Coalición Floresta · Forest & Environmental Law Library

Res. 00086-2016 Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Guanacaste — Overturning acquittal for Guanacaste tree felling without forest permitAnulación de absolución por tala de Guanacaste sin permiso forestal

court decision Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Guanacaste 27/04/2016 Topic: criminal-environmental

Summary

English
The Criminal Appeals Tribunal of Guanacaste overturned an acquittal for two defendants charged with violating the Forestry Law by felling a Guanacaste tree on private property without authorization. The appeals court found that the trial court failed to properly evaluate the evidence and left key contradictions unresolved, including the gap between the alleged permission and the act, the defendants' employment status, and testimony suggesting they knew the felling was illegal. The court ordered a new trial with a different panel of judges.
Español
El Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Guanacaste anuló una sentencia absolutoria dictada a favor de dos imputados por infracción a la Ley Forestal, por considerar que el tribunal de juicio incurrió en falta de fundamentación y no valoró integralmente la prueba. Los acusados habían cortado un árbol de Guanacaste en una finca privada alegando contar con permiso de un administrador anterior. El tribunal de apelación determinó que no se analizaron contradicciones clave, como el lapso entre la supuesta autorización y el hecho, la condición laboral de los imputados, ni las declaraciones de testigos que indicaron que los acusados actuaron a sabiendas de la ilicitud. Se ordenó reenviar el expediente para un nuevo juicio con diferente integración.

Key excerpt

Español (source)
Considera esta Cámara que la fundamentación del tribunal fue incompleta, pues se omitió analizar sobre la credibilidad y la información suministrada por la denunciante [Nombre15] y los testigos [Nombre14], [Nombre19] y [Nombre23] las cuales no tuvieron oportunidad de ser confrontadas con las versiones de los encartados. Por consiguiente, se declara con lugar el recurso de apelación interpuesto por la fiscalía, se anula la sentencia y el debate que le precedió y se ordena el reenvío del expediente para una nueva sustanciación con distinta integración.
English (translation)
This Chamber considers that the trial court's reasoning was incomplete, as it failed to analyze the credibility and information provided by the complainant [Name15] and witnesses [Name14], [Name19], and [Name23], which did not have the opportunity to be confronted with the defendants' versions. Consequently, the appeal filed by the prosecution is granted, the judgment and the preceding hearing are annulled, and the case is remanded for a new trial with a different panel.

Outcome

Granted

English
The prosecution's appeal is granted; the acquittal is overturned and a new trial is ordered.
Español
Se declara con lugar el recurso de apelación de la fiscalía, se anula la sentencia absolutoria y se ordena el reenvío para nuevo juicio.

Pull quotes

Concept anchors

Keywords

Forestry Lawillegal loggingGuanacasteforest harvestingpermitacquittaloverturnedinsufficient reasoningreasonable doubtevidenceLey Forestaltala ilegalGuanacasteaprovechamiento forestalpermisoabsoluciónanulaciónfalta de fundamentaciónduda razonableprueba
Spanish source body (9,961 chars)
Grande
Normal
Pequeña
Tribunal de Apelación de Sentencia Penal de Guanacaste

Resolución Nº 00086 - 2016

Fecha de la Resolución: 27 de Abril del 2016 a las 10:00

Expediente: 11-002675-0412-PE

Redactado por: Cynthia Dumani Stradtmann

Clase de asunto: Recurso de apelación

Analizado por: CENTRO DE INFORMACIÓN JURISPRUDENCIAL





Texto de la resolución

*110026750412PE*

VOTO 86 - 16

TRIBUNAL DE APELACIÓN DE SENTENCIA PENAL DE GUANACASTE, SEDE SANTA CRUZ. A las diez horas  de veintisiete de abril de dos mil dieciséis.

            Recurso de apelación interpuesto en la presente causa número 11-002675-0412-PE, seguida contra [Nombre1]   , nicaragüense, cédula de su país número CED1, nació el 25 de setiembre de 1985, hijo de [Nombre2]   y [Nombre3]  ; y [Nombre4]   , cédula de identidad CED2, nació el 27 de agosto de 1952, por el delito de INFRACCIÓN A LA LEY FORESTAL, en perjuicio de EL ESTADO. Intervienen en la decisión del recurso las juezas Cynthia Dumani Stradtmann, [Nombre5] Lucila Monge Pizarro y el juez Gerardo Rubén Alfaro Vargas. Se apersonaron en esta sede, el licenciado [Nombre6]   y el licenciado [Nombre7]   ambos representantes del Ministerio Público y el licenciado [Nombre8]    defensor público de los imputados.

                                                    RESULTANDO

             1.- Mediante sentencia n.°211-2015 de siete horas cincuenta y un minutos de veintiséis de agosto de dos mil quince, el Tribunal de Juicio del Segundo Circuito Judicial de Guanacaste, sede Santa Cruz, resolvió: "POR TANTO: De conformidad con lo expuesto, artículos 39 y 41 de la Constitución Política, 1, 30, 31, 45, 212 inciso 1) del Código Penal; 360, 361, 363, 364, 365 del Código Procesal Penal; y el artículo 61 inciso a) y d) de la Ley Forestal número 7575 en aplicación del principio IN DUBIO PRO REO, SE ABSUELVE DE TODA PENA Y RESPONSABILIDAD a los imputados [Nombre9]    Y [Nombre10]    , por el delito de INFRACCION A LA LEY FORESTAL que se les ha atribuido en perjuicio de LOS RECURSOS NATURALES. Resolviéndose el presente asunto sin especial condenatoria en costas. Se ordena el cese de cualquier medida cautelar ordenada dentro del presente expediente en contra de los absueltos.-NOTIFIQUESE.- LIC.-JOSE [Nombre11]  .- JUEZ DE JUICIO.-" (sic). 

            2.- Contra el anterior pronunciamiento, el licenciado [Nombre6]   representante del Ministerio Público, interpuso recurso de apelación.

             3.- Verificada la deliberación respectiva de conformidad con lo dispuesto en el Código Procesal Penal, el Tribunal se planteó las cuestiones formuladas en el recurso.

            4 .- En los procedimientos se han observado las prescripciones legales pertinentes.

Redacta la jueza [Nombre12]  ; y,                      

CONSIDERANDO

            ÚNICO.- Recurso del licenciado [Nombre6]   representante del Ministerio Público. Alega violación a la reglas de la sana crítica, inconformidad con la valoración de la prueba e indebida aplicación de la ley sustantiva. Reclama que el tribunal partió de premisas incorrectas producto de la errónea valoración de la prueba principalmente sobre elementos esenciales suministrados por los cinco testigos evacuados. Expresa que el tribunal absolvió a los encartados por duda partiendo que no se pudo desacreditar la versión de estos, quienes alegaron que contaban con la autorización del administrador [Nombre13]   para la corta del árbol del tipo Guanacaste, para realizar la reparación de un corral y que no se habían enterado del cambio de administrador, además, que dicho acto lo realizaron a plena luz del día, cuando llegó el testigo [Nombre14]  , por lo que no hubo clandestinidad. Reclama que el tribunal obvió analizar la información completa rendida por el testigo [Nombre14]   quien indicó que cuando abordó a los acusados le dijeron que se "estaban cachando el árbol", al tiempo que continuaron realizando la actividad ilícita sin detenerse. Indica que el juzgador "parecía tener claro" que la orden emanada por el señor [Nombre13]   era para aprovechar un árbol de gallinazo y otro de roble, e interpretó en forma incorrecta que la orden incluía el árbol de Guanacaste. Expresa que aún partiendo de la existencia de un error de tipo los encartados no contaban con permiso de aprovechamiento de la Autoridad Forestal para cortar el árbol de Guanacaste, por lo que se configuraría el delito, y procedía dictar una sentencia condenatoria. Solicita se declare con lugar el recurso y se ordene el reenvío del expediente para una nueva sustanciación.- Se declara con lugar el recurso. En el presente asunto se viene endilgando a los encartados la infracción prevista en el artículo 61 de la Ley Forestal número 7575 que sanciona el aprovechamiento o corta  de productos forestales sin autorización de la Administración Forestal del Estado, o la sustracción de estos. En ese sentido, el artículo 61 de la Ley Forestal indica: Se impondrá prisión de un mes a tres años a quien: a) Aproveche uno o varios productos forestales en propiedad privada, sin el permiso de la Administración Forestal del Estado, o a quien, aunque cuente con el permiso, no se ajuste a lo autorizado. b) Adquiera o procese productos forestales sin cumplir con los requisitos establecidos en esta ley. c) Realice actividades que impliquen cambio en el uso de la tierra, en contra de lo estipulado en el artículo 19 de esta ley. En los casos anteriores, los productos serán decomisados y puestos a la orden de la autoridad judicial competente. d) Sustraiga productos forestales de una propiedad privada o del Estado o transporte productos forestales obtenidos en la misma forma." Ahora bien, el tribunal absolvió de toda pena y responsabilidad a los imputados, pues consideró que existía una duda razonable, ya que de acuerdo a la versión de estos, actuaron bajo la creencia de que estaban autorizados por el antiguo administrador de la finca [Nombre13]   y, ante las dos versiones no era posible establecer con certeza que el árbol hubiera sido cortado, aprovechado o sustraído en forma dolosa por los acusados. Considera esta Cámara que existe la falta de fundamentación alegada por el recurrente, pues no hubo un análisis completo de varias circunstancias que informaron los testigos y al quedando el fallo con ideas inconclusas. En ese sentido, la sentencia informó que los testigos [Nombre15]   y [Nombre14]   refirieron que el señor [Nombre16]  había dejado de ser el administrador desde julio de 2011, asumiendo la administración el señor [Nombre14]   (CED3  ). Empero, no explicó (porque dejó inconclusa la idea) por qué se consideraba coherente que si los acusados habían recibido la orden en el mes de julio de cortar el árbol, no era sino hasta octubre que la ejecutaron, ni las razones por las cuales consideró "dos meses y once días" era un tiempo corto y podía considerarse que los encartados aún mantenían el permiso que alegaban tener del anterior administrador (folio 69). Adicionalmente, de las declaraciones de los mismos encartados, de la denunciante, y el testigo [Nombre17]  se desprendió que los acusados no eran empleados regulares de la finca. Esta situación era relevante, ante la manifestación de la testigo [Nombre15]  , quien refirió ser la dueña de la finca, e indicó que el administrador podía buscar trabajadores ocasionales, pero ella le indicaba las personas (folio 67). Tampoco analizó el a quo la manifestación espontánea de uno de los encartados ante el testigo [Nombre18] , quien declaró: "...cuando llegué ya se había botado el palo, yo me le acerqué y le dije que estaba haciendo, el me dijo que estaban cachando un árbol de Guanacaste." (Folio 67). También se omitió un análisis exhaustivo de la declaración del testigo [Nombre19]  , quien señaló que [Nombre16]  laboró para la denunciante, "la señora [Nombre20]" , y que "El señor [Nombre21] le pidió al señor [Nombre22]  sacar una madera para hacer un corral, de la misma finca, un roble, sacaron 75 renglones para arreglar el corral, arboles de roble y gallinaso." (Folio 68). Pues se refirió a una labor ya realizada en la cual se autorizó cortar una especie distinta de  árbol. La sentencia, además, no se refirió a la descripción del hallazgo de [Nombre23]  , quien laboraba para el Area de Conservación Tempisque, quien realizó la inspección de la finca al recibir la denuncia, diciendo únicamente que no le constaba nada (folio 70), y omitió toda referencia  al contenido del informe de folio 5 y 6, indicando solamente que no aporta nada de interés, cuando en realidad se describió que se había cortado un árbol de Guanacaste, y se había sacado del lugar. Considera esta Cámara que la fundamentación del tribunal fue incompleta, pues se omitió analizar sobre la credibilidad y la información suministrada por la denunciante [Nombre15]   y los testigos [Nombre14]  , [Nombre19]   y [Nombre23]   las cuales no tuvieron oportunidad de ser confrontadas con las versiones de los encartados. Por consiguiente, se declara con lugar el recurso de apelación interpuesto por la fiscalía, se anula la sentencia y el debate que le precedió y se ordena el reenvío del expediente para una nueva sustanciación con distinta integración.

  POR TANTO

            Se declara con lugar el recurso de apelación interpuesto por la fiscalía, se anula la sentencia y el debate que le precedió y se ordena el reenvío del expediente para una nueva sustanciación con distinta integración.   NOTIFÍQUESE .

 

CYNTHIA DUMANI STRADTMANN

 

 

[Nombre5] LUCILA MONGE PIZARRO        GERARDO  RUBÉN ALFARO VARGAS       

 

JUEZAS Y JUEZ DE APELACIÓN DE SENTENCIA

 

 

 Exp./ 11-002675-0412-PE

C/ [Nombre10]    

OF./ EL ESTADO

D./ 

CDUMANI

EXP: 11-002675-0412-PE

 

Circuito Judicial de Santa Cruz, [Dirección1] ,   Teléfonos: [Telf1]. Fax: [Telf2]. Correo electrónico: [...]

Es copia fiel del original - Tomado del Nexus.PJ el: 29-03-2026 08:28:02.

SCIJ de Hacienda
SCIJ de la Procuraduría General de la República
English translation (9,494 chars)
VOTE 86 - 16

GUANACASTE CRIMINAL SENTENCE APPEALS COURT, SANTA CRUZ SEAT. At ten o'clock on the twenty-seventh of April two thousand sixteen.

            Appeal filed in the present case number 11-002675-0412-PE, brought against [Name1] , Nicaraguan, passport of his country number CED1, born on September 25, 1985, son of [Name2] and [Name3] ; and [Name4] , identity card CED2, born on August 27, 1952, for the crime of INFRINGEMENT OF THE FORESTRY LAW (INFRACCIÓN A LA LEY FORESTAL), to the detriment of THE STATE. Participating in the decision on the appeal are judges Cynthia Dumani Stradtmann, [Name5] Lucila Monge Pizarro and judge Gerardo Rubén Alfaro Vargas. Appearing at this seat are licensed attorney [Name6] and licensed attorney [Name7] , both representatives of the Public Prosecutor's Office, and licensed attorney [Name8] , public defender of the accused.

                                                    WHEREAS

             1.- By judgment n.° 211-2015 at seven hours fifty-one minutes on August twenty-sixth, two thousand fifteen, the Trial Court of the Second Judicial Circuit of Guanacaste, Santa Cruz seat, resolved: "THEREFORE: In accordance with the foregoing, articles 39 and 41 of the Political Constitution, 1, 30, 31, 45, 212 subsection 1) of the Penal Code; 360, 361, 363, 364, 365 of the Code of Criminal Procedure; and article 61 subsections a) and d) of the Forestry Law (Ley Forestal) number 7575 in application of the principle IN DUBIO PRO REO, THE ACCUSED [Name9] AND [Name10] ARE ACQUITTED OF ALL PENALTY AND RESPONSIBILITY, for the crime of INFRINGEMENT OF THE FORESTRY LAW (INFRACCIÓN A LA LEY FORESTAL) that has been attributed to them to the detriment of NATURAL RESOURCES. This matter is resolved without special order to pay costs. The cessation of any precautionary measure ordered within the present case file against those acquitted is ordered.- NOTIFY.- LIC.- JOSE [Name11] .- TRIAL JUDGE.-" (sic).

            2.- Against the previous decision, licensed attorney [Name6] , representative of the Public Prosecutor's Office, filed an appeal.

             3.- After the respective deliberation was conducted in accordance with the provisions of the Code of Criminal Procedure, the Court considered the questions raised in the appeal.

            4 .- The pertinent legal requirements have been observed in the proceedings.

Authored by Judge [Name12] ; and,

CONSIDERING

            SOLE CONSIDERING (CONSIDERANDO ÚNICO).- Appeal by licensed attorney [Name6] , representative of the Public Prosecutor's Office. He alleges violation of the rules of sound judgment, disagreement with the assessment of evidence, and improper application of substantive law. He claims the court started from incorrect premises resulting from an erroneous assessment of the evidence, principally regarding essential elements provided by the five witnesses presented. He states that the court acquitted the defendants based on doubt, considering that their version could not be discredited; they claimed they had authorization from the administrator [Name13] to cut the Guanacaste-type tree, to carry out a corral repair, and that they had not learned of the change in administrator, and furthermore that they carried out this act in broad daylight when witness [Name14] arrived, meaning there was no secrecy. He claims the court failed to analyze the complete information provided by witness [Name14] , who indicated that when he approached the accused, they told him they were "cachando" (cutting down) the tree, while continuing to carry out the illicit activity without stopping. He indicates the judge "seemed to be clear" that the order issued by Mr. [Name13] was to utilize one gallinazo tree and one oak tree, and incorrectly interpreted that the order included the Guanacaste tree. He states that even assuming a mistake of fact (error de tipo), the defendants had no logging permit from the Forestry Authority to cut the Guanacaste tree, therefore the crime was committed, and a conviction should have been handed down. He requests the appeal be granted and the case file be remanded for new proceedings.- The appeal is granted. In the present matter, the defendants are formally charged with the infraction provided for in article 61 of the Forestry Law (Ley Forestal) number 7575, which penalizes the logging or cutting of forest products without authorization from the State Forestry Administration, or the removal thereof. In that sense, article 61 of the Forestry Law (Ley Forestal) states: "A prison sentence of one month to three years shall be imposed upon anyone who: a) Logs one or more forest products on private property, without the permit of the State Forestry Administration, or who, even with a permit, does not comply with what was authorized. b) Acquires or processes forest products without meeting the requirements established in this law. c) Carries out activities that involve a land-use change (cambio en el uso de la tierra), contrary to the provisions of article 19 of this law. In the foregoing cases, the products shall be confiscated and placed at the order of the competent judicial authority. d) Removes forest products from private property or State property or transports forest products obtained in the same manner." Now, the court acquitted the accused of all penalty and responsibility, because it considered that there was a reasonable doubt, since according to their version, they acted under the belief that they were authorized by the former farm administrator [Name13] and, faced with the two versions, it was not possible to establish with certainty that the tree had been cut, logged, or removed willfully by the accused. This Chamber considers that there is the lack of legal reasoning alleged by the appellant, as there was no complete analysis of several circumstances reported by the witnesses, leaving the decision with inconclusive ideas. In this regard, the judgment stated that witnesses [Name15] and [Name14] reported that Mr. [Name16] had ceased to be the administrator since July 2011, with Mr. [Name14] (CED3) assuming the administration. However, it did not explain (because the idea was left inconclusive) why it was considered coherent that if the accused had received the order in July to cut the tree, they did not execute it until October, nor the reasons why it considered "two months and eleven days" to be a short time and that the defendants could be considered to still hold the permit they claimed to have from the previous administrator (folio 69). Additionally, from the statements of the defendants themselves, the complainant, and witness [Name17] , it was clear that the accused were not regular employees of the farm. This situation was relevant, given the statement of witness [Name15] , who claimed to be the owner of the farm, and indicated that the administrator could seek occasional workers, but she indicated the people to him (folio 67). The trial court also failed to analyze the spontaneous statement of one of the defendants to witness [Name18] , who declared: "...when I arrived the tree had already been felled, I approached him and asked what he was doing, he told me they were cutting down a Guanacaste tree." (Folio 67). An exhaustive analysis of the testimony of witness [Name19] was also omitted; he noted that [Name16] worked for the complainant, "lady [Name20] ," and that "Mr. [Name21] asked Mr. [Name22] to take out some wood to make a corral, from the same farm, an oak tree, they took out 75 renglones to fix the corral, oak and gallinazo trees." (Folio 68). This referred to a task already carried out in which the cutting of a different tree species was authorized. The judgment, furthermore, did not refer to the description of the finding by [Name23] , who worked for the Tempisque Conservation Area (Area de Conservación Tempisque), who conducted the inspection of the farm upon receiving the report, merely stating that he had no direct knowledge of anything (folio 70), and omitted any reference to the content of the report on folios 5 and 6, indicating only that it contributed nothing of interest, when in fact it described that a Guanacaste tree had been cut and removed from the site. This Chamber considers that the trial court's legal reasoning was incomplete, as it omitted to analyze the credibility and information provided by the complainant [Name15] and witnesses [Name14] , [Name19] , and [Name23] , which had no opportunity to be confronted with the versions of the defendants. Consequently, the appeal filed by the prosecution is granted, the judgment and the trial that preceded it are overturned, and the case file is ordered remanded for new proceedings with a different judicial panel.

  THEREFORE (POR TANTO)

            The appeal filed by the prosecution is granted, the judgment and the trial that preceded it are overturned, and the case file is ordered remanded for new proceedings with a different judicial panel. NOTIFY .

 

CYNTHIA DUMANI STRADTMANN

 

 

[Name5] LUCILA MONGE PIZARRO        GERARDO  RUBÉN ALFARO VARGAS       

 

JUDGES OF SENTENCE APPEALS

 

 

 

Exp./ 11-002675-0412-PE

C/ [Name10]    

OF./ THE STATE

D./ 

CDUMANI

EXP: 11-002675-0412-PE

 

Judicial Circuit of Santa Cruz, [Address1] ,  Telephone: [Phone1]. Fax: [Phone2]. Email: [...]

It is a faithful copy of the original - Taken from Nexus.PJ on: 03-29-2026 08:28:02.

SCIJ de Hacienda
SCIJ de la Procuraduría General de la República