Coalición Floresta · Forest & Environmental Law Library
Español (source)II. La competencia agraria por razón de la materia está determinada en forma genérica por los artículos 1 y 2 de la Ley de Jurisdicción Agraria. Así mismo, el numeral 113 de la Ley Orgánica del Poder Judicial indica, conocerán los juzgados agrarios de lo relativo a la materia agraria, cualquiera que sea la cuantía y de los demás asuntos que les encomienden las leyes. Por otra parte, los árboles como recursos naturales se encuentran regulados, entre otras normas, por la Ley de Biodiversidad, la cual dispone en el inciso 3 del artículo 11 que uno de los criterios de aplicación de esa normativa lo constituye el interés público ambiental.
III. En la especie, se alega en la demanda, que existe un árbol en situación de riesgo, situado en el área de protección de una quebrada con la que colinda un terreno de la Municipalidad actora, matrícula 214717, de la provincia de Cartago (demanda en imágenes 1 al 7). Así las cosas, se concluye, al estarse en presencia de un proceso en el cual se solicita el derribo de un árbol en una zona de protección de una quebrada el asunto es parte de la competencia material de los tribunales agrarios conforme a la normativa citada.
English (translation)II. Material jurisdiction over agrarian matters is generally determined by Articles 1 and 2 of the Agrarian Jurisdiction Law. Likewise, Article 113 of the Organic Law of the Judicial Branch states that agrarian courts shall hear matters relating to agrarian law, regardless of the amount in controversy, and any other matters assigned to them by law. Furthermore, trees as natural resources are regulated, among other provisions, by the Biodiversity Law, which in Article 11(3) provides that one of the criteria for applying that law is the public environmental interest.
III. In this case, the complaint alleges the existence of a tree in a dangerous condition, located in the protection zone of a stream bordering land owned by the plaintiff Municipality, property registration 214717, in the province of Cartago (complaint in images 1 to 7). Thus, given that this is a proceeding seeking the removal of a tree in a stream protection zone, the matter falls within the material jurisdiction of the agrarian courts under the cited regulations.
Jurisdictional challenge dismissed
Grande Normal Pequeña Tribunal Agrario Resolución Nº 00634 - 2025 Fecha de la Resolución: 04 de Julio del 2025 a las 15:55 Expediente: 24-000140-0699-AG Redactado por: Antonio Darcia Carranza, Carlos Adolfo Picado Vargas, María Vanessa Fisher González Clase de asunto: Inhibitoria Analizado por: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL Texto de la resolución EXPEDIENTE: 24-000140-0699-AG - 8 PROCESO: INHIBITORIA ACTOR/A: MUNICIPALIDAD DE LA UNION DEMANDADO/A: VOTO N° N° 2025000634 TRIBUNAL AGRARIO. SEGUNDO CIRCUITO JUDICIAL DE SAN JOSÉ.- A las quince horas cincuenta y cinco minutos del cuatro de julio de dos mil veinticinco.- PROCESO SUMARIO DE DERRIBO interpuesto por MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN, cédula de identidad tres - cero catorce - cero cuarenta y dos mil ochenta y tres, representada por Cristian Torres Garita, mayor, casado una vez, administrador de empresas, vecino de Tres Ríos, cédula de identidad uno - ochocientos noventa y cuatro - cero cincuenta y tres. Tramitado ante el Juzgado Agrario de Cartago. Conoce este Tribunal de la inhibitoria de las ocho horas con cincuenta y dos minutos del treinta de agosto del año dos mil veinticuatro. Redacta la jueza Fisher González; y, CONSIDERANDO: I. El Juzgado Agrario de Cartago, en resolución N° 2024000177 de las ocho horas con cincuenta y dos minutos del treinta de agosto del año dos mil veinticuatro, se declaró inhibido en razón de la materia para conocer de este asunto, al estimar que por estar ubicado el árbol -objeto del proceso- en un terreno municipal, no correspondería a los Tribunales Agrarios su tramitación, sino a la Jurisdicción Contencioso Administrativa (auto en imagen 12). II. La competencia agraria por razón de la materia está determinada en forma genérica por los artículos 1 y 2 de la Ley de Jurisdicción Agraria. Así mismo, el numeral 113 de la Ley Orgánica del Poder Judicial indica, conocerán los juzgados agrarios de lo relativo a la materia agraria, cualquiera que sea la cuantía y de los demás asuntos que les encomienden las leyes. Por otra parte, los árboles como recursos naturales se encuentran regulados, entre otras normas, por la Ley de Biodiversidad, la cual dispone en el inciso 3 del artículo 11 que uno de los criterios de aplicación de esa normativa lo constituye el interés público ambiental. Concretamente, señala la norma: "El uso de los elementos de la biodiversidad deberá garantizar las opciones de desarrollo de las futuras generaciones, la seguridad alimentaria, la conservación de los ecosistemas, la protección de la salud humana y el mejoramiento de la calidad de vida de los ciudadanos". Tales aspectos deberán ser considerados para la resolución de este proceso, al estar de por medio un recurso natural; y la competencia material para tal determinación está reservada por ley a esta Jurisdicción. Básicamente, el numeral 108 de la Ley de Biodiversidad señala: "En materia de biodiversidad y mientras no exista una jurisdicción ambiental, toda controversia será competencia exclusiva de la jurisdicción contencioso-administrativa. Como excepciones a la regla anterior, los delitos contra la biodiversidad serán juzgados por la jurisdicción penal; de igual modo, las controversias que se susciten entre particulares, donde no medie un acto administrativo ni del dominio público, serán competencia de la jurisdicción agraria". III. En la especie, se alega en la demanda, que existe un árbol en situación de riesgo, situado en el área de protección de una quebrada con la que colinda un terreno de la Municipalidad actora, matrícula 214717, de la provincia de Cartago (demanda en imágenes 1 al 7). Así las cosas, se concluye, al estarse en presencia de un proceso en el cual se solicita el derribo de un árbol en una zona de protección de una quebrada el asunto es parte de la competencia material de los tribunales agrarios conforme a la normativa citada. Por consiguiente, se imprueba la inhibitoria por razón de la materia. Devuélvase a la mayor brevedad este proceso para continuar con el trámite correspondiente. POR TANTO: Se imprueba la inhibitoria por razón de la materia. Devuélvase a la mayor brevedad este proceso para continuar con el trámite correspondiente. CM3CBTEMPBS61 MARIA VANESSA FISHER GONZALEZ - JUEZ/A DECISOR/A 5KNXOKQEMMQ61 ANTONIO DARCIA CARRANZA - JUEZ/A DECISOR/A AU2W7JYKL3Y61 CARLOS ADOLFO PICADO VARGAS - JUEZ/A DECISOR/A EXP: 24-000140-0699-AG II Circuito Judicial San José, 4º piso, edificio de Tribunales de Justicia, Calle Blancos de Goicoechea frente al parqueo del Hospital Hotel La Católica Teléfonos: 2247-9093. Fax: 2280-6317 ó 2280-8381. Correo electrónico: [email protected] Es copia fiel del original - Tomado del Nexus.PJ el: 08-05-2026 12:27:14. SCIJ de Hacienda SCIJ de la Procuraduría General de la República
EXPEDIENTE: 24-000140-0699-AG - 8 PROCEEDING: DECLINATORY (INHIBITORIA) PLAINTIFF: MUNICIPALIDAD DE LA UNION DEFENDANT: VOTO N° N° 2025000634 AGRARIAN TRIBUNAL. SECOND JUDICIAL CIRCUIT OF SAN JOSÉ.- At fifteen hours and fifty-five minutes on the fourth of July, two thousand twenty-five.- SUMMARY PROCEEDING FOR TREE REMOVAL (DERRIBO) filed by MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN, identity card number three - zero fourteen - zero forty-two thousand eighty-three, represented by Cristian Torres Garita, of legal age, married once, business administrator, resident of Tres Ríos, identity card number one - eight hundred ninety-four - zero fifty-three. Processed before the Juzgado Agrario de Cartago. This Tribunal hears the declinatory (inhibitoria) of eight hours and fifty-two minutes on the thirtieth of August of the year two thousand twenty-four. Drafted by Judge Fisher González; and, CONSIDERING: I. The Juzgado Agrario de Cartago, in resolution No. 2024000177 of eight hours and fifty-two minutes on the thirtieth of August of the year two thousand twenty-four, declared itself lacking jurisdiction by reason of subject matter (inhibido en razón de la materia) to hear this matter, considering that because the tree—the object of the proceeding—is located on municipal land, its processing would not correspond to the Agrarian Tribunals, but to the Contentious-Administrative Jurisdiction (order in image 12). II. Agrarian jurisdiction by reason of subject matter is generically determined by Articles 1 and 2 of the Ley de Jurisdicción Agraria. Likewise, numeral 113 of the Ley Orgánica del Poder Judicial indicates that the agrarian courts shall hear matters relating to agrarian subject matter, regardless of the amount in controversy, and other matters entrusted to them by law. Moreover, trees as natural resources are regulated, among other norms, by the Ley de Biodiversidad, which provides in subsection 3 of Article 11 that one of the criteria for applying that regulation is the public environmental interest. Specifically, the norm states: "The use of the elements of biodiversity shall guarantee the development options of future generations, food security, the conservation of ecosystems, the protection of human health, and the improvement of citizens' quality of life." Such aspects must be considered for the resolution of this proceeding, as a natural resource is at stake; and the material jurisdiction for such determination is reserved by law to this Jurisdiction. Basically, numeral 108 of the Ley de Biodiversidad states: "In matters of biodiversity and as long as there is no environmental jurisdiction, any controversy shall be the exclusive jurisdiction of the contentious-administrative jurisdiction. As exceptions to the preceding rule, crimes against biodiversity shall be judged by the criminal jurisdiction; likewise, controversies that arise between private parties, where no administrative act nor public domain is involved, shall be the jurisdiction of the agrarian jurisdiction." III. In the specific case, it is alleged in the complaint that there is a tree in a dangerous situation, located in the protection area of a ravine (quebrada) bordering a property of the plaintiff Municipalidad, registration number 214717, of the province of Cartago (complaint in images 1 to 7). As matters stand, it is concluded that, being in the presence of a proceeding in which the removal (derribo) of a tree in a protection zone of a ravine is requested, the matter falls within the material jurisdiction of the agrarian tribunals in accordance with the cited regulations. Therefore, the declinatory (inhibitoria) by reason of subject matter is disapproved. Return this proceeding as soon as possible to continue with the corresponding procedure. FOR THESE REASONS: The declinatory (inhibitoria) by reason of subject matter is disapproved. Return this proceeding as soon as possible to continue with the corresponding procedure. MARIA VANESSA FISHER GONZALEZ - DECIDING JUDGE ANTONIO DARCIA CARRANZA - DECIDING JUDGE CARLOS ADOLFO PICADO VARGAS - DECIDING JUDGE EXP: 24-000140-0699-AG II Circuito Judicial San José, 4th floor, Tribunals of Justice building, Calle Blancos de Goicoechea in front of the parking lot of Hospital Hotel La Católica Telephones: 2247-9093. Fax: 2280-6317 or 2280-8381. Email: [email protected] This is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 08-05-2026 12:27:14. SCIJ de Hacienda SCIJ de la Procuraduría General de la República