal building permits or environmental viability, and that the site is crossed by an active geological fault and lies on the alluvial plain of the Limoncito River with high flood risk. Although SETENA later granted environmental viability and the Environmental Tribunal lifted precautionary measures, the Chamber held that an imminent threat to life and physical integrity persisted. Relying on the National Emergency Commission’s technical report DPM‑INF‑017‑2004, it ordered the Municipality of Limón to require compliance with the technical recommendations before issuing any further building permits and to apply those measures to already‑constructed houses, including possible demolition or relocation. The State and the Municipality were ordered to pay costs and damages.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "15/12/2006",
      "year": "2006",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-201371": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-201371",
      "citation": "Res. 04947-2002 Sala Constitucional",
      "title_es": "Derecho al ambiente sano, salud y quema de cañales — principio de prudencia y coordinación interinstitucional",
      "title_en": "Right to a Healthy Environment, Health, and Sugarcane Burning — Principle of Prudence and Interinstitutional Coordination",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoce un amparo presentado por vecinos de Paso Tempisque, Palmira, Los Jocotes y Filadelfia de Carrillo contra el Ministerio de Salud, el MAG, el MINAE y la Central Azucarera Tempisque S.A. (CATSA). Los recurrentes alegan que los malos olores de una laguna de sedimentación y la quema de 5000 hectáreas de cañales por CATSA vulneran su derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado y a la salud. La Sala constata que los malos olores persisten pese a los sistemas de tratamiento, lo que constituye una violación de esos derechos. En cuanto a las quemas, aunque no puede determinar técnicamente su impacto, existen fuertes indicios de afectación ambiental y a la salud; además, CATSA no solicita permiso para quemas desde 1995. La Sala critica la absoluta falta de coordinación entre los ministerios para abordar el problema y la inacción del MAG, que pese a conocer las quemas no denunció ni coordinó con otras entidades. Aplica los principios pro homine y pro libertatis, pero rechaza el cierre del ingenio por desproporcionado y en aplicación del principio de prudencia. Ordena a los tres ministerios y a CATSA elaborar e implantar, en forma coordinada, un plan que solucione razonablemente los problemas en un plazo de diez meses, bajo apercibimiento de desobediencia. Condena al Estado al pago de costas, daños y perjuicios.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber hears an amparo filed by residents of Paso Tempisque, Palmira, Los Jocotes, and the Filadelfia de Carrillo area against the Ministry of Health, MAG, MINAE, and Central Azucarera Tempisque S.A. (CATSA). The claimants argue that foul odors from a sedimentation lagoon and the burning of 5,000 hectares of sugarcane by CATSA violate their rights to a healthy and ecologically balanced environment and to health. The Chamber finds that the foul odors persist despite treatment systems, constituting a violation of these rights. Regarding the burns, although it cannot technically determine their impact, there is strong evidence of environmental and health effects; moreover, CATSA has not requested a burning permit since 1995. The Chamber criticizes the complete lack of coordination among the ministries to address the problem and the inaction of MAG, which, despite knowing of the burning, failed to report or coordinate with other entities. It applies the pro homine and pro libertatis principles but refuses to order the mill’s closure as disproportionate and under the principle of prudence. It orders the three ministries and CATSA to jointly prepare and implement a plan to reasonably solve the problems within ten months, under penalty of contempt. The State is ordered to pay costs, damages, and losses.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "24/05/2002",
      "year": "2002",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "norm-25669": {
      "id": "norm-25669",
      "citation": "Ley 7412",
      "title_es": "Reforma Constitucional al Artículo 50",
      "title_en": "Constitutional Reform of Article 50",
      "summary_es": "Esta Ley 7412 reforma el Artículo 50 de la Constitución Política de Costa Rica para establecer de manera expresa el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado. La reforma introduce dos párrafos nuevos: el primero reconoce que toda persona tiene derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, otorgándole legitimación para denunciar actos que infrinjan ese derecho y para reclamar la reparación del daño causado. El segundo párrafo nuevo establece la obligación del Estado de garantizar, defender y preservar ese derecho, y remite a la ley para determinar las responsabilidades y sanciones correspondientes. La reforma mantiene el texto original del primer párrafo sobre el deber del Estado de procurar el mayor bienestar, organizando y estimulando la producción y el adecuado reparto de la riqueza. Se trata de una reforma constitucional de calado que eleva a rango supremo la protección ambiental y sienta las bases para el desarrollo posterior de la jurisprudencia en materia de legitimación difusa y tutela ambiental.",
      "summary_en": "Law 7412 amends Article 50 of the Political Constitution of Costa Rica to explicitly establish the right to a healthy and ecologically balanced environment. The amendment introduces two new paragraphs: the first recognizes that every person has the right to a healthy and ecologically balanced environment, granting standing to report acts that infringe this right and to claim reparation for the damage caused. The second new paragraph establishes the State's obligation to guarantee, defend, and preserve this right, and defers to the law to determine the corresponding responsibilities and sanctions. The amendment retains the original text of the first paragraph concerning the State's duty to promote the greatest well-being, organizing and stimulating production and the adequate distribution of wealth. This is a far-reaching constitutional reform that elevates environmental protection to the highest level and lays the foundation for the subsequent development of case law on diffuse standing and environmental protection.",
      "court_or_agency": "",
      "date": "03/06/1994",
      "year": "1994",
      "doc_type": "law"
    },
    "nexus-sen-1-0007-83621": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-83621",
      "citation": "Res. 06240-1993 Sala Constitucional",
      "title_es": "Derecho a un ambiente sano y obligatoriedad de estudios de impacto ambiental previos a concesiones de hidrocarburos",
      "title_en": "Right to a Healthy Environment and Mandatory Prior Environmental Impact Studies for Hydrocarbon Concessions",
      "summary_es": "La Sala Constitucional examinó el Proyecto de Ley de Hidrocarburos (expediente legislativo Nº 9573) a raíz de consultas legislativas facultativas. Se declararon inconstitucionales múltiples disposiciones, entre ellas las que pretendían otorgar personalidad jurídica casi plena a la Dirección General de Hidrocarburos —un mero órgano desconcentrado del MIRENEM— invadiendo competencias del Poder Ejecutivo, de la Tesorería Nacional y del régimen presupuestario constitucional. En materia ambiental, la Sala sentó precedentes fundamentales: reconoció el derecho a un ambiente sano como derivado de los artículos 21, 50 y 89 de la Constitución y del derecho internacional, y declaró inconstitucional el artículo 41 párrafo 2° del Proyecto por permitir que los estudios de impacto ambiental se presentaran después de suscritos los contratos de concesión, lo que vulnera el principio precautorio. También declaró inconstitucional la confidencialidad indiscriminada de información y la exclusión del Servicio Civil de los funcionarios de la Dirección.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber reviewed the Hydrocarbons Bill (Legislative File No. 9573) following optional legislative consultations. Multiple provisions were declared unconstitutional, including those granting the General Directorate of Hydrocarbons —a mere deconcentrated body of MIRENEM— near-full legal personality, encroaching on the powers of the Executive Branch, the National Treasury, and the constitutional budget regime. On environmental matters, the Chamber set fundamental precedents: it recognized the right to a healthy environment derived from Articles 21, 50, and 89 of the Constitution and international law, and declared Article 41(2) of the bill unconstitutional because it allowed environmental impact studies to be submitted after concession contracts were signed, violating the precautionary principle. It also struck down indiscriminate confidentiality of information and the exclusion of the Directorate's officials from the Civil Service.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "26/11/1993",
      "year": "1993",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "nexus-sen-1-0007-92711": {
      "id": "nexus-sen-1-0007-92711",
      "citation": "Res. 03705-1993 Sala Constitucional",
      "title_es": "Definición del derecho al ambiente y cierre de botadero en quebrada La Caraña",
      "title_en": "Definition of the right to a healthy environment and closure of the dump in La Caraña creek",
      "summary_es": "La Sala Constitucional conoció un recurso de amparo interpuesto por un menor de edad contra la Municipalidad de Santa Ana y el Ministerio de Salud, por utilizar la quebrada La Uruca como basurero, contaminando el ambiente y afectando la salud de la comunidad. En su sentencia, la Sala desarrolló un extenso marco constitucional del derecho al ambiente, definiendo conceptos clave como ambiente, ecosistema, contaminación y desarrollo sostenible. Estableció que el derecho a un ambiente sano es un derecho fundamental derivado del artículo 21 constitucional (derecho a la vida) y del artículo 50 (ambiente ecológicamente equilibrado), y que su protección se ejerce mediante intereses difusos, otorgando amplia legitimación procesal, incluso a menores de edad. La Sala constató que el problema persistía pese a órdenes previas en los votos 1580-91 y 2728-91, evidenciando desobediencia y negligencia de las autoridades recurridas. Concluyó declarando con lugar el recurso, ordenando el cierre inmediato del botadero municipal adyacente a la quebrada Caraña, condenando a la Municipalidad de Santa Ana y solidariamente al Estado al pago de costas y daños, y ordenando abrir causa penal contra los funcionarios responsables por desobediencia, según el artículo 72 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber heard an amparo action filed by a minor against the Municipality of Santa Ana and the Ministry of Health for using the La Uruca creek as a garbage dump, polluting the environment and affecting the community's health. In its ruling, the Chamber developed an extensive constitutional framework for the right to a healthy environment, defining key concepts such as environment, ecosystem, pollution, and sustainable development. It held that the right to a healthy environment is a fundamental right derived from Article 21 (right to life) and Article 50 (ecologically balanced environment) of the Constitution, and that its protection is exercised through diffuse interests, granting broad procedural standing, even to minors. The Chamber found that the problem persisted despite prior orders in decisions 1580-91 and 2728-91, evidencing disobedience and negligence by the respondent authorities. It declared the appeal with merit, ordered the immediate closure of the municipal dump adjacent to the Caraña creek, ordered the Municipality of Santa Ana and the State to pay costs and damages, and ordered the initiation of criminal proceedings against the responsible officials for disobedience under Article 72 of the Constitutional Jurisdiction Law.",
      "court_or_agency": "Sala Constitucional",
      "date": "30/07/1993",
      "year": "1993",
      "doc_type": "constitutional_decision"
    },
    "norm-6135": {
      "id": "norm-6135",
      "citation": "Ley 4349",
      "title_es": "Ley que adiciona al artículo 50 de la Constitución Política el derecho a un ambiente ecológicamente equilibrado",
      "title_en": "Law adding the right to an ecologically balanced environment to Article 50 of the Political Constitution",
      "summary_es": "Esta reforma constitucional, identificada como Ley 4349, adicionó un tercer párrafo al artículo 50 de la Constitución Política, consagrando el derecho de todas las personas a un ambiente ecológicamente equilibrado. La norma disponía que ese derecho tenía rango constitucional y establecía la obligación del Estado de garantizar, defender y preservar el ambiente. Esta reforma fue anulada por la Sala Constitucional mediante resolución N° 2771 del 4 de abril de 2003, al determinar que la Asamblea Legislativa carecía de competencia para aprobar una reforma constitucional sobre ese tema por el procedimiento de adición al final del texto, sin seguir el procedimiento general de reforma parcial previsto en la Constitución. Antes de su anulación, fue un hito en el reconocimiento del derecho ambiental como derecho fundamental en Costa Rica.",
      "summary_en": "This constitutional amendment, identified as Law 4349, added a third paragraph to Article 50 of the Political Constitution, establishing the right of every person to an ecologically balanced environment. The provision stated that this right had constitutional status and imposed on the State the duty to guarantee, defend, and preserve the environment. The amendment was annulled by the Constitutional Chamber through resolution No. 2771 of April 4, 2003, after determining that the Legislative Assembly lacked competence to approve a constitutional amendment on this matter via the procedure of addition at the end of the text, without following the general procedure for partial reform set forth in the Constitution. Before its annulment, it was a milestone in the recognition of environmental law as a fundamental right in Costa Rica.",
      "court_or_agency": "",
      "date": "11/07/1969",
      "year": "1969",
      "doc_type": "law"
    },
    "case-02-003124-0007-co": {
      "id": "case-02-003124-0007-co",
      "citation": "Exp. 02-003124-0007-CO",
      "title_es": "Definición del derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado",
      "title_en": "Definition of the right to a healthy and ecologically balanced environment",
      "summary_es": "La Sala Constitucional, mediante el Voto 2181-2002, establece que el artículo 50 constitucional protege no solo el ambiente como obvio, sino un ambiente que goce de determinadas características de equilibrio ecológico. La Sala define el ambiente como un conjunto de elementos (naturales, artificiales o inducidos por el hombre, físicos, químicos, biológicos y socioculturales) que constituyen un verdadero sistema. Aclara que el derecho no es simplemente a la protección del ambiente, sino a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, lo que implica consideraciones cualitativas. Esta interpretación refuerza la legitimación para defender el ambiente, al determinar que el interés difuso que protege el numeral 50 no es un derecho subjetivo individual, sino un interés general y legítimo tutelable por el amparo, aunque no exista daño directo a la persona.",
      "summary_en": "The Constitutional Chamber, through Ruling 2181-2002, establishes that Article 50 of the Constitution protects not just the obvious environment, but an environment that enjoys specific characteristics of ecological balance. The Chamber defines the environment as a set of elements (natural, artificial or human-induced, physical, chemical, biological, and sociocultural) that form a genuine system. It clarifies that the right is not simply to environmental protection, but to a healthy and ecologically balanced environment, which implies qualitative considerations. This interpretation reinforces standing to defend the environment, by determining that the diffuse interest protected by Article 50 is not an individual subjective right, but a general and legitimate interest enforceable through the amparo remedy, even without direct damage to the individual.",
      "court_or_agency": "",
      "date": "",
      "year": "",
      "doc_type": "case_summary"
    },
    "case-23-014602-0007-co": {
      "id": "case-23-014602-0007-co",
      "citation": "Exp. 23-014602-0007-CO",
      "title_es": "Uso de palo de rosa y amenaza a la salud en amparo ambiental",
      "title_en": "Use of cocobolo and health threat in environmental amparo",
      "summary_es": "La persona recurrente presentó un recurso de amparo alegando que, cerca de su vivienda, se almacenaba y trabajaba con la madera palo de rosa de manera intensiva, lo que generaba ruido excesivo y polvillo fino que amenazaban su salud auditiva y respiratoria, así como el ambiente. Señaló que, pese a denunciar ante varias autoridades, no se tomaron medidas efectivas. La Sala Constitucional examinó si la situación constituía una violación al derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado (artículo 50 constitucional) y si las autoridades recurridas habían incumplido sus deberes de protección. La Sala analizó la admisibilidad del amparo y los requisitos para su procedencia en materia ambiental, evaluando la legitimación de la persona recurrente y la naturaleza de la amenaza invocada.",
      "summary_en": "The petitioner filed an amparo action claiming that, near their home, cocobolo wood was being stored and worked intensively, generating excessive noise and fine dust that threatened their hearing and respiratory health, as well as the environment. They argued that, despite complaints to several authorities, no effective measures were taken. The Constitutional Chamber examined whether this situation constituted a violation of the right to a healthy and ecologically balanced environment (Article 50 of the Constitution) and whether the respondent authorities had failed in their duties of protection. The Chamber analyzed the admissibility of the amparo and the requirements for its viability in environmental matters, assessing the petitioner’s standing and the nature of the alleged threat.",
      "court_or_agency": "",
      "date": "",
      "year": "",
      "doc_type": "case_summary"
    }
  }
}