Coalición Floresta · Forest & Environmental Law Library
Español (source)“Al respecto, estima el Tribunal sí se está en presencia de un proceso competencia de la Jurisdicción Agraria debido a que los árboles constituyen recursos naturales parte de la biodiversidad nacional. Los árboles como recursos naturales, se encuentran regulados, entre otras normas, por la Ley de Biodiversidad, la cual dispone en el inciso 3 del artículo 11 que uno de los criterios de aplicación de esa normativa lo constituye el interés público ambiental. Concretamente, señala la norma: ‘El uso de los elementos de la biodiversidad deberá garantizar las opciones de desarrollo de las futuras generaciones, la seguridad alimentaria, la conservación de los ecosistemas, la protección de la salud humana y el mejoramiento de la calidad de vida de los ciudadanos’. Tales aspectos deberán ser considerados para la resolución de este proceso, al estar de por medio un recurso natural; y la competencia material para tal determinación está reservada por ley a esta Jurisdicción. Básicamente, el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad señala: ‘En materia de biodiversidad y mientras no exista una jurisdicción ambiental, toda controversia será competencia exclusiva de la jurisdicción contencioso administrativa. Como excepciones a la regla anterior, los delitos contra la biodiversidad serán juzgados por la jurisdicción penal; de igual modo, las controversias que se susciten entre particulares, donde no medie un acto administrativo ni del dominio público, serán competencia de la jurisdicción agraria’.”
English (translation)“The Tribunal finds that this is indeed a proceeding within the competence of the Agrarian Jurisdiction because trees are natural resources that are part of the national biodiversity. Trees as natural resources are regulated, among other norms, by the Biodiversity Law, which provides in Article 11(3) that one of the criteria for applying that law is the environmental public interest. Specifically, the norm states: ‘The use of biodiversity elements must guarantee development options for future generations, food security, conservation of ecosystems, protection of human health, and improvement of citizens’ quality of life.’ These aspects must be considered for the resolution of this proceeding, since a natural resource is at stake; and the subject-matter competence for that determination is reserved by law to this Jurisdiction. Basically, Article 108 of the Biodiversity Law states: ‘In biodiversity matters and while no environmental jurisdiction exists, all disputes shall be the exclusive competence of the administrative litigation jurisdiction. As exceptions to the foregoing rule, crimes against biodiversity shall be tried by the criminal jurisdiction; likewise, disputes arising between private parties, where no administrative act or public domain is involved, shall be the competence of the agrarian jurisdiction.’”
Recusal overturned
Grande Normal Pequeña Tribunal Agrario Resolución Nº 00310 - 2025 Fecha de la Resolución: 02 de Abril del 2025 a las 13:59 Expediente: 24-000178-0699-AG Redactado por: Antonio Darcia Carranza Clase de asunto: Sumario de derribo Analizado por: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL Tipo de contenido: Voto de mayoría Temas (descriptores): Proceso sumario agrario de derribo Subtemas: Aplicación del interés público ambiental en fijación de la competencia agraria en proceso sumario de derribo. Temas (descriptores): Competencia agraria por materia Subtemas: Aplicación del interés público ambiental en fijación de la competencia agraria en proceso sumario de derribo. Sentencias en igual sentido Texto de la resolución EXPEDIENTE: 24-000178-0699-AG - 5 PROCESO: SUMARIO ACTOR/A: MUNICIPALIDAD DE CARTAGO DEMANDADO/A: VOTO N° N° 2025000310 TRIBUNAL AGRARIO. SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL DE SAN JOSÉ.- A las trece horas cincuenta y nueve minutos del dos de abril de dos mil veinticinco.- SUMARIO DE DERRIBO establecido por LA MUNICIPALIDAD DE CARTAGO, cédula jurídica tres - cero catorce - cero cuarenta y dos mil ochenta, representada por su Alcalde, con facultades de apoderado generalísimo sin límite de suma Mario Redondo Poveda, mayor, casado, abogado, vecino de San Francisco, Cartago, cédula de identidad uno - quinientos ochenta y nueve - quinientos veintiséis; contra IGNORADO. Actúa como abogado director de la Municipalidad el licenciado Héctor Granados Ortega, colegiado veintinueve mil novecientos cuarenta y seis. Tramitado ante el Juzgado Agrario de Cartago. Conoce este Tribunal el auto sentencia N° 2025000003, inhibitoria de las trece horas con cincuenta y un minutos del nueve de enero del año dos mil veinticinco. Redacta el juez Darcia Carranza; y, CONSIDERANDO: I.- El Juzgado Agrario de Cartago, mediante resolución N° 2025000003 de las trece horas con cincuenta y un minutos del nueve de enero del dos mil veinticinco, se inhibe de conocer el presente proceso sumario de derribo con base en lo siguiente: "...En el presente caso, el objeto del proceso es un árbol dentro de zona de protección de la quebrada La Unión, en administración de la Municipalidad de La Unión, por lo que se estima es propiedad pública..." II.- En este caso, la actora, en su condición de propietaria del bien, interpone este proceso arguyendo media la peligrosidad respecto a varios árboles (16) que ponen en riesgo las instalaciones y las tuberías de las tomas de agua de la Municipalidad de Cartago, los cuales por el estado en que se encuentran pueden provocar daños severos al acueducto. Señala la Municipalidad que la infraestructura consiste en una tubería de 250 mm en material de hierro fundido con una distancia aproximada de 80 metros lineales dentro del área de afectación, 3500 m2 de área de captación de concreto con una malla electrosoldada de 20 cm espesor. AI fracturarse la loza o la tubería se vería afectada no solo la infraestructura si no el Servicio de Agua Potable tanto en cantidad como en calidad. Los árboles representan un gran peligro inminente ya que en razón de su inclinación de sus raíces dispuestas de su altura y en virtud de los fuertes vientos y lluvias que se presentan en la zona podrían caer en cualquier momento sobre la infraestructura mencionada, además dependiendo del fenómeno que produzca el viento o bien la lluvia se podrian causar daños irreparables o una difícil reparación e inclusive la pérdida de un servicio vital cono seria el no suministro de agua a las localidades. III.- Sobre el tema de competencia en materia de sumarios de derribo, este Tribunal ha resuelto:" II. El interdicto de derribo procede cuando el mal estado de un edificio, construcción o árbol, constituyan una amenaza para los derechos de las personas poseedoras o transeúntes, o pueda perjudicar algún bien público. De la demanda se desprende, la peligrosidad alegada está vinculada con un árbol de almendro de una altura de 15 metros, el cual se indica, constituye un riesgo para las personas transeúntes, el cual se incrementa por la temporada lluviosa. La afectación concreta la plantea quien dice laborar en un local comercial que se localiza al lado de dicho árbol. Al respecto, estima el Tribunal sí se está en presencia de un proceso competencia de la Jurisdicción Agraria debido a que los árboles constituyen recursos naturales parte de la biodiversidad nacional. Los árboles como recursos naturales, se encuentran regulados, entre otras normas, por la Ley de Biodiversidad, la cual dispone en el inciso 3 del artículo 11 que uno de los criterios de aplicación de esa normativa lo constituye el interés público ambiental. Concretamente, señala la norma: "El uso de los elementos de la biodiversidad deberá garantizar las opciones de desarrollo de las futuras generaciones, la seguridad alimentaria, la conservación de los ecosistemas, la protección de la salud humana y el mejoramiento de la calidad de vida de los ciudadanos". Tales aspectos deberán ser considerados para la resolución de este proceso, al estar de por medio un recurso natural; y la competencia material para tal determinación está reservada por ley a esta Jurisdicción. Básicamente, el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad señala: "En materia de biodiversidad y mientras no exista una jurisdicción ambiental, toda controversia será competencia exclusiva de la jurisdicción contencioso administrativa. Como excepciones a la regla anterior, los delitos contra la biodiversidad serán juzgados por la jurisdicción penal; de igual modo, las controversias que se susciten entre particulares, donde no medie un acto administrativo ni del dominio público, serán competencia de la jurisdicción agraria". De lo expuesto se concluye, al estarse en presencia de un proceso en el cual una persona particular plantea un reclamo en relación con un recurso natural, el mismo es parte de la competencia material de los tribunales agraria conforme a la normativa citada, de ahí que deba improbarse la inhibitoria declarada por el Juzgado".(Voto N. 1577 -C-12 de las 12:15 del 20 de diciembre de 2012. Al respecto ver también Voto N. -50-C-13 de las 08:51 horas del 08 de enero del 2013). Estima este Tribunal en este caso la Municipalidad actúa como cualquier otro particular pidiendo el permiso respectivo para la corta de una serie de árboles inmersos en área de protección que pueden causar un grave daño a infraestructura propia de un acueducto municipal por lo que considera este Tribunal debe ventilarse en la vía agraria conforme lo supra indicado y conforme el actuar de la Municipalidad como cualquier sujeto de derecho subjetivo. No está demás, indicarle a la jueza ad quo se cuenta incluso con el informe técnico del MINAE en el cual se indica lo urgente de tomar las medidas respectivas para evitar se den los daños, sobre la infraestructura del acueducto municipal por lo que se le recomienda resuelva de manera urgente sobre las medidas solicitadas. . Estima este Tribunal, independientemente de la naturaleza del fundo donde se ubiquen los árboles que se solicita derribar en virtud de la peligrosidad alegada, al ser parte ese elemento forestal de los recursos naturales, compete a esta jurisdicción su tramitación, con fundamento en el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad. Por razón del territorio, acorde con el artículo 16 de la Ley de Jurisdicción Agraria, es el juzgado de origen el que debe continuar con los procedimientos. IV. Nota este Tribunal el poco estudio del expediente que hace la juzgadora de instancia por cuanto no se trata, el objeto del proceso, de un árbol dentro de zona de protección de la quebrada La Unión, en administración de la Municipalidad de La Unión, sino de la corta de 16 árboles en un acueducto de la Municipalidad de Cartago en sus propiedades según fincas 12213 y 24533, las cuáles se encuentran ubicadas en el Distrito de San Nicolás, en el Cantón Central de la Provincia de Cartago, en las coordenadas 208 500 Longitud - 543 600 Latitud. La altura aproximada es de 1569 msnm. se localiza 500 metros al noroeste de Antigua fábrica de Gelatinas en la Comunidad de Quircot.En razón de lo expuesto, con fundamento en los numerales 11 inciso 3 y 108 de la Ley de Biodiversidad, 1 , 2 y 16 de la Ley de Jurisdicción Agraria, deberá improbarse la inhibitoria y disponerse la remisión del expediente al Juzgado de origen para que continúe con la tramitación del proceso. POR TANTO: Se imprueba la inhibitoria declarada por el Juzgado Agrario de Cartago. Se declara este proceso por razón de la materia es competencia de la Jurisdicción Agraria, y por razón del territorio del Juzgado de origen. Firme esta resolución, remítase los autos al juzgado de origen para que continúe con la tramitación del proceso y resuelva urgentemente sobre las medidas solicitadas. LWU3BJKHN1K61 ANTONIO DARCIA CARRANZA - JUEZ/A DECISOR/A XB0TSSEQWHO61 CARLOS ADOLFO PICADO VARGAS - JUEZ/A DECISOR/A UEFLURAIA3K61 ENRIQUE ULATE CHACÓN - JUEZ/A DECISOR/A EXP: 24-000178-0699-AG II Circuito Judicial San José, 4º piso, edificio de Tribunales de Justicia, Calle Blancos de Goicoechea frente al parqueo del Hospital Hotel La Católica Teléfonos: 2247-9093. Fax: 2280-6317 ó 2280-8381. Correo electrónico: [email protected] Es copia fiel del original - Tomado del Nexus.PJ el: 08-05-2026 12:19:32. SCIJ de Hacienda SCIJ de la Procuraduría General de la República
EXPEDIENTE: 24-000178-0699-AG - 5 PROCESO: SUMARIO ACTOR/A: MUNICIPALIDAD DE CARTAGO DEMANDADO/A: VOTO N° N° 2025000310 AGRARIAN TRIBUNAL. SECOND JUDICIAL CIRCUIT OF SAN JOSÉ.- At thirteen hours fifty-nine minutes on the second of April of two thousand twenty-five.- SUMMARY PROCEEDING FOR DEMOLITION/FELLING (SUMARIO DE DERRIBO) filed by THE MUNICIPALITY OF CARTAGO (MUNICIPALIDAD DE CARTAGO), legal identification number three - zero fourteen - zero forty-two thousand eighty, represented by its Mayor, with powers of unlimited general attorney-in-fact Mario Redondo Poveda, of legal age, married, attorney, resident of San Francisco, Cartago, identity card number one - five hundred eighty-nine - five hundred twenty-six; against UNKNOWN PARTY (IGNORADO). The attorney Héctor Granados Ortega, bar association number twenty-nine thousand nine hundred forty-six, acts as legal counsel for the Municipality. Processed before the Agrarian Court of Cartago (Juzgado Agrario de Cartago). This Tribunal hears the judgment-order (auto sentencia) N° 2025000003, declining jurisdiction (inhibitoria) of thirteen hours fifty-one minutes on the ninth of January of the year two thousand twenty-five. Judge Darcia Carranza drafts; and, CONSIDERANDO: I.- The Agrarian Court of Cartago, by resolution N° 2025000003 of thirteen hours fifty-one minutes on the ninth of January of two thousand twenty-five, declines jurisdiction to hear this summary proceeding for demolition/felling based on the following: "...In the present case, the object of the proceeding is a tree within a protection zone (zona de protección) of the La Unión stream, under the administration of the Municipality of La Unión, for which reason it is considered public property..." II.- In this case, the plaintiff, in its capacity as owner of the property, files this proceeding arguing the existence of danger regarding several trees (16) that put at risk the facilities and the water intake pipes of the Municipality of Cartago, which, due to the state they are in, could cause severe damage to the aqueduct. The Municipality indicates that the infrastructure consists of a 250 mm pipe made of cast iron material with an approximate distance of 80 linear meters within the affected area, 3500 m2 of concrete catchment area with a 20 cm thick electrowelded mesh. If the slab or the pipe fractures, not only the infrastructure but also the Potable Water Service would be affected both in quantity and quality. The trees represent a great imminent danger since, due to their inclination, the disposition of their roots, their height, and by virtue of the strong winds and rains that occur in the area, they could fall at any moment onto the aforementioned infrastructure; furthermore, depending on the phenomenon produced by the wind or rain, irreparable damages or difficult repairs could be caused, and even the loss of a vital service such as the non-supply of water to the localities. III.- On the subject of jurisdiction in matters of summary demolition/felling proceedings, this Tribunal has resolved: " II. The injunction for demolition/felling (interdicto de derribo) applies when the poor condition of a building, construction, or tree constitutes a threat to the rights of possessors or passersby, or could harm some public good. From the complaint, it can be deduced that the alleged danger is linked to an almond tree of a height of 15 meters, which, it is stated, constitutes a risk for passersby, which increases during the rainy season. The specific impact is raised by someone who says they work in a commercial premises located next to said tree. Regarding this, the Tribunal considers that this is indeed a proceeding within the jurisdiction of the Agrarian Jurisdiction because trees constitute natural resources that are part of the national biodiversity. Trees as natural resources are regulated, among other norms, by the Biodiversity Law, which provides in subsection 3 of Article 11 that one of the criteria for the application of that regulation is the environmental public interest. Specifically, the norm states: 'The use of the elements of biodiversity shall guarantee the development options of future generations, food security, the conservation of ecosystems, the protection of human health, and the improvement of the quality of life of citizens.' Such aspects must be considered for the resolution of this proceeding, as a natural resource is at stake; and the subject-matter jurisdiction for such determination is reserved by law to this Jurisdiction. Basically, numeral 108 of the Biodiversity Law states: 'In matters of biodiversity and as long as there is no environmental jurisdiction, all disputes shall be the exclusive jurisdiction of the contentious-administrative jurisdiction. As exceptions to the foregoing rule, crimes against biodiversity shall be judged by the criminal jurisdiction; likewise, disputes that arise between private parties, where neither an administrative act nor public domain is involved, shall be the jurisdiction of the agrarian jurisdiction.' From the foregoing, it is concluded that, being in the presence of a proceeding in which a private individual raises a claim in relation to a natural resource, it is part of the subject-matter jurisdiction of the agrarian courts according to the cited regulations, hence the declining of jurisdiction declared by the Court must be disproved." (Voto N. 1577 -C-12 of 12:15 on December 20, 2012. On this matter, see also Voto N. -50-C-13 of 08:51 hours on January 08, 2013). This Tribunal considers that, in this case, the Municipality is acting like any other private party requesting the respective permit for the felling of a series of trees located in a protection area that could cause serious damage to the municipal aqueduct's own infrastructure, for which reason this Tribunal considers it must be processed through the agrarian channel according to what is indicated above and according to the Municipality's action as any subject of subjective law. It is not superfluous to indicate to the a quo judge that there is even a technical report from MINAE indicating the urgency of taking the respective measures to prevent damages from occurring to the municipal aqueduct infrastructure, for which reason she is recommended to urgently resolve the requested measures. This Tribunal considers that, regardless of the nature of the property where the trees requested to be felled are located due to the alleged danger, as these forest elements are part of the natural resources, their processing falls under this jurisdiction, based on numeral 108 of the Biodiversity Law. By reason of territory, in accordance with Article 16 of the Agrarian Jurisdiction Law (Ley de Jurisdicción Agraria), it is the court of origin that must continue with the procedures. IV.- This Tribunal notes the limited study of the case file by the instance judge, since the object of the proceeding is not a tree within the protection zone of the La Unión stream, under administration of the Municipality of La Unión, but rather the felling of 16 trees on an aqueduct of the Municipality of Cartago on its properties according to properties (fincas) 12213 and 24533, which are located in the District of San Nicolás, in the Central Canton of the Province of Cartago, at coordinates 208 500 Longitude - 543 600 Latitude. The approximate altitude is 1569 masl. It is located 500 meters northwest of the Old Gelatin Factory in the Community of Quircot. Based on the foregoing, grounded in numerals 11 subsection 3 and 108 of the Biodiversity Law, 1, 2 and 16 of the Agrarian Jurisdiction Law, the declining of jurisdiction must be disproved and the case file must be ordered returned to the Court of origin so that it may continue processing the proceeding. POR TANTO: The declining of jurisdiction declared by the Agrarian Court of Cartago is disproved. This proceeding is declared, by reason of subject matter, to be within the jurisdiction of the Agrarian Jurisdiction, and by reason of territory, within the jurisdiction of the Court of origin. Once this resolution is final, the case file must be sent to the court of origin so that it may continue processing the proceeding and urgently resolve the requested measures. ANTONIO DARCIA CARRANZA - TRIAL JUDGE (JUEZ/A DECISOR/A) CARLOS ADOLFO PICADO VARGAS - TRIAL JUDGE ENRIQUE ULATE CHACÓN - TRIAL JUDGE EXP: 24-000178-0699-AG II Judicial Circuit San José, 4th floor, Courts Building, Calle Blancos de Goicoechea opposite the parking lot of Hospital Hotel La Católica Telephones: 2247-9093. Fax: 2280-6317 or 2280-8381. Email: [email protected] It is a faithful copy of the original - Taken from the Nexus PJ on: 08-05-2026 12:19:32.