Coalición Floresta · Forest & Environmental Law Library

Decreto 31849 — General Regulation on Environmental Impact Assessment (EIA) ProceduresReglamento General sobre los Procedimientos de Evaluación de Impacto Ambiental (EIA)

executive decree 24/05/2004 Topic: environmental-law-7554

Summary

English
This executive decree defines the general requirements and procedures for obtaining environmental viability (license) and environmental registries (permits) for new activities, works, or projects that may impact the environment. It establishes the Initial Environmental Assessment process through forms D1, D2, and D3, based on the Potential Environmental Impact Category (A, B1, B2, C). It defines decision paths leading to a Sworn Statement of Environmental Commitments (DJCA), an Environmental Management Forecast-Plan (P-PGA), or a full Environmental Impact Study (EsIA). It regulates public participation via hearings, the mandatory integration of environmental variables in municipal regulatory plans, the registry of consultants, environmental guarantees, and post-license environmental control and monitoring. It repealed the prior 1996 regulation and was itself repealed by Executive Decree 43898 in 2022.
Español
Este decreto ejecutivo define los requisitos y procedimientos generales para la obtención de la viabilidad (licencia) ambiental y los registros (permisos) ambientales para actividades, obras o proyectos nuevos que puedan alterar el ambiente. Establece el proceso de Evaluación Ambiental Inicial mediante los documentos D1, D2 y D3, según la categoría de Impacto Ambiental Potencial (A, B1, B2, C). Define las rutas de decisión que conducen a una Declaración Jurada de Compromisos Ambientales (DJCA), un Pronóstico-Plan de Gestión Ambiental (P-PGA) o un Estudio de Impacto Ambiental (EsIA). Regula la participación ciudadana mediante audiencias públicas, la obligación de integrar la variable ambiental en los planes reguladores municipales, el registro de consultores, las garantías ambientales, y el control y seguimiento ambiental posterior a la licencia. Deroga el Reglamento anterior de 1996 y fue a su vez derogado por el Decreto Ejecutivo 43898 en 2022.

Key excerpt

Español (source)
Artículo 1º-Objetivo y alcance. El presente reglamento tiene por objeto definir los requisitos y procedimientos generales por los cuales se determinará la viabilidad (licencia) ambiental y los registros (permiso) ambientales de las actividades, obras o proyectos nuevos, que por ley o reglamento, se han determinado que pueden alterar o destruir elementos del ambiente o generar residuos, materiales tóxicos o peligrosos; así como, las medidas de prevención, mitigación y compensación, que dependiendo de su impacto en el ambiente, deben ser implementadas por el desarrollador.

Artículo 6º-Categorización general de las actividades, obras o proyectos. Mediante una evaluación técnica especializada, se realizó una categorización general de las actividades, obras o proyectos, según su impacto ambiental potencial (IAP). Con base en los resultados de esta evaluación se elaboró un listado que ordena dichas actividades, obras o proyectos en tres categorías de IAP: Categoría A: Alto Impacto Ambiental Potencial. Categoría B: Moderado Impacto Ambiental Potencial. Esta categoría, se subdivide a su vez en dos categorías menores a saber: Subcategoría B1: Moderado - Alto Impacto Ambiental Potencial, y Subcategoría B2: Moderado - Bajo Impacto Ambiental Potencial. Categoría C: Bajo Impacto Ambiental Potencial.
English (translation)
Article 1—Objective and scope. This regulation aims to define the general requirements and procedures by which the environmental viability (license) and environmental registries (permits) shall be determined for new activities, works or projects which, by law or regulation, have been determined to be capable of altering or destroying elements of the environment or generating waste, toxic or hazardous materials; as well as the prevention, mitigation and compensation measures that, depending on their environmental impact, must be implemented by the developer.

Article 6—General categorization of activities, works or projects. Through a specialized technical evaluation, a general categorization of activities, works or projects was carried out according to their potential environmental impact (IAP). Based on the results of this evaluation, a list was prepared ordering said activities, works or projects into three IAP categories: Category A: High Potential Environmental Impact. Category B: Moderate Potential Environmental Impact. This category is further subdivided into two minor categories: Subcategory B1: Moderate-High Potential Environmental Impact, and Subcategory B2: Moderate-Low Potential Environmental Impact. Category C: Low Potential Environmental Impact.

Outcome

Repealed

English
Decree 31849 established the detailed procedure for environmental impact assessment before SETENA, categorizing activities as A, B1, B2 and C and setting the corresponding documentary paths. It was repealed by Article 101 of Decree 43898 in 2022.
Español
El Decreto 31849 estableció el procedimiento detallado para la evaluación de impacto ambiental ante SETENA, categorizando las actividades en A, B1, B2 y C y fijando las rutas documentales correspondientes. Fue derogado por el artículo 101 del Decreto 43898 en 2022.

Pull quotes

Concept anchors

Keywords

environmental impact assessmentEIAenvironmental viabilityenvironmental licenseEIA regulationSETENAD1 formD2 formenvironmental categorizationpublic hearingenvironmental guaranteeenvironmental consultantevaluación de impacto ambientalEIAviabilidad ambientallicencia ambientalreglamento EIASETENAdocumento D1documento D2categorización ambientalaudiencia públicagarantía ambientalconsultor ambiental

Cites (6)

Cited by (31)

External references (25)

Spanish source body (260,426 chars)
Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar
                en la totalidad del texto

                Ir al final del documento

                    - Usted está en la última versión de la norma
                    -

                        Texto Completo Norma 31849

                        Reglamento General sobre los Procedimientos de Evaluación de Impacto
Ambiental (EIA)

Texto Completo acta: 15F1DD
Nº 31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC

Nº
31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC

(Este decreto ejecutivo fue derogado
por el artículo 101 del Reglamento de evaluación, control
y seguimiento ambiental, aprobado mediane decreto ejecutivo N° 43898 del 21
de diciembre del 2022)

EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA, EL MINISTRO DEL

AMBIENTE Y ENERGÍA, LA MINISTRA DE SALUD,

EL MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES, EL

MINISTRO DE AGRICULTURA

Y GANADERÍA, Y EL MINISTRO DE ECONOMÍA, INDUSTRIA Y

COMERCIO

Con fundamento en los artículos 140, incisos 3)
y 18) y 146 de la Constitución Política; en la Ley Nº 6227 del 2 de mayo
de 1978, Ley General de la Administración Pública; y de conformidad con lo
dispuesto en las siguientes leyes: Convención Relativa a los Humedales de
Importancia Internacional, especialmente como hábitat de las Aves Acuáticas
(Convención Ramsar), suscrita el 2 de febrero de
1971, Ley Nº 7224 de 2 de abril de 1991; artículo 3º, en relación
con los planes estratégicos; Convenio para la Protección y Desarrollo del Medio
Marino y su Protocolo de Cooperación para combatir los derrames de
hidrocarburos en la región del Gran Caribe, suscrito en Cartagena de Indias,
Colombia, el 24 de marzo de 1983, Ley Nº 7227 de 22 de abril de 1991,
artículo 12; Convención Marco de la Naciones Unidas sobre el Cambio Climático y
sus anexos, suscrita en New York el 9 de mayo de 1992, Ley Nº 7414 de 13
de junio de 1994, artículo 4 inciso f); Convenio sobre la Diversidad Biológica
y sus anexos I y II, suscrita en Río de Janeiro, Brasil, el 13 de junio de
1992, Ley Nº 7416 de 30 de junio de 1994, artículo 14 inciso a);
Convenio para la Conservación de la Biodiversidad y Protección de Áreas
Silvestres Prioritarias en América Central, suscrito en Managua el 5 de junio
de 1992, Ley Nº 7433 de 14 de setiembre de 1994, artículo 30; Convención
Interamericana para la Protección y Conservación de las Tortugas Marinas,
suscrita el 31 de enero de 1997, Ley Nº 7906 de 24 de septiembre de
1999, artículo VIII inciso b); Ley de Creación del Servicio de Parques
Nacionales y sus reformas, Ley Nº 6048 del 17 de agosto de 1977; Código
de Minería, Ley Nº 6797 del 4 de octubre de 1982, publicada en La
Gaceta Nº 230 del 3 de diciembre de 1984 y su reforma Ley Nº
8246 del 24 de abril del 2002; Ley que autoriza la Generación Eléctrica
Autónoma o Paralela y sus reformas, Ley Nº 7200 de 28 de septiembre de
1990; Ley de Conservación y Vida Silvestre y sus reformas, Ley Nº 7317
de 21 de octubre de 1992 y sus reformas; Ley de Hidrocarburos y sus reformas,
Ley Nº 7399 de 3 de mayo de 1994; Ley de la Contratación Administrativa,
Ley Nº 7494 de 2 de mayo de 1995; Ley Orgánica del Ambiente, Ley Nº
7554 de 4 de octubre de 1995; Ley Forestal y sus reformas, Ley Nº 7575
de 5 de febrero de 1996 y sus reformas; Ley de la Autoridad Reguladora de los
Servicios Públicos, Ley Nº 7593 del 9 de agosto de 1996; Ley de
Concesión y Operación de Marinas Turísticas, Ley Nº 7744 del 19 de
diciembre de 1997; Ley General de Concesión de Obra Pública con Servicio
Público y sus reformas, Ley Nº 7762 de 14 de abril de 1998; Ley de
Biodiversidad, Ley Nº 7788 de 30 de abril de 1998; Ley de Uso, Manejo y
Conservación de Suelos, Ley Nº 7779 de 30 de abril de 1998; Ley Nacional
de Emergencias, Ley Nº 7914 de 28 de septiembre de 1999; Ley de
Protección al Ciudadano del Exceso de Trámites y Requisitos Administrativos, Nº
8220 de 4 de marzo de 2002; Ley de Fortalecimiento de las Pequeñas y Medianas
Empresas, Ley Nº 8262 de 2 de mayo del 2002; Ley del Sistema Nacional
para la Calidad, Ley Nº 8279 de 2 de mayo del 2002; Ley General de
Control Interno, Ley Nº 8292 de 31 de julio del 2002; y

Considerando:

   
1º-Que es política del Gobierno de la República lograr el desarrollo
sostenible, en todas las áreas del quehacer productivo nacional, tanto en el
ámbito público como del sector privado; conservando y protegiendo el ambiente,
los recursos naturales del país y fomentando el progreso económico y social,
mediante acciones armónicas, coordinadas, sistematizadas y uniformes.

   
2º-Que dada la diversidad de actividades humanas que tienen incidencia
dentro del modelo de desarrollo sostenible, resulta imperioso unificar
procedimientos y criterios en aras de procurar objetividad y certeza en las
acciones por aplicar.

   
3º-Que los problemas ambientales deben abordarse con políticas
preventivas y correctivas. Que las preventivas incluyen: la formación,
sensibilización y educación de la población; la normativa sobre calidad
ambiental; la investigación, experimentación y difusión tecnológica correctiva
y preventiva; la información; el ordenamiento ambiental territorial o la
planificación integral así como las Evaluaciones de Impacto Ambiental. Que las
políticas correctivas comprenden la tecnología en materia de conservación,
mejora, restauración, rehabilitación de los recursos; las auditorias
ambientales; sellos o etiquetados ecológicos.

   
4º-Que el presente reglamento busca reglamentar principalmente uno de
los instrumentos de política ambiental preventiva, cual es la Evaluación de
Impacto Ambiental.

   
5º-Que las actividades humanas producen impactos sobre el ambiente, de
tipos distintos y de índole diversa, por lo cual resulta imperioso unificar
criterios así como establecer lineamientos técnicos y legales claros.

   
6º-Que de conformidad con el artículo 17 de la Ley Orgánica del
Ambiente, el reglamento indicará las actividades, obras o proyectos que
requieren una Evaluación de Impacto Ambiental y los instrumentos técnicos a
utilizar. Todo lo anterior, en función de la fragilidad ambiental, del tipo de
impacto (positivo o negativo), magnitud, intensidad y temporalidad del mismo.

   
7º-Que la Contraloría General de la República en su estudio Nº
04-PFA "Fiscalización sobre la Evaluación de Impacto Ambiental del
2000", concluye: "...esa entidad no está siendo eficiente y
efectiva en la gestión que realiza en los procesos de evaluación ambiental
preliminar, monitoreo y seguimiento, por cuanto está distrayendo sus recursos
en la valoración de muchos proyectos con escaso impacto ambiental..."
"...la excesiva carga de trabajo satura la capacidad de respuesta de la
SETENA, pues, al estar atendiendo actividades poco relevantes para el ambiente,
distrae recursos económicos, humanos y técnicos, que podrían estar utilizando
con mayor provecho en actividades y proyectos a desarrollar que representen
mayor riesgo para el ambiente...".

   
8º-Que la Sala Constitucional en su voto Nº 2002 - 01220 sobre el
expediente 01-002886-0007-CO del seis de febrero del 2002 ha señalado que: "No
se quiere decir con ello, que no pueda el Poder Ejecutivo, vía reglamentaria,
determinar con fundamento en estudios técnicos precisos que una determinada
actividad o proyecto no requiera los estudios de impacto ambiental, pero ello
supone que tal definición este debidamente motivada y
justificada".

   
9º-Que en la Resolución Nº 2002 - 01220, antes citado, la Sala
Constitucional, también señala: "estima la Sala que debe ser requisito
fundamental que , obviamente, no atenta contra el principio constitucional de
la autonomía municipal, el que todo plan regulador del desarrollo urbano deba
contar, de previo a ser aprobado y desarrollado, con un examen del impacto
ambiental desde la perspectiva que da el articulo 50
constitucional, para que el ordenamiento del suelo y sus diversos regímenes,
sean compatibles con los alcances de la normas superior, sobre todo, si se
repara en que esta disposición establece el derecho de todos los habitantes a
obtener una respuesta ambiental de todas las autoridades publicas
y ello incluye, sin duda a las Municipalidades que no están exentas de la
aplicación de la norma constitucional y de su legislación de desarrollo".

   
10.-Que a los efectos dichos, se ha concluido en la necesidad de reglamentar
con un procedimiento ágil, moderno y confiable, la presentación de Evaluaciones
de Impacto Ambiental ante la Secretaría Técnica Nacional Ambiental (SETENA).
Por tanto, DECRETAN:

   
        El siguiente:

Reglamento General sobre los Procedimientos

de Evaluación de Impacto Ambiental (EIA)

CAPÍTULO I

Disposiciones Generales

   
        Artículo 1º-Objetivo y alcance. El presente reglamento tiene por
objeto definir los requisitos y procedimientos generales por los cuales se
determinará la viabilidad (licencia) ambiental y los registros (permiso)
ambientales de las actividades, obras o proyectos nuevos, que por ley o
reglamento, se han determinado que pueden alterar o destruir elementos del
ambiente o generar residuos, materiales tóxicos o peligrosos; así como, las
medidas de prevención, mitigación y compensación, que dependiendo de su impacto
en el ambiente, deben ser implementadas por el desarrollador.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N°
41815 del 25 junio del 2019)

 Ficha articulo

   
Artículo 2º-Trámite de EIA para actividades, obras o proyectos.
Por su naturaleza y finalidad, el trámite de la Evaluación de Impacto Ambiental
(EIA) debe haberse completado y aprobado de previo al inicio de actividades del
proyecto, obra o actividad. Esto es particularmente relevante cuando se trate
de la aprobación de anteproyectos, proyectos y segregaciones con fines
urbanísticos o industriales, trámites pertinentes al uso del suelo, permisos constructivos
y aprovechamientos de recursos naturales.

 Ficha articulo

   
Artículo 3º-Definiciones y abreviaciones. Para los efectos del
presente reglamento se utilizan las siguientes definiciones y abreviaciones:

1.
Acta: Documento mediante el cual se dan recomendaciones
de carácter técnico, o bien se hace constar el cumplimiento o no de
recomendaciones o bien la ejecución de medidas ambientales de acuerdo con la
Ley Orgánica del Ambiente y sus reglamentos complementarios.

2.
Actividad: Conjunto de operaciones o tareas
propias de una persona o entidad. Puede tratarse de acciones de ámbito diverso,
tales como actividades económicas, sociales, de planificación y educación.

3. Actividades, obras o proyectos nuevos: Se entenderán como
tales, las actividades, obras o proyectos que pretendan desarrollarse con
posterioridad a la entrada en vigencia de este reglamento y que cumplan con una
o una combinación de las siguientes características:

a.    
Que
implique un cambio de uso del suelo.

b.    
Que
se encuentren señalados dentro la lista incluida en el Anexo Nº 2 de este
reglamento.

c.       Que sin generar un
cambio en el uso del suelo, propicie una modificación de la categoría de
impacto ambiental potencial (IAP), hacia un nivel mayor, conforme a la lista
incluida en el Anexo Nº 2 indicado.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 1° del
decreto ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).

4. Actividades de Muy
bajo impacto ambiental potencial, se refiere a las actividades humanas que,
por su naturaleza no provocan alteración negativa del ambiente y que no
representan una desmejora de la calidad ambiental del entorno en general o de
alguno de sus componentes, ni afectación a la salud de la población, debido a
que las emisiones atmosféricas, vertidos de aguas residuales, manejo de
residuos ordinarios y especiales y ruido se ajustan a las disposiciones
establecidas en la regulación vigente. Además, no se utilizan productos
peligrosos y no generan residuos de este tipo.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 5° del
decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013)

5.
Acreditación: Es el procedimiento por el cual la
Administración Pública autoriza a personas físicas o jurídicas, públicas o
privadas, que cumplen con los requisitos, jurídicos, técnicos y de idoneidad
material y profesional exigidos en las normas vigentes, para ejecutar tareas
específicas o proveer servicios específicos en el soporte total o parcial del
cumplimiento de las obligaciones que impone el Estado.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 4) al 5)

6.
Ambiente:
Son todos los elementos que rodean al ser humano, elementos geológicos (roca y
minerales); sistema atmosférico (aire); hídrico (agua: superficial y
subterránea); edafológico (suelos); bióticos (organismos vivos); recursos
naturales, paisaje y recursos culturales, así como los elementos
socioeconómicos que afectan a los seres humanos mismos y sus interrelaciones.

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 5) al 6)

 

7. Ampliaciones de actividades, obras o proyectos sujetos a la EIA: Cambios en el diseño original de
la actividad, obra o proyecto, que impliquen una modificación de la categoría de impacto ambiental
potencial (IAP), hacia un nivel mayor, conforme a la lista incluida en el presente reglamento (Anexo
Nº 2).

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 6) al 7)

 

8.
Área de Protección: Porción de terreno que presenta
restricciones de uso debido a aspectos técnicos o jurídicos en la medida de que
sirve para proteger un recurso natural dado.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 7) al 8)

 

9.
Área de Proyecto (AP): Espacio
geográfico en el que se circunscriben las edificaciones o acciones de la
actividad, obra o proyecto, tales como las obras de construcción,
instalaciones, caminos, sitios de almacenamiento y disposición de materiales y
otros. El AP puede ser neta cuando el espacio ocupado por las edificaciones y
acciones es igual al área de la finca a utilizar, y se dice que es total cuando
el área de la finca a utilizar es mayor que el espacio de las obras o acciones
a desarrollar.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 8) al 9)

 

10.
Área Ambientalmente Frágil (AAF):
Espacio geográfico que en función de sus condiciones de geoaptitud,
de capacidad de uso del suelo, de ecosistemas que lo conforman y su
particularidad sociocultural; presenta una capacidad de carga restringida y con
algunas limitantes técnicas que deberán ser consideradas para su uso en
actividades humanas. También comprende áreas para las cuales, el Estado, en virtud
de sus características ambientales ha emitido un marco jurídico especial de
protección, reserva, resguardo o administración.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 9) al 10)

 

11.
Área rural: Es el espacio territorial de ámbito
no urbano, perteneciente o relativo a la vida en el campo y las labores
relacionadas. El uso del suelo predominante es para actividades agrícolas,
agroindustriales, agropecuarias o de conservación, y sus instalaciones básicas
relacionadas. Puede presentar residencias en poblaciones dispersas y núcleos de
población cuyo desarrollo urbano no califica como centros de población, así
como desarrollo de instalaciones con fines turísticos.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 10) al 11)

 

12.
Área urbana: Es el ámbito territorial de
desenvolvimiento de un centro de población. El área urbana conforma un
conglomerado de zonas de uso adyacentes y conectadas entre sí, que incluyen
elementos tales como edificios y estructuras, actividades industriales,
comerciales, residenciales, servicios públicos, actividades agrícolas o
agroindustriales de tipo urbano y cualquier otro que se le relacione
directamente con dichos elementos.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 11) al 12)

13. Audiencia Pública: Es la presentación que
la SETENA le ordena llevar a cabo, al desarrollador y al equipo de consultores
ambientales, de una actividad, obra o proyecto de Categoría A, cuando lo estime
necesario, a fin de informar a la sociedad civil, sobre el mismo y sus
impactos, conforme la Ley Orgánica del Ambiente, la de Biodiversidad y este
reglamento, y demás normativa concordante, así como escuchar las opiniones de
los presentes en la audiencia para que sean analizadas en el proceso de EIA y
se decida sobre su inclusión o no.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 1° del
decreto ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 12) al 13)

 

14. Auditoría Ambiental: Proceso de verificación sistemático y documentado para evaluar, en forma
objetiva, las evidencias que permiten determinar si las acciones, eventos, condiciones, sistemas de
manejo específicos e información están acordes con lo establecido en el EsIA (particularmente en su
Plan de Gestión Ambiental) y por la SETENA, así como el cumplimiento de la normativa vigente y el
Código de Buenas Prácticas Ambientales.

 

(Corrida la numeración del inciso anterior
por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 13) al 14)

 

15.
Bitácora Ambiental: Libro foliado con consecutivo numérico
debida y lógicamente concatenado, oficializado y sellado por la SETENA, donde
el responsable ambiental registra el proceso de seguimiento y de cumplimiento
de compromisos ambientales adquiridos en el proceso de EIA de una actividad,
obra o proyecto, y del cumplimiento de la normativa vigente y del Código de
Buenas Prácticas Ambientales.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 14) al 15)

 

16. Calidad
ambiental: Condición de equilibrio natural que
describe el conjunto de procesos geoquímicos, biológicos y físicos, y sus
diversas y complejas interacciones, que tienen lugar a través del tiempo, en un
sistema ambiental general dentro de un espacio geográfico dado, sin o con la
mínima intervención del ser humano. Entendiéndose ésta última, como las
consecuencias de los efectos globales de las acciones humanas.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 15) al 16)

 

17.
Cambio de uso del suelo: Utilización del
suelo de una manera diferente al autorizado por el Estado a través de sus
instituciones, incluyendo a las municipalidades, que pretenda el desarrollador
de una actividad, obra o proyecto.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 16) al 17)

 

18.
Centro de población: Espacio geográfico en el que se
concentran una serie de actividades humanas diversas y que presenta las obras
de infraestructura básicas para su desarrollo y funcionamiento, que incluye:
abastecimiento de agua, alcantarillado sanitario, sistema de recolección,
tratamiento y disposición de desechos sólidos y líquidos, drenaje, electricidad
y vías públicas.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 17) al 18)

 

19.
Ciclo del proyecto: Conjunto de fases o etapas que
cubren el desarrollo de una actividad, obra o proyecto. Siguiendo una secuencia
lógica temporal, las principales fases son las siguientes: concepción de la
idea, prefactibilidad, factibilidad, diseño,
construcción, operación, incluye las ampliaciones o modificaciones.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 18) al 19)

 

20.
CIIU: Clasificación Internacional
Industrial Uniforme de todas las actividades productivas.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 19) al 20)

 

21.
Código de Buenas Prácticas Ambientales (CBPA): Documento que contiene el conjunto de prácticas
ambientales, generales y específicas, que debe cumplir todo desarrollador, no
importa la categoría ambiental en que se encuentre su actividad, obra o
proyecto, como complemento de las regulaciones ambientales vigentes en el país.
En él se establecen acciones de prevención, corrección, mitigación y
compensación que deben ejecutarse a fin de promover la protección y prevenir
daños al ambiente. Este documento debe ser tomado en consideración por el
consultor ambiental y el analista responsable de revisar una evaluación de
impacto ambiental.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 20) al 21)

 

22.
Código de Ética del Gestor Ambiental (CEGA):
Documento que establece el conjunto de preceptos y mandatos éticos que deberá
cumplir el gestor ambiental en el ejercicio de sus funciones, ya sea como
consultor en calidad de autor o coautor de una Evaluación de Impacto Ambiental,
como responsable ambiental o bien como analista - revisor y tomador de
decisiones sobre documentos relacionados con cualquiera de los instrumentos de
la gestión ambiental.

 

(Corrida la numeración del inciso anterior
por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 21) al 22)

 

23. Condiciones exógenas,
se dice de las causas, fuerzas, elementos, condiciones, entre otros, originadas
en el exterior de una obra, actividad o proyecto y que actúan sobre ellos.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 5° del
decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013)

24. Comisión Mixta de Monitoreo y Control Ambiental (COMIMA): Entidad participativa de control y
seguimiento ambiental de actividades, obras o proyectos de Categoría A con EIA aprobada, para los
cuales la SETENA, en la resolución administrativa de aprobación establece en cada caso su
conformación. En la conformación de la comisión se designarán al menos un funcionario de la SETENA,
un representante del desarrollador, un representante de la municipalidad, un representante de las
organizaciones comunales del lugar donde se desarrollará la actividad, obra o proyecto. Sus
integrantes prestarán sus funciones ad honorem y por el plazo en que opere dicha actividad, obra o
proyecto.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 22) al 24)

25. Consultor Ambiental: Persona física que se encuentra
inscrita en el registro de consultores de la SETENA, para brindar asesoría
técnica a un desarrollador de actividades, obras o proyectos y que es
responsable de la elaboración de las EIA que se presenten a la SETENA, conforme
a lo establecido en este reglamento. No podrán registrarse como consultores
ambientales los funcionarios de la SETENA, los del Ministerio de Salud, ni los
funcionarios del Ministerio del Ambiente y Energía (MINAE), en este último
caso, salvo que se encuentren gozando de un permiso sin goce de salario, o que
deba en el ejercicio de sus funciones hacer Evaluaciones de Impacto Ambiental
para el Ministerio. Tampoco podrán inscribirse como consultores ambientales
aquellas personas que hayan sido juzgadas y condenadas por cometer dolosamente
delitos contra el ambiente; delitos contra la autoridad pública; delitos contra
los deberes de la función pública; delitos contra la fe pública.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 1° del
decreto ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 23) al 25)

 

26.
Consultor Externo Acreditado:
Persona física o jurídica acreditada por el Ente Costarricense de Acreditación
(ECA) y que puede ser contratado por la SETENA para apoyar en las EIA.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 24) al 26)

 

27.
Compromisos Ambientales: Conjunto de
medidas ambientales a las cuales se compromete el desarrollador de una
actividad, obra o proyecto, a fin de prevenir, corregir, mitigar, minimizar o
compensar los impactos ambientales que pueda producir la actividad, obra o
proyecto sobre el ambiente en general o en algunos de sus componentes
específicos. Los compromisos ambientales constan de un objetivo y las tareas o
acciones ambientales para su cumplimiento, dentro de un plazo dado y deberán
expresarse también en función de la inversión económica a realizar.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 25) al 27)

 

 

28) Daño
Ambiental: Impacto ambiental negativo, no previsto, ni controlado, ni
planificado en un proceso de Evaluación de Impacto Ambiental (evaluado ex
-ante), producido directa o indirectamente por una actividad, obra o proyecto,
sobre todos o cualquier componente del ambiente, para el cual no se previó
ninguna medida de prevención, mitigación o compensación y que implica una
alteración valorada como de alta Significancia de Impacto Ambiental (SIA).

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 1° del
decreto ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 26) al 28)

 

29. Declaratoria de Impacto Ambiental (DIA): Es un documento formal, en el que se resume, de forma
clara y sencilla, el EsIA, y por medio del cual, el desarrollador, asume, la responsabilidad por la
naturaleza, la magnitud y las medidas de prevención, corrección, mitigación, compensación y control
del impacto sobre el ambiente. Debe ser elaborado por el equipo consultor responsable del EsIA.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 27) al 29)

 

30.-
Declaración Jurada de Compromisos Ambientales (DJCA): Manifestación que
se hace bajo juramento y autenticada por un notario público, para los
desarrolladores privados y en el caso de Instituciones del Estado, aquella que
es, emitida por el jerarca, sin necesidad de autenticación, en la que el desarrollador
de la actividad, obra o proyecto, se compromete a cumplir íntegra y totalmente
con los términos y condiciones estipuladas en el Pronóstico - Plan de Gestión
Ambiental, o bien aquellos otros lineamientos emanados del proceso de
Evaluación de Impacto Ambiental.

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 28) al 30)

(Así reformado el inciso anterior por el artículo
1° del decreto ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero del 2021)

 

31.
Desarrollador: Es la persona física o jurídica,
pública o privada, que legalmente está facultada para llevar a cabo la
actividad, obra o proyecto y quien funge como proponente de la misma ante la
SETENA y tiene interés directo en llevarla a cabo. Es asimismo quien asumirá
los compromisos ambientales y será la responsable directo de su cumplimiento.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 29) al 31)

 

32.
Documento de Evaluación Ambiental:
Documento de formato preestablecido por la SETENA que debe ser completado y
firmado por el desarrollador, con el apoyo de un consultor ambiental, cuando se
amerite, en el que, además de iniciar la fase de la Evaluación Ambiental
Inicial, se presenta una descripción de la actividad, obra o proyecto que se
pretende desarrollar, sus aspectos e impactos ambientales, el espacio
geográfico en que se instalará y una valoración inicial de la significancia del
impacto ambiental que se produciría.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 30) al 32)

 

33. Efectos
Acumulativos: Se refieren a la acumulación de
cambios en el sistema ambiental, partiendo de una base de referencia, tanto en
el tiempo, como en el espacio; cambios que actúan de una manera interactiva y
aditiva.

 

(Corrida la numeración del inciso anterior
por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 31) al 33)

 

34.
Empresa Consultora Ambiental:
Persona jurídica que se encuentra inscrita en el registro de consultores de la
SETENA, para brindar asesoría técnica a un desarrollador de actividades, obras
o proyectos y que es responsable de la elaboración de las EIA que se presenten
a la SETENA, conforme a lo establecido en este reglamento, y en el que todos
los profesionales que actúan se encuentran inscritos como consultores
ambientales.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 32) al 34)

 

35.
Equilibrio ecológico: Es la relación de interdependencia
entre los elementos que conforman el ambiente que hace posible la existencia,
transformación y desarrollo del ser humano y demás seres vivos. El equilibrio
ecológico entre las actividades del ser humano y su entorno ambiental, se
alcanza cuando la presión (efectos o impactos) ejercida por el primero no
supera la capacidad de carga del segundo, de forma tal que esa actividad logra
insertarse de forma armónica con el ecosistema natural, sin que la existencia
de uno represente un peligro para la existencia del otro.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 33) al 35)

36. Estudio de Impacto
Ambiental (EsIA): Es un instrumento técnico de la
evaluación de impacto ambiental, cuya finalidad es la de analizar la actividad,
obra o proyecto propuesto, respecto a la condición ambiental del espacio
geográfico en que se propone y, sobre esta base, predecir, identificar y
valorar los impactos ambientales significativos que determinadas acciones
puedan causar sobre ese ambiente y a definir el conjunto de medidas ambientales
que permitan su prevención, corrección, mitigación, o en su defecto
compensación, a .n de lograr la inserción más armoniosa y equilibrada posible
entre la actividad, obra o proyecto propuesto y el ambiente en que se
localizará.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 1° del
decreto ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 34) al 36)

36. bis Estudio de Impacto Ambiental (EsIA) para actividades, obras o proyectos de bajo y moderado
bajo impacto ambiental potencial: Para aquellos casos en que la actividad, obra o proyecto, por sus
atributos (dimensión, duración en el tiempo, localización, materiales y equipos que utiliza, y
producción), se defina como de bajo o moderado bajo impacto ambiental potencial, deberá cumplir,
cuando la normativa vigente le solicita de forma expresa, la presentación de un EsIA, y siguiendo el
principio de proporcionalidad y razonabilidad, con el trámite que la SETENA defina, siempre y cuando
se cumplan de forma cabal los elementos que abarca la definición de EsIA que se incluyen en el
presente Reglamento.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 1° del
decreto ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 34) bis al 36 bis)

 

37.
Evaluación Ambiental Estratégica (EAE):
Proceso de Evaluación de Impacto Ambiental aplicado a políticas, planes y
programas. Por su característica y naturaleza, este tipo de proceso, se puede
aplicar, además, a los proyectos de trascendencia nacional, binacional,
regional centroamericano, o por acuerdos multilaterales, conforme a lo
establecido en la normativa vigente.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 35) al 37)

 

37.
Evaluación Ambiental Inicial (EAI):
Procedimiento de análisis de las características ambientales de la actividad,
obra o proyecto, con respecto a su localización para determinar la
significancia del impacto ambiental. Involucra la presentación de un documento
ambiental firmado por el desarrollador, con el carácter y los alcances de una
declaración jurada. De su análisis, puede derivarse el otorgamiento de la
viabilidad (licencia) ambiental o en el condicionamiento de la misma a la
presentación de otros instrumentos de la EIA.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 35) al 37)

 

38.
Evaluación de Efectos Acumulativos (EEA):
Es el proceso científico-técnico de análisis y evaluación de los cambios
ambientales acumulativos, originados por la suma sistemática de los efectos de
actividades, obras o proyectos desarrolladas dentro de un área geográfica
definida, como una cuenca o subcuenca hidrográfica.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 36) al 38)

 

39.
Evaluación de Impacto Ambiental (EIA):
Procedimiento administrativo científico-técnico que permite identificar y
predecir cuáles efectos ejercerá sobre el ambiente, una actividad, obra o
proyecto, cuantificándolos y ponderándolos para conducir a la toma de
decisiones. De forma general, la Evaluación de Impacto Ambiental, abarca tres
fases: a) la Evaluación Ambiental Inicial, b) la confección del Estudio de
Impacto Ambiental o de otros instrumentos de evaluación ambiental que
corresponda, y c) el Control y Seguimiento ambiental de la actividad, obra o
proyecto a través de los compromisos ambientales establecidos.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 37) al 39)

 

40.
Expediente administrativo: Conjunto de
documentos e información, que pueden plasmarse o producirse de manera escrita,
digital, magnetofónica u otros medios y que es presentado a la SETENA
oficialmente o generado por esta, relacionados con un procedimiento de EIA de
una actividad, obra o proyecto y que incluye: todos los tipos de documentos de
evaluación ambiental, formularios de revisión, reportes de inspecciones
ambientales, actas, oficios, resoluciones, informes técnicos, correspondencia,
disquetes, discos compactos, casetes y aquellos otros documentos e información
que sean emitidos de forma oficial por la SETENA u otras autoridades públicas o
que sean presentados por la desarrolladora, terceros y demás interesados y
partes.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 38) al 40)

 

41.
Garantía ambiental: Depósito de dinero, que establece
la SETENA de conformidad con la normativa vigente, para resguardar la
aplicación de medidas ambientales de corrección, mitigación o compensación por
daños ambientales o impactos ambientales negativos no controlados por la
actividad, obra o proyecto. Dicho depósito se deberá llevar a cabo a favor de
la SETENA en la cuenta de Fondos de Custodia del Fondo Nacional Ambiental.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 39) al 41)

 

42. Gestión
ambiental de actividad, obra o proyecto: comprende la apertura de una etapa de
inicio de actividades, obras o proyectos, materializada por la existencia de
una garantía ambiental, el nombramiento de un responsable ambiental del proyecto
y el registro en la bitácora ambiental digital. Se deberá mantener un registro
de los eventuales cambios de significancia ambiental que puedan suceder en el Área del Proyecto.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 40) al 42)

(Así reformado el inciso anterior por el
artículo 1° del decreto ejecutivo N° 41815 del 25 de junio del 2019)

 

43.
Gestor ambiental: Persona física o jurídica que
desempeña una labor profesional en el campo de la gestión ambiental, incluyendo
el proceso de elaboración de instrumentos de la Evaluación de Impacto
Ambiental, o en su defecto en el proceso de revisión, aprobación de dichos
instrumentos, así como de su control y seguimiento.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 41) al 43)

 

44. Guía Ambiental: Documento técnico
ambiental oficializado por el MINAE, que incluye lineamientos y medidas
ambientales de índole genérico, organizadas según los componentes del ciclo de
desarrollo temporal o espacial de una actividad, obra o proyecto, según el
sector o subsector productivo a que pertenezca, en el que se incluyen todas sus
fases de diseño y ejecución. Este documento, además de indicar las medidas
ambientales por aplicar, orientará sobre los pasos de evaluación ambiental que
deberán cumplirse a fin de garantizar una verdadera introducción de la dimensión
ambiental en la planificación, diseño y ejecución de la actividad, obra o
proyecto, y dado el caso, de su ampliación y mejoras.

En caso de que el
desarrollador de la actividad, obra o proyecto, de forma voluntaria, se acoja
al contenido de la guía ambiental, total o parcialmente según aplica, el Estado
lo tomará como parte de su compromiso de responsabilidad ambiental agilizando
su trámite de evaluación ambiental.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 2°
del decreto ejecutivo N° 34688 del 25 de febrero de 2008)

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 42) al 44)

 

45.
Impacto Ambiental: Efecto que una actividad, obra o
proyecto, o alguna de sus acciones y componentes tiene sobre el ambiente o sus
elementos constituyentes. Puede ser de tipo positivo o negativo, directo o
indirecto, acumulativo o no, reversible o irreversible, extenso o limitado,
entre otras características. Se diferencia del daño ambiental, en la medida y
el momento en que el impacto ambiental es evaluado en un proceso ex - ante, de
forma tal que puedan considerarse aspectos de prevención, mitigación y
compensación para disminuir su alcance en el ambiente.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 43) al 45)

 

46.
Impacto Ambiental Potencial (IAP):
Efecto ambiental positivo o negativo latente que ocasionaría la ejecución de
una actividad, obra o proyecto sobre el ambiente. Puede ser preestablecido,
tomando como base de referencia el impacto ambiental causado por la generalidad
de actividades, obras o proyectos similares, que ya se encuentran en operación.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 44) al 46)

 

47.
Inspección Ambiental: Es el procedimiento técnico y
formal de verificación y recolección de datos e información ambiental que se
realiza en el sitio en el que se desarrollará una actividad, obra o proyecto.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 45) al 47)

 

48.
Inspección Ambiental de Cumplimiento (IAC):
Proceso documentado que tiene como objetivo verificar, de forma objetiva, que
los compromisos ambientales suscritos por el desarrollador, incluyendo dentro
de las mismas las regulaciones ambientales vigentes y el CBPA en lo que
aplique, se están cumpliendo en la ejecución de la actividad, obra o proyecto.
Difiere de la auditoría ambiental en la medida que la IAC se realiza en un
período más corto, cubriendo los aspectos ambientales más significativos.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 46) al 48)

 

49.
Informes Ambientales: Documentos formales elaborados cronológicamente
por el responsable ambiental de la actividad, obra o proyecto, en el que
reporta de forma concisa y concreta, los avances y situaciones generales dadas
en el cumplimiento de los compromisos ambientales suscritos.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 47) al 49)

 

50. Inicio de Actividades: Se refiere a la
apertura de la etapa de gestión ambiental de una nueva actividad, obra o
proyecto, entendida como la rendición de la garantía ambiental, la habilitación
de la bitácora y la designación del consultor ambiental. En el momento en que
inicia la etapa de gestión  ambiental,
queda interrumpido el plazo al que hace referencia el artículo 46 del presente
reglamento.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 48) al 50)

(Así reformado el inciso anterior por el
artículo 1° del decreto ejecutivo N° 41815 del 25 de junio del 2019)

 

51. Instrumentos y Medios de Control y Seguimiento Ambiental (ICOS): Conjunto de condiciones,
procedimientos, instructivos y requisitos que una actividad, obra o proyecto nueva o ya existente,
deberá cumplir para garantizar una efectiva gestión ambiental.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 49) al 51)

 

52.
Manual de Instrumentos Técnicos para el Proceso de Evaluación de Impacto
Ambiental (en adelante, Manual de EIA):
Documento debidamente publicado en el diario oficial La Gaceta, que contiene el
conjunto de órganos, procedimientos, instrumentos, procesos, instrucciones y
lineamientos, jurídicos, administrativos, ambientales y técnicos que regirán el
sistema de evaluación, control y seguimiento ambiental que establece el
presente reglamento.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 50) al 52)

53.  Medidas de Compensación: Son acciones que
retribuyen a la sociedad o la naturaleza, o a una parte de ellas, por impactos
ambientales negativos, por impactos acumulativos de tipo negativo, ocasionados
por la ejecución y operación de una actividad, obra o proyecto.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 1° del
decreto ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 51) al 53)

 

54.
Medidas de Mitigación: Son aquellas
acciones destinadas a disminuir los impactos ambientales y sociales negativos,
de tipo significativo, ocasionados por la ejecución y operación de una actividad,
obra o proyecto y que deben ser aplicadas al AP total de la actividad, obra o
proyecto y dependiendo de su magnitud, podrá ser aplicable a su área de
influencia directa o indirecta.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 52) al 54)

 

55.
Medidas de Prevención: Son aquellas
acciones destinadas a evitar la ocurrencia, producción o generación de impactos
negativos causados por el desarrollo de una actividad, obra o proyecto y que
deben ser aplicadas al AP total de la actividad, obra o proyecto y al área de
influencia directa e indirecta.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 53) al 55)

 

56.
Medidas de Restauración y Recuperación: Son
aquellas acciones destinadas a propiciar o acelerar la recuperación de los
recursos naturales, socioculturales, ecosistemas y hábitats alterados a partir
de la realización de una actividad, obra o proyecto, recreando en la medida de
lo posible, la estructura y función originales, de conformidad con el
conocimiento de las condiciones previas.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 54) al 56)

 

57.
Megaproyecto: Conjunto de actividades que
impliquen el desarrollo de obras cuyos impactos directos, de índole ambiental,
económica, social y cultural sean de alcance nacional. Siendo su principal
característica el que se divide en componentes cuyas dimensiones normalmente
son similares a las de actividades, obras o proyectos que el proceso de EIA
tramita de forma individual.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 55) al 57)

 

58.
Obra: Cosa hecha o producida por un
agente. Cualquier producto intelectual en ciencias, letras o artes, y con
particularidad el que es de alguna importancia.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 56) al 58)

 

59. Plan Regulador de Ordenamiento del uso del suelo: El instrumento de planificación local que
define en un conjunto de planos, mapas, reglamentos, gráficos o suplementos, la política de
desarrollo y los planes para distribución de la población, usos de la tierra, vías de circulación,
servicios públicos, facilidades comunales y construcción, conservación y rehabilitación de áreas
urbanas. Puede ser de tipo urbano, de uso del suelo agrícola o de la zona marítima terrestre

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 57) al 59)

59 bis. Plan Ambiental de Desarrollo:
Plan de Desarrollo Ambiental: Plan Maestro Arquitectónico que ha incorporado la
Variable de Impacto Ambiental, según el procedimiento técnico establecido en el
decreto Nº 32967-MINAE, que es sometido a la revisión de la SETENA, para
obtener su viabilidad ambiental. Es la propuesta de ordenamiento de uso del
suelo en una propiedad privada que incorpora dicha variable.

 (Así adicionado el inciso anterior por el
artículo 3° del decreto ejecutivo N° 34688 del 25 de febrero de 2008)

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 57 bis) al 59 bis)

 

60. Pronóstico - Plan de Gestión Ambiental (P-PGA): Instrumento técnico de la Evaluación de Impacto
Ambiental y es un documento, de formato preestablecido, que además de realizar un pronóstico general
de los aspectos e impactos ambientales más relevantes que generará la actividad, obra o proyecto a
desarrollar, incluye: las medidas ambientales, sus posibles costos, plazos, responsables de
aplicación, destinadas a prevenir, mitigar, corregir, compensar o restaurar impactos ambientales que
se producirían.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 58) al 60)

 

61.
Proyecto: Conjunto de escritos, cálculos y
dibujos que se hacen para dar idea de cómo ha de ser y lo que ha de costar una
obra de arquitectura o de ingeniería.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 59) al 61)

 

62. Responsable
Ambiental (RA): Es la persona física o jurídica,
que se encuentra inscrito en el Registro de la SETENA, contratado por el
desarrollador, con el fin de velar por cumplimiento de los compromisos
ambientales adquiridos por la actividad, obra o proyecto, el CBPA y la
normativa vigente. Tiene la obligación de informar oficialmente a la SETENA y a
la autoridad ambiental los resultados del seguimiento y control conforme a lo
establecido en este reglamento y demás normativa aplicable.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 60) al 62)

 

63.
Significancia del Impacto Ambiental (SIA):
Consiste en la valoración cualitativa y cuantitativa de un impacto ambiental
dado, en el contexto de un proceso de valoración y armonización de criterios
tales como el marco regulatorio ambiental vigente, la finalidad de uso
-planeado- para el área a desarrollar, su condición de fragilidad ambiental, el
potencial efecto social que pudiera darse y la relación de parámetros
ambientales del proyecto.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 61) al 63)

 

64. Términos
de Referencia (TER): Es el listado mínimo de
lineamientos de carácter técnico legal - administrativo necesarios para la
elaboración de un instrumento Evaluación de Impacto Ambiental. Se basa en una
guía básica de referencia establecida por la SETENA después del proceso de
Evaluación Ambiental Inicial, toda vez que se haya decidido que es necesaria la
presentación de un EsIA u otro documento de EIA.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 62) al 64)

 

65.
Viabilidad (Licencia) Ambiental (VLA):
Representa la condición de armonización o de equilibrio aceptable, desde el
punto de vista de carga ambiental, entre el desarrollo y ejecución de una actividad,
obra o proyecto y sus impactos ambientales potenciales, y el ambiente del
espacio geográfico donde se desea implementar. Desde el punto de vista
administrativo y jurídico, corresponde al acto en que se aprueba el proceso de
Evaluación de Impacto Ambiental, ya sea en su fase de Evaluación Ambiental
Inicial, o de Estudio de Impacto Ambiental o de otro documento de EIA.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 63) al 65)

 

66.
Viabilidad Ambiental Potencial (VAP): Es
el visto bueno ambiental, de tipo temporal, que otorga la SETENA a aquellas
actividades, obras o proyectos que realizan la Evaluación Ambiental Inicial y
todavía requieren de la presentación de otros documentos de EIA para la
obtención de la VLA definitiva.

 

(Corrida la numeración del inciso
anterior por el artículo 5° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio del 2013, que lo
traspaso del inciso 64) al 66)

 Ficha articulo

CAPÍTULO II

Evaluación Ambiental Inicial

de Actividades, Obras, o Proyectos

 Sección I - A

Categorización, clasificación y calificación

de actividades, obras o proyectos

   
Artículo 4º-Actividades, obras o proyectos sujetos a la EIA. Las actividades,
obras o proyectos nuevos, que están sujetos a trámite de obtención de
viabilidad (licencia) ambiental ante la SETENA, según el artículo 17 de la Ley
Orgánica del Ambiente, se dividen en:

1.
Aquellas actividades, obras o proyectos para los cuales existe una ley
específica que ordena el cumplimiento del trámite. El Anexo Nº 1, que
forma parte integral de este reglamento, enumera estas actividades, obras o
proyectos.

2.
Las demás actividades, obras o proyectos no incluidos en el Anexo Nº 1
del párrafo anterior, aparecen ordenados en la categorización general que se
presenta en el Anexo Nº 2 de este reglamento.

 Ficha articulo

Artículo
4° bis. - Actividades, obras o proyectos que por su naturaleza no requieren
EIA ante la SETENA

Las
actividades, obras o proyectos de muy bajo impacto ambiental, descritos a
continuación, no deberán tramitar ante
la SETENA una Evaluación de Impacto Ambiental (EIA),
sin embargo, estarán sujetas a los controles ambientales establecidos por las
Municipalidades, el Ministerio de Salud, el Ministerio de Agricultura y
Ganadería, el Ministerio de Obras públicas y Transportes y el Ministerio de
Ambiente y Energía y otras con competencias legales; así como con lo
establecido en el Código de Buenas Prácticas Ambientales, Decreto Ejecutivo N°
32079 del 14 de setiembre del 2004, publicado en
La Gaceta 217 del 5 de
noviembre del 2004, o con cualquier mecanismo voluntario para mejorar el
desempeño ambiental:

1. Las
actividades en operación que requieran renovar sus permisos ante otras
autoridades de la administración pública, como el Ministerio de Salud, el
Ministerio de Agricultura y Ganadería y las Municipalidades entre otros.

2. Las
actividades, obras o proyectos de mejora, reconstrucción y reparación, que se
ejecuten en infraestructura pública o privada y las obras menores definidas en
las disposiciones Municipales, siempre y cuando no se encuentren localizadas en
un área ambientalmente frágil, no impliquen obras constructivas mayores a los 500 m² o movimientos
de tierra superiores a los 200 m³, ni manipulen,
almacenen o trasieguen productos peligrosos.

3. La
construcción y operación de edificaciones de menos de 500 m2 y los
proyectos de construcción de edificios industriales  y 
de  almacenamiento  cuando 
no  tengan relación  directa 
con  su  operación 
de  menos de 1000 m2, siempre
y cuando estas obras se ubiquen en un área con uso de suelo conforme a lo
dispuesto en la planificación local y no se encuentren en un área
ambientalmente frágil."

(Así adicionado por el artículo 6° del decreto ejecutivo
N° 37803 del 25 de junio del 2013)

 Ficha articulo

   
        Artículo 5º-Los
criterios de evaluación ambiental de actividades, obras o proyectos. Con el
propósito que el desarrollador conozca de forma preliminar el potencial impacto
ambiental de su actividad, obra o proyecto, e identifique la ruta de trámite a
seguir dentro del proceso de Evaluación de Impacto Ambiental, la SETENA dispone
de dos criterios complementarios de evaluación: la categorización general y la
calificación ambiental inicial de las actividades, obras o proyectos.

 Ficha articulo

   
        Artículo 6º-Categorización
general de las actividades, obras o proyectos. Mediante una evaluación
técnica especializada, se realizó una categorización general de las
actividades, obras o proyectos, según su impacto ambiental potencial (IAP). Con
base en los resultados de esta evaluación se elaboró un listado que ordena
dichas actividades, obras o proyectos en tres categorías de IAP:

Categoría
A: Alto Impacto Ambiental Potencial.

Categoría
B: Moderado Impacto Ambiental
Potencial. Esta categoría, se subdivide a su vez en dos categorías menores a
saber:

Subcategoría
B1: Moderado - Alto Impacto Ambiental
Potencial, y

Subcategoría
B2: Moderado - Bajo Impacto Ambiental
Potencial.

Categoría
C: Bajo Impacto Ambiental Potencial.

             En el Anexo Nº 2 de este
reglamento se presenta la categorización general de las actividades, obras o
proyectos, según su IAP, así como la metodología utilizada para su elaboración.

 Ficha articulo

   
Artículo 7º-Criterios de categorización general de las actividades,
obras o proyectos. Las actividades, obras o proyectos incluidos en el
listado del Anexo 2, están categorizados, según criterios que definen la
naturaleza del proceso y que incluyen los siguientes datos:

1.
Tipo o naturaleza del proceso productivo o las actividades que deben ser
desarrolladas para la ejecución de la actividad, obra o proyecto, en relación
con el riesgo ambiental tomando en consideración los impactos ambientales
(efectos ambientales combinados, acumulativos o individuales) de las
actividades, obras o proyectos que ya operan en el país.

2.
Criterio técnico de experto, desarrollado en el tiempo durante el proceso de
elaboración del Listado de EIA del Anexo Nº 2, por personeros de la
SETENA y de un equipo multidisciplinario de profesionales de entidades públicas
y privadas.

3.
Otros criterios de dimensión tales como: tamaño de la actividad, obra o
proyecto, en función de número de unidades que participan en su ejecución y
operación; superficie (en m2 o Hectáreas -Ha-) que cubre la
actividad, obra o proyecto.

 Ficha articulo

   
        Artículo 8º-Calificación
ambiental inicial de las actividades, obras o proyectos. En adición a la
categorización general establecida en el Artículo 6, el desarrollador deberá
realizar una calificación ambiental inicial, para lo cual deberá llenar y
complementar un documento de evaluación ambiental, según corresponda a la
actividad, obra o proyecto que va a desarrollar. La SETENA pondrá a disposición
de los desarrolladores y público en general en forma escrita o vía electrónica
el documento de evaluación ambiental.

   
        La SETENA, como parte de su Manual
de EIA, pondrá a disposición del interesado dos variantes del Documento de
Evaluación Ambiental denominados D1 y D2, respectivamente.

 Ficha articulo

Artículo 8º bis.-Priorización de
proyectos del Estado (D3). Las actividades, obras o proyectos de inversión
pública por concesión; por alianza público-privada o por contratación
administrativa; así como los proyectos de vivienda de interés social públicos,
que, debido al interés nacional, requieren una viabilidad (licenciamiento)
ambiental expedita, contarán con una priorización en la revisión.

El trámite por seguir será el que dictamine
la legislación vigente, de acuerdo con la categorización de la actividad, obra
o proyecto. Una vez identificado el tipo de evaluación ambiental a realizar, se
deberá indicar dentro del nombre del proyecto, en el formulario correspondiente
que se trata de un proyecto del Estado con prioridad (D3), de forma tal que el
sistema de ingreso del expediente pueda priorizar la revisión.

(Así adicionado
por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 41815 del 25 de junio del 2019)

 Ficha articulo

   Artículo
9º-Documentos de Evaluación Ambiental:

    Documento de Evaluación Ambiental -D1. El Documento de Evaluación Ambiental -D1, deberá ser
utilizado por las actividades, obras o proyectos de categoría de alto y moderado IAP (A, B1 y B2),
según lo establecido en este reglamento.

   
(Así reformado el párrafo anterior por el artículo 1° del decreto ejecutivo N°
34688 del 25 de febrero de 2008)

   
El D1 incluirá la información que se indica a continuación, a la que además se
le deberá acompañar la documentación que se especi.ca en este artículo.

Información que debe señalarse en el D1:

1)
Nombre de la actividad, obra o proyecto.

2)
Categoría de la actividad, obra o proyecto de acuerdo a la Clasificación CIIU y
su IAP.

3)
Localización administrativa y geográfica del terreno donde se desarrollaría la
actividad, obra o proyecto.

4)
Nombre completo del desarrollador, calidades, domicilio personal y lugar y
número de fax para atender notificaciones, cuando se trate de una persona
física.

5)
Nombre de la sociedad legalmente constituida en el país, número de cédula
jurídica, domicilio fiscal, lugar para atender notificaciones, nombre y
calidades completas del representante legal y apoderados legales, en este
último caso si quisiere contar para el trámite con apoderados además de su
representante legal, cuando el desarrollador sea una sociedad.

6)
Descripción del proceso que implica la actividad productiva, respecto a sus
dimensiones, recursos y servicios requeridos, así como la generación potencial
de desechos líquidos, sólidos y emisiones y otros factores de riesgo ambiental,
incluyendo las medidas ambientales para prevenir, corregir y mitigar los
posibles impactos ambientales.

7)
Marco jurídico-ambiental, que regula la actividad, obra o proyecto.

8)
Descripción general de la situación ambiental del sitio donde se desarrollará
la actividad, obra o proyecto.

    Documentación que debe adjuntarse al D1:

1)
Una copia de la cédula de identidad, de residencia o pasaporte del desarrollador,
para el caso de persona física.

2)
Una certificación notarial o registral, que contenga nombre de la sociedad,
número de cédula jurídica, domicilio fiscal, calidades completas del
representante legal. En los casos que desee nombrar a apoderados una
certificación notarial del poder.

3)
Una copia certificada del plano catastrado, o en su lugar, una copia con el
original, para que sea confrontada ante el funcionario de la SETENA que tiene
fe pública.

(*) 4) Una certificación de propiedad o inmueble donde
se desarrollará la actividad, obra o proyecto, o en su lugar, una copia con el
original, para que sea confrontada ante el funcionario de la SETENA que tiene
fe pública. En el caso en que el desarrollador no sea el propietario del
inmueble, debe adjuntar, además, una carta de autorización del propietario al
desarrollador, cuya firma deberá venir autenticada por notario público o en
caso contrario, presentarse el propietario con su cédula de identidad, a las
oficinas de la SETENA a firmar frente al funcionario público designado, para
que éste de fe de la autenticidad de su firma.

Exceptúese del
requisito de presentación de la Certificación de Propiedad Inmueble establecido
en el párrafo anterior a los Proyectos de Desarrollo de Infraestructura de
Telecomunicaciones que atienden a los objetivos de Acceso Universal, Servicio
Universal y Solidaridad incluidos en el Plan Anual de Programas y Proyectos del
Fondo Nacional de Telecomunicaciones en concordancia con las metas establecidas
en el Plan Nacional de Desarrollo de las Telecomunicaciones, que se implementen
en áreas de fincas que no se han inscrito en el Registro de Bienes Inmuebles
del Registro Nacional, pero sus poseedores se encuentran en el supuesto
contenido en el artículo 307 del Código Civil, Ley N° 63 de fecha 28 de
setiembre de 1887.

La anterior
excepción deberá considerarse para los efectos de la aplicación del Manual de
Instrumentos Técnicos para el Proceso de Evaluación de Impacto Ambiental
(Manual de EIA)- PARTE I, Decreto Ejecutivo Nº 32079-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC de
fecha 14 de setiembre de 2004. Esta excepción no aplica para propiedades
debidamente inscritas en el Registro Inmobiliario.

La documentación
que se deberá presentar para los inmuebles en los que se desarrollará la
actividad, obra o proyecto que se encuentren en la condición citada en el
párrafo segundo del presente inciso será la siguiente:

a) Certificación
emitida por la Superintendencia de Telecomunicaciones de que la infraestructura
a ubicar, es parte de un Proyecto que atiende los objetivos de Acceso
Universal, Servicio Universal y Solidaridad, incluido en el Plan Anual de
Programas y Proyectos del Fondo Nacional de Telecomunicaciones.

b) Estudio técnico
avalado por la Superintendencia de Telecomunicaciones que respalden que el sitio
del proyecto de infraestructura de telecomunicaciones, es la única alternativa
técnica o económicamente viable para el operador de la red y por ende, es una
ubicación necesaria para el cumplimiento de los objetivos del Proyecto a
desarrollar y que es el punto óptimo en términos de cobertura y/o
interferencias.

c) En caso de que
el inmueble no sea propiedad del desarrollador debe presentar el contrato de
arrendamiento, carta de autorización del poseedor, o el acuerdo de las
condiciones de uso suscrito por las partes, certificados por un Notario
Público.

d) Una declaración
jurada emitida ante un Notario Público por el poseedor del inmueble donde haga
constar:

i) Causa y fecha de
adquisición del inmueble y que el poseedor se encuentra en el supuesto contenido
en el artículo 307 del Código Civil, que no existe contención sobre el inmueble
o tercero de mejor derecho y que el inmueble no está inscrito en el Registro
Inmobiliario.

ii) Descripción del
inmueble con base al plano catastrado o cualquier otro medio de constatación
que deberá adjuntar y establecer la ubicación del área del proyecto.

iii) Manifestación
expresa de que se libera a la Secretaria Técnica Nacional Ambiental de toda
responsabilidad por la inexactitud o falsedad de lo declarado.

(*)(Así reformado el inciso 4) anterior por el
artículo 1° del decreto ejecutivo N° 40763 del 24 de agosto del 2017)

5)
Una certificación sobre el monto total de inversión de la actividad, obra o
proyecto, incluyendo el costo de la finca, emitida por un Contador Público
Autorizado (CPA). Cuando la actividad, obra o proyecto, involucre obras
constructivas, se faculta al desarrollador para presentar en lugar de la
certificación del CPA, una que contenga la tasación del Colegio Federado de
Ingenieros y Arquitectos (CFIA), la cuál debe estar
firmada por el profesional responsable de su diseño.

6)
La matriz básica de identificación de impactos ambientales acumulativos que se
generarían debidamente completada (D1).

7)
Una hoja con el diseño básico de sitio de la actividad, obra o proyecto.

8)
Una copia a color de la hoja cartográfica con la localización del Área del
Proyecto.

9)
Un estudio de ingeniería básica del terreno del Área del Proyecto, en que se
desarrollará la actividad, obra o proyecto, conforme el Anexo 3 y el protocolo
que se que se especi.ca en el Manual de EIA-D1.

10)
Un estudio de geología básica del terreno, del Área del Proyecto, en que se
desarrollará la actividad, obra o proyecto, conforme el Anexo 3 y el protocolo
que se que se especifica en el Manual de EIA-D1.

11)
Un reporte arqueológico rápido del terreno del Área del Proyecto, en que se
desarrollará la actividad, obra o proyecto, conforme el Anexo 3 y el protocolo
que se que se especifica en el Manual de EIA-D1.

12)
Cuando se justifique técnicamente, la SETENA podrá solicitar, en razón del tipo
de actividad, obra o proyecto, un estudio de vialidad, aprobado por el MOPT, y
un estudio rápido biológico; según lo establecido en el Anexo 2 del Manual de
EIA-D1, incisos 3.3.7 y 2.4, respectivamente.

El
D1 deberá ser firmado por el desarrollador de la actividad, obra o proyecto,
conjuntamente con un consultor ambiental, cuyas firmas deberán ser autenticadas
por un Notario Público, en caso contrario, deberán presentarse ambos a la
SETENA con sus respectivas identificaciones, a firmar en presencia del
funcionario de la SETENA.

Tanto
la solicitud que contiene la información que se estipuló en el presente
artículo, como la información señalada en la matriz básica de identificación de
impactos ambientales acumulativos, debe declararse bajo fe de juramento de que
es actual y verdadera; en caso contrario pueden derivarse consecuencias penales
del hecho.

(*)13) Archivos en formato digital, uno Shape
File (*.shp) y otro en formato *.kml,
ambos con su respectiva base de datos y el correspondiente polígono de
localización del área del proyecto (AP), con los correspondientes atributos
básicos (nombre del proyecto, tipo del proyecto, número de plano catastrado, y
número de finca, provincia, cantón, distrito, nombre del desarrollador, número
de cédula persona física o según sea el caso también el numero
de la cédula jurídica, fax o correo electrónico para atender notificaciones) de
dicho proyecto. El archivo deberá elaborarse bajo el Sistema de Proyección
Cartográfica CRTM05. El polígono en cuestión, debe ser el resultado de un
levantamiento en campo, de mínimo tres puntos de amarre con respecto a los
vértices del plano catastrado de la finca donde se presenta el proyecto, con
las coordenadas precisas. Para proyectos puntuales deberá presentar además del
polígono de la finca el punto exacto de ubicación del AP. En los casos en que
no se desarrolle la totalidad de la finca deberá presentarse el polígono de la
finca y el polígono del AP.

Asimismo, en el caso de los proyectos con categoría B2 el levantamiento en
campo podrá ser realizado mediante sistemas de posicionamiento global.

(*)(Así adicionado el inciso 13 anterior por el
artículo 7° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013)

(*)
Documento de Evaluación Ambiental -D2 (Registro Ambiental): El Documento de
Evaluación Ambiental D2 deberá ser presentado por el desarrollador de las
actividades, obras o proyectos categorizados como de bajo IAP y categoría C
ante SETENA, para su respectivo registro y deberá incluir la siguiente
documentación:

1. Nombre de la
actividad, obra o proyecto.

2. Categoría de la
actividad, obra o proyecto de acuerdo con la Clasificación CIIU y su IAP.

3. Localización
administrativa y geográfica del terreno donde se desarrollaría la actividad,
obra o proyecto.

4. Nombre completo
del desarrollador, calidades, domicilio personal y lugar y correo electrónico
para atender notificaciones, cuando se trate de una persona física.

5. Nombre de la
sociedad legalmente constituida en el país, número de cédula jurídica,
domicilio fiscal, correo electrónico para atender notificaciones, nombre y
calidades completas del representante legal y apoderados legales, en este
último caso si quisiere contar para el trámite con apoderados además de su
representante legal, cuando el desarrollador sea una sociedad.

6. Descripción del
proceso que implica la actividad productiva, respecto a sus dimensiones,
recursos y servicios requeridos, así como la generación potencial de desechos
líquidos, sólidos y emisiones y otros factores, de riesgo ambiental, incluyendo
las medidas ambientales para prevenir, corregir y mitigar los posibles impactos
ambientales. el caso de persona física.

7. Una
certificación notarial o registral de personería jurídica.

8. Una copia
certificada del plano catastrado.

9. Copia de
certificación de título de propiedad.

10. Ingresar en el
sistema el número del depósito, transferencia electrónica u otro mecanismo de
pago, por concepto de adquisición del Código de Buenas Prácticas Ambientales.

Toda la información
que el desarrollador indique en el D2 debe declararse bajo fe de juramento de
que es actual y verdadera; en caso contrario podrán derivarse las consecuencias
penales correspondientes.

Asimismo, deberá
ser firmado por el desarrollador de la actividad, obra o proyecto y debidamente
autenticada por Notario Público. En caso de ser firmado digitalmente no
requerirá de autenticación por parte de un Notario Público.

    (*)(Así reformado el punto anterior por
el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 41815 del 25 de junio del 2019)

 Ficha articulo

Artículo 9 bis.-Documento de Evaluación Ambiental para proyectos de instalación de torres de
telecomunicaciones. El Documento de EIA de los proyectos de instalación de torres de
telecomunicaciones se tramitará a través del Documento de Registro Ambiental D6, con la presentación
de la información que dicho licenciamiento solicita para ser completado a través de plataforma
digital. Asimismo, debe ser complementado con la siguiente información adicional firmada por un
profesional competente y debidamente inscrito en la base de consultores de SETENA:

1. Descripción del proyecto.

2. Certificación de Riesgo Antrópico.

3. Estudio de Geotecnia.

4. Estudio Rápido de Arqueología.

5. Archivo en formato digital Shape File (*.shp), con su respectiva base de datos y con el
correspondiente polígono de localización del área AP; archivo en formato *.kml, con los mismos
atributos del Shape File (nombre del proyecto, tipo del proyecto, número de plano catastrado, y
número de finca, provincia, cantón, distrito, nombre del desarrollador, número de la cédula persona
física o en su caso también el número de la cédula jurídica, correo electrónico para atender
notificaciones).

6. Archivo en formato digital Shape File (*.shp), con el correspondiente punto de localización de la
torre dentro del AP; archivo en formato *.kml, con los mismos atributos del Shape File (nombre del
proyecto, tipo del proyecto, número de plano catastrado, y número de finca, provincia, cantón,
distrito, nombre del desarrollador, número de la cédula persona física o en su caso también el
número de la cédula jurídica, correo electrónico para atender notificaciones).Los archivos Shape
File deberán elaborarse bajo el Sistema de Proyección Cartográfica CRTM05. Los archivos digitales de
georreferenciación deben venir en forma individual para cada torre.

7. Registro fotográfico de las condiciones
actuales.

8. Los resultados del Plan de Comunicación a las
comunidades cuyo contenido mínimo es el siguiente:

a. Objetivo (Debe indicar en qué consistirá el
proyecto y que implicaciones posee).

b. Grupo meta (comunidades debe ser indicado cuál
es el AID y justificarse).

c. Estrategia o mecanismo de divulgación a emplear
en las comunidades ubicadas en el AID, (incluir impactos) con el fin de
informar sobre el proyecto a desarrollar, que incluya como mínimo los
siguientes aspectos:

i. Periodo de divulgación.

ii. Mensaje por transmitir (debe brindarse una
descripción del proyecto explicando los impactos que generará).

iii. Cronograma de actividades a llevar a cabo en
el plan de comunicación.

iv. Formato de respuesta a las comunidades sobre
inquietudes relacionadas con la divulgación del proyecto.

v. Costos de la divulgación.

9. En aquellos casos que el proyecto se ubique en
territorio indígena, deberá incluirse la consulta requerida por ley.

El Documento D6 para Torres de Telecomunicaciones
deberá ser firmado por el desarrollador y un Consultor Ambiental debidamente
inscrito en la base de consultores de la SETENA, y autenticado por un abogado.
El documento autenticado por el abogado se realizará con las formalidades para
documentos físicos, para posteriormente ser escaneado y firmado digitalmente
por el profesional.

SETENA analizará los documentos presentados y de cumplirse
con todos los requisitos, en un plazo de hasta 15 días hábiles se otorgará la
viabilidad ambiental. De existir observaciones o aclaraciones, SETENA hará una
prevención al desarrollador por una única vez, para cuyo cumplimiento le dará
un plazo no menor de diez días hábiles. Este plazo podrá prorrogarse mediante
solicitud motivada del desarrollador; si no obstante el desarrollador no
solicita el plazo, se procederá a archivar el expediente. La prevención
indicada suspende el plazo de resolución de la Administración; una vez cumplida
la prevención, continuará el cómputo del plazo restante previsto para resolver.

Los estudios correspondientes a los puntos 3 y 4
del artículo 9 bis deberán ser elaborados por profesionales en el campo. En
caso de considerarse que la elaboración de dichos estudios no es necesaria, se
deberá presentar una certificación emitida por el profesional facultado según
su formación para emitir criterio al respecto, fundamentando técnicamente las
razones por las cuales no se requiere de su presentación.

En aquellos casos en que el proyecto se pretenda
realizar en un área calificada como ambientalmente frágil conforme al anexo 3
del Decreto 31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC o en aquellos que, basado en criterio
técnico justificado de la SETENA, se requerirá de una Evaluación Ambiental por
medio del Documento de Evaluación de Impacto Ambiental D1.

 (Así adicionado por el artículo 8° del decreto
ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013)

(Así reformado por el artículo 1° del decreto
ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero del 2021)

 Ficha articulo

   
Artículo 10.-Trámite ante la SETENA dada la calificación inicial de las
actividades, obras o proyectos. El desarrollador de una actividad, obra o
proyecto deberá seguir los trámites que se detallan en los siguientes
apartados, los cuales se establecen en función del resultado de significancia
de impacto ambiental (SIA) obtenido en el D1. Para aquellos que presenten el D2
se deberán cumplir los procedimientos establecidos en la Parte II - B de este
reglamento.

 Ficha articulo

    
Artículo 11.-Alcance del
trámite de la EIA ante la SETENA. El cumplimiento del procedimiento de EIA
no exime al desarrollador de una actividad, obra o proyecto, del trámite a
cumplir ante otras autoridades de la Administración, de conformidad con las competencias
y normativa vigentes, ni de cumplir con sus obligaciones o responsabilidades
que de su gestión deriven.

Sin embargo, la obtención de la Viabilidad Ambiental Potencial (VAP)
habilitaría al desarrollador de la actividad, obra o proyecto para iniciar
gestiones de trámites ante otras entidades tanto públicas como privadas, en
particular aquellos que se gestionan ante la Dirección de Aguas, el SINAC, el
MINAE, la ARESEP y entidades financieras según corresponda a la naturaleza de
cada proyecto.

Lo anterior en el entendido de que, el inicio de actividades tal y como se
define en este Reglamento, podrían darse únicamente con el otorgamiento de la
viabilidad (licencia) ambiental, la cual se obtendría hasta que se finalice con
la respectiva fase del proceso de EIA, y se cumpla de forma cabal e íntegra con
los términos de referencia y lineamientos que la SETENA ha solicitado. Dicha
Secretaría Técnica, en el documento que emita respecto a la Evaluación
Ambiental Inicial, deberá indicar las razones técnicas y legales por las que no
otorgará la VAP a una actividad, obra o proyecto determinado.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo
N° 37803 del 25 de junio de 2013)

 Ficha articulo

Sección II - B

Procedimiento de Evaluación Ambiental para la Categoría

C

    (Así reformado el título de esta Sección II-B por el artículo 1° del
decreto ejecutivo N° 34688 del 25 de febrero de 2008)

Artículo
12.-Obtención del Registro Ambiental. El desarrollador de una actividad,
obra o proyecto, que pertenezca a la categoría C, a fin de cumplir con el
proceso de Evaluación de Impacto Ambiental y obtener el debido registro
ambiental de conformidad con el artículo 13 del presente decreto, deberá
presentar el Formulario de Registro Ambiental D2, en la Plataforma Digital de
SETENA o bien en físico en la institución.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N°
41815 del 25 de junio del 2019)

 Ficha articulo

Artículo 13.-Trámite de la actividad,
obra o proyecto categoría C. El trámite por cumplir para actividades, obras
o proyectos de categoría C, es el siguiente:

1. Ingresar los requisitos indicados en el
artículo 9 de presente decreto.

2. El sistema asignará el número de
registro.

3. El proceso de registro finalizará con
una notificación electrónica indicando, número de permiso ambiental emitido al
registro, descripción del proyecto, número de finca, fecha de registro, desarrollador registrado y
referencia a coordenadas cartográficas en la proyección oficial país.

(Así reformado por el
artículo 1° del decreto ejecutivo N° 41815 del 25 de junio del 2019)

 Ficha articulo

Artículo 14.-Compromiso del
desarrollador. Mediante la presentación en SETENA de los requisitos
indicados en el artículo 9 del presente decreto, el desarrollador adquiere los
siguientes compromisos ambientales:

1. Desarrollar y operar la actividad, obra
o proyecto conforme a la descripción y características indicadas en el
Formulario de Registro Ambiental D2,

2. Cumplir con todas las regulaciones
ambientales vigentes en el país, así como con los lineamientos ambientales
establecidos por la SETENA en el Código de Buenas Prácticas Ambientales,

3. Brindar las facilidades necesarias a la
SETENA o las autoridades ambientales que colaboren con ella, en las
inspecciones ambientales de cumplimiento que pudieran darse en el sitio donde
se ejecuta la actividad, obra o proyecto.

4. Informar a SETENA de cualquier cambio
con respecto a la descripción de la actividad, obra o proyecto presentado en el
Registro Ambiental D2 y que podrían generar un aumento en el impacto ambiental
que se produzca o cambio de categoría C a otras.

El cumplimiento de estos compromisos es obligatorio y su
incumplimiento queda sujeto a las sanciones administrativas, civiles y penales
que establece la normativa vigente.

(Así
reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 41815 del 25 de junio del
2019)

 Ficha articulo

Artículo 15.-Control y seguimiento
ambiental. La SETENA como parte de su proceso de control y seguimiento
ambiental tiene la potestad de realizar inspecciones de fiscalización ambiental
sobre la validez de la información presentada en el Registro Ambiental D2
respecto a la actividad, obra o proyecto en ejecución. En el caso de que se
verificase que no existe concordancia entre lo que se ejecuta y la información
presentada, la SETENA debe aplicar las sanciones respectivas.

Si la actividad, obra o proyecto, realiza
una modificación que implique un cambio en su categorización, de acuerdo con la
legislación vigente, debe iniciar el proceso de EIA acorde con la nueva
categorización.

(Así reformado por el
artículo 1° del decreto ejecutivo N° 41815 del 25 de junio del 2019)

 Ficha articulo

Sección III - C

Procedimiento de Evaluación Ambiental para las Categorías B2

, B1 y A

    (Así reformado el título de esta
Sección III-C, por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 34688 del 25 de
febrero de 2008)

   
Artículo 16.-Requisitos. El desarrollador de una actividad, obra o
proyecto que pertenezca a las categorías B2 (que no cuenten con Plan Regulador
que integre la variable ambiental validado por la SETENA), B1 y A, deberán
presentar:

1.
El Documento de Evaluación Ambiental (D1), completo y debidamente firmado
conforme a lo establecido por la SETENA en este reglamento y su Manual de EIA.

2.
Copia del depósito, transferencia electrónica u otro mecanismo que demuestre el
pago por concepto del análisis técnico del D1. Estos requisitos serán
obligatorios para todas las actividades, obras o proyecto indicados, excepto
para aquellos para los cuales existen leyes específicas que solicitan la
presentación de un Estudio de Impacto Ambiental, que se enlistan en el Anexo Nº
1. En esos casos el desarrollador podrá seguir el mecanismo alternativo que se
indica en el Artículo 28 del presente reglamento.

 Ficha articulo

    Artículo 17.-Trámite
ante la SETENA. El trámite a cumplir será el siguiente:

1. Entrega, en original y una copia, con los requisitos
indicados en el Artículo 16 y de conformidad con el Artículo 9 del presente
reglamento, en las oficinas de la SETENA.

2. El encargado de la recepción de documentos de la SETENA
devolverá, en el mismo acto, al desarrollador la copia debidamente sellada, con
la asignación del número del expediente administrativo oficial.

3. El encargado de la recepción de documentos de la SETENA
levantará por escrito y el registro digital de la información y trasladará, de
forma inmediata, el expediente al departamento respectivo para su trámite.

4. 
El departamento respectivo de la SETENA deberá realizar el trámite técnico del
expediente en el plazo máximo de tres semanas, al final del cual deberá emitir
el dictamen técnico correspondiente.

 (Así reformado el
inciso anterior por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 34688 del 25 de
febrero de 2008)

5. 
La SETENA en un plazo máximo de tres semanas emitirá la resolución
administrativa en la que confirma la calificación obtenida por el desarrollador
o su representante o en su defecto la no aceptación de la misma.

 (Así reformado el inciso
anterior por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 34688 del 25 de febrero de
2008)

6. La resolución será notificada al desarrollador o su
representante conforme a los procedimientos indicados en el presente reglamento
y la normativa vigente.

 Ficha articulo

   
Artículo 18.-Trámite técnico del expediente. El trámite técnico del
expediente que debe llevar a cabo el departamento respectivo seguirá los
siguientes pasos:

7.
Verificación de la información presentada, en el documento D1, sobre la
significancia de impacto ambiental, para lo cual se estará facultado a realizar
una Inspección Ambiental al sitio.

8.
Revisión de la categoría del espacio geográfico en que se localizará la
actividad, obra o proyecto, respecto a su localización en un área
ambientalmente frágil o no (Anexo Nº 3), y al contexto de planificación de uso
del suelo de que se disponga.

9.
Calificación final sobre la significancia del impacto ambiental (SIA) de la
actividad, obra o proyecto.

   
Para efectuar este trámite la SETENA aplicará los instrumentos y procedimientos
técnicos que se establecen en el Manual de EIA.

 Ficha articulo

   
Artículo 19.-Calificación ambiental final. La aplicación de los
instrumentos de valoración de significancia de impacto ambiental (SIA) permite,
que se modifique, previa justificación técnica, o se confirme la categoría
preliminar de clasificación que se estableció para la actividad, obra o
proyecto por medio del D1, obteniéndose de esta manera una calificación
ambiental final para la toma de decisiones.

   
Forma parte del proceso de valoración de SIA, la verificación de la situación
del espacio geográfico en el que se propone el desarrollo de la actividad, obra
o proyecto, respecto a las áreas ambientalmente frágiles definidas en el Anexo
Nº 3 de este reglamento.

 Ficha articulo

   
Artículo 20.-Rutas de decisión en función de la calificación final de SIA.
En virtud de la calificación final de la SIA, las actividades, obras o
proyectos podrán seguir las siguientes rutas de decisión:

1.
B2-Baja SIA - Declaración Jurada de Compromisos Ambientales (DJCA).

2.
B1 - Moderada SIA - Pronóstico - Plan de Gestión Ambiental (P-PGA).

3.
A - Alta SIA - Estudio de Impacto Ambiental (EsIA).

 Ficha articulo

Sección IV

Ruta de decisión para la Categoría B2 -

Baja Significancia de Impacto Ambiental

Artículo 21.-Requisitos. El desarrollador
de una actividad, obra o proyecto, calificado finalmente por la SETENA como de
"baja significancia de impacto ambiental (B2)" deberá presentar una
Declaración Jurada de Impacto Ambiental, autenticada por un notario público,
para los desarrolladores privados y en el caso que el desarrollador sea una
Institución del Estado, la Declaración Jurada será emitida por el Jerarca, sin
necesidad de autenticación. En dicho documento el desarrollador se compromete a
cumplir con:

1. Todas las medidas ambientales propuestas por
el desarrollador en el D1.

2. Las medidas ambientales indicadas
explícitamente por la SETENA en su Resolución sobre el D1.

3. Al cumplimiento de los lineamientos ambientales
establecidos en el Código de Buenas Prácticas Ambientales y en las regulaciones
ambientales vigentes en el país y aplicables a la actividad, obra o proyecto.

4. Brindar las facilidades necesarias a la
SETENA o las autoridades ambientales que colaboren con ella, en las
inspecciones ambientales de cumplimiento que pudieran darse en el sitio donde
se ejecuta la actividad, obra o proyecto.

5. Informar a la SETENA aquellos cambios
sustanciales (ampliaciones o cambios en el proceso productivo) que el desarrollador
planee llevar a cabo en la actividad, obra o proyecto que podrían generar un
aumento en el impacto ambiental que se genere.

(Así reformado por
el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero del 2021)

 Ficha articulo

Artículo 22.-Trámite ante la SETENA para
actividad, obra o proyecto calificación SIA inferior o igual a 300. El
trámite por cumplir será el siguiente:

1. Ingresar en la plataforma digital el D1 y la
Declaración Jurada de Compromisos Ambientales (debidamente otorgada ante
notario público y en el caso de Instituciones del Estado emitida por el
jerarca, sin necesidad de autenticación), así como, el comprobante del depósito
de pago por concepto del análisis del documento.

2. La SETENA realizará la revisión de la DJCA en un
plazo no mayor de una semana.

3. Si las condiciones establecidas por la SETENA
son cumplidas en la DJCA, en el plazo de una semana, emitirá y notificará la
resolución administrativa que otorga la licencia ambiental a la actividad, obra
o proyecto.

4. En el caso de que las condiciones no sean
cumplidas, la SETENA comunicará dentro de un plazo de 15 días al desarrollador
la situación y solicitará mediante oficio y por una única vez, que la
información faltante sea subsanada por éste a los efectos que el desarrollador
cumpla con lo prevenido, y se le otorgará un plazo razonable a juicio de
SETENA, el cual no podrá ser menor de 20 días hábiles y que podrá prorrogarse
en caso necesario.

5. Para la revisión y notificación de la
información solicitada en el punto anterior, la SETENA dispondrá de un plazo de
una semana.

6. En caso de que la información solicitada no se
presente en el plazo establecido, el expediente será archivado.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo
N° 42912 del 2 de febrero del 2021)

 Ficha articulo

   
Artículo 23.-Control y Seguimiento Ambiental. La SETENA llevará a cabo
un control y seguimiento ambiental de estas actividades, obras o proyectos por
medio de inspecciones de cumplimiento ambiental. Esas inspecciones se llevarán
a cabo de forma aleatoria, tanto durante la fase constructiva, como durante la
operación. Si se comprueba que los compromisos ambientales suscritos en la DJCA
no se están cumpliendo, la SETENA debe aplicar las sanciones correspondientes,
de conformidad con la normativa vigente.

 Ficha articulo

Sección V 

Ruta de decisión para la Categoría B1 -

Moderada Significancia de Impacto Ambiental

   
Artículo 24.-Requisitos. El desarrollador de una actividad, obra o
proyecto calificado finalmente por la SETENA como de moderada significancia de
impacto ambiental (B1) deberá presentar un Pronóstico Plan de Gestión Ambiental
(P-PGA), el cual será elaborado bajo las siguientes condiciones:

1.
Cumplimiento de los términos de referencia establecidos por la SETENA durante el
proceso de evaluación ambiental inicial.

2.
Inclusión de un Pronóstico - Plan de Gestión Ambiental (PPGA) para la ejecución
de la actividad, obra o proyecto, bajo los procedimientos establecidos en el
Manual de EIA.

3.
Compromiso de cumplimiento de los lineamientos ambientales establecidos en el
Código de Buenas Prácticas Ambientales y en las regulaciones ambientales
vigentes en el país y aplicables a la actividad, obra o proyecto.

 Ficha articulo

Artículo 25.-Trámite ante la SETENA para actividad, obra o proyecto calificación SIA
superior a 300 e inferior o igual a 1000. El trámite por cumplir
será el siguiente:

1. Ingresar en la plataforma digital el formulario
D1- P-PGA y la Declaración Jurada de Compromisos Ambientales (debidamente
otorgada ante notario público y en el caso de Instituciones del Estado emitida
por el jerarca, sin necesidad de autenticación), así como, el comprobante del
depósito de pago por concepto del análisis del documento.

2.
La SETENA, por medio del departamento respectivo, realizará la revisión del
P-PGA y de la Declaración Jurada de Compromisos Ambientales en un plazo no
mayor a 4 semanas.

3.
Revisado el documento P-PGA se verificará el cumplimiento de los requisitos y
en caso que se requiera subsanaciones, aclaraciones, se otorgará un plazo
razonable para su cumplimiento según lo que se requiera. En caso de que la
información solicitada no se presente en el plazo que se otorgue y el
desarrollador no solicite prórroga para el cumplimiento respectivo, se
procederá a archivar el expediente.

4.
Para la revisión de la información solicitada, la SETENA dispondrá de un plazo
no mayor de 2 semanas.

5.
Si la documentación presentada cumple, la SETENA emitirá y notificará la
resolución administrativa que otorga la licencia ambiental a la actividad, obra
o proyecto, indicado los instrumentos de control ambiental que se deberán
cumplir para la etapa de ejecución. En caso de que la información no cumpla, se
procederá a emitir la resolución respectiva de no aprobación.

(Así reformado
por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero del 2021)

 Ficha articulo

   
Artículo 26.-Control y Seguimiento Ambiental. La SETENA realizará un
proceso de control y seguimiento ambiental de la actividad, obra o proyecto.
Este control y seguimiento podría incluir los siguientes elementos:

1.
Solicitud de informes ambientales periódicos por parte del responsable
ambiental de la actividad, obra o proyecto.

2.
Registro de la gestión ambiental de la actividad, obra o proyecto, en una
bitácora ambiental.

3.
Control de la vigencia de la garantía ambiental.

4.
Inspecciones de cumplimiento ambiental o en su defecto auditorías ambientales
de cumplimiento, conforme a los procedimientos establecidos en el presente
Reglamento y en el Manual de EIA.

5.
Aquellos otros instrumentos de control y seguimiento que la SETENA desarrollase
como parte de su mandato de verificación del cumplimiento de los compromisos
ambientales.

 Ficha articulo

Sección VII 

Ruta de decisión para la Categoría A -

Alta Significancia de Impacto Ambiental y aquellas

actividades, obras o proyectos para los cuales

exista un ley específica que solicite el EsIA

   
Artículo 27.-Requisitos para actividades, obras o proyectos calificados
finalmente como de tipo A. El desarrollador de una actividad, obra o
proyecto, calificado finalmente por la SETENA como de alta significancia de
impacto ambiental (A), deberá presentar un Estudio de Impacto Ambiental, el
cual será elaborado en cumplimiento de los términos de referencia establecidos
por la SETENA durante el proceso de evaluación ambiental inicial y de acuerdo a
los lineamientos establecidos en el Capítulo III del presente reglamento y el
Manual de EIA.

 Ficha articulo

   
Artículo 28.-Requisitos para los proyectos de la Lista del Anexo Nº
1. Aquellas actividades, obras o proyectos para los cuales existe una ley
específica que ordena la elaboración y aprobación de un Estudio de Impacto
Ambiental, podrán cumplir alternativamente cualquiera de los siguientes dos
procedimientos:

1)
Cumplimiento del trámite de Evaluación Ambiental Inicial, presentando a la
SETENA el Documento de Evaluación Ambiental (D1) con el fin de obtener la
viabilidad ambiental potencial y los términos de referencia para la elaboración
del EsIA. 

2)
Presentación a la SETENA, de forma directa, bajo su responsabilidad, de un
Estudio de Impacto Ambiental, elaborado en concordancia con la guía ambiental
que la SETENA pondrá a su disposición en el Manual de EIA y de conformidad con
lo establecido en el Capítulo III del presente reglamento, o en su defecto con
el procedimiento que la SETENA defina por las vía de Decreto Ejecutivo para las
actividades, obras o proyectos que se categoricen como de bajo - moderado bajo
impacto ambiental potencial. En ninguno de estos casos, la actividad, obra o
proyecto gozará de una viabilidad ambiental potencial, hasta tanto la SETENA
así lo indique en la resolución administrativa sobre el EsIA.

(Así reformado el inciso anterior, por el  artículo
4° del Decreto Ejecutivo N°32734 del 09 de agosto de 2005).

 Ficha articulo

Artículo
29.-Trámite ante la SETENA para actividad, obra o proyecto para calificación
SIA superior a 1000. El trámite por cumplir será el siguiente:

1. Ingresar
por plataforma digital el EsIA, que incluya la
Declaratoria de Impacto Ambiental del EsIA con el
sello de recibido de la Municipalidad del cantón donde se localiza la
actividad, obra o proyecto, y aquellos otros requisitos específicos que le sean
solicitados en los términos de referencia.

2. Adjuntar copia del
depósito, transferencia electrónica u otro mecanismo de pago, por concepto del
análisis del documento.

3. La SETENA, por medio de su
departamento respectivo, realizará la revisión del EsIA
en un plazo no mayor de 10 semanas.

4. Si como consecuencia del
proceso técnico de revisión del EsIA, los TER
establecidos por la SETENA son cumplidos, en el plazo de 2 semanas desde que
SETENA los tenga como cumplidos, emitirá y notificará oficialmente la
preparación de la Declaración Jurada de Compromisos Ambientales, autenticada
por un notario público para los desarrolladores privados y en el caso que el
desarrollador sea una Institución del Estado, la Declaración Jurada será
emitida por el Jerarca, sin necesidad de autenticación. Además del cumplimiento
de los requisitos de control y seguimiento ambiental que la SETENA le
establezca.

5. De conformidad con el
procedimiento establecido en el presente decreto y en el Manual de EIA, la
SETENA revisará y calificará los EsIA. De acuerdo con
dicha calificación, esta Secretaría podrá mediante comunicación oficial
escrita, rechazar dicho Estudio o bien, solicitar por una única vez, un Anexo
con la información faltante, o aclaración o modificación correspondiente, para
cuyo cumplimiento dará al desarrollador un plazo razonable, que no podrá ser
menor a 20 días hábiles y que podrá prorrogar en caso necesario, en función de
la cantidad y complejidad de la información requerida. En ambos casos, la
SETENA notificará el resultado de la revisión, mediante Resolución.

6. En caso de que la
información solicitada no se presente en el plazo establecido y el
desarrollador no solicite prórroga para el cumplimiento respectivo, se
procederá a archivar el expediente.

7. Para la revisión
del Anexo, la SETENA dispondrá
de un plazo no mayor de 5 semanas.

8. Si la
documentación presentada cumple con lo dispuesto en el presente reglamento, se
emitirá y notificará la resolución administrativa oficial que otorga la
licencia ambiental a la actividad, obra o proyecto.

(Así reformado
por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero del 2021)

 Ficha articulo

   
Artículo 30.-Control y Seguimiento Ambiental. La SETENA establecerá un
proceso de control y seguimiento ambiental de la actividad, obra o proyecto.
Este control y seguimiento podrá incluir los siguientes elementos:

1.
Solicitud de informes ambientales periódicos por parte del responsable
ambiental de la actividad, obra o proyecto.

2.
Registro de la gestión ambiental de la actividad, obra o proyecto en una
bitácora ambiental.

3.
Control de la vigencia de la garantía ambiental.

4.
Inspecciones de cumplimiento ambiental o en su defecto auditorías ambientales
de cumplimiento, conforme a los procedimientos establecidos en el presente
reglamento y en el Manual de EIA.

5.
Aquellos otros instrumentos de control y seguimiento que la SETENA desarrollase
como parte de su mandato de verificación del cumplimiento de los compromisos
ambientales.

 Ficha articulo

Sección VIII

Procedimiento de Evaluación Ambiental para actividades,
obras o proyectos localizados en espacios geográficos con un Plan Regulador u
otro instrumento de planificación de uso del suelo con variable ambiental
integrada y aprobada por SETENA.

 (Así adicionada esta Sección VIII, por el artículo 3° del decreto
ejecutivo N° 34688 del 25 de febrero de 2008)

Artículo 30 bis.-Trámite ante la SETENA para actividades,
obras o proyectos localizados en territorios con Planes Reguladores Vigentes y
con variable ambiental aprobada por SETENA. La actividades, obras o
proyectos correspondientes a las categorías de impacto ambiental potencial C y
B2 listados en el Anexo 2 de este reglamento, deberán cumplir un procedimiento
de registro digital ambiental ante la SETENA, subiendo a la Plataforma Digital
de SETENA el Permiso Ambiental D2 establecido en la Sección l-A del Capítulo II
de este reglamento.

 (Así adicionado por el
artículo 3° del decreto ejecutivo N° 34688 del 25 de febrero de 2008)

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 41815 del
25 de junio del 2019)

 Ficha articulo

CAPÍTULO III

Los Estudios de Impacto Ambiental (EsIA) 

Sección I - A

Elaboración de los EsIA

   
Artículo 31.-Equipo consultor ambiental responsable. El desarrollador de
la actividad, obra o proyecto deberá contar con los servicios de un equipo
inter y multidisciplinario de profesionales, especialistas en el campo
ambiental y técnico de interés, para preparar el Estudio de Impacto Ambiental.
Esos profesionales deberán estar debidamente inscritos y al día en el Registro
que lleva la SETENA según la ley.

    Este equipo de profesionales deberá dar cumplimiento a los requisitos establecidos por la SETENA
en los términos de referencia o en la guía ambiental respectiva, y deberá contar con un coordinador
general, responsable de la planificación y la organización de las tareas de elaboración del EsIA,
incluyendo el proceso de comunicación con las autoridades pertinentes.

 Ficha articulo

   
Artículo 32.-Base de información para el Estudio de Impacto Ambiental.
En la preparación del Estudio de Impacto Ambiental, el equipo consultor deberá
utilizar la información técnica más reciente disponible sobre las áreas de
desarrollo de la actividad, obra o proyecto, incluyendo además información de
campo, obtenida directamente por el equipo. Esa información podrá ser
organizada de forma digital y procesada mediante un Sistema de Información
Geográfico, conforme lo indiquen los términos de referencia o bien la guía
respectiva.

 Ficha articulo

   
Artículo 33.-Proceso de comunicación con la sociedad civil y autoridades
locales. Las directrices fundamentales de este proceso que le corresponde
al desarrollador y al equipo consultor responsable de la elaboración del EsIA,
son las siguientes:

1.
Presentación de la actividad, obra o proyecto en cuestión, dentro de un
procedimiento de interacción con la comunidad y las autoridades locales.

2.
Encuesta o sondeo de opinión a las comunidades que se localicen dentro del área
de influencia directa de dicha actividad, obra o proyecto.

 Ficha articulo

   
Artículo 34.-Ajustes al diseño de la actividad, obra o proyecto en función
de consideraciones ambientales. La elaboración del Estudio de Impacto
Ambiental, y en particular la identificación de áreas ambientalmente frágiles
dentro del área del proyecto y de influencia, así como los resultados mismos
del proceso de interacción con las comunidades cercanas al área de la
actividad, obra o proyecto, deberán permitir la realización de ajustes al
diseño. A fin de lograr su mejor y más efectiva inserción en el ambiente,
dentro de un marco de equilibrio ecológico. Todos estos ajustes deberán ser
registrados y resumidos en el EsIA en el análisis de las alternativas de
selección de sitio y diseño.

 Ficha articulo

Sección II

Revisión de los Estudios de Impacto Ambiental (EsIA)

   
Artículo 35.-Copia del
EsIA a otras autoridades. En aquellos casos en que se presente un EsIA, la
SETENA deberá remitir copia del mismo y documentación pertinente, al Área de
Conservación del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, cuando se trate de
actividades, obras o proyectos que afecten la vida silvestre, áreas protegidas,
recursos forestales y recursos hídricos, y cuando lo considere necesario a la
municipalidad o municipalidades del cantón o cantones donde este se localiza u
otra autoridad competente, con el fin de que se pronuncien al respecto.

(Así
reformado por el artículo 94 del Decreto Ejecutivo N° 34433 de 11 de marzo de
2008)

 Ficha articulo

   
Artículo 36.-Responsables del EsIA. El desarrollador de la actividad,
obra o proyecto en cuestión y su equipo consultor, serán responsables de la
información que aporte al Estudio de Impacto Ambiental y estarán obligados a
presentar cualquier respuesta, aclaración o adición que la SETENA requiera por
medio de la presentación de un anexo oficial al Estudio de Impacto Ambiental.

 Ficha articulo

   
Artículo 37.-Comunicación equipo consultor - SETENA. La comunicación
entre el desarrollador y su equipo consultor con la SETENA y cualquiera de sus
funcionarios deberá siempre llevarse por medio de los canales oficiales y
cumplirá de forma estricta los trámites y procedimientos técnicos -
administrativos y jurídicos establecidos en el Manual de EIA, incluyendo lo que
sobre esta materia indique el Código de Ética del Gestor Ambiental. El
incumplimiento de esas disposiciones podrá implicar la anulación del proceso de
EIA que se lleva a cabo, sin menoscabo de otras sanciones administrativas,
civiles y/o penales que puedan ser aplicadas, a todas las partes involucradas,
según corresponda.

 Ficha articulo

   
Artículo 38.-Plazo de revisión de los EsIA. Los plazos establecidos en
el Capítulo II del presente reglamento deberán ser respetados de forma estricta
por la SETENA. Solamente se hará excepción para aquellos casos de revisión de
EsIA de proyectos de SIA de tipo A o megaproyectos, que por su dimensión y
relevancia para el país, la SETENA justifique técnica y jurídicamente, la
necesidad de extender el período de revisión. (*)En estos casos, la
SETENA comunicará de forma oficial al desarrollador el plazo
fijado, el cual, no sobrepasará el máximo de 2 meses. La
SETENA reforzará la gestión de fiscalización posterior durante
el proyecto o megaproyecto y su posterior operación.

(*)(Así reformado por el artículo 206 del decreto
ejecutivo N° 35148 del 24 de febrero de 2009)

 Ficha articulo

   
Artículo 39.-Sanción por no cumplimiento de plazos de revisión. Si
vencido el plazo para la revisión del EsIA o los otros documentos del proceso
de EIA indicados en este reglamento, la SETENA no ha cumplido con la respectiva
revisión, el desarrollador podrá interponer los recursos jurídicos que
establece la normativa vigente. El Secretario General, podrá imponer sanciones
a los funcionarios por cuya acción u omisión se han gestado atrasos
injustificados en los plazos establecidos, previo procedimiento administrativo
ordinario con arreglo a las disposiciones de la Ley General de la
Administración Pública y en plena observancia y respeto a la garantía
constitucional del debido proceso. La Comisión Plenaria de la SETENA conocerá
de las apelaciones contra los actos y resoluciones dictados por el Secretario
General.

 Ficha articulo

   
Artículo 40.-Proceso técnico de revisión. Para la revisión de los
Estudios de Impacto Ambiental (EsIA) remitidos a la SETENA, ésta cumplirá como
mínimo con los siguientes elementos:

1.
Criterio legal sobre el cumplimiento de los requisitos de orden jurídico.

2.
Criterio técnico ambiental que tome en cuenta, entre otros, los factores de
ponderación sobre análisis de alternativas (cuando aplique), interacción con
las comunidades cercanas, definición de impactos ambientales positivos y
negativos de carácter significativo y su valoración de acuerdo al método
estandarizado que la SETENA fijará en el Manual de EIA, impactos acumulativos,
análisis de riesgo y vulnerabilidad ambiental, planes de contingencia, medidas
correctivas y el Pronóstico - Plan de Gestión Ambiental. En el Manual de EIA la
SETENA define los instrumentos y procedimientos que se cumplirán en el proceso
de revisión del EsIA. Esos procedimientos serán de uso obligatorio para todos
los funcionarios o profesionales involucrados en el proceso de revisión del
EsIA. La SETENA llevará un registro completo y ordenado de todo este trámite,
el cual formará parte del expediente de la actividad, obra o proyecto en
revisión.

 Ficha articulo

   Artículo 41.-Comunicación sobre el inicio de
revisión del EsIA ante la Sociedad Civil .

    El desarrollador o responsable
del proyecto publicará a nombre de la SETENA en un diario de circulación
nacional, de conformidad con el formulario dado por la SETENA, el o los
estudios de impacto ambiental, que está sometiendo a conocimiento de la SETENA
y señalará que tales estudios o la Declaratoria de Impacto Ambiental están
disponibles a la consulta pública. En esta Comunicación se indicará los
horarios, los locales de consulta, los plazos establecidos para recibir
opiniones, así como la forma en que éstas deberán ser presentadas; todo esto de
acuerdo al procedimiento establecido por la
SETENA.

    En la medida de lo posible, y
como mecanismo complementario, la SETENA utilizará otros medios de comunicación
disponibles y autorizados para divulgar a la sociedad en general, la
información necesaria sobre los EsIA que se encuentren en proceso de revisión.

 

    (Así
reformado por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 34688 del 25 de febrero
de 2008)

 Ficha articulo

   
Artículo 42.-Observaciones de la sociedad civil a los EsIA en revisión.
Todas las observaciones presentadas por la sociedad civil, en los plazos
establecidos por la normativa vigente, tanto en las oficinas de la SETENA, como
aquellas otras oficinas del MINAE designadas, serán parte del expediente
administrativo de la actividad, obra o proyecto, y deberán ser consideradas
durante el proceso de revisión del EsIA.

 Ficha articulo

   
Artículo 43.-Apoyo técnico externo. En consideración del grado de
complejidad o especialización técnica del EsIA de las actividades, obras o
proyectos de tipo A, y para la realización eficiente y efectiva de la función
de revisión de estos, la SETENA podrá contar con el apoyo técnico externo de
grupos multi e interdisciplinarios, o bien de profesionales especialistas, que
pueden provenir tanto del sector público, como del privado. Los miembros de
este grupo de consulta deberán estar acreditados por la autoridad oficial, de
conformidad con los procedimientos establecidos.

   
En todos los casos en que se dé este apoyo técnico externo, los resultados y
aportes deberán ajustarse a los plazos que tiene la SETENA para resolver,
establecidos en este reglamento y en la demás normativa vigente.

   
No podrán formar parte de los equipos de apoyo técnico externos aquellos
profesionales que tengan alguna relación con el desarrollador de la actividad,
obra o proyecto, que sean cónyuges, o convivientes, ascendientes,
descendientes, hermanos, tíos o sobrinos por consanguinidad o afinidad. Tampoco
podrán ser considerados aquellos consultores que tengan interés directo en el
proyecto ni, en caso de que la desarrolladora sea una sociedad, cuando sean
cónyuges, o convivientes, ascendientes, descendientes, hermanos, tíos o
sobrinos por consanguinidad o afinidad, de alguno de los miembros de la junta
directiva, gerentes, representantes legales o socios, de la empresa. De previo
a su participación en el equipo de apoyo, el consultor acreditado aportará una
declaración jurada en que haga constar que no le alcanzan las prohibiciones
establecidas aquí y en la demás normativa vigente y que no ostenta ningún
conflicto de intereses.

 Ficha articulo

   
Artículo 44.-Inspecciones Ambientales "ex - ante". Durante el
proceso de revisión de EsIA la SETENA, podrá realizar giras de inspección al
sitio donde se desarrollaría el proyecto, obra o actividad en revisión.

   
Durante la inspección se verificarán en el campo los elementos esenciales del
EsIA, incluyendo aspectos técnicos, socioeconómicos y culturales de relevancia.
La SETENA contará con un procedimiento común para el registro de datos en este
tipo de labor, el cual se establecerá y publicará vía Manual de EIA.

 Ficha articulo

Sección III 

Otorgamiento de la viabilidad (licencia) ambiental

    Artículo 45.-Resolución y otorgamiento de la
Licencia Ambiental. El rechazo justificado del EsIA
de la actividad, obra o proyecto, o bien su aprobación, será comunicado al
desarrollador por la SETENA, mediante la emisión de una resolución
administrativa, técnica y jurídicamente motivada. Estas resoluciones, de
conformidad con el artículo 19 de la Ley Orgánica del Ambiente N°7554, son de
acatamiento obligatorio.

La Resolución de aprobación de
la actividad, obra o proyecto, en función de la categoría de IAP a que
pertenece, incluirá los siguientes temas:

1. Los
lineamientos o directrices ambientales de compromiso que enmarcan el
otorgamiento de la licencia ambiental, y que estarán basadas en todo el proceso
de EIA, particularmente el Plan de Gestión Ambiental, así como una serie de
condiciones e instrumentos de control y seguimiento ambiental, que incluyen los
siguientes elementos:

1.1.
Cumplimiento del CBPA.

1.2.
Desarrollo e implementación de la Etapa de Control y Seguimiento Ambiental, que
comprenden 2 aspectos básicos como son:

1.2.1.
Nombramiento de un responsable ambiental, por el plazo que la SETENA
establezca.

1.2.2.
Apertura de la Bitácora Digital Ambiental, por parte del responsable ambiental,
misma que la SETENA oficializará para la actividad, obra o proyecto, una vez
otorgada la respectiva licencia ambiental. La Bitácora Digital Ambiental
registrará el proceso de control y seguimiento e incluirá informes periódicos
de las actividades, obras o proyectos a lo largo del proceso de gestión por
parte del responsable ambiental.

2. La
garantía ambiental de conformidad con lo establecido por la Ley Orgánica del
Ambiente N°7554, cuyo monto será fijado por la SETENA.

3. Para las
actividades, obras o proyectos de tipo A, en que la SETENA lo considere
necesario, y así lo justifique, ésta podrá ordenar la conformación de una
COMIMA.

4. Todas las
resoluciones de otorgamiento de licencia ambiental, así como los Registros
Ambientales, incluirán la siguiente Cláusula de Compromiso Ambiental
Fundamental: "La presente Licencia Ambiental se otorga en el entendido de
que el desarrollador del proyecto, obra o actividad cumplirá de forma íntegra y
cabal con todas las regulaciones y normas técnicas, legales y ambientales vigentes
en el país y a ejecutarse ante otras autoridades del Estado
costarricense". El incumplimiento de esta cláusula por parte del
desarrollador no solo lo hará acreedor de las sanciones correspondientes, sino
que además, al constituir la misma, parte de la base fundamental sobre la que
se sustenta la licencia otorgada, generaría que se deje sin efecto la misma y
en consecuencia, el archivo del expediente según corresponda con las
consecuencias técnicas, administrativas y jurídicas que ello tiene para la
actividad, obra o proyecto y por supuesto, para su desarrollador.

5. Con la obtención de la licencia Ambiental, otorgada por la Resolución de la SETENA y
la designación respectiva
del número de seguimiento ambiental, el desarrollador de la
actividad, obra o proyecto estará en la obligación de colocar en un lugar
visible, y mientras perduren
sus actividades (sea en construcción o en operación) dicho
número, de conformidad con los lineamientos que la SETENA defina en su
Manual de EIA.

Contra las
resoluciones dictadas cabrán los recursos que dispone la Ley General de la
Administración Pública N° 6227, los cuales se tramitarán con apego a esa Ley.

(Así reformado por el artículo 1° del
decreto ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero del 2021)

 Ficha articulo

Artículo 46.-Vigencia de la viabilidad (licencia) ambiental.

1) La viabilidad (licencia) ambiental, una
vez otorgada tendrá una vigencia máxima de cinco años de previo al inicio de la
actividad, obra o proyecto.

En caso de que durante el plazo de vigencia
hayan ocurrido variantes evidentes en las condiciones exógenas que se evaluaron
al momento de otorgar la viabilidad ambiental, la SETENA podrá solicitar de
oficio al desarrollador interesado una actualización de los instrumentos de
evaluación ambiental presentados o una certificación de que las condiciones
ambientales que fueron evaluadas inicialmente en el proyecto no han variado con
respecto a esas condiciones exógenas actuales y que se mantiene vigente la
evaluación realizada.

Esta certificación será emitida por el
regente o un consultor competente con las disciplinas involucradas en la
evaluación inicial y deberá presentarse en el plazo de 30 días hábiles, a
partir de la notificación de dicha solicitud por parte de la SETENA. En caso de
no presentar en el plazo indicado esta certificación, se aplicará lo dispuesto
en el artículo 264 de la Ley General de Administración Pública. La SETENA podrá
realizar de oficio las gestiones que estime pertinentes para verificar si ha
existido alguna variación de las condiciones exógenas. En caso de que, en los
plazos establecidos, no se inicie la fase constructiva ni operativa de las
actividades, obras o proyectos que cuenten con Licencia (viabilidad) Ambiental
el desarrollador deberá indicar en la bitácora digital ambiental el motivo de
tales atrasos y demostrar al dar inicio a la actividad, obra o proyecto si
existe un cambio en las condiciones sobre las cuales se otorgó ésta.

El desarrollador deberá alertar de
cualquier cambio que se pueda generar en las condiciones del área del Proyecto,
que impliquen una readecuación al diseño original aprobado. En caso de cambios
significativos en el Área del Proyecto (AP), la SETENA podrá solicitar
información técnica adicional de actualización.

2) Las actividades, obras o proyectos que
se encuentren en operación o cuenten con EIA aprobado estarán sujetos, conforme
a lo que establece la Ley Orgánica del Ambiente y el presente reglamento, a un
proceso de control y seguimiento ambiental en los términos establecidos en el
presente reglamento. La viabilidad (licencia) ambiental se mantendrá vigente,
una vez abierto el sistema de gestión ambiental del proyecto, de manera
permanente, salvo que se dé el inicio de la actividad, obra o proyecto sin la
debida notificación a SETENA Artículo 46 bis. Ajustes al diseño original de
obras, actividades o proyectos con viabilidad (licencia) ambiental otorgada.

(Así
reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 41815 del 25 de junio del
2019)

 Ficha articulo

Artículo 46 bis.-Ajustes al diseño original de obras, actividades o
proyectos con viabilidad (licencia) ambiental otorgada.

1) Las actividades, obras, o proyectos que obtuvieron la viabilidad
ambiental y que requieran realizar un ajuste al diseño original, que implique
una disminución en el área de construcción del proyecto, podrán mantener su
viabilidad ambiental ya otorgada, sin necesidad de aprobación de esta
Secretaría, se deberá informar a la SETENA mediante la Bitácora Digital
Ambiental.

2) Las actividades, obras o proyectos presentados vía Registro
Ambiental D2 y que cuenten con EIA aprobado y como producto de su desarrollo
deba realizar un ajuste al diseño originalmente presentado, deberá presentar
nuevamente el Permiso Ambiental D2, para que dicho cambio quede debidamente
registrado.

3) En las actividades, obras, o proyectos contemplados dentro del anexo
2, que obtuvieron la viabilidad ambiental mediante el formulario DI, y que
requieran realizar un ajuste al diseño original que no supere una ampliación
del 20% y que dicho ajuste del diseño no implique una modificación de la
categoría de Impacto Ambiental Potencial (IAP); podrán mantener su viabilidad
ambiental ya otorgada, sin necesidad de que dicha modificación sea aprobada por
esta Secretaría.

El desarrollador deberá informar a la SETENA, adjuntando el nuevo
diseño; registrándolo en el expediente digital mediante anotación en la
Bitácora Ambiental Digital.

4) En las actividades, obras, o proyectos contemplados dentro del anexo
2, que obtuvieron ía viabilidad ambiental mediante el
formulario DI, y que requieran realizar un ajuste al diseño original que supere
una ampliación del 20%, podrán mantener su viabilidad ambiental y deberán
presentar una solicitud de modificación ante SETENA, la cual será atendida en
el proceso de seguimiento ambiental, bajo el mismo expediente.

En caso de que dicha solicitud implique una modificación de la
categoría de Impacto Ambiental Potencial (IAP), el análisis se ajustará al
instrumento de Evaluación correspondiente, siempre bajo el mismo expediente.

 (Así adicionado
por el artículo 9° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013)

(Así reformado por el artículo 1° del decreto
ejecutivo N° 41815 del 25 de junio del 2019)

 Ficha articulo

CAPÍTULO IV

Control y seguimiento ambiental de actividades, obras o
proyectos

Artículo 47.-Control de la gestión ambiental
ante la SETENA, posterior al otorgamiento de la viabilidad ambiental mediante
la Bitácora Digital Ambiental. El control de la gestión ambiental ante la
SETENA, en cuanto a los informes de regencia ambiental se presentarán a través
de la Bitácora Digital Ambiental. Las actividades, obras o proyectos que
cuenten con viabilidad ambiental y debidamente rendida la garantía ambiental y
que requieran la activación de una Bitácora Digital Ambiental, deberán
habilitarla por medio del Consultor Ambiental que sea nombrado como responsable
ambiental de la actividad, obra o proyecto.

Este instrumento será de carácter público y
únicamente contendrá anotaciones por parte de SETENA, el Responsable Ambiental
y el Municipio de interés.

La etapa de gestión ambiental inicia con la
habilitación de la Bitácora Digital Ambiental.

(Así
reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero
del 2021)

 Ficha articulo

   
Artículo 48.-Inspecciones Ambientales de Cumplimiento.

1.
La SETENA deberá programar y ejecutar inspecciones ambientales de seguimiento y
control a las actividades, obras o proyectos, de acuerdo con un sistema
aleatorio o bien cuando las implicaciones ambientales de la actividad, obra o
proyecto, así lo requieran. En el desarrollo de las inspecciones los
funcionarios de la SETENA fiscalizarán el que se esté dando un fiel
cumplimiento de los compromisos ambientales suscritos y derivados del Plan de
Gestión Ambiental, el CBPA y de los otros instrumentos de evaluación ambiental,
así como lo dispuesto en la normativa vigente.

2.
La SETENA comunicará al desarrollador, o en su defecto al responsable ambiental
correspondiente, la realización de una inspección oficial, al menos cinco días
hábiles antes de su ejecución. En caso que la SETENA lo considere conveniente,
las inspecciones también podrán realizarse sin previo aviso.

3.
En las inspecciones, en caso requerido, la SETENA podrá solicitar la
colaboración y apoyo de los profesionales de otras oficinas ambientales de
entidades centralizadas del Poder Ejecutivo, o bien de las oficinas regionales
del Ministerio del Ambiente y Energía o de las municipalidades.

4.
Todas las inspecciones deberán realizarse en cumplimiento de un protocolo
previamente definido y publicado por la SETENA en su Manual de EIA. Producto de
las inspecciones, deberá generarse un informe técnico que resumirá los
principales resultados de la labor realizada.

 Ficha articulo

   
Artículo 49.-Auditorías ambientales. En el caso de que los lineamientos
de otorgamiento de la viabilidad (licencia) ambiental de las actividades, obras
o proyectos de categoría A, calificados durante el proceso de revisión de la
EIA, incluyan la realización de auditorías ambientales, éstas seguirán las
siguientes directrices:

1.
Serán ejecutadas por equipos inter y multidisciplinarios conformados por
profesionales de las entidades del Estado y consultores ambientales externos
acreditados. La SETENA, vía convenios podrá conformar otros equipos
multidisciplinarios con otras entidades del Estado, incluyendo las
universidades, institutos y centros de investigación, entre otros entes
privados, como apoyo para la ejecución de las auditorías ambientales.

2.
Las auditorías ambientales deberán ser ejecutadas en aquellas actividades,
obras o proyectos para los cuales la SETENA, en la resolución de otorgamiento
de viabilidad (licencia) ambiental, estableció su ejecución como parte del
proceso de control y seguimiento.

3.
El objetivo de la auditoría ambiental será el de auditar y supervisar el
proceso de cumplimiento de los compromisos ambientales establecidos en el
otorgamiento de la viabilidad (licencia) ambiental y el CBPA. Así como de
verificar y constatar que el procedimiento de control y seguimiento de la
SETENA se ha realizado de conformidad con los trámites establecidos y de la
normativa vigente.

4.
Los procedimientos generales de la auditoría ambiental, podrán seguir como base
de referencia, los procedimientos establecidos por las normas de la serie ISO
aplicables, o su equivalente actual, sobre el tema. En el Manual de EIA la
SETENA fijará los procedimientos específicos que regirán este instrumento.

5.
Los informes de auditoría ambiental deberán ser entregados con copia a la
SETENA, al desarrollador y a la municipalidad del cantón donde se localice la
actividad, obra o proyecto en cuestión.

6.
El desarrollador de la actividad, obra o proyecto, así como el responsable
ambiental correspondiente (cuando sea requerido) y demás funcionarios
relacionados con el tema ambiental, deberán brindar toda la ayuda necesaria
para la correcta y efectiva ejecución de la auditoría ambiental.

7.
La periodicidad de la ejecución de la auditoría ambiental será establecida por
la SETENA, no pudiendo ser menor a 1 año. El mecanismo de auditoría ambiental
aquí descrito podrá ser adaptado y aplicado también, a aquellas actividades,
obras o proyectos referidos en el artículo Nº 116 del presente
reglamento.

 Ficha articulo

   
Artículo 50.-Calificación de la calidad ambiental de actividades, obras o
proyectos.

1.
Como resultado del proceso de control y seguimiento ambiental que la SETENA
llevará a cabo sobre las actividades, obras o proyectos, ya sea por
inspecciones o auditorías ambientales de cumplimiento; contará con un
procedimiento de calificación de la calidad ambiental de dichas actividades,
obras o proyectos.

2.
La calificación de calidad ambiental tomará en cuenta la situación ambiental
general, el grado de cumplimiento de los compromisos ambientales y la situación
del control de los impactos ambientales negativos.

3.
Esta calificación está compuesta de tres niveles o categorías (verde, amarillo
y rojo), cuya caracterización se definirá en el Manual de EIA.

4.
Aquellas actividades, obras o proyectos que presenten una condición de
equilibrio ambiental, de cumplimiento de los compromisos y condiciones
ambientales impuestas, tendrá una calificación del nivel primero (verde), lo
que le permitiría gozar de algunos incentivos, tales como: reducción del monto
de la garantía ambiental, y disminución de la cantidad de auditorías
ambientales; que se le habían ordenado en la resolución administrativa
correspondiente; así como la entrega de certificaciones o galardones
ambientales.

5.
Cuando las actividades, obras o proyectos incumplan de forma parcial con una
condición de equilibrio ambiental y los compromisos y condiciones ambientales
impuestas, y mientras esta situación no represente una condición de riesgo
ambiental, tendrá una calificación del nivel segundo (amarillo), lo que
implicará que la SETENA, pueda ordenarle la implementación de las medidas
ambientales necesarias para recuperar la condición de equilibrio ambiental
requerido, todo esto de conformidad con los resultados de los informes que
motivaron la calificación. La SETENA, dependiendo de la situación particular,
fijará un plazo razonable para el cumplimiento de esas medidas. Dicho plazo
deberá determinarse en consideración al tiempo real que debiera emplearse según
la técnica y la ciencia, para implementar las medidas ordenadas, pero en ningún
caso podrá excederse de seis meses.

6.
Cuando las actividades, obras o proyectos no cumplan con una condición de
equilibrio ambiental, ni cumplan con los compromisos y condiciones ambientales
impuestas, tendrán una calificación del nivel tercero (rojo), lo que
conllevaría que la SETENA, pueda ordenarle en función de la condición de riesgo
ambiental que implique la situación, la aplicación de las medidas sancionatorias
establecidas en el artículo 99 de la Ley Orgánica del Ambiente, previo
procedimiento administrativo ordinario con arreglo a las disposiciones de la
Ley General de la Administración Pública y en plena observancia y respeto a la
garantía constitucional del debido proceso.

7.
En estos aspectos la SETENA fungirá como órgano técnico y rector ante las demás
instancias del Poder Ejecutivo que tengan responsabilidades ambientales.

 Ficha articulo

CAPÍTULO V

Denuncias Ambientales

   
Artículo 51.-Denuncias ambientales que se recibirán. Las denuncias
ambientales que se presenten contra una actividad, obra o proyecto con
expediente administrativo en la SETENA, deberán gestionarse en las oficinas centrales
de ésta o en las oficinas regionales del MINAE. Esas oficinas regionales
trasladarán la documentación recibida dentro de un plazo máximo de cinco días,
y de ser posible se le adjuntará también un acta de inspección al sitio,
elaborado por parte de los funcionarios del MINAE.

   
La SETENA dará trámite y atenderá, la denuncia de conformidad con lo
establecido en el Manual de EIA, lo referente a los aspectos a considerar en la
inspección al sitio y al acta de la misma.

 Ficha articulo

   
Artículo 52.-Forma de presentación de las denuncias ambientales. Las
denuncias deberán presentarse de forma verbal o por escrito. En la medida de lo
posible, la misma debe incluir la siguiente información:

1.
La indicación del nombre completo y número de cédula o pasaporte del
denunciante.

2.
Los hechos que la motivan.

3.
Lugar para notificaciones.

4.
De ser posible, el nombre completo del denunciado, la ubicación exacta de la
actividad, obra o proyecto, nombre del mismo y número del expediente que se le
asignó en la SETENA.

5.
Para la denuncia verbal, el denunciante deberá apersonarse ante la Oficina del
Proceso Legal de la SETENA a fin que se levante el acta correspondiente.

 Ficha articulo

   
Artículo 53.-Trámite de la denuncia ambiental. La SETENA deberá dar
curso a la denuncia con una investigación del caso, que podría conllevar
también la realización de una inspección del sitio, por medio del levantamiento
de un acta y la generación del informe técnico correspondiente. Para ello, la
SETENA podrá disponer del apoyo de los funcionarios de las oficinas del MINAE o
de aquellos que hubiera investido legalmente de autoridad ambiental.

   
La SETENA dispondrá de un plazo máximo de 15 días naturales para dar respuesta
a la denuncia.

 Ficha articulo

   
Artículo 54.-Traslado de la Denuncia Ambiental. En caso de que no exista
expediente en la SETENA de la actividad, obra o proyecto en el que se han
llevado a cabo los hechos que se desean denunciar, ésta deberá remitir la
denuncia al Tribunal Ambiental Administrativo (TAA) para su conocimiento y
resolución, de conformidad del artículo 111 de la Ley Orgánica del Ambiente.

   
El Tribunal Ambiental Administrativo, tal como lo dispone el artículo 109 de la
Ley Orgánica del Ambiente, cuando así lo amerite, debe asesorarse por la
SETENA.

 Ficha articulo

CAPÍTULO VI

Mecanismos para ser escuchados por la SETENA

   
Artículo 55.-Sobre los mecanismos para ser escuchados. De conformidad
con el artículo 22 de la Ley Orgánica del Ambiente toda persona física o
jurídica, pública o privada, tiene derecho a ser escuchada por la SETENA, en
cualquier etapa del proceso de evaluación y en la fase operativa de las
actividades, obras o proyectos. Sus observaciones serán incluidas en el
expediente y valoradas en el informe final.

1.
Los mecanismos que se establecen en el presente reglamento para recibir o
conocer dichas observaciones son los siguientes:

1.1.
Los escritos que se presenten en las oficinas de la SETENA.

1.2.
Las audiencias privadas con la Comisión Plenaria de la SETENA y con cualquiera
de sus departamentos técnicos.

1.3.
Las Audiencias Públicas.

2.
Las audiencias deberán solicitarse por escrito a la SETENA, señalando dirección
postal o número telefónico o de fax, donde se le comunicará la respuesta,
incluyendo la hora y el día, en que serán atendidos. Las audiencias se fijarán,
de la siguiente manera:

2.1.
Dentro del plazo de quince días naturales después de haberse solicitado, en
caso de audiencia privada.

2.2.
Dentro de los tres meses siguientes, en caso de audiencia pública.

 Ficha articulo

   
Artículo 56.-Requerimiento de una audiencia. Conforme el artículo 95 de
la Ley de Biodiversidad, cuando alguna persona física o jurídica solicite a la
SETENA se lleve a cabo audiencia pública de información y análisis para el caso
de una determinada actividad, obra o proyecto, la Comisión Plenaria de la
SETENA en virtud de la magnitud del potencial impacto ambiental, determinará,
previa valoración técnica de las situaciones implicadas en el desarrollo de la
misma, la necesidad o no de celebrarla. En caso de decidir no celebrar la
audiencia pública solicitada, dicha comisión deberá determinar el mecanismo
mediante el cuál recibirá las observaciones.

 Ficha articulo

            Artículo
57.-Sobre la convocatoria a audiencia pública. Las audiencias
públicas podrán ser convocadas de oficio por la SETENA, o a petición de una
persona física o jurídica, en los casos que lo considere necesario.

Si la SETENA acordare llevar a cabo una
audiencia pública, ésta será comunicada a la o las municipalidades, las
asociaciones de desarrollo y personas interesadas de la respectiva localidad,
utilizando medios de convocatoria. Dentro de las personas interesadas de la sociedad
civil, se debe incluir a los representantes del sector productivo, que se
encuentren dentro del área de influencia de la actividad, obra o proyecto.

Para una determinada actividad, obra o
proyecto cuyo EsIA esté en revisión, la SETENA sólo
podrá llevar a cabo una audiencia pública.

La divulgación de la realización de la
primera o segunda convocatoria a una audiencia pública, deberá llevarse a cabo
por escrito, con la publicación de un aviso en uno de los periódicos de
circulación nacional del país y algún medio de comunicación local que garantice
una mayor cobertura de la población localizada dentro del área de influencia
directa de la actividad, obra o proyecto, con al menos 10 días hábiles de
antelación. Asimismo, deberá notificársele vía fax al lugar señalado para tal
efecto, a todas las partes apersonadas en el expediente administrativo que
lleva la SETENA.

    (Así reformado por el artículo 8° del
Decreto Ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).

 Ficha articulo

      
Artículo 58.-Participantes de una audiencia pública. En la audiencia
pública deberán estar presentes al menos cuatro miembros de la Comisión
Plenaria, un representante de la asesoría legal y el equipo técnico responsable
del análisis del EsIA; todos de la SETENA. También,
deberán ser convocados: el desarrollador de la actividad, obra o proyecto,
quien deberá exponer un resumen de los aspectos más relevantes, junto con el
equipo técnico responsable de la elaboración del EsIA.

Asimismo,
deberán ser convocados personas de las comunidades involucradas, personas que
hayan manifestado por escrito ante la SETENA su interés de participar en la
audiencia, representantes de las municipalidades locales y los de otras
instituciones gubernamentales, estos últimos, sólo cuando se considere
necesario.

En
el caso de que no esté presente en la audiencia pública alguno de los
convocados, se podrá llevar a cabo válidamente dicha audiencia en una segunda
convocatoria, treinta minutos después de la hora fijada para la primera
convocatoria, con las personas presentes.

   
(Así reformado por el
artículo 9° del Decreto Ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).

 Ficha articulo

   
Artículo 59.-Del costo de las audiencias públicas. Los costos necesarios
para llevar a cabo una audiencia pública, deberán ser cubiertos por el
desarrollador de la actividad, obra o proyecto, para lo cual la Comisión
Plenaria deberá emitir una resolución administrativa indicándole, el detalle de
los aspectos que debe aportar o cubrir.

 Ficha articulo

   
Artículo 60.-Trámites adicionales previos a la audiencia pública. Al
menos tres días hábiles antes de la fecha en que la Comisión Plenaria acuerde
en forma definitiva celebrar una Audiencia Pública, el Secretario General le
comunicará a la Oficina del Proceso Legal de la SETENA, para que elabore la
lista de todos los apersonados en el expediente administrativo correspondiente,
es decir, todos los que formalmente han manifestado por escrito, su interés de
ser parte, o que hayan enviado observaciones o comentarios; con el fin de
notificarles al lugar señalado, la hora, el día, el lugar y cualquier otro
aspecto importante, requerido para participar en la audiencia.

   
El Secretario General, con fundamento en el acuerdo de la Comisión Plenaria,
elaborará y enviará en un plazo máximo de ocho días hábiles, la carta a la o
las Municipalidades con las que se coordinará la celebración de la Audiencia
Pública y designará a un funcionario responsable de elaborar los requerimientos
para la celebración. Asimismo, solicitará a la Oficina del Proceso Legal
levantar, con base en la documentación del expediente, la lista de todos los
apersonados, una propuesta de agenda, con el orden de las participaciones de
los apersonados; para lo cual, de previo, el responsable de dicha Oficina
deberá verificar que el expediente administrativo, se encuentre debidamente
ordenado, foliado, y contestadas, según corresponda a la etapa procesal en que
se encuentre, todas las peticiones pendientes.

 Ficha articulo

   
Artículo 61.-Actas de las Audiencias. Toda audiencia pública o privada
ante la Comisión Plenaria deberá ser grabada y transcrita en su totalidad en un
acta que levantará la SETENA o sus departamentos. El acta deberá ser firmada
por todos los presentes en la actividad, y luego archivada en el expediente
administrativo correspondiente.

   
Si por razones de tiempo no fuere posible transcribir la totalidad de la
audiencia en el mismo acto de su celebración, se levantará un acta que indique:
nombre de la actividad, obra o proyecto; número de expediente administrativo;
indicación del lugar donde se está llevando a cabo la misma; el día y hora de
inicio y conclusión; los nombres de todos los presentes y todos los puntos
principales tratados según la agenda. Asimismo, la indicación de que como anexo
y que forma parte del acta, se encuentra la transcripción total de la audiencia
y los documentos levantados al efecto, donde consta la firma de todos los
presentes y personerías jurídicas vigentes, que sean presentadas.

 Ficha articulo

CAPÍTULO VII

Evaluación Ambiental Estratégica

   
Artículo 62.-Objetivo y alcance de la Evaluación Ambiental Estratégica.
La Evaluación Ambiental Estratégica tiene como objetivo integrar la variable de
impacto ambiental a la planificación del desarrollo económico del país. Se
aplica a los planes, programas y políticas de desarrollo nacional, regional y
local; generados en entidades del Estado incluyendo municipios, cuencas
hidrográficas y regiones específicas; y cuyo fin sea el planeamiento del uso
del suelo, el desarrollo de infraestructura (urbana, vial, portuaria,
comunicaciones, energética, turística y agrícola, entre otros), o bien el
aprovechamiento de los recursos naturales (minería, energía, hidrocarburos,
agua, flora y fauna).

 Ficha articulo

   
Artículo 63.-Principios de la EAE de planes, programas y políticas. La
EAE requerirá que las organizaciones públicas o privadas, responsables de
elaborar las políticas, planes y programas, de forma paralela al desarrollo,
integren los elementos de evaluación ambiental, la participación, transparencia
y manejo amplio de la información. Con ello se pretende insertar de forma
efectiva y eficiente la variable ambiental dentro de la planificación
estratégica.

 Ficha articulo

   
Artículo 64.-Integración del concepto de la fragilidad ambiental del
territorio. En el marco del ordenamiento territorial, la EAE, como parte de
los principios señalados, promoverá que se incluya la situación de fragilidad
ambiental de los territorios en administración y sujetos a esa planificación;
de forma tal que se garantice un desarrollo económico y social sustentable y en
armonía con el ambiente.

 Ficha articulo

   
Artículo 65.-Ajuste de listados de EIA en función de la EAE. La
consideración de la EAE de planes de ordenamiento del uso del suelo, cuyo
informe final ha sido objeto de análisis y aprobación, con otorgamiento de la
viabilidad ambiental, por parte de la SETENA, permitirá que en los territorios
en los que se incluye esta variable de planificación ambiental, los listados de
EIA puedan ser modificados y adaptados a esa nueva consideración, de forma tal
que se simplifique los trámites y procesos de Evaluación de Impacto Ambiental
(EIA), cuando exista justificación técnica y bien documentada. Cuando las
listas de EIA sean modificadas como consecuencia de la EAE la SETENA publicará,
en el diario oficial La Gaceta el decreto ejecutivo que contenga tales
modificaciones.

 Ficha articulo

   
Artículo 66.-Procedimientos e instrumentos de la EAE. La SETENA, vía
Manual de la EIA, establecerá los lineamientos y procedimientos básicos para el
desarrollo e implementación gradual de un sistema de Evaluación Ambiental
Estratégica en el país como parte de su responsabilidad como autoridad de
Evaluación de Impacto Ambiental conferido en la Ley Orgánica del Ambiente.

 Ficha articulo

   
Artículo 67.- Integración de la variable ambiental
en los Planes Reguladores y otra planificación de uso del suelo.

    Los Planes Reguladores
establecidos por la Ley de Planificación Urbana y por la Ley de la Zona
Marítima Terrestre, o cualquier otro instrumento de planificación del uso del
suelo o del territorio, como forma de planificar el desarrollo de actividades
humanas potencialmente impactantes al medio, deberán cumplir el requisito de
integrar la variable de impacto ambiental, la cual estará sujeta a un proceso
de viabilidad ambiental por parte de la SETENA, de previo a su aprobación por
las autoridades respectivas.

    La introducción de la variable
ambiental en los planes reguladores o cualquier otro instrumento de
planificación del territorio deberá sujetarse al procedimiento técnico para la
introducción de la variable ambiental en los planes reguladores establecido en
el Manual de Instrumentos Técnicos para el Proceso de Evaluación de Impacto
Ambiental (Manual de EIA- Parte III). Este procedimiento podrá ser aplicado,
tanto a aquellos instrumentos de planificación del territorio que se vayan
elaborar o se encuentren en elaboración, como aquellos otros ya aprobados, pero
que todavía no cuenten con la variable ambiental integrada en los mismos.

    Para introducir la variable ambiental en los planes maestros arquitectónicos deberán cumplir con
lo establecido en el Manual de Instrumentos Técnicos para el Proceso de Evaluación de Impacto
Ambiental ( Manual de EIA -  Parte III) indicado, a efecto de convertirse en Planes Ambientales de
Desarrollo.

 

(Así reformado por el artículo 2° del decreto
ejecutivo N° 34688 del 25 de febrero de 2008)

 Ficha articulo

   
Artículo 68.-Las Evaluaciones de Efectos Acumulativos (EEA). Las EEA
deberán ser promovidas por la SETENA, en coordinación con otras autoridades del
Estado (descentralizadas y centralizadas) y en particular con las universidades
y entes académicos, a fin de que se cuente, a mediano y largo plazo, con
información sobre la situación de las cuencas y subcuencas hidrográficas
respecto a este tema, y sobre sus efectos, con el fin de incorporar esta
información en los planes de uso de sus recursos naturales y de desarrollo
urbano - industrial y agropecuario.

   
En el marco de la aplicación de la EEA tendrán prioridad para su ejecución,
aquellas cuencas o subcuencas hidrográficas, o bien espacios geográficos, en
las que se ha dado un desarrollo poco ordenado y planificado de las actividades
humanas, y en las que no se hayan efectuado todavía EEA como forma para evaluar
su situación ambiental y el plan correctivo y de recuperación ambiental que del
mismo pueda derivarse.

 Ficha articulo

   
Artículo 69.-Búsqueda del equilibrio ecológico. La EEA tendrá como
finalidad buscar una inserción ecológicamente equilibrada de las nuevas
actividades, obras y proyectos y con ello del desarrollo sostenible. Así como
de establecer, sobre la base de los resultados de la EEA, aquellas áreas que
presentan una condición crítica debido al exceso de su capacidad de carga
ambiental, sobre cuya base el Estado podrá fijar políticas y acciones de
saneamiento, recuperación y restauración del equilibrio ecológico.

   
La SETENA establecerá, en el Manual de EIA, los instrumentos, los planes, los
procedimientos y los plazos para el desarrollo de este tipo de EEA.

 Ficha articulo

   
Artículo 70.-Gestión ambiental de actividades, obras o proyectos de tipo
transnacional o regional centroamericano. Sin detrimento de la soberanía,
calidad y eficiencia del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental que opera
en el país, la SETENA en concordancia con los lineamientos establecidos en los
acuerdos regionales formalizados en el ámbito del Sistema de la Integración
Centroamericana (SICA), podrá desarrollar, junto con las otras autoridades oficiales
de Evaluación de Impacto Ambiental de los otros países del SICA, instrumentos
armonizados de Evaluación y Control Ambiental de aquellas actividades, obras o
proyectos categorizados como de tipo transnacional y de índole regional
centroamericana.

   
Este procedimiento de EIA deberá contar, como mínimo, con la serie de
instrumentos y pasos señalados en el proceso que se utiliza en el país y que
define el presente Reglamento. No obstante, dado su carácter regional, y de la
necesidad de que el mismo sea analizado de forma integral, la SETENA podrá, en
coordinación con las otras autoridades regionales de EIA, llevar a cabo un
proceso de análisis y de aprobación también mancomunado y coordinado,
entendiéndose que su participación se dará dentro del marco de su autoridad de
EIA nacional, y que no implicará intervención en decisiones que competen a
otras autoridades de la región centroamericana.

 Ficha articulo

CAPÍTULO VIII

Registro de consultores ambientales

Artículo 71.-De los consultores ambientales y
empresas consultoras ambientales. Las personas físicas, o jurídicas,
nacionales, que se encuentren al día con sus obligaciones ante la seguridad social
o bien, personas físicas o jurídicas extranjeras que se encuentren debidamente
habilitadas, en cumplimiento de la normativa vigente, para el ejercicio de sus
funciones profesionales en el país, y que realicen o deseen realizar labores
como consultores ambientales, para los siguientes componentes:

1. Preparación de Evaluaciones de Impacto Ambiental
y sus instrumentos.

2. Tareas como responsables ambientales de
actividades, obras o proyectos.

Deberán cumplir con los diferentes requisitos
establecidos por la SETENA, y contarán con un registro y autorización
extendidos por ésta.

Los consultores ambientales, de conformidad con
la normativa vigente, podrán constituir empresas consultoras ambientales, para
las cuales, la SETENA llevará un registro.

(Así
reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero
del 2021)

 Ficha articulo

Artículo 72.-Trámite de
inscripción en el registro de consultores ambientales y de empresas consultoras
ambientales. Para inscribirse en el registro de consultores ambientales y
de empresas consultoras ambientales de la SETENA, las personas físicas o
jurídicas, nacionales o extranjeras, deberán presentar completo el formulario
de solicitud de inscripción que se adquiere en la SETENA y contar con una carrera
profesional afín, que los habilite para realizar estudios técnicos específicos,
o llevar a cabo las regencias ambientales de AOP y adjuntarle lo siguiente:

1. En caso
de consultores ambientales:

1.1. Copia
simple de la cédula de identidad, de residencia o pasaporte.

1.2. Original y copia, o bien
copia certificada notarialmente, del título de los grados académicos que
ostenten. En caso que hayan sido obtenidos en el exterior, el título deberá
estar reconocido por el Consejo Nacional de Rectores (CONARE) e inscrito ante
el Colegio Profesional respectivo, en caso de que exista. El documento deberá
venir debidamente autenticado por el Ministerio de Relaciones Exteriores y
Culto, previo trámite de autenticación en su país de origen.

1.3. Presentar el currículum
vitae.

1.4. Recibo original o copia
de la cancelación del monto de la inscripción. El cual será fijado vía decreto
ejecutivo cada año calendario.

1.5. Un correo electrónico válido y habilitado para recibir notificaciones, para el proceso de
inscripción y para futuras comunicaciones relativas a procesos de EIA o y un número de teléfono de
contacto para que pueda ser localizado.

1.6. Certificación del Colegio
Profesional respectivo de que se encuentra debidamente habilitado para el
ejercicio de sus funciones profesionales. Esta deberá ser presentada con no más
de un mes de emitida. En caso de que no exista Colegio Profesional al cual
colegiarse, deberá presentar declaración jurada indicando dicho hecho. La
SETENA podrá establecer convenios con los colegios profesionales para tratar el
tema del ejercicio ilegal de la profesión.

1.7. Estar inscrito en la Caja
Costarricense del Seguro Social y al día con sus obligaciones ante la seguridad
social de conformidad con el artículo 74 de la Ley Constitutiva de la Caja
Costarricense del Seguro Social o en su defecto una declaración, autenticada
por un notario, que indique las razones por las cuales no se encuentra inscrito
como patrono ni como trabajador independiente, siguiendo el formato establecido
en el oficio ACP-037-2018.

En caso de
ser asalariado presentar la orden patronal.

2. En caso
de empresas consultoras:

2.1.
Certificación de personería jurídica con un máximo de tres meses de emitida.

2.2. Portafolio de la empresa
y atestados actualizados, así como el currículum vitae de cada uno de los
profesionales. Todos los profesionales indicados, según su área de
especialización, deben de estar inscritos en el registro de consultores
individuales.

2.3. Áreas de especialización
en la que se desempeña la empresa.

2.4. Cualquier otro requisito
probatorio sobre la capacitación de su personal en el tema de EIA.

2.5. Un correo electrónico
válido y habilitado para recibir notificaciones, para el proceso de inscripción
y para futuras comunicaciones relativas a procesos de EIA, dirección exacta de
domicilio y un número de teléfono de contacto para que pueda ser localizado.

2.6. Estar inscrito en la Caja
Costarricense del Seguro Social y al día con sus obligaciones ante la seguridad
social de conformidad con el artículo 74 de la Ley Constitutiva de la Caja
Costarricense del Seguro Social o en su defecto una declaración, autenticada
por un notario, que indique las razones por las cuales no se encuentra inscrito
como patrono ni como trabajador independiente, siguiendo el formato establecido
en el oficio ACP-037-2018.

(Así reformado por el
artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero del 2021)

 Ficha articulo

Artículo 73.-Proceso de inscripción. Una vez
recibidos todos los atestados y demás documentos y requisitos de la persona
física o jurídica, que requiera inscribirse ante la SETENA como consultor ambiental
o como empresa consultora ambiental, se analizará que toda la documentación se
encuentre a derecho y en cumplimiento de lo señalado en el artículo anterior, y
resolverá la procedencia o no de la inclusión en el registro correspondiente;
y, de ser el primer caso, otorgará un único número de inscripción que se
mantendrá siempre, aun y cuando hayan periodos en los cuales el consultor no
estuvo activo.

Si la solicitud se
encuentra incompleta o los documentos aportados no cumplen con lo solicitado,
se le prevendrá al solicitante, por una única vez, subsanar las deficiencias de
la misma, en un plazo de 10 días o en su defecto se procederá a rechazar la
solicitud y al archivo del expediente.

 (Así reformado por el artículo 1° del decreto
ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero del 2021)

 Ficha articulo

Artículo 74.-Vigencia y renovación de la inscripción.
La vigencia de la inscripción será de cinco años contados a partir de la
notificación de la resolución de la Secretaria General de la SETENA que la
aprueba y la solicitud de renovación deberá ser activada dentro del mes
anterior al vencimiento, a solicitud del consultor ambiental inscrito, previa
actualización de su status y verificación del cumplimiento de los requisitos de
renovación. La SETENA fijará el monto del costo del trámite de inscripción o
renovación, el cual será establecido por decreto ejecutivo y publicado en el
diario oficial La Gaceta.

Para la renovación del
registro se deberá presentar los mismos requisitos que para la inscripción
indicados en el artículo 72, excepto los atestados académicos que ya hayan
incorporado al momento de la inscripción inicial.

(Así
reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero
del 2021)

 Ficha articulo

   
Artículo 75.-Actualización de los datos de inscripción. Toda persona
física o jurídica, inscrita como consultor ambiental o empresa consultora
ambiental, asume la obligación de mantener actualizados todos los datos
proporcionados para su inscripción, debiendo comunicar de inmediato a la
SETENA, cualquier modificación al respecto.

 Ficha articulo

   
Artículo 76.-Sanciones administrativas a los consultores y empresas
consultoras. La SETENA podrá sancionar a los consultores ambientales y las
empresas consultoras de conformidad con lo señalado en los artículos 98 y 99
del presente Reglamento.

 Ficha articulo

   
Artículo 77.-Registro de consultores ambientales externos acreditados.
La SETENA llevará un registro de consultores ambientales externos, acreditados
por el Ente Costarricense de Acreditación (ECA), para que le den apoyo en los
procesos de revisión de los instrumentos de la EIA para los cuales sea
necesario.

   
En el Manual de EIA se establecerán los procedimientos y requisitos que
regularán el proceso de registro y de eventual contratación o designación de
los consultores ambientales externos - acreditados.

 Ficha articulo

CAPÍTULO IX

Del Responsable Ambiental

   
Artículo 78.-De la potestad de ordenar el nombramiento de un responsable
ambiental. La SETENA ordenará al desarrollador de las actividades, obras o
proyectos de categorías A, B1 vía resolución administrativa, el nombramiento de
un responsable ambiental. En los casos de las actividades, obras o proyectos de
las categorías B2, y C, sólo lo podrá hacer, vía resolución administrativa,
cuando justifique técnicamente su necesidad.

 Ficha articulo

   
Artículo 79.-Sobre la gestión del responsable ambiental.

1.
El responsable ambiental deberá ser nombrado por el desarrollador de la
actividad, obra o proyecto, en la resolución que resuelva sobre el instrumento
de Evaluación de Impacto Ambiental. Entre las partes mediará una relación
contractual cuya delimitación y accionar deberá estar regida y sometida al
alcance de los compromisos ambientales que ha suscrito el desarrollador de la
actividad, obra o proyecto, así como las características particulares de los
mismos.

2.
El responsable ambiental deberá verificar y reportar a la SETENA y al
desarrollador de la actividad, obra o proyecto, el alcance del cumplimiento de
las obligaciones adquiridas tanto para la etapa constructiva como operativa o
de funcionamiento de la actividad, obra o proyecto según el periodo que
establezca la SETENA.

3.
También, deberá emitir las recomendaciones ambientales necesarias, conforme las
situaciones diversas que se vayan presentando en cualquiera de las etapas de la
ejecución de la actividad, obra o proyecto.

4.
Deberá informar de forma inmediata a la SETENA, sobre el incumplimiento
injustificado de los compromisos ambientales y de las regulaciones técnicas -
jurídicas y ambientales vigentes, por parte del desarrollador de la actividad,
obra o proyecto, a fin de que se sienten las responsabilidades del caso.

 Ficha articulo

Artículo 80.-Funciones del responsable
ambiental. El responsable ambiental tendrá la obligación directa del
control y seguimiento de la ejecución u operación del proyecto, con el fin de vigilar
el correcto cumplimiento de los compromisos ambientales por parte del
desarrollador para desarrollar su actividad, obra o proyecto y evitar efectos
al ambiente no contemplados en el proceso de Evaluación de Impacto Ambiental.
En esa medida, serán funciones del responsable ambiental de las actividades,
obras o proyectos las siguientes:

a) Velar por el fiel cumplimiento de la normativa
ambiental y demás condiciones fijadas por la SETENA en la resolución de
Licencia Ambiental.

b) Brindar apoyo como facilitador técnico para
efectos de asegurar la comprensión por parte del desarrollador de los aspectos
normativos, técnicos y legales relevantes, directamente vinculados con el
cumplimiento de las Condiciones Fijadas en la Licencia Ambiental. Además, deberá
anotar de forma inmediata en la Bitácora Digital Ambiental sobre cualquier
situación o conducta que pueda generar un daño o cualquier impacto no previsto.

c) Efectuar las recomendaciones técnicas
pertinentes que contribuyan a garantizar el cumplimiento de la normativa
ambiental y demás condiciones fijadas, particularmente, los ajustes requeridos
en el PGA.

d) Supervisar la ejecución y cumplimiento de las
recomendaciones técnicas emitidas y dar seguimiento a su efectividad.

e) Informar mediante anotaciones en la Bitácora
Digital Ambiental de la actividad, obra o proyecto, sobre las irregularidades y
los incumplimientos en las condiciones fijadas, incluyendo las causas y las
recomendaciones propuestas para su normalización.

f) Mantener actualizado el PGA considerando la
naturaleza dinámica del ambiente y de la actividad, obra o proyecto de tal
manera que la SETENA pueda solicitarlo cuando lo requiera.

g) Realizar las visitas de campo necesarias para
garantizar el fiel cumplimiento de las condiciones fijadas en el proceso de
EIA.

h) Participar en las inspecciones ambientales
programadas y en las auditorías ambientales cuando sea requerido.

i) Informar mediante anotación en Bitácora Digital
Ambiental sobre cualquier cambio en la actividad, obra o proyecto durante las
etapas de ejecución o de operación que modifique los impactos ambientales
originalmente identificados y evaluados en el instrumento de EIA aprobado.

j) Mantener actualizada la Bitácora Digital
Ambiental y compartir constantemente las anotaciones con el equipo de
consultores, en caso de que sea un grupo consultor multidisciplinario, como con
la SETENA.

k) Proceder, a través de la plataforma digital de
seguimiento, al cierre de la Bitácora Digital Ambiental de la actividad, obra o
proyecto y adjuntar el informe de cierre del consultor, debidamente aprobado
por el desarrollador, para el cierre de la gestión ambiental de la actividad,
obra o proyecto.

(Así reformado por
el artículo 1° del 42912 del 2 de febrero del 2021)

 Ficha articulo

   
Artículo 81.-Veracidad de la información ambiental. El responsable
ambiental de la actividad, obra o proyecto responderá administrativa, civil y
penalmente por la veracidad de la información de los documentos que suscribe,
así como de la idoneidad de los métodos y procedimientos que recomiende, con
responsabilidad solidaria para el desarrollador del proyecto. Esta
corresponsabilidad se aplicará, también, cuando la responsabilidad ambiental
del proyecto sea ejercida por una empresa consultora ambiental.

   
De conformidad con el artículo 20 de la Ley Orgánica del Ambiente, serán
igualmente responsables el desarrollador de la actividad, obra o proyecto, y
dado el caso, el jefe o director de cada una de sus etapas o componentes de
éste.

 Ficha articulo

   
Artículo 82.-Renuncia o sustitución del Responsable Ambiental. En caso
de que el Responsable Ambiental renuncie por causas técnicas o cualquier otra
causa debidamente justificada, éste deberá informar su decisión a la SETENA en
forma inmediata, indicando las causas y con copia al desarrollador de la
actividad, obra o proyecto. Igualmente, deberá el desarrollador de la
actividad, obra o proyecto informar y justificar a la SETENA las sustituciones
del responsable ambiental.

   
El desarrollador del proyecto obra o actividad queda obligado a designar en un
plazo máximo de ocho días hábiles improrrogables, un nuevo responsable
ambiental. El incumplimiento de esta obligación será interpretado como un incumplimiento
de los compromisos ambientales, por lo que podrán ser aplicables las sanciones
establecidas por la normativa vigente.

 Ficha articulo

   
Artículo 83.-En caso de incumplimiento de funciones.

1.
En caso de que existan pruebas suficientes con las que se demuestre
incumplimiento de funciones por parte del Responsable Ambiental, la SETENA procederá
a la apertura del correspondiente procedimiento administrativo, con arreglo a
las disposiciones de la Ley General de la Administración Pública. Asimismo, se
debe determinar si dicho incumplimiento afecta los compromisos ambientales
adquiridos por el desarrollador de la actividad, obra o proyecto de tal manera
que genere un daño ambiental, con el propósito de subsanarlo o compensarlo.

2.
Las sanciones administrativas impuestas, una vez en firme a los responsables
ambientales serán comunicadas al colegio profesional respectivo, sin perjuicio
de las acciones judiciales que correspondan.

3.
De demostrarse que la responsabilidad por el incumplimiento ambiental recae
sobre el desarrollador, la SETENA procederá de oficio a ordenarle a la misma
que proceda ponerse a derecho o de lo contrario se le podrá sancionar de
conformidad con lo señalado en el artículo 99 de la Ley Orgánica del Ambiente y
gestionar la ejecución inmediata de la garantía ambiental.

 Ficha articulo

Artículo 84.-Formato
para anotaciones en la Bitácora Digital Ambiental. El formato para realizar
anotaciones por parte de los responsables ambientales será suministrado por la
SETENA y se publicará mediante comunicado. Como parte de su contenido temático
el mismo incluye los siguientes datos:

1. Lista de control
ambiental desarrollada por el responsable ambiental.

2. Registro fotográfico
y de croquis, gráficos y planos, que respalde la inspección.

3. Observaciones
relevantes sobre el cumplimiento de los compromisos ambientales.

4. Conclusiones, tareas
y metas pendientes".

 (Así reformado por el artículo 1° del decreto
ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero del 2021)

 Ficha articulo

Artículo 85.-Sobre la Bitácora Digital
Ambiental. La Bitácora Digital Ambiental cumplirá con los siguientes
lineamientos:

1. Deberá constar la razón de apertura de la
SETENA, la cual sólo se oficializará si el desarrollador de la actividad, obra o
proyecto ha cumplido con el proceso establecido y consten los requisitos
técnicos y jurídicos para la emisión de la licencia ambiental.

2. En caso de que la actividad, obra o proyecto
requiera realizar un cambio del responsable ambiental, la SETENA deberá validar
el proceso, efectuar y reflejar el cambio del responsable en la Bitácora
Digital Ambiental, de previo al inicio de anotaciones por parte del nuevo
responsable. El informe de gestión del consultor saliente deberá adjuntarse a
la Bitácora Digital Ambiental de previo al cambio de responsable y contar con
el aval mediante anotación de la bitácora por parte de SETENA.

3. Las anotaciones en la Bitácora Digital
Ambiental deberán incluir descripciones, diagramas, dibujos o esquemas,
utilizando el Sistema Internacional de Unidades.

4. La Bitácora Digital Ambiental formará parte
del expediente administrativo, así como también las anotaciones de valoración e
inspección, además de los comunicados que se pudieran dar entre la SETENA, el
responsable ambiental y el respectivo Municipio durante el proceso, y la demás
documentación que respalde las acciones, tales como registros fotográficos,
esquemas, planos y otros documentos de interés.

5. El responsable ambiental podrá realizar
mediante anotaciones en bitácora: solicitudes de gestiones tales como
modificaciones, cesiones de derecho, devoluciones de garantía y similares, las
cuales serán resueltas por SETENA mediante comunicación oficial anotadas dentro
de la bitácora.

6. Los errores u omisiones en las anotaciones se
deben consignar mediante anotación en la bitácora.

7. El responsable ambiental, los funcionarios de
la SETENA y aquellos inspectores municipales en materia ambiental, están
autorizados para revisar y anotar en la Bitácora Digital Ambiental, en cualquier
momento.

8. La Bitácora Digital Ambiental deberá ser
cerrada conforme a las regulaciones de la SETENA, una vez que se ejecute el
cierre técnico de la actividad, obra o proyecto, previa solicitud del
responsable ambiental de la bitácora.

 (Así reformado por el artículo 1° del decreto
ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero del 2021)

 Ficha articulo

CAPÍTULO X

Garantías de Cumplimiento y Funcionamiento

   
Artículo 86.-Tipos de garantía ambiental.

1.
De conformidad con el artículo 21 de la Ley Orgánica del Ambiente, las
actividades, obras o proyectos a los que se les ha aprobado la EIA deberán
depositar una garantía ambiental. Estas garantías ambientales serán de dos
tipos:

1.1.
De cumplimiento que se aplicará durante la construcción de la actividad, obra o
proyecto.

1.2.
De funcionamiento, dependiendo del impacto de la actividad, obra o proyecto y
del riesgo de la población de sus alrededores.

2.
La garantía ambiental será fijada por la Comisión Plenaria, en la resolución
administrativa correspondiente, indicando el monto de la misma, y el plazo para
su depósito.

3.
Al momento de fijar la garantía ambiental, la SETENA deberá tomar en cuenta
aspectos tales como:

3.1.
La dimensión de la actividad, obra o proyecto.

3.2.
La categoría de IAP y de su SIA.

3.3.
La fragilidad ambiental del espacio geográfico en que se desarrollará.

3.4.
La duración del proyecto.

3.5.
La inversión en protección ambiental.

4.
La garantía de cumplimiento se mantendrá vigente durante la construcción o el
funcionamiento de la actividad, obra o proyecto y se revisará anualmente para
ajustarla a los requerimientos de la protección ambiental.

5.
En caso de actividades, obras o proyectos de bajo impacto ambiental potencial o
de moderada baja significancia de impacto ambiental, SETENA tendrá la facultad
de eximir del pago de la garantía ambiental, reservándose tanto la competencia
y potestad, como la facultad y la atribución, de solicitar su depósito en
cualquier momento.

 Ficha articulo

   
Artículo 87.-Monto de las garantías ambientales. El monto de las
garantías ambientales será fijado por la Comisión Plenaria de la SETENA, de
conformidad con el artículo 21 de la Ley Orgánica del Ambiente. Cuando la
actividad, obra o proyecto no requiera construir infraestructura el porcentaje
se fijará sobre el valor del terreno involucrado en la actividad, obra o
proyecto, según el precio de mercado, con base en una declaración jurada
otorgada por el desarrollador, debidamente protocolizada.

   
Cuando la actividad, obra o proyecto implique construcción de infraestructura,
para el cálculo del monto de la garantía ambiental, se considerará como el
monto de la inversión que señala el artículo 21 de la Ley Orgánica del Ambiente
precitado, tanto el valor del inmueble como del valor de infraestructura a
construir, a efecto de determinar el monto sobre el cual se fijará el monto de la
garantía.

   
La SETENA en el Manual de EIA establecerá los procedimientos, metodología,
fórmulas y otros instrumentos relacionados con la definición de las garantías
ambientales.

 Ficha articulo

   
Artículo 88.-Formas de rendir la garantía ambiental. Las garantías se
podrán rendir de la siguiente manera:

(El antiguo inciso 1 del presente artículo, incluido en
el textgo original, fue derogado por el artículo 15 del Decreto Ejecutivo N°
32734 del 09 de agosto de 2005).

1.
Mediante las establecidas en el Reglamento de Contratación Administrativa
vigente, que se depositarán en la cuenta de Fondos en Custodia del Fondo Nacional
Ambiental, mediante cualquiera de los siguientes mecanismos:

1.1.
Depósito de un bono de garantía de instituciones aseguradoras reconocidas en el
país.

1.2.
Depósito de un bono de garantía de los Bancos del Sistema Bancario Nacional.

1.3.
Certificados de depósito a plazo.

1.4.
Bonos del Estado y sus instituciones.

1.5.
Cheques certificados o de gerencia de un Banco del Sistema Bancario Nacional.

(Así corrida la numeración de los incisos, por el
artículo 15 del Decreto Ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).

   
Las garantías podrán ser extendidas por bancos internacionales siempre y cuando
cuenten con el reconocimiento del Banco Central de Costa Rica, y con una
sucursal autorizada en el país. En este caso, las garantías deberán ser
emitidas de acuerdo con la normativa costarricense, siendo ejecutables en caso
de ser necesario.

   
En la SETENA sólo se recibirán los comprobantes de los depósitos
correspondientes en la cuenta del FONAM y no propiamente las garantías.

 Ficha articulo

      
Artículo 89.-Incumplimiento en el rendimiento de la garantía ambiental. En
el caso de que el desarrollador de la actividad, obra o proyecto no realice el
depósito de la garantía ambiental en el plazo previamente establecido por la
SETENA, no se continuará con el proceso de EIA y no será emitida la resolución
final de viabilidad ambiental.

   
En casos debidamente justificados por el desarrollador de que no puede iniciar
la actividad, obra o proyecto, debido a trámites adicionales a cumplir, la
SETENA otorgará, por escrito y por una única vez, mediante una resolución
administrativa fundamentada y razonada, una prórroga para hacer el depósito de
la garantía ambiental un mes antes del inicio de actividades, quedando la
viabilidad ambiental definitiva, sujeta a que se haga efectivo el depósito.

   
Una vez verificado el cumplimiento del depósito la SETENA emitirá la resolución
correspondiente.

   
El incumplimiento de cualquiera de las situaciones anteriores generará la
cancelación de la viabilidad ambiental de la actividad, obra o proyecto.

    (Así reformado por el artículo 10° del
Decreto Ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).

 Ficha articulo

   
Artículo 90.-Vigencia de la garantía ambiental. De conformidad con la
Ley Orgánica del Ambiente, las garantías ambientales deberán mantenerse durante
todas las etapas de la actividad, obra o proyecto hasta su finalización, su
clausura o cierre técnico. Para efectos de su devolución, será necesario que la
SETENA de previo, verifique el cumplimiento de los requisitos ambientales
establecidos, tal como se dispone en el artículo siguiente del presente reglamento.

 Ficha articulo

Artículo 91.-Devolución de la garantía
ambiental. La SETENA de conformidad con el cumplimiento de las obligaciones
ambientales contraídas, con respecto a la actividad, obra o proyecto, podrá
proceder con la devolución parcial, en caso de desarrollos por etapas, o total
de la garantía de cumplimiento ambiental. La Comisión Plenaria de la SETENA
adoptará el respectivo acuerdo de devolución del monto de la garantía rendida,
una vez que haya comprobado que se ha cumplido con los compromisos ambientales
adquiridos en el desarrollo de la actividad, obra o proyecto. La comprobación
de cumplimiento de las medidas ambientales podrá realizarse mediante inspección
a la actividad, obra o proyecto, en caso de requerirse, o en su defecto mediante
el uso de herramientas tecnológicas disponibles.

(Así
reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42912 del 2 de febrero
del 2021)

 Ficha articulo

   
Artículo 92.-Ejecución de la garantía ambiental. En caso de comprobarse
el incumplimiento de las obligaciones y compromisos ambientales adquiridos por
el desarrollador, durante cualquiera de las etapas de la EIA, la SETENA
procederá a la ejecución de la garantía de cumplimiento o funcionamiento de
acuerdo al artículo 99, inciso c) de la Ley Orgánica del Ambiente, previo
cumplimiento del debido proceso.

   
Esta ejecución, de conformidad con lo establecido en la Ley Orgánica del
Ambiente, podrá ser de tipo parcial o total en consideración de la situación
ambiental particular.

   
De ser insuficiente el monto de la garantía depositada por el desarrollador,
para cubrir los efectos del incumplimiento, deterioro o destrucción de los
elementos del ambiente valorados por la SETENA, ésta deberá cuantificar el
monto adicional al descubierto y se tomarán las medidas legales pertinentes.

   
En caso de no contarse con los elementos técnicos de evaluación económica del daño
ambiental a escala nacional, la SETENA queda facultada a través de entes
internacionales reconocidos a solicitar el peritazgo correspondiente que valore
el daño ambiental.

 Ficha articulo

CAPÍTULO XI

De las sanciones

   
Artículo 93.-Inicio de actividades sin otorgamiento de Viabilidad (licencia)
ambiental. Si la SETENA constatare que el desarrollador ha dado inicio a
las actividades, obras o proyectos sin haber cumplido con el proceso de EIA,
esta ordenará, de conformidad con el artículo 99 de la Ley Orgánica del
Ambiente, según corresponda, las siguientes acciones:

1.
Paralizar, clausurar temporal o definitivamente, la actividad, obra o proyecto.

2.
La demolición o modificación de las obras de infraestructura existentes.

3.
Cualquier otra medida protectora de prevención, conservación, mitigación o
compensación necesarias.

   
Sin perjuicio de lo anterior, de conformidad con el artículo 101 de la Ley
Orgánica del Ambiente, los causantes de la infracción, por su acción u omisión,
serán acreedores de la sanción que corresponda, siempre que se comprobare que
se ha generado un daño ambiental, mediante la celebración de un procedimiento
administrativo ordinario con fundamento en la Ley General de la Administración
Pública y en plena observancia y respeto de la garantía constitucional del
debido proceso.

 Ficha articulo

   
Artículo 94.-En los casos de incumplimiento de los compromisos ambientales.
Si se constata el incumplimiento de las obligaciones o compromisos ambientales
contraídos mediante el EIA aprobado por la SETENA, se ordenará suspender
temporalmente la actividad, obra o proyecto, concediendo un plazo perentorio
para realizar las medidas técnicas y legales correctivas necesarias. Sin
embargo, dependiendo de la gravedad de los hechos, podrá ordenar la clausura de
dicha actividad, obra o proyecto.

   
En cualquier caso, si se generara un daño ambiental se podrá ordenar también la
ejecución parcial o total de la garantía de cumplimiento que establece el
artículo 21 de la Ley Orgánica del Ambiente, así como los costos adicionales,
si el monto de la garantía no fuera suficiente.

 Ficha articulo

   
Artículo 95.-Trámite para la ejecución de la garantía de cumplimiento.
Para la ejecución de la garantía de cumplimiento deberá llevarse a cabo ante el
Departamento respectivo, el trámite que se describe:

1.
El trámite podrá iniciar de oficio o a petición de una parte interesada.

2.
Cuando sea de oficio, debe existir un informe técnico que le recomiende a la
Comisión Plenaria de la SETENA ejecutar la garantía. Si ha mediado una petición
de parte, el Departamento correspondiente valorará la petición y emitirá su
recomendación a la Comisión Plenaria.

3.
Una vez que la Comisión Plenaria conozca la petición de ejecutar la garantía y
acuerde dar inicio al trámite, se le dará traslado al desarrollador, en un
plazo de 3 días hábiles contados a partir del día en que se tomó el acuerdo.

4.
El desarrollador tendrá 5 días hábiles para referirse al traslado y aportar
toda la prueba con la que cuente.

5.
De ser necesario, el departamento respectivo en un plazo máximo de 15 días
naturales, contados a partir de la fecha del acuerdo de la Comisión Plenaria,
llevará a cabo una visita al sitio y emitirá un informe técnico de la misma.

6.
Reunida toda la documentación necesaria y dentro del plazo de 5 días hábiles
posteriores a la visita, el departamento respectivo, emitirá un informe con la
recomendación a la Comisión Plenaria, para su resolución administrativa final.

7.
En el caso en que el departamento respectivo, considere que la visita al sitio
no es necesaria, emitirá el informe técnico con la recomendación a la Comisión
Plenaria, en un plazo máximo de 20 días naturales, contados a partir de la
fecha del acuerdo de dicha Comisión de iniciar el trámite de ejecución.

8.
La Comisión Plenaria dentro del plazo máximo de 10 días naturales emitirá con
base en el informe técnico del departamento respectivo y la prueba documental y
testimonial que conste, el acuerdo final en la resolución administrativa
respectiva, que notificará en un plazo máximo de tres días hábiles siguientes,
al lugar señalado en el expediente administrativo de la actividad, obra o
proyecto. En el caso que la Comisión Plenaria se aparte de la recomendación del
departamento respectivo, fundamentará técnica y jurídicamente las razones por
las cuáles se aparta.

   
Una vez notificada la resolución administrativa final, que ordena la ejecución
de la garantía o bien el archivo del expediente, en el caso en que el
desarrollador o las partes interesadas no estén conformes con el contenido de
la misma, tendrá derecho a presentar, según corresponda, los recursos
administrativos, en los términos y plazos que señala la Ley Orgánica del
Ambiente y Ley General de la Administración Pública.

   
Firme la resolución respectiva que ordena la ejecución se procederá conforme lo
señalado en la ley para hacerla efectiva.

 Ficha articulo

   
Artículo 96.-Procedimiento para determinar daño ambiental. Para
determinar si existe daño ambiental deberá llevarse a cabo un procedimiento
ordinario administrativo ante la SETENA, cumpliendo con lo dispuesto en la Ley
General de la Administración Pública.

 Ficha articulo

   
Artículo 97.-Levantamiento de sanciones. Transcurrido el plazo que se le
otorgó al desarrollador para realizar las medidas correctivas, el proponente
deberá demostrar a satisfacción de la SETENA, el cumplimiento de las mismas.

   
Si las medidas y acciones adoptadas resultan satisfactorias para la SETENA,
Ésta podrá autorizar, dentro de un plazo máximo de una semana, al desarrollador
continuar con las acciones constructivas u operativas de la actividad, obra o
proyecto.

   
Caso contrario, la Comisión Plenaria de la SETENA por medio de la resolución
administrativa respectiva ordenará la clausura de la actividad, obra o proyecto
por incumplimiento de las acciones establecidas para la conservación y
protección del ambiente. Esta clausura implica desde la suspensión hasta el
cierre definitivo de las operaciones de dicha actividad, obra o proyecto, sin
responsabilidad alguna para la Administración Pública.

   
La resolución administrativa que emita la SETENA, deberá ser notificada en un plazo
máximo de 3 días naturales, contados a partir de la fecha del acuerdo.

   
El desarrollador cuando no esté conforme con el contenido de la misma, tendrá
derecho a presentar, según corresponda, los recursos administrativos, en los
términos y plazos que señala la Ley Orgánica del Ambiente y la Ley General de
la Administración Pública.

 Ficha articulo

   
Artículo 98.-Sanciones administrativas a consultores y empresas consultoras.
El consultor ambiental o la empresa consultora ambiental que incurra en algunas
de las causales que se indican en los artículos siguientes será sancionado con:

1.
Cancelación de la inscripción del registro de consultores o empresas
consultoras, según se trate.

2.
Suspensión temporal de la inscripción del registro de consultores o empresas
consultoras, según sea el caso.

3.
Imposición de obligaciones compensatorias.

 Ficha articulo

   
Artículo 99.-Suspensión de la inscripción. La SETENA podrá acordar la
suspensión del consultor o empresa, cuando se presente alguno de los siguientes
hechos:

1.
Vencimiento de la inscripción por más de un mes, sin mediar solicitud del
consultor para su renovación.

2.
Cuando el colegio profesional respectivo, suspenda el ejercicio profesional del
consultor.

3.
Incumplimiento en mantener vigentes los requisitos de inscripción que así lo
requieran.

4.
Por cometer faltas leves o moderadas al Código de Ética del Gestor Ambiental.

5.
Por cometer faltas leves o moderadas que contravengan la materia ambiental que
verse directamente con su gestión o cargo.

6.  Certificar
y proporcionar información falsa de la actividad, obra o proyecto en el proceso
de Evaluación Ambiental desde su fase inicial hasta el término del mismo.

(Así adicionado el
inciso anterior por el artículo 3° del decreto ejecutivo N° 34688 del 25 de
febrero de 2008)

 Ficha articulo

   
Artículo 100.-Desinscripción del registro de consultores. Los
consultores individuales o empresas consultoras podrán ser desinscritos del
registro de consultores, previo procedimiento administrativo ordinario con
arreglo a las disposiciones de la Ley General de la Administración Pública con
plena observancia y respeto a los dictados de la garantía constitucional del
debido proceso, cuando incurra en cualquiera de las siguientes causales:

1.
Cuando se compruebe que han arreglado datos o cifras a fin de lograr
ponderaciones determinadas o han falsificado datos.

2.
Cuando mediare parcialidad o favorecimiento en la evaluación del EIA.

3.
En caso de constatarse competencia desleal, según lo define la Ley de Promoción
de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor.

4.
Ante la negativa injustificada del consultor de aplicar la guía ambiental
exigida o en su defecto los términos de referencia, solicitados por la SETENA
para la EsIA o el instrumento de evaluación ambiental solicitado.

5.
Cuando por tres o más ocasiones los documentos de EIA presentados, no se
ajusten, como mínimo, a los términos de referencia establecidos por la SETENA
al efecto.

6.
Cuando se dé incumplimiento con respecto a la periodicidad de presentación de
los informes del responsable ambiental o al formato que al efecto se ha
dispuesto en los artículos 84, y 85 de este reglamento.

7.
Negativa de aplicar o cumplir con las resoluciones de carácter general emitidas
por SETENA o cualquier otra normativa de orden ambiental que verse sobre la
materia regulada en el presente reglamento.

 Ficha articulo

   
Artículo 101.-Causales de las sanciones administrativas a los responsables
ambientales. El responsable ambiental será sancionado administrativamente,
según la gravedad de los hechos, cuando incurra en las siguientes causales:

1.
Proporcionar información falsa al expediente administrativo de la actividad,
obra o proyecto.

2.
Negativa de aplicar uno o más de los compromisos ambientales adquiridos.

3.
Negativa de aplicar o cumplir con lo ordenado en las resoluciones
administrativas emitidas y notificadas por la SETENA.

4.
Negativa de aplicar el Código de Buenas Prácticas Ambientales.

5.
No informar a la SETENA los cambios que se vayan a realizar o se realicen en
cualquier componente o fase relacionada con la actividad, obra o proyecto.

6.
Permitir que otro profesional no autorizado o persona ajena haga anotaciones o
firme en la Bitácora Ambiental.

7.  Certificar
situaciones falsas de la actividad, obra o proyecto sujeto a Licencia
Ambiental.

(Así adicionado el
inciso anterior por el artículo 3° del decreto ejecutivo N° 34688 del 25 de
febrero de 2008)

 Ficha articulo

   
Artículo 102.-Sanciones administrativas a los responsables ambientales.
Las sanciones administrativas que se le podrán imponer a los responsables
ambientales, según la gravedad de los hechos, serán las siguientes:

1.
Cancelar la autorización como responsable ambiental de una actividad, obra o
proyecto.

2.
Imposición de obligaciones compensatorias.

 Ficha articulo

   
Artículo 103.-Otras sanciones a los responsables ambientales. El que se
ordene aplicar alguna sanción administrativa no impide que de haberse
infringido la Ley Orgánica del Ambiente, o cualquier otra ley en materia
ambiental, o el presente reglamento, o se compruebe la comisión de algún delito
o contravención de conformidad con el Código Penal, que la SETENA o cualquier
otra autoridad ambiental pueda presentar la denuncia ante la autoridad judicial
respectiva; ello sin perjuicio de las sanciones civiles que correspondan, según
deriven de los hechos u omisiones.

 Ficha articulo

   
Artículo 104.-Procedimiento para aplicar sanciones administrativas a las
empresas consultoras, consultores y responsables ambientales. Para aplicar
las sanciones administrativas a las empresas consultoras, consultores y
responsables ambientales; deberá llevarse a cabo un procedimiento ordinario
administrativo ante la SETENA, cumpliendo con lo dispuesto en la Ley General de
la Administración Pública.

 Ficha articulo

      
Artículo 105.-De la potestad para ordenar la clausura de las actividades,
obras o proyectos. La SETENA u otras autoridades ambientales, podrán
ordenar la clausura de las actividades, obras o proyectos, cuando no cumplan
con la Ley Orgánica del Ambiente, los reglamentos y normativas que sobre
materia ambiental se hayan emitido, la legislación conexa y los compromisos
ambientales adquiridos.

Tal
como lo dispone la Ley Orgánica del Ambiente, las personas físicas o jurídicas
en estos casos, permitirán el libre acceso a sus inmuebles para proceder a la
clausura. En caso de ser necesario, las autoridades ambientales solicitarán la
colaboración y se harán acompañar por la autoridad policial o judicial
respectiva.

Sólo
en casos extremos o excepcionales, cuando no se le permita el libre ingreso a
la autoridad ambiental, ésta gestionará la orden de allanamiento a la autoridad
judicial competente.

Si
el caso lo permite y previo acuerdo de la Comisión Plenaria de la SETENA, en el
momento que la persona física o jurídica subsane las anomalías cometidas o bien
cumpla con lo requerido en la resolución administrativa que se le notifique, la
autoridad ambiental que procedió a la clausura, o a quien ésta delegue, podría
proceder al levantamiento de la orden.

    (Así reformado por el artículo 11° del
Decreto Ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).

 Ficha articulo

   
Artículo 106.-Del procedimiento ordinario. Para llevar a cabo el
procedimiento administrativo ordinario se estará a lo dispuesto en todo a la
Ley General de la Administración Pública.

 Ficha articulo

   
Artículo 107.-De las disposiciones generales relativos al procedimiento.
La SETENA para llevar a cabo un procedimiento administrativo además de lo
dispuesto en la Ley General de la Administración Pública y la Ley de Protección
al Ciudadano del Exceso de Trámites y Requisitos Administrativos, deberá tener
presente lo siguiente:

1.
Los procedimientos descritos en este capítulo no generarán ni condenarán en
costas a favor o en contra de la SETENA ni de ninguna de las partes.

2.
La SETENA tendrá siempre el deber de resolver expresamente dentro de los plazos
fijados. El no hacerlo se reputará falta grave de servicio. No obstante por una
única vez la SETENA, previa justificación, que deberá constar en el expediente,
podrá prorrogar dicho plazo, por un término de hasta diez días hábiles más.
Independientemente de las acciones legales a interponer por el incumplimiento
de los plazos establecidos.

3.
La resolución o pronunciamiento emitido fuera de los plazos establecidos en el
presente reglamento será válido para todo efecto legal, de conformidad con el
artículo 329, inciso 3) de la Ley General de la Administración Pública. Es
decir, deberá ser acatado y surtirá todos los efectos legales correspondientes.

4.
En ausencia de disposición legal expresa que regule el procedimiento
administrativo y los recursos administrativos, se estará a lo dispuesto en la
Ley General de la Administración Pública.

 Ficha articulo

   
Artículo 108.-De la comunicación de la resolución administrativa. La
comunicación de la resolución administrativa se hará cumpliendo al respecto con
lo dispuesto en la Ley General de la Administración Pública, especialmente con:

   
Es requisito de eficacia de la resolución administrativa su debida comunicación
al interesado, para que pueda ser recurrida.

   
La comunicación o notificación por el medio idóneo, deberá contener:

   
El nombre y dirección de la dependencia que notifica.

   
Nombre y apellidos conocidos de la persona física que es notificada, o según
sea el caso, el nombre de la persona jurídica y su representante.

   
Toda citación o notificación deberá ir firmada por la autoridad ambiental
respectiva, con indicación del nombre y apellidos del respectivo servidor
público.

 Ficha articulo

   
Artículo 109.-De los recursos ordinarios. El administrado y la SETENA
para el trámite y contenido de los recursos ordinarios deberán tener presente
lo dispuesto en la Ley General de la Administración Pública y los siguientes
aspectos:

1.
El interesado podrá recurrir contra las resoluciones administrativas, en los
términos que señala la Ley General de la Administración Pública, por motivos de
legalidad o de oportunidad.

2.
Los recursos ordinarios son los de revocatoria o de reposición y el de
apelación. Y será recurso extraordinario el de revisión.

3.
El recurso de revocatoria o de reposición deberá ser presentado ante la SETENA,
para que ésta elabore un breve informe y lo eleve junto con el expediente ante
la Comisión Plenaria de esta Secretaría, para que dentro de los plazos fijados
por la Ley General de la Administración Pública, proceda a resolver.

4.
El recurso ordinario de apelación y de alzada los atenderá y resolverá el señor
Ministro del Ambiente Energía, previo informe del inferior.

5.
El recurso extraordinario de revisión deberá ser presentado y resuelto por el
señor Ministro del Ambiente Energía.

 Ficha articulo

   
Artículo 110.-Del agotamiento de la vía administrativa. El agotamiento
de la vía administrativa debe llevarse a cabo de conformidad con lo dispuesto
en la Ley General de la Administración Pública y lo hace el Ministro del
Ambiente Energía, en su condición de jerarca de la institución, quien también
atenderá y resolverá los recursos extraordinarios que tiene derecho a
interponer el interesado.

 Ficha articulo

   
Artículo 111.-De la denuncia de violación a la Ley. Toda persona está
obligada a denunciar ante la autoridad administrativa o judicial
correspondiente, a quienes infrinjan la Ley Orgánica del Ambiente y sus
reglamentos.

   
En la denuncia, se deberá aportar ante la autoridad competente en forma
documental u oral, indicando lo siguiente:

   
Fecha.

   
Ubicación del problema.

   
Nombre y dirección del infractor.

   
Problema existente.

   
Nombre y dirección del denunciante.

   
Así como, adjuntarle las pruebas existentes.

 Ficha articulo

CAPÍTULO XII

Costos del proceso de Evaluación de Impacto
Ambiental

   
Artículo 112.-Costos del proceso de EIA. De conformidad con el artículo
18 de la Ley Orgánica del Ambiente, los costos del proceso de Evaluación de
Impacto Ambiental, que incluyen: los estudios técnicos, el uso de instrumentos
de EIA, aplicación de medidas ambientales (preventivas, correctivas,
mitigadoras o de compensación), de control y seguimiento, auditorías
ambientales, implementación de los planes de gestión ambiental y demás
procedimientos relacionados al proceso, deberán ser asumidos por el
desarrollador de la actividad, obra o proyecto.

 Ficha articulo

   
Artículo 113.-Costo para el proceso de revisión de la Evaluación de Impacto
Ambiental. La SETENA, en concordancia con lo establecido por la normativa
vigente, elaborará el decreto ejecutivo y publicará en el diario oficial La
Gaceta, una tabla de costos por el proceso de revisión de la Evaluación de
Impacto Ambiental, en función de la categoría de la actividad, obra o proyecto
a que pertenece, y en concordancia con los gastos en que incurra para la
ejecución de ese análisis que incluyen el uso de instrumentos técnicos, las
inspecciones ambientales, y el costo de los servicios de expertos técnicos, en
aquellos casos que sea necesario.

   
El proceso de revisión del EsIA dará inicio, una vez que el desarrollador haya
depositado el monto correspondiente en la cuenta que la SETENA indique de
conformidad con la normativa vigente.

 Ficha articulo

CAPÍTULO XIII

Disposiciones Finales

   
Artículo 114.-Cumplimiento de las regulaciones. Los funcionarios de la
Secretaría Técnica Nacional Ambiental, encargados del análisis y supervisión de
las Evaluaciones de Impacto Ambiental, y demás instrumentos técnicos incluidos
en este reglamento, deberán tomar en consideración los principios, criterios y
disposiciones jurídicas ambientales vigentes, en especial los contenidos en la
Ley Orgánica del Ambiente.

   
De igual manera, deberán cumplir con el Código de Ética del Gestor Ambiental,
de forma tal, que por su medio se pueda garantizar la transparencia y claridad
en las tareas que se llevan a cabo en dicha Institución.

 Ficha articulo

   
Artículo 115.-Validación del PGA en otros trámites ante el Estado. En el
caso de las actividades, obras o proyectos con EIA aprobado por SETENA, y que,
como parte del mismo han elaborado un Plan de Gestión Ambiental, éste será
válido ante otras autoridades de la Administración Pública, de conformidad con
el artículo 9 de la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Trámites y
Requisitos Administrativos, N° 8220 publicada en el Alcance N° 22
a La Gaceta N° 49 del 11 de marzo del 2002.

   
Para cumplir con lo señalado en este artículo, la SETENA deberá coordinar con
las otras autoridades de la Administración Pública que, como parte de sus
procedimientos, soliciten Planes de Gestión Ambiental, a fin de armonizar los
requisitos de los mismos.

 Ficha articulo

   
Artículo 116.-Reconocimiento de SGA y PGA certificados por parte del Estado.
Las actividades, obras o proyectos que durante su operación hubiesen
desarrollado, de forma voluntaria, sistemas de gestión ambiental, que incluyan
PGA, podrán presentar los mismos como parte de los requisitos a cumplir ante la
SETENA en el trámite que a ésta la compete, conforme a los procedimientos que
ella establecerá como mecanismos de validación, que se definirán en el Manual
de EIA.

 Ficha articulo

   
Artículo 117.-Actividades, obras o proyectos remitidos a la SETENA por
denuncia ambiental. De conformidad con lo dispuesto en la Ley Orgánica del
Ambiente, las actividades, obras o proyectos que en virtud del trámite de una
denuncia ambiental, sean remitidos a la SETENA por los tribunales
administrativos y judiciales, podrán ser objeto de un proceso de diagnóstico o
de auditoría ambiental.

   
El proceso de diagnóstico - auditoría ambiental estará sujeto a un
procedimiento técnico que coordinará la SETENA, a fin de dar cumplimiento a las
potestades definidas en el Artículo 84, inciso c) de la Ley Orgánica del
Ambiente, así como, a lo dispuesto en el Artículo 50 de la Constitución Política
de la República, el presente reglamento y demás normativa concordante. En este
caso, se definirá vía decreto ejecutivo, los instrumentos técnicos, los plazos
y los procedimientos que regirán este proceso.

 Ficha articulo

   
Artículo 118.-Mecanismos de coordinación para el aprovechamiento de recursos
naturales. Tratándose de aprovechamientos de recursos naturales, la SETENA
establecerá mecanismos de coordinación con las autoridades correspondientes
definidas en la normativa, a fin de desarrollar un procedimiento que armonice
el trámite de EIA, los estudios técnicos para otorgamiento de la concesión
respectiva y el ciclo de la actividad, obra o proyecto, de forma tal que
siguiendo criterios de lógica, de racionalidad, razonabilidad, proporcionalidad
y técnica, además de lo establecido por la Ley N° 8220 (Ley de
Protección al Ciudadano del Exceso de Trámites y Requisitos Administrativos),
se desarrolle un sistema de trámite eficiente, ágil y efectivo, que considere
como base de su gestión el mecanismo de ventanilla única.

 Ficha articulo

   
Artículo 119.-Cumplimiento de control y seguimiento ambiental para las
actividades, obras o actividades con EIA aprobada. Aquellas actividades,
obras o proyectos que cuenten con EIA aprobada por el Estado costarricense,
están sujetas al control y seguimiento ambiental de la SETENA en los mismos
términos y condiciones que las actividades, obras o proyectos nuevos que regula
el presente reglamento.

 Ficha articulo

   
Artículo 120.-Conformación de comisiones o comités asesores. La SETENA
podrá establecer comisiones o comités asesores para la aplicación e
implementación de la Ley Orgánica del Ambiente, del presente reglamento o su
Manual, las cuáles podrán estar conformadas por representantes del sector
público y del sector privado, quienes prestarán sus cargos ad honorem y actuarán
según los términos y condiciones para los cuáles fueron llamados a participar.

 Ficha articulo

Artículo 121. De la Comisión Asesora Técnica de Evaluación de Impacto Ambiental. (Derogado por el
artículo 1° del decreto ejecutivo N° 43765 del 22 de setiembre de 2022)

 Ficha articulo

   
Artículo 122.-Aplicación del instrumento del EIA. Debido a que la
Evaluación de Impacto Ambiental (EIA) es un instrumento predictivo de la
Gestión Ambiental que realiza el Estado, y que, por definición, debe aplicarse
de forma previa al inicio de las actividades de la actividad, obra o proyecto,
no debe ni puede ser utilizado como instrumento a aplicar para actividades,
obras o proyectos que ya se encuentran en operación.

 Ficha articulo

   
Artículo 123.-Obligatoriedad de cumplir principios ambientales. Los
funcionarios de la SETENA encargados del análisis y supervisión de cualquiera
de los documentos de la EIA incluidos en este reglamento, deberán tomar en
consideración los principios, criterios y disposiciones jurídico-ambientales
vigentes, en especial, los establecidos en la Ley Orgánica del Ambiente. Lo
anterior aplica también para el caso de los consultores ambientales
acreditados.

 Ficha articulo

   
Artículo 124.-Derogaciones.

   
1. Deróguese el Decreto Ejecutivo N° 25705 - MINAE de 8 de octubre de
1996, publicado en La Gaceta N° 11 del 16 de enero de 1997 y sus
reformas.

   
2. Los aspectos regulados mediante las Resoluciones Administrativas N° 588-97,
publicada en La Gaceta N° 215 del 07 de noviembre de 1997, y la N°
643 -97-SETENA, publicada en La Gaceta N° 201 del 20 de octubre de 1997,
se mantienen vigentes, hasta tanto se publiquen las resoluciones que las
modifiquen.

 Ficha articulo

   
Artículo 125.-Entrada en vigencia. El presente reglamento general
entrará en vigencia a partir de su publicación

 Ficha articulo

TRANSITORIOS

    I.-La SETENA, en un
plazo máximo de tres meses, contados a partir de la publicación del presente
reglamento, procederá a publicar el nuevo
"Manual de Instrumentos Técnicos para el Proceso de Evaluación de Impacto
Ambiental" -Manual de EIA, o los Manuales específicos para los
artículos que así lo requieran y procederá a actualizar los montos de los
costos de todos los instrumentos técnicos, documentos y servicios que presta.
Los aspectos regulados mediante las Resoluciones Administrativas N°
588-97, publicada en La Gaceta N° 215 del 07 de noviembre de 1997, y la
N° 643 -97-SETENA, publicada en La Gaceta N° 201 del 20 de
octubre de 1997, se mantienen vigentes, hasta tanto se publiquen las
resoluciones que las modifiquen; excepción hecha de los aspectos contenidos en
este reglamento.

 Ficha articulo

   
II.-Las
obligaciones y deberes que los particulares deban cumplir ante SETENA que no
correspondan al sistema actual de ventanilla única, serán definidas por la vía
reglamentaria por la Comisión Plenaria de la Institución. Mientras la SETENA no
determine y divida internamente sus competencias o potestades, regirá para
cualquier trámite ante Ella, el sistema actual de ventanilla única.

 Ficha articulo

   
III.-La
SETENA, en un plazo no mayor a tres meses, reglamentará un procedimiento
administrativo, ajustado a la Ley General de la Administración Pública, a la
garantía constitucional del debido proceso y a los principios fundamentales que
la integran, con ocasión o motivo de imponer las sanciones administrativas que
correspondan, tanto para administrados o particulares, como para funcionarios
públicos, por el quebranto de la normativa ambiental.

   
Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los veinticuatro días del
mes mayo del dos mil cuatro.

 Ficha articulo

Anexo 1.

(Así incorporado el título anterior por el
artículo 12 del Decreto Ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).

Listado de proyectos, obras y actividades obligados según
leyes

específicas a cumplir el proceso de Evaluación de Impacto
Ambiental

o de Estudio de Impacto Ambiental ante la SETENA

   
El artículo 17 de la Ley Orgánica del Ambiente señala de forma textual:

    "Las actividades humanas que
alteren o destruyan elementos del ambiente o generen residuos, materiales
tóxicos o peligrosos, requerirán una evaluación de impacto ambiental por parte
de la Secretaría Técnica Nacional Ambiental creada en esta ley. Su aprobación
previa, de parte de este organismo, será requisito indispensable para iniciar
las actividades, obras o proyectos. Las leyes y los reglamentos indicarán
cuales actividades, obras o proyectos requerirán la evaluación de impacto
ambiental". (El subrayado no es del original).

   
Tal y como puede apreciarse en la lista que se presenta a continuación, con
anterioridad a la promulgación, a finales de 1995, de la Ley Orgánica del
Ambiente, y también, con posterioridad, se emitieron leyes especificas
que señalaban que determinado proyecto, obra o actividad, debía como requisito
previo a su desarrollo (es decir, en una fase "ex - ante") cumplir
con el requisito, ya sea de una Evaluación de Impacto Ambiental (EIA) o en su
defecto de un Estudio de Impacto Ambiental (EsIA)

   
Con respecto al artículo 17, supra citado, se ha interpretado que a estos
proyectos, obras y actividades se refiere la primera parte de la última oración
del mismo. Así y las cosas, existen en Costa Rica, una serie de proyectos,
obras o actividades, que independientemente de sus características y
localización, están obligados, según una ley específica (y también, en algunos
casos según convenios internacionales), a cumplir ya sea con el trámite de EIA
o en su defecto con un Estudio de Impacto Ambiental particular.

   
Como parte del proceso de ordenamiento del proceso de Evaluación de Impacto
Ambiental en Costa Rica, se ha considerado conveniente enlistar todos aquellos
proyectos, obras y actividades que se incluyen dentro de esta categoría
especial, tal y como lo ha establecido la legislación vigente en el país. Con
esta lista, a parte de identificar de forma sistemática
a esos proyectos, obras y actividades, así como el marco jurídico que sustenta
el mandato del trámite de EIA/EsIA, también se
pretende orientar a los promotores de este tipo de proyectos, obras o
actividades productivas, a fin de que apliquen el proceso de EIA conforme a los
trámites técnicos que establece el presente Reglamento.

    Como parte de los instrumentos técnicos del sistema de EIA de Costa Rica, la Secretaria Técnica
Nacional Ambiental, pondrá a disposición de los promotores de los proyectos, obras o actividades
productivas del tipo aquí analizado, guías ambientales para la elaboración de Estudios de Impacto
Ambiental (EsIA), de forma tal que, se podrá optar por la confección directa de este documento, o
bien iniciar el trámite de EIA, por la fase de Evaluación Ambiental Inicial, en cumplimiento del
procedimiento tramitológico que señala el Reglamento.

   
A continuación, se detalla la lista de proyectos, obras o actividades, sujetos
al proceso de EIA, o bien de EsIA, según leyes
específicas, o bien a convenios internacionales suscritos por el país.

| ACTIVIDAD | LEYES Y REGLAMENTOS | | --- | --- | | Permisos de Exploración o Concesiones de
Explotación Minera. | Código de Minería, Ley N° 6797 y sus reformas, Artículos 3, 24, Inciso ch, 34
inciso ch, 101 y 102. | | Explotación de cauces de dominio público. |  | | Explotación artesanal, se
evacua el criterio de SETENA, pero no se hace EsIA. | DE-29300-MINAE, Reglamento al Código de
Minería. | | Ampliación de las áreas dadas en concesión. |  | | Actividad minera de las
municipalidades e instituciones autónomas. |  | | Actividad minera del Estado y sus empresas. |  | |
Ejecución de Obra Pública. | Ley General de Concesión de Obra Pública con Servicio Público N° 7762,
Artículo 4. | |  | Reglamento a la Ley General de Concesión de Obra Pública, DE-27098-MOPT,
Artículos 73 y 74. | |  | Reglamento General de Concesión de Obra Pública, DE-27098, Artículo 7;
7.2.4. | | Generación y transmisión eléctrica. | Ley que Autoriza la Generación de Energía Eléctrica
Autónoma o Paralela, N° 7200 y sus reformas (N° 7508), Artículos 8, 10, 11. | |  | Reglamento a la
Ley de Generación de Energía Eléctrica DE-24866, Artículo 13 inciso d. | |  | Reglamento DE-20346,
Artículos 2 y 14 inciso e. | | Exploración o explotación de hidrocarburos. | Ley de Hidrocarburos N°
7399 y sus reformas, Artículos 21, 41 y 31 inciso f. | |  | Reglamento a la Ley de Hidrocarburos,
DE-24750, Artículos 4, 31, 39, 42 y 85. | | Desarrollo productivo o de infraestructura dentro de los
Refugios de Vida Silvestre. | Ley de Conservación y Vida Silvestre N° 7317, Artículos 82 y 132. | |
Proyectos a desarrollar dentro de Reservas Indígenas. | Convenio sobre la Diversidad Biológica y sus
anexos I y II, Ley N° 7416, Artículo 14 inciso a). | |  | Convenio Laboral Internacional OIT N° 169
Pueblos Indígenas y Tribales, Ley N° 7316. | |  | Ley Indígena N° 6172. | |  | Principio de la
Declaración de Río sobre el Ambiente y el Desarrollo. | | Proyectos de desarrollo en áreas definidas
por la Comisión Nacional de Emergencias como de riesgo inminente de emergencias. | Ley Nacional de
Emergencias N° 7914. | | Proyectos que afecten el mar territorial en zonas pesqueras. | Convención
sobre el Mar Territorial y la Zona Continua, Ley N° 5031. | |  | Convenio sobre la Pesca y
Conservación de los Recursos vivos en alta mar, N° 5032. | | Construcción de carreteras,
aeropuertos, clínicas y hospitales. | Idem a al inciso 2 si es concesión de obra pública, o si se
hace por contratación administrativa: | |  | Ley de Contratación Administrativa N° 7494 y sus
reformas, Artículo 59. | |  | Reglamento General de la Contratación Administrativa, DE-25038,
Artículo 67.1 a 67.4 | | Importación de especies de vida silvestre, que a criterio del SINAC
requieran de Estudio de Impacto Ambiental. | Ley de Conservación y Vida Silvestre N° 7317, Artículo
26. | | Actividades que requieran autorización para la explotación de un servicio público definidas
en la Ley de la ARESEP (suministro, transmisión y generación de energía eléctrica; plantas térmicas;
telecomunicaciones; acueductos y alcantarillados; sistemas de agua potable y aguas servidas;
suministro de combustibles; riego y avenamiento; servicios marítimos, aéreos y puertos; transporte
de carga por ferrocarril). | Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos ARESEP N° 7593
y sus reformas, Artículo 16. Reglamento N° 25903, Artículo 18 | | Proyectos que a juicio de la
Oficina Técnica Nacional para la Gestión de la Biodiversidad (CONAGEBIO) puedan afectar la
biodiversidad. | Ley de Biodiversidad N° 7788, Artículo 92. | | Obra pública nueva realizada
mediante contratación bajo la Ley de la Contratación Administrativa y su Reglamento. | Ley de
Contratación Administrativa N° 7494 y sus reformas, Artículo 59. | |  | Reglamento General de la
Contratación Administrativa, DE-25038, Artículo 67.1 a 67.4. | | Las actividades que requieran
obtener una concesión y operación de Marinas y atracaderos turísticos. | Ley de Concesión y
Operación de Marinas Turísticas, N° 7744, Artículo 8. | |  | Reglamento a la Ley de Concesión y
Operación de Marinas Turísticas, DE-27030, Artículo 20. | | Actividades agroecológicas en el ámbito
de cuenca, subcuenca o finca. | Ley de Manejo, Uso y Conservación de Suelos N° 7778, Artículos 6,
13, 16, 20 y 25. | | Labores de investigación, capacitación, ecoturismo, realizadas en el | Ley
Forestal N° 7575 y sus reformas, Artículos 18 y 19. | | Patrimonio Natural, ya sea por el Estado o
bien autorizadas por este, definidas por el MINAE mediante reglamento. | Reglamento a la Ley
Forestal, DE-25721, Artículo 11. | | Proyectos que requieran permisos de uso del patrimonio natural
y forestal del Estado, declarados de interés público por el Poder Ejecutivo, que no estén
expresamente permitidas por la Ley N° 6084 de Parques Nacionales y la Ley N° 7313 de La Vida
Silvestre. | Ley Forestal N° 7575, Artículo 18. Ley de Biodiversidad N° 7788, Artículo 92. Ley de
Conservación y Vida Silvestre N° 7317, Artículo 26. Reglamento a la Ley Forestal, DE-25721, Artículo
11. | | Actividades que, producto del Cuestionario de Preselección ante la Administración Forestal
del Estado (SINAC), deben realizar una evaluación de impacto ambiental. El cuestionario solamente se
llenará si el área a cambiar de uso es menor a 2 hectáreas para los casos a), c) y d) que se indican
a continuación. En el caso del inciso b) siempre debe hacer EsIA. | Ley Forestal N° 7575, Artículo
19. Reglamento a la Ley Forestal, DE-25721, Artículo 36. Ley Forestal N° 7575, modificando el
Artículo 37 de la ley de informaciones posesorias N° 139 del 14 de julio de 1941 y sus reformas. | |
Construcción de casas de habitación, oficinas, establos, corrales, viveros, caminos, puentes e
instalaciones destinadas a la recreación, el ecoturismo y otras mejoras análogas en terrenos y
fincas de dominio privado donde se localicen los bosques. Llevar a cabo proyectos de
infraestructura, estatales o privados, de conveniencia nacional; Cortar los árboles por razones de
seguridad humana o de interés científico. Prevenir incendios forestales, desastres naturales u otras
causas análogas o sus consecuencias. En las reservas forestales, zonas protectoras y refugios de
vida silvestre, en los cuales la expropiación no se haya efectuado y mientras se efectúa, las áreas
quedarán sometidas a un plan de ordenamiento ambiental que incluye la evaluación de impacto
ambiental y posteriormente, al plan de manejo, recuperación y reposición de los recursos;
(evaluación). |  | | Toda actividad que se realice en un ecosistema de manglar (EsIA) a cargo del
SINAC. | Convenio Internacional DE-29342-MINAE. | | Toda renovación de permiso de uso existente en
áreas de manglar, relacionado con la producción de sal o de camarones, requiere presentar ante el
SINAC, un plan de manejo, previamente aprobado por INCOPESCA. | Convenio Internacional
DE-29342-MINAE. |

 

 Ficha articulo

ANEXO
Nº 2

LISTA DE EIA

(Lista de actividades,
obras o proyectos sujetos al proceso de EIA y para los cuales no existen leyes
específicas que así lo soliciten)

    1. Introducción.
En cumplimiento de lo establecido por el artículo 17 de la Ley Orgánica del
Ambiente, aquellas actividades humanas para las cuales no existe una ley
específica que ordene la realización de una EIA, o que, sean susceptibles de
alterar o destruir elementos del ambiente, o generar residuos, materiales
tóxicos o peligrosos, la SETENA, en conjunto con una Comisión Mixta de apoyo
técnico, ha elaborado una lista de actividades, obras o proyectos que estarían
sujetas al proceso de EIA de previo al inicio de sus actividades. De forma
corta, dicha lista, se asigna como la Lista de EIA.

    2. Base de
referencia para la Lista de EIA. A fin de obtener un patrón de referencia
estandarizado, ampliamente reconocido, se ha utilizado como base para la
elaboración del Listado de EIA, la Clasificación Industrial Uniforme de todas
las Actividades Económicas (CIIU -versión 3 del año 2000), promovido por la
Comisión de Estadística de las Nacionales Unidas, desde hace más de tres
décadas.

    Además de la CIIU,
la SETENA, ha integrado aquellas otras actividades, obras o proyectos, que
requieren de un proceso de EIA de previo al inicio de actividades, considerando
la experiencia desarrollada por más de 10 años en EIA en Costa Rica, y el
criterio técnico de experto de la Comisión Mixta que elaboró la Lista de EIA.

    En la medida de lo
posible, la SETENA y la Comisión Mixta, han mantenido la estructura jerárquica
de categorías, divisiones, grupos y clases que incluye la CIIU3, de forma tal
que el usuario pueda tener un fácil acceso y manejo de la Lista de EIA.

    3. Categorización
general según el Impacto Ambiental Potencial (IAP). La categorización
general de las actividades, obras o proyectos según su IAP que aquí se
presenta, fue elaborada por la SETENA y la Comisión Mixta, según una
metodología técnica de ordenamiento sistemático de las actividades, obras o
proyectos enlistados, en función de la naturaleza de su proceso productivo, y
de sus efectos ambientales combinados, acumulativos o individuales.

    Este ordenamiento
define las siguientes categorías:

Categoría A: Alto Impacto Ambiental Potencial.

Categoría B: Moderado Impacto Ambiental Potencial. Esta categoría, se subdivide a su
vez en dos categorías menores a saber:

Subcategoría B1: Moderado -
Alto Impacto Ambiental Potencial, y

Subcategoría B2: Moderado -
Bajo Impacto Ambiental Potencial.

Categoría C: Bajo Impacto Ambiental Potencial.

4. Metodología aplicada para la
Categorización General. La elaboración de la Lista de EIA, por parte de la
SETENA y la Comisión Mixta, ha cumplido los pasos metodológicos que a
continuación se explican.

Paso Nº 1.
Elaboración de la Lista de actividades, obras y proyectos.

Revisión de la legislación
vigente en el país, a fin de establecer la lista de actividades,
obras o proyectos para los cuales existen leyes específicas que exigen el
trámite de EIA, de previo al inicio de actividades.

Elaboración de la Lista de
actividades, obras o proyectos, utilizando como base la
CIIU3, obtenida como combinación de dos fuentes diferentes:

Listado de actividades productivas
según la CIIU3 del Ministerio de Economía, Industria y Comercio (MEIC).

Listado de actividades productivas
sujetas al trámite de permiso sanitario de funcionamiento, ordenado según la
CIIU, del Ministerio de Salud (Decreto Ejecutivo Nº 30465-S).

Completado de la Lista de
actividades, obras o proyectos, tomando en cuenta:

Las listas previas utilizadas o
previamente elaboradas por la SETENA.

Criterio de experto de la SETENA y de
la Comisión Mixta.

Revisión sistemática de todas las actividades, obras o proyectos incluidos en la Lista hasta
obtener una versión final de la misma.

Paso Nº 2.
Elaboración de la categorización general según criterios de IAP.

Establecimiento de los
criterios de dimensión que sirven de base para
identificar el tamaño de una actividad, obra o proyecto. Algunos de los
elementos incluidos en este proceso son:

Tamaño de la actividad, obra o
proyecto en función del número de empleados o bien el número de unidades de
dimensión que los caracteriza, tales como, por ejemplo: número de casas, número
de habitaciones de hotel, número de camas de hospital, número de unidades de
transporte, número de kilowatios - hora a generar, entre otros muchos.

Área total, en metros cuadrados o
hectáreas que cubriría, en su totalidad, la actividad, obra o proyecto en
cuestión.

Otros criterios de dimensión propios
de cada actividad, obtenido según los criterios de experto de la SETENA y la
Comisión Mixta.

Definición de aspectos
ambientales de relevancia a tomar en cuenta junto con los criterios de
dimensión establecidos en el punto anterior. Estos aspectos ambientales, fueron
definidos por la SETENA y la Comisión Mixta, e incluyen:

El manejo de sustancias peligrosas
(por ejemplo: combustibles, agroquímicos, explosivos, u otras sustancias
químicas o biológicas peligrosas),

Las emisiones al aire (a generar por
fuentes móviles, tales como vehículos o maquinaria, o bien por fuentes fijas:
hornos, calderas, chimeneas, entre otros),

La generación de desechos sólidos
ordinarios, especiales y peligrosos,

La producción de aguas residuales
(aguas negras, pluviales, aguas de uso industrial o agrícola),

La potencial afectación del suelo y
las aguas subterráneas (áreas a afectar por cambio de uso, posibilidad de
infiltración de sustancias contaminantes),

El potencial impacto a la flora y la
fauna, y los recursos biológicos en general (posibilidad de corta de árboles y
afectación de bosques o áreas protegidas),

Los efectos en los recursos hídricos
en general (uso y manejo del agua),

La posible afectación a la salud
humana (gestión de la seguridad e higiene ocupacional), y

Los posibles efectos en los recursos
socio culturales y el paisaje (área de influencia social, potencialidad de
afectación a recursos culturales, posibles efectos en escenarios naturales),

Definición de la
categorización general de IAP, tomando en cuenta los
criterios de dimensión definidos en el punto a) y todos los aspectos
ambientales del punto b) aplicables, según criterio de experto, a cada una de
las actividades, obras o proyectos de la Lista. Para la realización de esta
actividad, se cumplieron con las siguientes tareas:

Modelado individual del impacto
ambiental potencial de la actividad, obra o proyecto, por medio de una
discusión amplia en el seno de la Comisión, sobre sus efectos e impactos
ambientales, considerando, como parte de la misma, la localización del
desarrollo (área urbana, rural o marino - costera).

Criterio de experto(1), sobre las
características ambientales que presentan actividades, obras o proyectos similares
que ya existen y que se encuentran operando. En este caso se tomó en cuenta y
se revisó con detalle, la categoría establecida respecto al riesgo a la salud
humana y el ambiente que se ha definido por parte del Ministerio de Salud
(Decreto Ejecutivo Nº 30465-S) para actividades, obras o proyecto
similares, que se encuentran en operación en lo que respecta a permisos
sanitarios de funcionamiento.

Definición de la categorización según
las categorías de IAP definidas.

Revisión sistemática del
listado y la categorización según el IAP a
fin de corroborar que todos los criterios hubiesen sido tomados en cuenta y que
la categorización establecida estuviese caracterizada por un alto índice de
calidad en su elaboración.

Paso Nº 3. Modelado
matricial para la categoría C (bajo IAP).

Diseño de una matriz de valoración de
la significancia de impacto ambiental para actividades, obras y proyectos.

Aplicación de la matriz para aquellas
actividades, obras o proyectos de la Categoría C, de forma que se revalidara su
condición de bajo IAP y se armonizara con una condición de muy baja
significancia de impacto ambiental.

Ajuste de la condición establecida en
el punto b) anterior, respecto a la aplicación del Código de Buenas Prácticas
Ambientales (CBPA), como forma de garantizar la aplicación de medidas
ambientales que mantuvieran la actividad, obra o proyecto dentro del rango de
calificación establecido.

Revisión del proceso, y confirmación
del procedimiento de EIA establecido para las actividades, obras o proyecto de
la categoría C.

5. La Comisión Mixta de
apoyo técnico y el tiempo de trabajo. La Comisión Mixta
de apoyo técnico a la SETENA para la elaboración del Listado de EIA y del
Reglamento General sobre los procedimientos de EIA, fue conformada por
profesionales de diversos campos ambientales, pertenecientes a:

Secretaría Técnica
Nacional Ambiental (SETENA)

Ministerio del
Ambiente y Energía (MINAE)

Ministerio de Salud
(MS)

Ministerio de Obras
Públicas y Transportes (MOPT)

Ministerio de
Economía, Industria y Comercio (MEIC)

Ministerio de
Agricultura y Ganadería (MAG)

Instituto
Costarricense de Turismo (ICT)

Comisión
Centroamericana de Ambiente y Desarrollo (CCAD)

Secretaría Técnica
de la Comisión de Mejora Regulatoria (CMR)

Federación Costarricense
para la Conservación del Ambiente (FECON)

Asociación
Costarricense de Tecnologías, Consultorías y Auditorias Ambientales (ACTCAA)

Colegio de Biólogos
de Costa Rica (CBCR)

Unión Costarricense
de Cámaras y Asociaciones de la Empresa Privada (UCCAEP)

Cámara Nacional de
Agricultura y Agroindustria (CNAA)

Cámara
Costarricense de la Construcción (CCC)

Cámara de
Industrias de Costa Rica (CICR)

Consejo de
Desarrollo Inmobiliario (CDI), y

otros invitados
especiales.

La Comisión desarrolló trabajos durante
dos fases: a) Septiembre 2002 - Abril 2003 y b) Octubre del 2003 hasta Marzo
del 2004.

De todas las sesiones de trabajo de la
Comisión, se levantaron listas de asistencia y minutas, así como grabaciones
magnetofónicas. Los registros de estos trabajos se encuentran en las oficinas
centrales de la Secretaría Técnica Nacional Ambiental.

6. Finalidad de desarrollar una
categorización general en la Lista de EIA. El ordenamiento de los
proyectos, obras y actividades según una categoría de Impacto Ambiental Potencial
tiene como finalidad primordial, dar aplicación al primer paso de la Evaluación
de Impacto Ambiental, tal y como lo ha establecido la teoría y la practica de
este instrumento de Gestión Ambiental, durante los últimos 30 años de uso en el
mundo.

La ejecución de este primer paso,
conocido internacionalmente, por su nombre en ingles
como "Screening" (tamizado o cribado), y
que en Costa Rica correspondería con una "categorización previa",
tiene como fin, a parte de dar cumplimiento al articulo 17 de la Ley Orgánica
del Ambiente, también dar implementación a lo establecido en el articulo 86 de
dicha ley, que establece textualmente lo siguiente:

Eficiencia. "La Secretaria
Técnica Nacional Ambiental deberá responder a las necesidades de eficiencia y
eficacia en el análisis de las evaluaciones de impacto ambiental, de
conformidad con las normas especificas, viables y funcionales para la
conservación del ambiente orientada hacia el desarrollo sostenible".

 

(1) Cuando fue necesario, se invitaron
expertos técnicos con amplia experiencia en el tema, de manera que estos
aportaran datos e insumos técnicos a la Comisión sobre sectores productivos, o
bien, actividades, obras o proyectos específicos.

 

|  | Nomenclatura de categorización |  |  |  | | --- | --- | --- | --- | --- | |  | GP | Grandes
Productores conforme al Acuerdo del CNP del 14.08.2002 | GE | GE (P > 100) cf. Reglamento a la Ley
8262 | |  | MP | Medianos Productores conforme al Acuerdo del CNP del 14.08.2002 | ME | Medianas
Empresas (35 < P < = 100) cf. Reglamento a la Ley 8262 | |  | PP | Pequeños Productores conforme al
Acuerdo del CNP del 14.08.2002 | PE | Pequeñas Empresas (P < = 35) cf. Reglamento a la Ley 8262 |

1.En el caso de AAF se debe
proceder con el Documento de Evaluación Ambiental D-l

| Categoría | División | Descripción de la Actividad | CIIU 3 | A | B1 | B2 | C |  | | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | A. Agricultura, ganadería, caza y silvicultura | 01.
Agricultura, ganadería, caza y actividades de servicios conexas | Cultivo de cereales y otros
cultivos. | 111,117, 114,118 |  | GP | MP | PP |  | | Cultivo de vegetales, productos hortícolas |
112.119 |  | GP | MP | PP |  |  |  | | Cultivo de plantas ornamentales | 112.119 | GP | MP | PP |  |
|  |  | | Cultivo de frutas | 113.115 |  | GP | MP | PP |  |  |  | | Cría de animales de granja y
domesticados | 121 y 122 |  | GP | MP | PP |  |  |  | | Servicios agrícolas. Plantas industriales
para descascaramiento, desgrana y empaque de productos agrícolas. | 140 |  | GE | ME | PE |  |  |  |
| Servicios de Fumigación agrícola aérea |  | GE | ME | PE |  |  |  |  | | Canalizaciones, cuando no
formen parte integral de un proyecto. |  |  | Todas |  |  |  |  |  | | Drenaje de terrenos, cuando
no formen parte integral de un proyecto. |  |  | Todas |  |  |  |  |  | | Proyectos de Riego de
terrenos, cuando no forme parte integral de un proyecto. |  |  | Área a irrigar mayor que 150 ha |
Área a irrigar menor o igual que 150 ha |  |  |  |  | | 02 Silvicultura. Extracción de madera y
actividades conexas | Extracción de madera en bosques (incluye recolección de especies silvestres) |
200 | GP | MP | PP |  |  |  | | 03 Granjas y cultivos con especies no piscícolas | Granjas
piscícolas, salobres y dulceacuícolas: Alevines, padrotes en cultivos controlados a cielo abierto |
|  | mayor que 2 ha de espejo de agua | mayor que 0.5 ha y menor o igual que 2 ha de espejo de agua
| menor o igual que 0.5 ha de espejo de agua |  |  | | Zoocriaderos invertebrados marinos. |  |  |
GP | MP | PP |  |  |  | | Zoocriaderos de anfibios para producción de ancas, carne, piel y
repoblación |  |  | GP | MP | PP |  |  |  | | Zoocriaderos de reptiles para carne, piel y
repoblación |  |  | GP | MP | PP |  |  |  | |  |  | Descripción de la Actividad | CIIU 3 | A | B1 |
B2 | C |  | | C. Explotación de minas y canteras | 10 Extracción de carbón y lignito; extracción de
turba | Extracción y aglomeración de minas de carbón mineral, lignito y turba | 1010 | Todas |  |  |
|  | | Fabricación de briquetas de carbón de piedra, lignito y turba | 1010 | Todas |  |  |  |  |  |
| | Gasificación del carbón en el sitio de extracción. | 1010 | Todas |  |  |  |  |  |  | | 11.
Extracción de petróleo crudo y gas natural; actividades de servicio relacionadas con la extracción
de petróleo y gas, excepto las actividades de prospección | Exploración y extracción de petróleo
crudo y gas natural. | 1110 |  |  |  |  |  |  | | Actividades de servicios relacionadas extracción
de petróleo y gas, excepto de prospección. | 1120 | Todas |  |  |  |  |  |  | | 12. Extracción de
minerales de uranio y torio | Extracción de minerales de uranio y torio | 1200 | Todas. |  |  |  |
|  | | 14. Explotación de minas y canteras | Extracción, a cielo abierto y subterránea, de minerales
metalíferos no ferrosos y ferrosos | 1320 | Todas. |  |  |  |  |  | | Prospección y exploración
minera. |  | Exploración geológica - minera, con uso de maquinaria, incluyendo la perforación de
pozos | Prospección geológica con uso de maquinaria, sin perforación de pozos | Prospección
geológica sin uso de maquinaria |  |  |  |  | | Extracción a cielo abierto (canteras o cauces de
dominio público), de piedras de construcción, piedra de talla, arcilla, talco, dolomita, arena y
grava. (Así reformado por el artículo 13 del Decreto Ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005). |
1410 | Volumen a extraer mayor que 50 000 m3 | Volumen a extraer mayor que 20 000 m3 y menor o igual
que 50 000 m3 | Volumen a extraer menor o igual que 20 000 m3 |  |  |  |  | |  | Extracción
subterrránea, de piedras de construcción, piedra de talla, arcilla, talco, dolomita, arena, grava y
otros. | 1410 | Todas |  |  |  |  |  | | Extracción de minerales para la fabricación de abonos y
productos químicos. | 1421 | Todas |  |  |  |  |  |  | | Extracción de sal. | 1422 | Todas |  |  |
|  |  |  | | Explotación de minas y canteras de asbetos, abrasivos, asfalto, betún y otros minerales
no metálicos n.e.p. | 1429 | Todas |  |  |  |  |  |  | | Extracción de feldespato. | 1429 | Todas |
|  |  |  |  |  |

 

| Categoría | División | Descripción de la Actividad | CIIU 3 | A | B1 | B2 | C | | --- | --- | ---
| --- | --- | --- | --- | --- | | C. Explotación de minas y canteras | 14. Explotación de minas y
canteras | Plantas de Beneficiado mineral, cuando no sea parte de un proyecto de extracción minera.
|  | Volumen a procesar mayor que 50 000 m3 | Volumen a procesar mayor que 20 000 m3 y menor o igual
que 50 000 m3 | Volumen a procesar menor o igual que 20 000 m3 |  | | D. Industrias manufactureras |
15. Elaboración de productos alimenticios y bebidas | Mataderos y preparación de la carne excepto de
pescado. | 1511 | GE | ME | PE |  | | Envase, conservación (desecación, ahumado, saladura, inmersión
en salmuera, enlatado, refrigerado o congelado) y procesamiento de productos cárnicos (elaboración
de embutidos). |  |  | GE | ME | PE |  |  | | Envase, conservación (desecación, ahumado, saladura,
inmersión en salmuera, enlatado, refrigerado o congelado) y procesamiento (manufactura) de pescado,
crustáceos y similares. | 1512 | Todas |  |  |  |  |  | | Producción de harina de pescado |  | Todas
|  |  |  |  |  | | Elaboración y conservación de frutas y vegetales (legumbres, hortalizas, raíces y
tubérculos) no especificados en otra partida, como frijoles cocidos, azúcar de uva y extractos de
jugos |  |  | GE | ME | PE |  |  | | Elaboración y conservación de frutas y vegetales (legumbres,
hortalizas, raíces y tubérculos): deshidratación, congelación, cocido, inmersión en aceite, vinagre
o salmuera. Salsas y sopas | 1513 |  | GE | ME | PE |  |  | | Elaboración de aceites y grasas
animales o vegetales | 1514 | GE | ME | PE |  |  |  | | Elaboración de productos lácteos:
Clasificación, filtración, inspección y refrigeración de crema y leche entera fresca y líquida,
elaboración de: yogur, quesos, cuajada, suero, mantequilla, refrescos a partir de leche, ponche,
rompope, helados y similares. | 1520 | GE | ME | PE |  |  |  |

 

|  |  | Productos de molinería. Elaboración de: harinas, sémolas, cereales en grano; molienda,
descarillado, pulido, blanqueado de arroz; cereales para desayuno; molienda de legumbres, raíces y
tubérculos, harina y masa mezclada y preparadas. Almidones y derivados. | 1531 |  | GE | ME | PE | |
--- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | |  |  | Elaboración (manufactura) de Productos de
panadería y pastelería: pan, pasteles, galletas, bollos, etc. | 1541 |  | GE | ME | PE | |  |  |
Fábricas y refinería de azúcares: Azúcares en bruto, refinada, jarabes y otros azúcares (azúcar de
arce, azúcar invertido, azúcar, azúcar de palma), Producción de Melazas | 1542 | GE | ME | PE |  | |
|  | Manufactura de cacao, chocolate, confitería, goma de mascar y conservación en azúcar de:
frutas, nueces, cortezas de frutas y otras partes de plantas (nueces azucaradas, dátiles rellenos,
fruta confitada. Excluye las compotas, mermeladas y jaleas. | 1543 | GE | ME | PE |  | |  |  |
Elaboración (manufactura) de pastas y productos farináceos: macarrones, fideos, alcuzcuz,
tallarines, pastas rellenas y pastas en recipientes herméticos o congeladas. | 1543 | GE | ME | PE |
| |  |  | Proceso del beneficiado del café, | 1544 |  | GE | ME | PE | |  |  | Tostado y elaboración
de pastas a partir de frutas, nueces, hojas aromáticas y medicinales, especias, etc., | 1549 |  |  |
GE y ME | PE | |  |  | Destilación, rectificación y mezcla de bebidas espirituosas (alcohólicas),
producción de alcohol etílico: Elaboración de bebidas alcohólicas destiladas. | 1551 | Todas |  |  |
| |  |  | Elaboración (manufactura) de bebidas fermentadas, como la producción de cerveza, vino y
otros | 1553 | GE | ME | PE |  | |  |  | Industrias de bebidas no alcohólicas y aguas minerales y
naturales. Bebidas aderezadas con jugos de frutas, jarabes y otras sustancias. Bebidas gaseosas |
1554 | GE | ME | PE |  |

 

|  | División | Descripción de la Actividad | CIIU3 | A | B1 | B2 | C | | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | | D. Industrias manufactureras | 17. Fabricación de productos textiles |
Preparación e hilaturas de fibras textiles; tejedura de productos textiles. Preparación de fibras,
producción de fibras a partir de hilachas, hilatura, fabricación de hilados e hilos para tejeduría y
costura, fabricación de tejidos. | 1711 | GE | ME | PE |  | | Proceso de textiles. Blanqueo, teñido,
calandrado, perchado, encogimiento y estampado de tejidos no producidos en la misma unidad | 1712 |
GE | ME | PE |  |  |  | | Fabricación (manufactura) de tapices y alfombras (artículos para el
cubrimiento de pisos) Se excluye la fabricación de esteras y esterillas de materiales trenzables;
cubrimientos de pisos de corcho, caucho o plástico. | 1722 |  | GE | ME | PE |  |  | | Fabricación
(manufactura) de cordelería (cuerdas, cordeles, redes y bramantes), estén o no revestidos,
impregnados, cubiertos o forrados con caucho o plástico. | 1723 |  | GE | ME | PE |  |  | |
Fabricación de tejidos estrechos incluso los de urdimbre sin trama sujetos por sustancia adhesiva;
trencillas, borlas, madroños y similares; tules y otros tejidos de malla anudadas, encajes, tiras,
bordados y tiras decorativas. | 1729 |  | GE | ME | PE |  |  | | Productos textiles n. e. p.:
Tejidos para uso industrial (tejidos de gran resistencia), incluso mechas, guata y artículos de
guata (tampones y toallas higiénicas); fieltro;, (considerar separación de productos) | 1729 |  | GE
| ME | PE |  |  |

 

| . | División | Descripción de la Actividad | CIIU 3 | A | B1 | B2 | C | | --- | --- | --- | --- |
--- | --- | --- | --- | | 18. Fabricación de prenda de vestir; adobo y tenido de pieles |
Fabricación de prendas de vestir, y artículos de pieles o de cuero, naturales o artificiales, sin
depilar. La producción de prendas de vestir utilizando materiales no producidos en la misma unidad
productiva. Se excluye la confección de ropa con tejidos producidos en la misma unidad y de pieles
finas. | 1810 | . | GE | ME | PE |  | | Industria de la preparación ( incluye adobo) y teñido de
pieles. Producción de pieles finas adobadas; y de cueros y pieles curtidos y adobados sin depilar |
1820 | GE | ME | PE | . |  |  | | Manufactura de pieles artificiales | 1920 | GE | ME | PE | . |  |
| | 19. Curtido y adobo de cueros; fabricación de maletas, bolsos de mano, artículos de talabartería
y guarnicionería | Curtidurías y talleres de acabado de cuero (curtido y adobo del cuero) Se
incluyen la producción de cueros curtidos y adobados (curtido vegetal, mineral y químico), cueros
agamuzados y apergaminados, charol y cueros metalizados, cueros regenerados. | 1911 | GE | ME | PE |
. |  | | Fabricación de productos de cuero como calzado, maletas, bolsos de mano, maletines,
monturas, arneses y similares de cuero de talabartería. | 1912 | . | GE | ME | PE |  |  | | 20.
Producción de madera y fabricación de productos de madera y corcho; fabricación de artículos de paja
y materiales trenzados | Aserraderos estacionarios y móviles, excepto las motosierras. | 2010 |
Todas | . | . | . |  | | Talleres de acepilladura de madera incluyendo sub productos sin ensamblar,
fabricación de tabletas para ensambladura de pisos de madera (parqué), traviesas de m adera para
vías de ferrocarril; preservación de madera. | . | . | GE | ME | PE |  |  | | Fabricación de madera
a partir de polvo de madera o aserrín | 2010 | . | GE | ME | PE |  |  | | Fabricación de hojas de
madera para chapado, tableros laminados, contrachapados o aglomerados tableros de fibra | 2021 | GE
| ME | PE | . |  |  | | Talleres de ebanistería | 2029 | GE | ME | PE | . |  |  |

 

|  |  | Descripción de la Actividad | CIIU 3 | A | B1 | B2 | C | | --- | --- | --- | --- | --- | ---
| --- | --- | | D. Industrias manufactureras |  | Manufactura de canastas, cestas y otros artículos
de caña, mimbre o carrizo de materiales trenzables. | 2029 |  | GE | ME | PE | | 21. Fabricación de
papel y productos de papel | Fabricación de papel y cartón en rollos y hojas. | 2101 | GE | ME | PE
|  |  | | 21. Fabricación de papel y productos de papel | Fabricación de papel y cartón de base para
producir papel revestido, satinado, engomado y laminado, y cartón. | 2101 | GE | ME | PE |  |  | |
Fabricación de pasta de madera. | 2101 | Todas |  |  |  |  |  | | Fabricación de artículos de papel
y cartón. | 2102 | GE | ME | PE |  |  |  | | Actividades de impresión (publicaciones periódicas,
libros, mapas, catálogos, partituras, sellos postales, papel moneda). | 2221 |  | GE | ME | PE |  |
| | Grabación de discos gramofónicos y cintas magnetofónicas y cintas de computadora a partir
grabaciones originales; reproducción de discos flexibles, duros y compactos de computadora. | 2230 |
| GE | ME | PE |  |  | | 23. Fabricación de coque, productos de la refinación de petróleo y
combustible nuclear | Fabricación de productos de hornos de coque. | 2310 | Todas |  |  |  |  | |
Fabricación de productos de la refinación del petróleo | 2320 | Todas |  |  |  |  |  | | Refinerías
de petróleo | 2320 | Todas |  |  |  |  |  | | Elaboración de combustible nuclear. | 2330 | Todas |
|  |  |  |  | | 24. Fabricación de sustancias y productos químicos | Fabricación de sustancias
químicas básicas, incluye plaguicidas sintéticos o cuya materia prima proviene de la síntesis
química, fertilizantes y compuestos nitrogenados. | 2411 | Todas |  |  |  |  | | Fabricación de
otros fertilizantes, lombricultura, compostaje | 2412 |  | GE | ME | PE |  |  | | Fabricación de
explosivos, municiones, fósforos y juegos pirotécnicos. | 2927 | Todas |  |  |  |  |  | |
Fabricación de plásticos en formas primarias y de caucho sintético. | 2413 | Todas |  |  |  |  |  |
| Fabricación de plaguicidas naturales |  |  |  | Todas |  |  |  |

 

|  |  | Descripción de la Actividad | CIIU 3 | A | B1 | B2 | C | | --- | --- | --- | --- | --- | ---
| --- | --- | |  |  | Fabricación de apósitos quirúrgicos y médicos, productos para suturas, vendas;
cementos dentales. | 2423 | GE | ME | PE |  | | Fabricación de drogas y medicamentos. | 2423 | GE |
ME y PE |  |  |  |  | | Fabricación de bruñidores para muebles, metales, etc.; ceras; preparados
desodorantes. | 2424 | GE | ME | PE |  |  |  | | Fabricación de jabones, detergentes y preparados
para limpiar, velas, aromatizante, perfumes, cosméticos y otros preparados de tocado. | 2424 | GE |
ME | PE |  |  |  | | Fabricación de carbón activado; preparados anticongelantes; productos químicos
de uso industrial y en laboratorios. | 2429 | GE | ME y PE |  |  |  |  | | Fabricación de productos
fotoquímicos, placas y películas sensibilizadas. | 2429 | GE | ME y PE |  |  |  |  | | Refinado y
reforzamiento de sal comestible. | 2429 |  | GE | ME | PE |  |  | | Fabricación de fibras y
filamentos sintéticos. | 2430 | GE | ME | PE |  |  |  | | 25.Fabricación de productos con materiales
sintéticos | Fabricación de cubiertas y cámaras de material sintético; recauchado y renovación de
cubiertas de caucho. | 2511 | GE | ME | PE |  |  | | Fabricación de productos acabados y
semiacabados de caucho natural y caucho sintético n.c.p. por ejemplo: artículos de uso industrial,
productos farmacéuticos y prendas de vestir. | 2519 | GE | ME | PE |  |  |  | | Fabricación de
productos de plástico en formas básicas: planchas, varillas, tubos, láminas, envases, bolsas, cajas,
mangueras, revestimientos, losetas, artículos sanitarios, servicio de mesa, utensilios de cocina,
muebles, etc. | 2520 |  | GE | ME | PE |  |  | | 26. Fabricación de otros productos de minerales no
metálicos | Fabricación de lana, telas y fibras de vidrio. | 2610 | Todas |  |  |  |  | |
Fabricación de vidrio | 2610 | GE y ME | PE |  |  |  |  | | Fabricación de productos de arcilla
cruda y horneada (artículos de alfarería, loza, etc.). | 2691 |  | GE | ME | PE |  |  |

 

|  |  | Descripción de la Actividad | CIIU 3 | A | B1 | B2 | C | | --- | --- | --- | --- | --- | ---
| --- | --- | |  |  | Fabricación de productos minerales no metálicos n.c.p. (cemento, cal y yeso).
Abrasivos; aislantes; piedras de amolar; mica; grafito; etc.). |  | GE | ME | PE |  | | Fabricación
de artículos de hormigón, cemento y yeso. | 2694 |  | GE | ME | PE |  |  | | Corte, tallado y
acabado de la piedra (fuera de la cantera). | 2695 |  | GE | ME | PE |  |  | | Fabricación de
asbesto y subproductos. | 2696 | Todas |  |  |  |  |  | | D. Industrias manufactureras | 26.
Fabricación de otros productos de minerales no metálicos | Fabricación de productos de asfalto. |
2699 |  | Todas |  |  | | Procesos metalúrgicos | Fundición de hierro y acero |  | GE | ME | PE |  |
| | Fundición de metales preciosos y aleaciones para joyería |  | GE | ME | PE |  |  |  | |
Fundición de metales no férreos |  | GE | ME | PE |  |  |  | | Forja, laminado, estampado y
extrusión en caliente (Incluye talleres de rejas con conformación en caliente) |  | GE | ME |  | PE
|  |  | | Laminado, trefilado, perfilado, enrollado, estampado y calderería en frío. |  |  | GE | ME
| PE |  |  | | Tratamiento térmico y revestimiento de metales, incluye el grabado químico. |  | GE |
ME | PE |  |  |  | | Fabricas y talleres con procesos de mecanizado de piezas metálicas |  |  | GE |
ME | PE |  |  | | Fabricas y talleres con procesos de corte y de conformación en frío, incluye
soldadura y productos estructurales. (Talleres de fabricación de rejas con conformación en frío) |
|  | GE | ME | PE |  |  | | Fabricas con procesos de pulvimetalurgia, incluye sinterización y
fabricación de compuestos metal cerámicos (cermet) |  | GE | ME | PE |  |  |  | | Ensamble de
productos metálicos |  |  | GE | ME | PE |  |  |

 

|  |  | Descripción de la Actividad | CIIU 3 | A | B1 | B2 | C | | --- | --- | --- | --- | --- | ---
| --- | --- | |  | 31. Fabricación de máquinas y aparatos eléctricos no contemplados en otra parte |
Fabricación de conductores eléctricos, motores, transformadores, luminarias, generadores, sus
componentes o accesorios, ensamblados o no. |  | GE | ME | PE |  | | Fabricación de circuitos
semiconductores. | 3120 | GE | ME | PE |  |  |  | | Fabricación de acumuladores, de pilas electricas
y baterías primarias. | 3140 | Todas |  |  |  |  |  | | 33. Fabricación de equipo que produce
radiaciones | Fabricación de equipo que produce radiaciones (rayos X, gamma, ultra-violeta, bombas
de cobalto, etc. |  | Todas |  |  |  |  | | 34. Fabricación de vehículos automotores, remolques y
semiremolques | Fabricación de vehículos automotores. | 3410 |  | GE | ME | PE |  | | 35.
Fabricación de otros tipos de equipos de transporte | Fabricación de carrocerías para vehículos
automotores, remolques y semiremolques; partes y piezas de remolques. | 3420 |  | GE | ME | PE |  |
| Fabricación de remolques de uso industrial; contenedores. | 3420 |  | GE | ME | PE |  |  | |
Fabricación de partes, piezas y accesorios para vehículos automotores y sus motores. | 3430 |  | GE
| ME | PE |  |  | | Construcción de aerodeslizadores. | 3511 |  | GE | ME | PE |  |  | |
Construcción y reparación de buques incluye embarcaciones de deporte y recreo) y de partes
especiales de los buques. | 3511 |  | GE | ME | PE |  |  | | Fabricación e instalación de
plataformas de perforación y torres de perforación. | 3511 |  | GE | ME | PE |  |  | | Fabricación
de locomotoras y de material rodante para ferrocarriles y tranvías. | 3520 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Fabricación de aeronaves y naves espaciales. | 3530 |  | GE | ME | PE |  |  | | Fabricación de
motocicletas. | 3591 |  | GE | ME | PE |  |  | | Fabricación de sillas de ruedas terapéuticas,
bicicletas, coches y partes y piezas de estas. Con y sin motor. | 3592 |  | GE | ME | PE |  |  | |
D. Industrias manufactureras | 37.Reciclado que no forma parte de un mismo proceso productivo. |
Reciclado de subproductos y desechos metálicos. | 3710 | GE | ME | PE |  | | Reciclado de fibras
textiles y papel. | 3720 |  | GE | ME | PE |  |  |

 

|  |  | Descripción de la Actividad | CIIU 3 | A | B1 | B2 | C | | --- | --- | --- | --- | --- | ---
| --- | --- | | . |  | Reciclado de vidrios, caucho y plástico. | 3720 | . | GE | ME | PE | |
Reciclado de productos electrónicos y eléctricos. | . | GE | ME | PE | . |  |  | | Reciclado de
subproductos y desechos orgánicos. | . | . | GE | ME | PE |  |  | | Reciclado de productos
peligrosos, residuos de laboratorios, hospitalarios, radiactivos, baterías, solventes, etc. | . | GE
| ME | PE | . |  |  | | E. Electricidad, Gas y Agua | 40. Suministro de electricidad, gas y agua |
Redes para la distribución de energía eléctrica. | 4010 | Mayor o igual que 1000 metros, con
construcci ón de obras de acceso. | Menor que 1000 metros, con construcción de obras de acceso.
Mayores que 5000 metros sin construcción de obras de acceso. | Menor que 5000 metros mayor o igual
que 1000 metros, sin construcción de obras de acceso. | Menor que 1000 metros, sin construcci ón de
obras de acceso. | | Subestaciones de energía eléctrica | . | . | Todas | . | . |  |  | | Líneas
para la transmisión de energía eléctrica | . | Todas | . | . | . |  |  | | Generación de
electricidad a partir de fuentes eólicas | 4010 | Mayor o igual que 2000 kW | Menor que 2000 kW y
mayor que 1000 kW | Menor que 1000 kW y mayor que 100 kW | Menor que 100 kW |  |  | | Generación de
electricidad a partir de fuentes geotérmicas | . | Mayor o igual que 2000 kW | Menor que 2000 kW y
mayor que 1000 kW | Menor que 1000 kW y mayor que 100 kW | Menor que 100 kW |  |  | | Generación de
electricidad a partir de fuentes hidráulicas. | 4010 | Mayor o igual que 2000 kW | Menor que 2000 kW
y mayor que 1000 kW | Menor que 1000 kW y mayor que 100 kW | Menor que 100 kW |  |  | | Generación
de electricidad a partir de combustibles fósiles | 4010 | Mayor o igual que 2000 kW | Menor que 2000
kW y mayor que 1000 kW | Menor que 1000 kW |  |  |  | | Generación de energía térmica a partir de
otras fuentes | . | Mayor o igual que 2000 kW | Menor que 2000 kW y mayor que 1000 kW | Menor que
1000 kW y mayor que 100 kW | Menor que 100 kW |  |  | | Fabricación de gas; distribución de
combustibles gaseosos por tuberías | 4020 | Todas | . | . | . |  |  | | Suministro y distribución
comercial de vapor (no se incluyen las de autoconsumo) | 4030 | Mayor que 62 500 kW -h térmico |
Menor que 62 500 kW - h térmico y mayor que 21 875 kW - h térmico | menor que 21 875 kW - h térmico
| . |  |  |

 

|  |  | Descripción de la Actividad | CIIU 3 | CIIU 4 (Así incorporado el apartado anterior por el
artículo 4° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013) | A | B1 | B2 | C | | --- | ---
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | |  | 41. Captación, depuración y distribución de agua |
Trasvase de aguas y modificación de cauces | 4100 |  | Todas |  |  |  | | Aprovechamiento
(concesión) de aguas superficiales, si no forma parte integral de un proyecto. (Nota de Sinalevi:
Esta descripción fue anteriormente derogada por el artículo 14 del Decreto Ejecutivo N° 32734 del 09
de agosto de 2005, mismo que fue anulado mediante resolución de la Sala Constitucional N° 2019, del
11 de febrero de 2009, razón por la que se reestablece el estado vigente de dicha descripción,
existente antes de la derogación). |  |  | mayor que 200 m3/día | de 50 hasta 200 m3/día | de 5
hasta 50 200 m3/día | de 0 hasta 5 m3/día |  |  | | Aprovechamiento (concesión) de aguas
subterráneas, si no forma parte integral de un proyecto. (Nota de Sinalevi: Esta descripción fue
anteriormente derogada por el artículo 14 del Decreto Ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005,
mismo que fue anulado mediante resolución de la Sala Constitucional N° 2019, del 11 de febrero de
2009, razón por la que se reestablece el estado vigente de dicha descripción, existente antes de la
derogación). |  |  | mayor que 200 m3/día | de 50 hasta 200 m3/día | de 5 hasta 50 200 m3/día | de 0
hasta 5 m3/día |  |  | | F. Construcción | 45. Construcción | Modificación del terreno (desmonte y
movimiento de tierras) Movimiento de tierras cuando no sea parte integral de la primera etapa de un
proyecto de infraestructura. Zona Urbana | 4510 |  |  | > 1,000 m3 | 201 - 1,000 m3 | 0-200 m3 | |
Modificación del terreno (desmonte y movimiento de tierras) Movimiento de tierras cuando no sea
parte integral de la primera etapa de un proyecto de infraestructura. (Así incorporado el apartado
anterior por el artículo 4° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013) | 4510 (Así
incorporado el apartado anterior por el artículo 4° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio
de 2013) | 4312 (Así incorporado el apartado anterior por el artículo 4° del decreto ejecutivo N°
37803 del 25 de junio de 2013) |  |  | >1,000m3 (Así incorporado el apartado anterior por el
artículo 4° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013) | >200-999m3 (Así incorporado el
apartado anterior por el artículo 4° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013) |  |  |
| Modificación del terreno (desmonte y movimiento de tierras) Movimiento de tierras cuando no sea
parte integral de la primera etapa de un proyecto de infraestructura. Zona Rural |  |  |  | > 1,000
m3 | 0 - 1,000 m3 |  |  |  | | Construcción y operación de edificaciones. Zona Urbana.Excepto las
viviendas uni-Familiares y edificaciones de hasta 300 metros cuadrados de construcción en dos pisos
o menos. (Así reformado por el artículo 13 del Decreto Ejecutivo N° 32734 del 09 de agosto de 2005).
| 4520 |  | > 10,000 m2 de construcci ón | 5,000 - 10,000 m2 de construcción | 1,000 - 4,999 m2 de
construcción | 0 - 999 m2 de construcci ón |  |  | | Construcción y operación de edificaciones. Zona
Rural. Excepto las viviendas unifamiliares y edificaciones de hasta 300 metros cuadrados de
construcción en dos pisos o menos. (1) La calificación final de la actividad, obra o proyecto, será
la de la categoría de IAP más alta. (Así reformado por el artículo 13 del Decreto Ejecutivo N° 32734
del 09 de agosto de 2005). | 4520 |  | > 10,000 m2 de construcci ón | 5,000 - 10,000 m2 de
construcción | 0 -4,999 m2 de construcción |  |  |  | | Construcción y operación de edificaciones
mayores a 500 metros cuadrados de construcción excepto edificios industriales y de almacenamiento.
(Así incorporado el apartado anterior por el artículo 4° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de
junio de 2013) | 4520 (Así incorporado el apartado anterior por el artículo 4° del decreto ejecutivo
N° 37803 del 25 de junio de 2013) | 4100 (Así incorporado el apartado anterior por el artículo 4°
del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013) | > 10000 m3 de construcción (Así
incorporado el apartado anterior por el artículo 4° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio
de 2013) | 5000-9999 m3 de construcción (Así incorporado el apartado anterior por el artículo 4° del
decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013) | 1000-9999 m3 de construcción (Así incorporado
el apartado anterior por el artículo 4° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013) |
>500-999 m3 de construcción (Así incorporado el apartado anterior por el artículo 4° del decreto
ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013) |  |  | | Construcción de edificios industriales y de
almacenamiento, cuando no tengan relación directa con la operación | 4520 (Así incorporado el
apartado anterior por el artículo 4° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013) | 4290
(Así incorporado el apartado anterior por el artículo 4° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de
junio de 2013) | (Eliminado este apartado por el artículo 4° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25
de junio de 2013) | > 10000 m3 de construcción (Así incorporado el apartado anterior por el artículo
4° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013) | 3000-9999 m3 de construcción (Así
reformado el apartado anterior por el artículo 4° del decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de
2013) | >1000-2999 m3 de construcción (Así reformado el apartado anterior por el artículo 4° del
decreto ejecutivo N° 37803 del 25 de junio de 2013) |  |  | | Construcción y operación de hoteles,
albergues, complejos turísticos y clubes campestres. | 5510 |  | > 10,000 m2 | 5,000 - 10,000 m2 |
1000 - 4,999 m2 | 0 - 999 m2 |  |  | | Construcción y operación de hospitales y clínicas |  |  |
Todas |  |  |  |  |  | | Construcción y operación de hospitales y clínicas veterinarias |  |  |  |
Todas |  |  |  |  | | Construcción y operación de hospicios, albergues de huérfanos, ancianos,
psiquiátricos y demás centros de atención social. |  |  |  | Todas |  |  |  |  | | Construcción y
operación de centros de salud de atención ambulatoria e incluye a los EBAIS |  |  |  |  | Todas |  |
|  | | Construcción y operación de cementerios. |  |  | Todas |  |  |  |  |  | | Urbanizaciones
residenciales de alta y mediana densidad | 4520 |  | > 5 ha | 1 - 5 ha | < 1 ha |  |  |  |

 

|  |  | Descripción de la Actividad | CIIU 3 | A | B1 | B2 | C | | --- | --- | --- | --- | --- | ---
| --- | --- | |  |  | Urbanizaciones residenciales de mediana y baja densidad. Zona Rural |  | > 10
ha | 5 - 10 ha | < 5 ha |  | | Parques industriales | 4520 | > 5 ha | 1 - 5 ha | < 1 ha |  |  |  | |
Construcción de represas y embalses. |  | Permanent es con espejo de agua mayor a 1 ha | Permanentes
con espejo de agua menor a 1 ha Temporales con espejo de agua mayor a 0.5 ha | Temporales con espejo
de agua mayor a 0.1 ha y menor a 0.5 ha | Temporale s con espejo de agua menor a 0.1 ha |  |  | |
Construcción de obras viales y ferroviarias de red nacional. |  | más de 5 000 m | hasta 5000 m |  |
|  |  | | Construcción de obras viales y ferroviarias de red cantonal. |  | más de 10 000 m | de
1000 a 10 000 m | hasta 1000 m |  |  |  | | Construcción y operación de muelles para el desembarque
de productos marinos y dulceacuícolas. |  |  | mayor que 10 000 kg/mes | menor o igual que 10 000
kg/mes y mayor que 3 000 kg/mes | de 0 hasta 3000 kg/mes |  |  | | Construcción y operación de obras
portuarias y fluviales para cargar y descarga. |  |  | Todas |  |  |  |  | | F. Construcción | 45.
Construcción | Construcción y operación de obras portuarias y fluviales para carga y descarga de
combustibles |  | Todas |  |  |  | | Construcción y operación de obras aeroportuarias |  | mayor que
1000 m de pista | menor que 1000 metros de pista |  |  |  |  | | Construcción y operación de
zoológicos y jardines botánicos. |  |  | Todas |  |  |  |  | | Intervención de monumentos históricos
y arquitectónicos. |  |  | Todas, a excepción de las que son tramitadas por, y que van a ser
supervisadas por, el Centro de Investigación y Conservación del Patrimonio Cultural del Ministerio
de Cultura y Juventud. (Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 35550 del 12 de
marzo de 2009) |  | Aquellas tramitadas por, y que van a ser supervisadas por, el Centro de
Investigación y Conservación del Patrimonio Cultural del Ministerio de Cultura y Juventud. (Así
adicionado el párrafo anterior por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 35550 del 12 de marzo de
2009) |  |  | | Demolición de edificaciones cuando no forma parte de un proyecto. (volumen de
edificación) | 4550 |  | Demolición mayor a 5000 m3 | Demolición de menor o igual a 5000 m3 y mayor
a 1000 m3 | Demolició n menor o igual a 1000 m3 |  |  | | Demolición de edificaciones en las cuales
se han manejado sustancias peligrosas como parte del antiguo proceso productivo. | 4550 |  | Todas |
|  |  |  | | G. Comercio y servicios de reparación | 50. Mantenimiento y reparación de vehículos
automotores y motocicletas y otros; expendio de combustibles | Talleres de mantenimiento y
reparación de vehículos automotores, y equipo pesado y especial, maquinaria con motores de
combustión interna, eléctrica y mecánica, móviles o fijos. | 5020 |  | GE y ME | PE |  | | Talleres
de enderezado y pintura |  | GE y ME | PE |  |  |  |  |

 

|  |  | Descripción de la Actividad | CIIU 3 | A | B1 | B2 | C | | --- | --- | --- | --- | --- | ---
| --- | --- | |  |  | Expendio de combustibles. | 5050 |  | Todas |  |  | | H. Hoteles y
Restaurantes | 55.Hoteles y restaurantes | Campos de golf si no forman parte integral de un complejo
turístico | 5510 |  | Todas |  |  | | Marinas |  | Todas |  |  |  |  |  | | Atracaderos Turísticos
(hasta 50 campos barco y con capacidad para embarcaciones de no mas de 12 metros de eslora) |  |  |
Todas |  |  |  |  | | Rampas, muelles fijos o flotantes para embarque y desembarque de turistas, no
pudiendo las embarcaciones avituallarse ni pernoctar |  |  |  | Todas |  |  |  | | I. Transporte,
almacena- miento y comunicaciones | 63. Actividades de transporte complementarias y auxiliares. |
Actividades de estaciones terminales, almacenamiento y otras actividades de servicios
complementarios de transporte | 6303 |  | Todas |  |  | | 64. Correo y telecomunicacion es |
Construcción y funcionamiento de radiofaros y estaciones de radar. | 6420 |  | Todas |  |  |  | | O.
Otras actividades de servicios comunitarios, sociales y personales | 90. Eliminación de desperdicios
y aguas residuales, saneamiento y actividades similares, que no formen parte de un proceso
productivo | Plantas de Tratamiento de aguas residuales que no formen parte de un proceso productivo
| 9000 |  |  | Todas |  | | Tratamiento y Disposición final de desechos sólidos ordinarios cuando no
formen parte de un proceso productivo | 9000 |  | Todas |  |  |  |  | | Tratamiento y Disposición
final de desechos sólidos especiales y peligrosos cuando no formen parte de un proceso productivo. |
9000 | Todas |  |  |  |  |  | | 93. Otras actividades de servicio | Empresas dedicadas al lavado y
limpieza de prendas de tela y de piel, incluso la limpieza en seco. | 9301 | GE | ME | PE |  |  |

 

 Ficha articulo

ANEXO Nº 3

Listado de Áreas Ambientalmente Frágiles para
las cuales el régimen de uso antrópico requeriría de un control especial
referente a la evaluación de impacto ambiental

   
El sentido de la definición de las Áreas Ambientalmente Frágiles (AAF) es el de
facilitar el proceso de Evaluación de Impacto Ambiental (EIA). Se establece
como un instrumento técnico que permite considerar, a priori, una serie
conocidas de variables ambientales y jurídicas de un espacio geográfico, a fin
facilitar una decisión más acertada sobre el área en el que se desarrollará un
proyecto, obra o actividad.

   
La consideración de las AAF dentro del proceso de EIA representa una forma
alternativa de suplir el vacío que representa el hecho de que no se disponga de
forma plena con un Ordenamiento Ambiental del Territorio.

   
Las AAF, por su naturaleza, se dividen en dos grupos principales:

   
Aquellas áreas para las cuales el Estado ha definido un régimen especial de uso
(marco jurídico y técnico definido).

   
Los espacios geográficos que muestran limitantes técnicas y ambientales para su
uso.

   
El listado de AAF que se presente en este anexo representa aquellos elementos
que por su naturaleza técnica o jurídica deben ser tomados en cuenta dentro del
proceso de toma de decisiones para el uso de un espacio geográfico dado.

   
La evaluación de sí el Área del Proyecto (AP) se localiza dentro de un AAF
deber ser realizada ya por el Desarrollador desde las fases iniciales del
Proyecto. El hecho de que el AP forma parte de un AAF no representa
necesariamente la prohibición o impedimento para el desarrollo del proyecto,
obra o actividad, salvo que la legislación vigente así lo establezca. En este
caso, el conocimiento de esa situación debe hacer que el Desarrollador
identifique las limitantes técnicas ambientales y promueva un diseño de su
proyecto, obra o actividad de forma tal que puedan superar dichas limitantes
técnicas.

   
Por otro lado, la Autoridad Ambiental, durante el trámite de la EIA tendrá la
obligación de verificar la situación del AP respecto a las AAF definidas y a
tomar en cuenta el resultado de ese análisis dentro del proceso de toma de
decisiones que involucra el sistema.

   
Listado de Áreas Ambientalmente Frágiles

| N° | Tipo de Espacio Geográfico | | --- | --- | | 1* | Parques Nacionales | | 2* | Refugios
Nacionales de Vida Silvestre | | 3* | Humedales | | 4* | Reservas Biológicas | | 5* | Reservas
Forestales | | 6* | Zonas Protectoras | | 7 | Monumentos naturales | | 8 | Cuerpos y cursos de Agua
naturales superficiales permanentes (espejo de agua). | | 9 | Áreas de protección de cursos de agua,
cuerpos de agua naturales y nacientes o manantiales, de acuerdo a la Ley Forestal. | | 10 | Zona
marítimo - terrestre. | | 11 | Áreas con cobertura boscosa natural. | | 12 | Áreas de recarga
acuífera definidas por las autoridades correspondientes. | | 13 | Áreas donde existen recursos
arqueológicos, arquitectónicos, científicos o culturales considerados patrimonio por el Estado de
forma oficial. | | 14 | Áreas consideradas de alta a muy alta susceptibilidad a las amenazas
naturales, por parte de Comisión Nacional de Emergencias. |

(*) Cuando
forman parte del patrimonio natural del Estado. Entendido patrimonio natural
del Estado como lo establece la Ley Forestal. 

 Ficha articulo

Fecha de generación: 5/5/2026 05:38:18

                                        Ir al principio del documento
English translation (255,196 chars)
Remember that Control F is an option that allows you to search
                the entire text

                Go to the end of the document

                    - You are viewing the latest version of the regulation
                    -

                        Complete Text of Regulation 31849

                        General Regulation on Environmental Impact Assessment (EIA) Procedures

Complete Text of record: 15F1DD
Nº 31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC

Nº
31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC

(This executive decree was repealed
by Article 101 of the Regulation for Environmental Assessment, Control,
and Monitoring, approved by executive decree N° 43898 of December 21,
2022)

THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC, THE MINISTER OF
ENVIRONMENT AND ENERGY, THE MINISTRESS OF HEALTH,
THE MINISTER OF PUBLIC WORKS AND TRANSPORT, THE
MINISTER OF AGRICULTURE
AND LIVESTOCK, AND THE MINISTER OF ECONOMY, INDUSTRY AND
COMMERCE

Based on Articles 140, subsections 3)
and 18) and 146 of the Political Constitution; on Law Nº 6227 of May 2,
1978, General Law of Public Administration; and in accordance with
the provisions of the following laws: Convention on Wetlands of
International Importance especially as Waterfowl Habitat
(Ramsar Convention), signed on February 2,
1971, Law Nº 7224 of April 2, 1991; Article 3, in relation
to strategic plans; Convention for the Protection and Development of the Marine
Environment and its Protocol Concerning Cooperation in Combating
Oil Spills in the Wider Caribbean Region, signed in Cartagena de Indias,
Colombia, on March 24, 1983, Law Nº 7227 of April 22, 1991,
Article 12; United Nations Framework Convention on Climate Change and
its annexes, signed in New York on May 9, 1992, Law Nº 7414 of June 13,
1994, Article 4 subsection f); Convention on Biological Diversity
and its Annexes I and II, signed in Rio de Janeiro, Brazil, on June 13,
1992, Law Nº 7416 of June 30, 1994, Article 14 subsection a);
Agreement for the Conservation of Biodiversity and Protection of
Priority Wildland Areas in Central America, signed in Managua on June 5,
1992, Law Nº 7433 of September 14, 1994, Article 30; Inter-American
Convention for the Protection and Conservation of Sea Turtles,
signed on January 31, 1997, Law Nº 7906 of September 24,
1999, Article VIII subsection b); Law Creating the National Parks
Service and its amendments, Law Nº 6048 of August 17, 1977; Mining
Code, Law Nº 6797 of October 4, 1982, published in La
Gaceta Nº 230 of December 3, 1984 and its amendment, Law Nº
8246 of April 24, 2002; Law Authorizing Autonomous
or Parallel Electric Generation and its amendments, Law Nº 7200 of September 28,
1990; Wildlife Conservation Law and its amendments, Law Nº 7317
of October 21, 1992 and its amendments; Hydrocarbons Law and its amendments,
Law Nº 7399 of May 3, 1994; Administrative Procurement Law,
Law Nº 7494 of May 2, 1995; Organic Law of the Environment, Law Nº
7554 of October 4, 1995; Forestry Law and its amendments, Law Nº 7575
of February 5, 1996 and its amendments; Law of the Regulatory Authority for
Public Services, Law Nº 7593 of August 9, 1996; Law on
Concession and Operation of Tourist Marinas, Law Nº 7744 of December 19,
1997; General Law on Concession of Public Works with Public
Service and its amendments, Law Nº 7762 of April 14, 1998;
Biodiversity Law, Law Nº 7788 of April 30, 1998; Law on the Use, Management, and
Conservation of Soils, Law Nº 7779 of April 30, 1998; National
Emergency Law, Law Nº 7914 of September 28, 1999; Law on
Protection of Citizens from Excess Administrative Procedures and Requirements, Nº
8220 of March 4, 2002; Law for the Strengthening of Small and Medium-Sized
Enterprises, Law Nº 8262 of May 2, 2002; Law of the National System
for Quality, Law Nº 8279 of May 2, 2002; General Law of
Internal Control, Law Nº 8292 of July 31, 2002; and

Considering:

1st-That it is the policy of the Government of the Republic to achieve sustainable
development, in all areas of national productive endeavor, both in the
public and private sectors; conserving and protecting the environment,
the country's natural resources and promoting economic and social progress,
through harmonious, coordinated, systematized, and uniform actions.

2nd-That given the diversity of human activities that have an impact
within the sustainable development model, it is imperative to unify
procedures and criteria in order to seek objectivity and certainty in the
actions to be applied.

3rd-That environmental problems must be addressed with preventive
and corrective policies. That preventive policies include: the formation,
sensitization, and education of the population; regulations on environmental
quality; corrective and preventive research, experimentation, and technological diffusion;
information; territorial environmental planning or
comprehensive planning as well as Environmental Impact Assessments. That
corrective policies comprise technology regarding the conservation,
improvement, restoration, rehabilitation of resources; environmental
audits; ecological seals or labels.

4th-That this regulation seeks primarily to regulate one of
the preventive environmental policy instruments, which is the Environmental
Impact Assessment.

5th-That human activities produce impacts on the environment, of
different types and of diverse nature, making it imperative to unify
criteria as well as to establish clear technical and legal guidelines.

6th-That in accordance with Article 17 of the Organic Law of the
Environment, the regulation shall indicate the activities, works, or projects that
require an Environmental Impact Assessment and the technical instruments to
be used. All the foregoing, based on the environmental fragility, the type of
impact (positive or negative), its magnitude, intensity, and temporality.

7th-That the Comptroller General of the Republic in its study Nº
04-PFA "Oversight of the Environmental Impact Assessment of
2000", concludes: "...that entity is not being efficient and
effective in the management it carries out in the processes of preliminary environmental
assessment, monitoring, and follow-up, because it is diverting its resources
in the assessment of many projects with little environmental impact..."
"...the excessive workload saturates the response capacity of
SETENA, as, by attending to activities that are not very relevant to the environment,
it diverts economic, human, and technical resources that could be used
more advantageously in activities and projects to be developed that represent
greater risk to the environment...".

8th-That the Constitutional Chamber in its vote Nº 2002 - 01220 on
case file 01-002886-0007-CO of February 6, 2002, has indicated that: "It
is not meant by this that the Executive Branch, via regulations,
cannot determine, based on precise technical studies, that a certain
activity or project does not require environmental impact studies, but that
presupposes that such a definition is duly motivated and
justified."

9th-That in Resolution Nº 2002 - 01220, cited above, the
Constitutional Chamber also states: "the Chamber considers that it must be a fundamental
requirement that, obviously, does not violate the constitutional principle of
municipal autonomy, that every regulatory plan for urban development must
have, prior to being approved and developed, an environmental impact
assessment from the perspective given by constitutional
Article 50, so that land use planning and its various regimes
are compatible with the scope of the higher norm, especially if
one notes that this provision establishes the right of all inhabitants to
obtain an environmental response from all public authorities
and this includes, without a doubt, the Municipalities that are not exempt from the
application of the constitutional norm and its implementing legislation."

10th.-That for these purposes, it has been concluded that there is a need to regulate
with an agile, modern, and reliable procedure, the submission of Environmental
Impact Assessments to the National Environmental Technical Secretariat (SETENA).
Therefore, DECREE:

The following:

General Regulation on Environmental Impact Assessment (EIA) Procedures

CHAPTER I

General Provisions

Article 1-Objective and scope. The purpose of this regulation is to define the general requirements and procedures by which the environmental viability (license) and environmental registrations (permit) of new activities, works, or projects, which by law or regulation have been determined to be capable of altering or destroying elements of the environment or generating waste, toxic or hazardous materials, will be determined; as well as the prevention, mitigation, and compensation measures, which, depending on their impact on the environment, must be implemented by the developer.

(Thus amended by Article 1 of executive decree N°
41815 of June 25, 2019)

Article 2-EIA process for activities, works, or projects.
By its nature and purpose, the Environmental Impact Assessment (EIA) process must have been completed and approved prior to the start of project, work, or activity activities. This is particularly relevant when it comes to the approval of preliminary projects, projects, and segregations for urban or industrial purposes, procedures pertinent to land use, construction permits, and the exploitation of natural resources.

Article 3-Definitions and abbreviations. For the purposes of this regulation, the following definitions and abbreviations are used:

1.
Record: Document by which technical recommendations are given, or through which the fulfillment or non-fulfillment of recommendations or the implementation of environmental measures is certified in accordance with the Organic Law of the Environment and its complementary regulations.

2.
Activity: Set of operations or tasks typical of a person or entity. These can be actions of diverse scope, such as economic, social, planning, and educational activities.

3. New activities, works, or projects: These shall be understood as those activities, works, or projects that are intended to be developed after the entry into force of this regulation and that meet one or a combination of the following characteristics:

a. That implies a change in land use.

b. That is included in the list contained in Annex Nº 2 of this regulation.

c. That, without generating a change in land use, causes a modification of the potential environmental impact category (IAP), to a higher level, in accordance with the list included in Annex Nº 2 indicated.

(Thus amended the previous subsection by Article 1 of
executive decree N° 32734 of August 9, 2005).

4. Activities of Very Low Potential Environmental Impact refers to human activities that, by their nature, do not cause a negative alteration of the environment and do not represent a deterioration of the environmental quality of the surroundings in general or of any of its components, nor an affectation to the health of the population, because atmospheric emissions, wastewater discharges, ordinary and special waste management, and noise comply with the provisions established in current regulations. Furthermore, no hazardous products are used and they do not generate waste of this type.

(Thus added the previous subsection by Article 5 of
executive decree N° 37803 of June 25, 2013)

5.
Accreditation: Is the procedure by which the Public Administration authorizes natural or legal persons, public or private, who meet the legal, technical, and material suitability and professional requirements demanded by current regulations, to execute specific tasks or provide specific services in the total or partial support of the fulfillment of obligations imposed by the State.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 4) to 5)

6.
Environment:
All the elements that surround the human being, geological elements (rock and minerals); atmospheric system (air); water system (water: surface and underground); edaphological (soils); biotic (living organisms); natural resources, landscape, and cultural resources, as well as the socioeconomic elements that affect human beings themselves and their interrelations.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 5) to 6)

7. Expansions of activities, works, or projects subject to EIA: Changes to the original design of the activity, work, or project, that imply a modification of the potential environmental impact
(impacto ambiental potencial, IAP) category, to a higher level, in accordance with the list included in this regulation (Annex
Nº 2).

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 6) to 7)

8.
Protection Area: Portion of land that presents use restrictions due to technical or legal aspects to the extent that it serves to protect a given natural resource.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 7) to 8)

9.
Project Area (PA): Geographic space in which the buildings or actions of the activity, work, or project are circumscribed, such as construction works, installations, roads, storage sites, and material disposal sites, and others. The PA can be net when the space occupied by the buildings and actions is equal to the area of the property to be used, and it is said to be total when the area of the property to be used is greater than the space of the works or actions to be developed.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 8) to 9)

10.
Environmentally Fragile Area (AAF):
Geographic space that, based on its geo-suitability conditions, its land-use capacity, the ecosystems that comprise it, and its sociocultural particularity, presents a restricted carrying capacity and with some technical limitations that must be considered for its use in human activities. It also includes areas for which the State, by virtue of their environmental characteristics, has issued a special legal framework for protection, reserve, safeguarding, or administration.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 9) to 10)

11.
Rural area: It is the territorial space of a non-urban scope, belonging to or relating to country life and related tasks. The predominant land use is for agricultural, agro-industrial, farming, or conservation activities, and their basic related installations. It may present residences in dispersed populations and population centers whose urban development does not qualify as population centers, as well as the development of installations for tourist purposes.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 10) to 11)

12.
Urban area: It is the territorial scope of development of a population center. The urban area forms a conglomerate of adjacent and interconnected use zones, which include elements such as buildings and structures, industrial, commercial, residential activities, public services, urban-type agricultural or agro-industrial activities, and any other directly related to these elements.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 11) to 12)

13. Public Hearing: Is the presentation that SETENA orders the developer and the environmental consulting team to carry out, for an activity, work, or project of Category A, when it deems it necessary, in order to inform civil society about it and its impacts, in accordance with the Organic Law of the Environment, the Biodiversity Law, and this regulation, and other concordant regulations, as well as to hear the opinions of those present at the hearing so that they can be analyzed in the EIA process and a decision is made on their inclusion or not.

(Thus amended the previous subsection by Article 1 of
executive decree N° 32734 of August 9, 2005).

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 12) to 13)

14. Environmental Audit: Systematic and documented verification process to objectively evaluate the evidence that allows determining if the specific actions, events, conditions, management systems, and information are in accordance with what is established in the EsIA (particularly in its Environmental Management Plan) and by SETENA, as well as compliance with current regulations and the Code of Good Environmental Practices.

(Numbering of the previous subsection moved
 by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 13) to 14)

15.
Environmental Logbook: Foliated book with a numerical sequence duly and logically concatenated, officialized and sealed by SETENA, where the environmental manager records the monitoring process and the fulfillment of environmental commitments acquired in the EIA process of an activity, work, or project, and compliance with current regulations and the Code of Good Environmental Practices.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 14) to 15)

16. Environmental
quality: Condition of natural equilibrium that describes the set of geochemical, biological, and physical processes, and their diverse and complex interactions, that take place over time, in a general environmental system within a given geographic space, without or with minimal human intervention. The latter being understood as the consequences of the global effects of human actions.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 15) to 16)

17.
Land-use change (cambio de uso del suelo): Use of the land in a manner different from that authorized by the State through its institutions, including the municipalities, which the developer of an activity, work, or project intends.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 16) to 17)

18.
Population center: Geographic space in which a series of diverse human activities are concentrated and which presents the basic infrastructure works for its development and operation, including: water supply, sanitary sewerage, solid and liquid waste collection, treatment and disposal system, drainage, electricity, and public roads.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 17) to 18)

19.
Project cycle: Set of phases or stages covering the development of an activity, work, or project. Following a temporal logical sequence, the main phases are: conception of the idea, pre-feasibility, feasibility, design,
construction, operation, includes expansions or modifications.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 18) to 19)

20.
ISIC: International Standard Industrial Classification of all productive activities.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 19) to 20)

21.
Code of Good Environmental Practices (CBPA): Document containing the set of general and specific environmental practices that every developer must comply with, regardless of the environmental category in which their activity, work, or project is located, as a complement to the environmental regulations in force in the country. It establishes prevention, correction, mitigation, and compensation actions that must be executed in order to promote protection and prevent damage to the environment. This document must be taken into consideration by the environmental consultant and the analyst responsible for reviewing an environmental impact assessment.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 20) to 21)

22.
Environmental Manager Code of Ethics (CEGA):
Document establishing the set of ethical precepts and mandates that the environmental manager must fulfill in the exercise of their functions, whether as a consultant in the capacity of author or co-author of an Environmental Impact Assessment, as an environmental manager, or as an analyst-reviewer and decision-maker on documents related to any of the instruments of environmental management.

(Numbering of the previous subsection moved
 by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 21) to 22)

23. Exogenous conditions,
said of causes, forces, elements, conditions, among others, originating outside a work, activity, or project and acting upon them.

(Thus added the previous subsection by Article 5 of
executive decree N° 37803 of June 25, 2013)

24. Joint Environmental Monitoring and Control Commission (COMIMA): Participatory entity for the environmental control and follow-up of activities, works, or projects of Category A with an approved EIA, for which SETENA, in the administrative approval resolution, establishes in each case its composition. In the composition of the commission, at least one official from SETENA, one representative of the developer, one representative of the municipality, and one representative of the community organizations of the place where the activity, work, or project will be developed shall be appointed. Its members will perform their duties ad honorem and for the period in which said activity, work, or project operates.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 22) to 24)

25. Environmental Consultant: Natural person who is registered in the SETENA registry of consultants, to provide technical advice to a developer of activities, works, or projects and who is responsible for the preparation of the EIA submitted to SETENA, in accordance with the provisions of this regulation. SETENA officials, Ministry of Health officials, nor Ministry of Environment and Energy (MINAE) officials may register as environmental consultants, in this last case, unless they are on unpaid leave, or must, in the exercise of their duties, conduct Environmental Impact Assessments for the Ministry. Nor may those individuals who have been tried and convicted for willfully committing crimes against the environment; crimes against public authority; crimes against the duties of public office; or crimes against public trust register as environmental consultants.

(Thus amended the previous subsection by Article 1 of
executive decree N° 32734 of August 9, 2005).

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 23) to 25)

26.
Accredited External Consultant:
Natural or legal person accredited by the Costa Rican Accreditation Entity (ECA) and who can be contracted by SETENA to support EIAs.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 24) to 26)

27.
Environmental Commitments: Set of environmental measures to which the developer of an activity, work, or project commits, in order to prevent, correct, mitigate, minimize, or compensate for the environmental impacts that the activity, work, or project may produce on the environment in general or on some of its specific components. The environmental commitments consist of an objective and the environmental tasks or actions for its fulfillment, within a given period, and shall also be expressed in terms of the economic investment to be made.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 25) to 27)

28) Environmental
Damage (Daño Ambiental): Negative environmental impact, not foreseen, controlled, or planned in an Environmental Impact Assessment process (evaluated ex-ante), produced directly or indirectly by an activity, work, or project, on all or any component of the environment, for which no prevention, mitigation, or compensation measure was foreseen and which implies an alteration assessed as having high Environmental Impact Significance (SIA).

(Thus amended the previous subsection by Article 1 of
executive decree N° 32734 of August 9, 2005).

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 26) to 28)

29. Environmental Impact Declaration (DIA): Is a formal document, in which the EsIA is summarized, in a clear and simple manner, and through which the developer assumes responsibility for the nature, magnitude, and measures for prevention, correction, mitigation, compensation, and control of the impact on the environment. It must be prepared by the consulting team responsible for the EsIA.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 27) to 29)

30.-
Sworn Declaration of Environmental Commitments (DJCA): Statement made under oath and authenticated by a notary public, for private developers, and in the case of State Institutions, that which is issued by the head of the institution, without the need for authentication, in which the developer of the activity, work, or project commits to fully and totally comply with the terms and conditions stipulated in the Prognosis - Environmental Management Plan, or those other guidelines emanating from the Environmental Impact Assessment process.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 28) to 30)

(Thus amended the previous subsection by Article
1 of executive decree N° 42912 of February 2, 2021)

31.
Developer: Is the natural or legal person, public or private, who is legally empowered to carry out the activity, work, or project and who acts as its proponent before SETENA and has a direct interest in carrying it out. They are also the one who shall assume the environmental commitments and will be the direct responsible party for their fulfillment.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 29) to 31)

32.
Environmental Assessment Document:
Document of a pre-established format by SETENA that must be completed and signed by the developer, with the support of an environmental consultant, when warranted, in which, in addition to initiating the Initial Environmental Assessment phase, a description of the activity, work, or project to be developed is presented, along with its environmental aspects and impacts, the geographic space in which it will be installed, and an initial assessment of the significance of the environmental impact that would be produced.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 30) to 32)

33. Cumulative
Effects: Refer to the accumulation of changes in the environmental system, starting from a reference base, both in time and space; changes that act in an interactive and additive manner.

(Numbering of the previous subsection moved
 by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 31) to 33)

34.
Environmental Consulting Firm:
Legal person that is registered in the SETENA registry of consultants, to provide technical advice to a developer of activities, works, or projects and which is responsible for the preparation of the EIAs submitted to SETENA, in accordance with the provisions of this regulation, and in which all the professionals involved are registered as environmental consultants.

(Numbering of the previous subsection
 moved by Article 5 of executive decree N° 37803 of June 25, 2013, which transferred it from subsection 32) to 34)

35.
Ecological balance: It is the relationship of interdependence among the elements that make up the environment, which makes possible the existence, transformation, and development of human beings and other living beings. The ecological balance between human activities and their surrounding environment is achieved when the pressure (effects or impacts) exerted by the former does not exceed the carrying capacity of the latter, in such a way that the activity manages to integrate harmoniously with the natural ecosystem, without the existence of one posing a danger to the existence of the other.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 33) to 35)

36. Estudio de Impacto Ambiental (EsIA) [Environmental Impact Study]: It is a technical instrument of the environmental impact assessment, whose purpose is to analyze the proposed activity, work, or project, with respect to the environmental condition of the geographic space in which it is proposed and, on this basis, predict, identify, and assess the significant environmental impacts that certain actions may cause on that environment and define the set of environmental measures that allow for their prevention, correction, mitigation, or failing that, compensation, in order to achieve the most harmonious and balanced integration possible between the proposed activity, work, or project and the environment in which it will be located.

(As amended by Article 1 of Executive Decree No. 32734 of August 9, 2005).

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 34) to 36)

36. bis Estudio de Impacto Ambiental (EsIA) [Environmental Impact Study] for activities, works, or projects with low and moderately low environmental impact potential: For those cases in which the activity, work, or project, due to its attributes (dimension, duration over time, location, materials and equipment used, and production), is defined as having low or moderately low potential environmental impact, it must comply, when the applicable regulations expressly require it, with the submission of an EsIA, and following the principle of proportionality and reasonableness, with the procedure that SETENA defines, provided that the elements covered by the definition of EsIA included in this Regulation are fully met.

(As added by Article 1 of Executive Decree No. 32734 of August 9, 2005).

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 34) bis to 36 bis)

37.
Evaluación Ambiental Estratégica (EAE) [Strategic Environmental Assessment]:
Environmental Impact Assessment process applied to policies, plans, and programs. Due to its characteristic and nature, this type of process may also be applied to projects of national, binational, Central American regional significance, or by multilateral agreements, in accordance with the provisions of the applicable regulations.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 35) to 37)

37.
Evaluación Ambiental Inicial (EAI) [Initial Environmental Assessment]:
Procedure for analyzing the environmental characteristics of the activity, work, or project, with respect to its location to determine the significance of the environmental impact. It involves the submission of an environmental document signed by the developer, with the character and scope of a sworn statement. From its analysis, the granting of environmental viability (license) may derive, or its conditioning upon the submission of other EIA instruments.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 35) to 37)

38.
Evaluación de Efectos Acumulativos (EEA) [Cumulative Effects Assessment]:
It is the scientific-technical process of analysis and assessment of cumulative environmental changes, caused by the systematic sum of the effects of activities, works, or projects developed within a defined geographic area, such as a hydrographic basin or sub-basin.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 36) to 38)

39.
Evaluación de Impacto Ambiental (EIA) [Environmental Impact Assessment]:
Scientific-technical administrative procedure that allows identifying and predicting which effects an activity, work, or project will exert on the environment, quantifying and weighing them to lead to decision-making. In general, the Environmental Impact Assessment encompasses three phases: a) the Initial Environmental Assessment, b) the preparation of the Environmental Impact Study or other applicable environmental assessment instruments, and c) the Environmental Control and Follow-up of the activity, work, or project through the established environmental commitments.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 37) to 39)

40.
Administrative file: Set of documents and information, which may be recorded or produced in written, digital, magnetic, or other media and that is officially submitted to SETENA or generated by it, related to an EIA procedure for an activity, work, or project and which includes: all types of environmental assessment documents, review forms, environmental inspection reports, minutes, official letters, resolutions, technical reports, correspondence, diskettes, compact discs, cassettes, and those other documents and information that are officially issued by SETENA or other public authorities or that are submitted by the developer, third parties, and other interested parties.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 38) to 40)

41.
Environmental guarantee: Deposit of money, which SETENA establishes in accordance with applicable regulations, to safeguard the application of environmental measures for correction, mitigation, or compensation for environmental damages or negative environmental impacts not controlled by the activity, work, or project. Said deposit must be made to SETENA in the Custody Funds account of the Fondo Nacional Ambiental.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 39) to 41)

42. Environmental management of an activity, work, or project: includes the opening of a stage for the commencement of activities (inicio de actividades), works, or projects, materialized by the existence of an environmental guarantee, the appointment of an environmental manager (responsable ambiental) for the project, and registration in the digital environmental logbook. A record must be maintained of any changes in environmental significance that may occur in the Project Area.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 40) to 42)
(As amended by Article 1 of Executive Decree No. 41815 of June 25, 2019)

43.
Environmental manager (Gestor ambiental): Natural or legal person who performs professional work in the field of environmental management, including the process of preparing instruments for the Environmental Impact Assessment, or failing that, in the process of reviewing and approving said instruments, as well as their control and follow-up.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 41) to 43)

44. Environmental Guide (Guía Ambiental): Official environmental technical document issued by MINAE, which includes guidelines and environmental measures of a generic nature, organized according to the components of the temporal or spatial development cycle of an activity, work, or project, according to the productive sector or subsector to which it belongs, in which all its design and execution phases are included. This document, in addition to indicating the environmental measures to be applied, will provide guidance on the environmental assessment steps that must be followed in order to guarantee a true introduction of the environmental dimension in the planning, design, and execution of the activity, work, or project, and where appropriate, its expansion and improvements.

In the event that the developer of the activity, work, or project, voluntarily adheres to the content of the environmental guide, totally or partially as applicable, the State will take it as part of its environmental responsibility commitment, expediting its environmental assessment procedure.

(As amended by Article 2 of Executive Decree No. 34688 of February 25, 2008)

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 42) to 44)

45.
Environmental Impact (Impacto Ambiental): Effect that an activity, work, or project, or any of its actions and components, has on the environment or its constituent elements. It can be positive or negative, direct or indirect, cumulative or not, reversible or irreversible, extensive or limited, among other characteristics. It differs from environmental damage, to the extent and time in which the environmental impact is assessed in an ex-ante process, such that aspects of prevention, mitigation, and compensation can be considered to reduce its scope on the environment.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 43) to 45)

46.
Potential Environmental Impact (Impacto Ambiental Potencial, IAP):
Latent positive or negative environmental effect that the execution of an activity, work, or project would cause on the environment. It can be pre-established, taking as a reference base the environmental impact caused by the generality of similar activities, works, or projects that are already in operation.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 44) to 46)

47.
Environmental Inspection (Inspección Ambiental): It is the technical and formal procedure for verification and collection of environmental data and information carried out at the site where an activity, work, or project will be developed.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 45) to 47)

48.
Environmental Compliance Inspection (Inspección Ambiental de Cumplimiento, IAC):
A documented process aimed at objectively verifying that the environmental commitments signed by the developer, including within them the current environmental regulations and the CBPA as applicable, are being fulfilled in the execution of the activity, work, or project. It differs from the environmental audit in that the IAC is carried out over a shorter period, covering the most significant environmental aspects.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 46) to 48)

49.
Environmental Reports (Informes Ambientales): Formal documents prepared chronologically by the environmental manager (responsable ambiental) of the activity, work, or project, in which they report concisely and concretely on the progress and general situations occurring in the fulfillment of the signed environmental commitments.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 47) to 49)

50. Commencement of Activities (Inicio de Actividades): Refers to the opening of the environmental management stage for a new activity, work, or project, understood as the rendering of the environmental guarantee, the enabling of the logbook, and the designation of the environmental consultant. At the moment the environmental management stage begins, the deadline referred to in Article 46 of this regulation is interrupted.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 48) to 50)
(As amended by Article 1 of Executive Decree No. 41815 of June 25, 2019)

51. Instruments and Means of Environmental Control and Follow-up (Instrumentos y Medios de Control y Seguimiento Ambiental, ICOS): Set of conditions, procedures, instructions, and requirements that a new or existing activity, work, or project must fulfill to guarantee effective environmental management.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 49) to 51)

52.
Manual of Technical Instruments for the Environmental Impact Assessment Process (hereinafter, EIA Manual):
Document duly published in the official newspaper La Gaceta, containing the set of bodies, procedures, instruments, processes, instructions, and guidelines—legal, administrative, environmental, and technical—that will govern the environmental assessment, control, and follow-up system established by this regulation.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 50) to 52)

53.  Compensation Measures (Medidas de Compensación): These are actions that give back to society or nature, or a part thereof, for negative environmental impacts, for cumulative negative impacts, caused by the execution and operation of an activity, work, or project.
(As amended by Article 1 of Executive Decree No. 32734 of August 9, 2005).

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 51) to 53)

54.
Mitigation Measures (Medidas de Mitigación): These are actions aimed at reducing significant negative environmental and social impacts caused by the execution and operation of an activity, work, or project and that must be applied to the total Project Area (AP) of the activity, work, or project, and depending on their magnitude, may be applicable to its direct or indirect area of influence.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 52) to 54)

55.
Prevention Measures (Medidas de Prevención): These are actions aimed at preventing the occurrence, production, or generation of negative impacts caused by the development of an activity, work, or project and that must be applied to the total Project Area (AP) of the activity, work, or project and to the direct and indirect area of influence.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 53) to 55)

56.
Restoration and Recovery Measures (Medidas de Restauración y Recuperación): These are actions aimed at promoting or accelerating the recovery of altered natural and sociocultural resources, ecosystems, and habitats resulting from the execution of an activity, work, or project, recreating, to the extent possible, the original structure and function, in accordance with knowledge of pre-existing conditions.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 54) to 56)

57.
Megaproject (Megaproyecto): Set of activities involving the development of works whose direct environmental, economic, social, and cultural impacts are of national scope. Its main characteristic being that it is divided into components whose dimensions are normally similar to those of activities, works, or projects that the EIA process handles individually.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 55) to 57)

58.
Work (Obra): Thing made or produced by an agent. Any intellectual product in science, letters, or arts, and particularly one of some importance.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 56) to 58)

59. Regulatory Plan for Land Use Zoning (Plan Regulador de Ordenamiento del uso del suelo): The local planning instrument that defines, in a set of plans, maps, regulations, graphics, or supplements, the development policy and plans for population distribution, land uses, circulation routes, public services, community facilities, and construction, conservation, and rehabilitation of urban areas. It can be urban type, agricultural land use, or maritime-terrestrial zone.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 57) to 59)

59 bis. Environmental Development Plan (Plan Ambiental de Desarrollo):
Architectural Master Plan that has incorporated the Environmental Impact Variable, according to the technical procedure established in Decree No. 32967-MINAE, which is submitted to SETENA's review to obtain its environmental viability (viabilidad ambiental). It is the proposed land-use zoning ordinance on a private property that incorporates said variable.
(As added by Article 3 of Executive Decree No. 34688 of February 25, 2008)

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 57 bis) to 59 bis)

60. Pronóstico - Plan de Gestión Ambiental (P-PGA) [Forecast - Environmental Management Plan]: Technical instrument of the Environmental Impact Assessment and is a document, in a pre-established format, that, in addition to performing a general forecast of the most relevant environmental aspects and impacts that the activity, work, or project to be developed will generate, includes: the environmental measures, their possible costs, deadlines, parties responsible for application, aimed at preventing, mitigating, correcting, compensating, or restoring environmental impacts that would occur.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 58) to 60)

61.
Project (Proyecto): Set of writings, calculations, and drawings made to provide an idea of how an architectural or engineering work is to be and what it is to cost.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 59) to 61)

62. Environmental Manager (Responsable Ambiental, RA): It is the natural or legal person, registered in the SETENA Registry, hired by the developer, for the purpose of ensuring compliance with the environmental commitments undertaken by the activity, work, or project, the CBPA, and the applicable regulations. They have the obligation to officially inform SETENA and the environmental authority of the results of the follow-up and control in accordance with the provisions of this regulation and other applicable regulations.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 60) to 62)

63.
Significance of Environmental Impact (Significancia del Impacto Ambiental, SIA):
Consists of the qualitative and quantitative assessment of a given environmental impact, within the context of a process of valuation and harmonization of criteria such as the current environmental regulatory framework, the planned use purpose for the area to be developed, its environmental fragility condition, the potential social effect that could arise, and the relationship of the project's environmental parameters.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 61) to 63)

64. Terms of Reference (Términos de Referencia, TER): It is the minimum list of technical-legal-administrative guidelines necessary for the preparation of an Environmental Impact Assessment instrument. It is based on a basic reference guide established by SETENA after the Initial Environmental Assessment process, whenever it has been decided that the submission of an EsIA or other EIA document is necessary.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 62) to 64)

65.
Environmental Viability (License) (Viabilidad (Licencia) Ambiental, VLA):
Represents the condition of acceptable harmonization or balance, from the point of view of environmental load, between the development and execution of an activity, work, or project and its potential environmental impacts, and the environment of the geographic space where it is intended to be implemented. From the administrative and legal point of view, it corresponds to the act by which the Environmental Impact Assessment process is approved, whether in its Initial Environmental Assessment phase, or the Environmental Impact Study phase, or another EIA document.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 63) to 65)

66.
Potential Environmental Viability (Viabilidad Ambiental Potencial, VAP): It is the temporary environmental approval, which SETENA grants to those activities, works, or projects that carry out the Initial Environmental Assessment and still require the submission of other EIA documents to obtain the definitive VLA.

(The numbering of the preceding subsection was shifted by Article 5 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013, which moved it from subsection 64) to 66)

Ficha articulo

CHAPTER II

Initial Environmental Assessment

of Activities, Works, or Projects

Section I - A

Categorization, classification, and qualification

of activities, works, or projects

Article 4—Activities, works, or projects subject to EIA. The new activities, works, or projects, which are subject to the procedure for obtaining environmental viability (license) (viabilidad (licencia) ambiental) before SETENA, according to Article 17 of the Ley Orgánica del Ambiente, are divided into:

1.
Those activities, works, or projects for which a specific law exists ordering compliance with the procedure. Annex No. 1, which forms an integral part of this regulation, lists these activities, works, or projects.

2.
The other activities, works, or projects not included in Annex No. 1 of the preceding paragraph, are listed in the general categorization presented in Annex No. 2 of this regulation.

Ficha articulo

Article 4 bis. - Activities, works, or projects that by their nature do not require EIA before SETENA

The activities, works, or projects with very low environmental impact, described below, shall not process an Environmental Impact Assessment (EIA) before SETENA; however, they will be subject to the environmental controls established by the Municipalities, the Ministry of Health, the Ministry of Agriculture and Livestock, the Ministry of Public Works and Transport, and the Ministry of Environment and Energy, and others with legal competencies; as well as to the provisions of the Code of Good Environmental Practices (Código de Buenas Prácticas Ambientales), Executive Decree No. 32079 of September 14, 2004, published in La Gaceta 217 of November 5, 2004, or any voluntary mechanism to improve environmental performance:

1. Activities in operation that require renewing their permits before other public administration authorities, such as the Ministry of Health, the Ministry of Agriculture and Livestock, and the Municipalities, among others.

2. Improvement, reconstruction, and repair activities, works, or projects, carried out on public or private infrastructure and minor works defined in Municipal provisions, provided they are not located in an environmentally fragile area, do not involve construction works greater than 500 m² or earthworks (movimientos de tierra) exceeding 200 m³, nor handle, store, or transport hazardous products.

3. The construction and operation of buildings less than 500 m2 and industrial and storage building construction projects, when not directly related to their operation, of less than 1000 m2, provided these works are located in an area with land use consistent with local planning and are not in an environmentally fragile area."

(As added by Article 6 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013)

Ficha articulo

Article 5—The criteria for the environmental assessment of activities, works, or projects. With the purpose that the developer preliminarily knows the potential environmental impact of their activity, work, or project, and identifies the procedural route to follow within the Environmental Impact Assessment process, SETENA has two complementary assessment criteria: the general categorization and the initial environmental qualification of activities, works, or projects.

Ficha articulo

Article 6—General categorization of activities, works, or projects. Through a specialized technical evaluation, a general categorization of activities, works, or projects was carried out, according to their potential environmental impact (impacto ambiental potencial, IAP). Based on the results of this evaluation, a list was prepared that classifies said activities, works, or projects into three IAP categories:

Category A: High Potential Environmental Impact.

Category B: Moderate Potential Environmental Impact. This category is further subdivided into two minor categories, namely:

Subcategory B1: Moderate - High Potential Environmental Impact, and

Subcategory B2: Moderate - Low Potential Environmental Impact.

Category C: Low Potential Environmental Impact.

In Annex No. 2 of this regulation, the general categorization of activities, works, or projects is presented, according to their IAP, as well as the methodology used for its preparation.

Ficha articulo

Article 7—Criteria for the general categorization of activities, works, or projects. The activities, works, or projects included in the list of Annex 2 are categorized according to criteria that define the nature of the process and which include the following data:

1.
Type or nature of the productive process or the activities that must be developed for the execution of the activity, work, or project, in relation to environmental risk, taking into consideration the environmental impacts (combined, cumulative, or individual environmental effects) of the activities, works, or projects that already operate in the country.

2.
Expert technical criterion, developed over time during the process of preparing the EIA List of Annex No. 2, by personnel of SETENA and a multidisciplinary team of professionals from public and private entities.

3.
Other dimension criteria such as: size of the activity, work, or project, based on the number of units participating in its execution and operation; surface area (in m2 or Hectares -Ha-) covered by the activity, work, or project.

Ficha articulo

Article 8—Initial environmental qualification of activities, works, or projects. In addition to the general categorization established in Article 6, the developer must perform an initial environmental qualification, for which they must fill out and supplement an environmental assessment document, as appropriate to the activity, work, or project to be developed. SETENA will make the environmental assessment document available to developers and the general public in written or electronic form.

SETENA, as part of its EIA Manual, will make available to the interested party two variants of the Environmental Assessment Document called D1 and D2, respectively.

Ficha articulo

Article 8 bis.—Prioritization of State projects (D3). Public investment activities, works, or projects by concession; by public-private partnership; or by administrative contracting; as well as public social-interest housing projects, which, due to national interest, require expedited environmental viability (licensing), will have a prioritization in the review.

The procedure to follow will be that dictated by current legislation, in accordance with the categorization of the activity, work, or project. Once the type of environmental assessment to be carried out is identified, it must be indicated within the project name, in the corresponding form, that it is a State project with priority (D3), so that the file entry system can prioritize the review.

(As added by Article 2 of Executive Decree No. 41815 of June 25, 2019)

Ficha articulo

Article 9—Environmental Assessment Documents:

Environmental Assessment Document - D1. The Environmental Assessment Document - D1 must be used for activities, works, or projects in the high and moderate IAP categories (A, B1, and B2), as established in this regulation.

(As amended the preceding paragraph by Article 1 of Executive Decree No. 34688 of February 25, 2008)

The D1 will include the information indicated below, which must also be accompanied by the documentation specified in this article.

Information that must be indicated in the D1:

1)
Name of the activity, work, or project.

2)
Category of the activity, work, or project according to the CIIU Classification and its IAP.

3)
Administrative and geographic location of the land where the activity, work, or project would be developed.

4)
Full name of the developer, qualifications, personal domicile, and place and fax number for receiving notifications, when it concerns a natural person.

5)
Name of the company legally constituted in the country, legal identification number, tax domicile, place for receiving notifications, full name and qualifications of the legal representative and legal agents, in the latter case if they wish to have agents in addition to their legal representative for the proceeding, when the developer is a company.

6)
Description of the process involved in the productive activity, regarding its dimensions, required resources and services, as well as the potential generation of liquid waste, solid waste, and emissions and other environmental risk factors, including the environmental measures to prevent, correct, and mitigate possible environmental impacts.

7)
Legal-environmental framework that regulates the activity, work, or project.

8)
General description of the environmental situation of the site where the activity, work, or project will be developed.

    Documentation that must be attached to the D1:

1)
A copy of the identity card, residency card, or passport of the developer, in the case of a natural person.

2)
A notarial or registry certification, containing the company name, legal identification number, tax domicile, and full qualifications of the legal representative. In cases where they wish to appoint agents, a notarial certification of the power of attorney.

3)
A certified copy of the cadastral map, or in its place, a copy with the original, so that it can be compared before the SETENA official who has public faith.

(*) 4) A certification of ownership of the property where the activity, work, or project will be developed, or in its place, a copy with the original, so that it can be compared before the SETENA official who has public faith. In the event that the developer is not the owner of the property, they must also attach a letter of authorization from the owner to the developer, whose signature must be authenticated by a notary public, or otherwise, the owner must appear with their identity card at the SETENA offices to sign before the designated public official, so that the latter attests to the authenticity of their signature.

The requirement to present the Property Ownership Certification established in the preceding paragraph is waived for Telecommunications Infrastructure Development Projects that serve the objectives of Universal Access, Universal Service, and Solidarity included in the Annual Plan of Programs and Projects of the National Telecommunications Fund (Fondo Nacional de Telecomunicaciones), in accordance with the goals established in the National Telecommunications Development Plan (Plan Nacional de Desarrollo de las Telecomunicaciones), which are implemented on areas of farms that have not been registered in the Real Property Registry of the National Registry, but whose possessors fall under the assumption contained in Article 307 of the Civil Code, Law No. 63 of September 28, 1887.

The foregoing exception must be considered for the purposes of applying the Manual of Technical Instruments for the Environmental Impact Assessment Process (Manual de EIA) - PART I, Executive Decree No. 32079-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC of September 14, 2004. This exception does not apply to properties duly registered in the Real Property Registry.

The documentation that must be submitted for properties where the activity, work, or project will be developed that are in the condition cited in the second paragraph of this subsection is as follows:

a) Certification issued by the Superintendency of Telecommunications (Superintendencia de Telecomunicaciones) stating that the infrastructure to be located is part of a Project that serves the objectives of Universal Access, Universal Service, and Solidarity, included in the Annual Plan of Programs and Projects of the National Telecommunications Fund (Fondo Nacional de Telecomunicaciones).

b) Technical study endorsed by the Superintendency of Telecommunications (Superintendencia de Telecomunicaciones) supporting that the site for the telecommunications infrastructure project is the only technically or economically viable alternative for the network operator and, therefore, is a necessary location for fulfilling the objectives of the Project to be developed and that it is the optimal point in terms of coverage and/or interference.

c) In the event that the property is not owned by the developer, they must present the lease contract, letter of authorization from the possessor, or the agreement on the terms of use signed by the parties, certified by a Notary Public.

d) A sworn statement issued before a Notary Public by the possessor of the property stating:

i) Cause and date of acquisition of the property and that the possessor falls under the assumption contained in Article 307 of the Civil Code, that there is no contention over the property or third party with better right, and that the property is not registered in the Real Property Registry.

ii) Description of the property based on the cadastral map or any other means of verification that must be attached, and establishing the location of the project area.

iii) Express statement releasing the National Environmental Technical Secretariat (Secretaría Técnica Nacional Ambiental) from all liability for the inaccuracy or falsity of what is declared.

(*)(Thus amended subsection 4) above by Article 1 of Executive Decree No. 40763 of August 24, 2017)

5)
A certification of the total investment amount for the activity, work, or project, including the cost of the farm, issued by a Certified Public Accountant (CPA). When the activity, work, or project involves construction works, the developer is authorized to present, instead of the CPA certification, one containing the appraisal from the Federated College of Engineers and Architects (Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos, CFIA), which must be signed by the professional responsible for its design.

6)
The basic matrix for identifying cumulative environmental impacts that would be generated, duly completed (D1).

7)
A sheet with the basic site design of the activity, work, or project.

8)
A color copy of the cartographic sheet with the location of the Project Area.

9)
A basic engineering study of the land in the Project Area, where the activity, work, or project will be developed, in accordance with Anexo 3 and the protocol specified in the Manual de EIA-D1.

10)
A basic geology study of the land in the Project Area, where the activity, work, or project will be developed, in accordance with Anexo 3 and the protocol specified in the Manual de EIA-D1.

11)
A rapid archaeological report of the land in the Project Area, where the activity, work, or project will be developed, in accordance with Anexo 3 and the protocol specified in the Manual de EIA-D1.

12)
When technically justified, SETENA may request, based on the type of activity, work, or project, a road study, approved by the MOPT, and a rapid biological study; as established in Anexo 2 of the Manual de EIA-D1, subsections 3.3.7 and 2.4, respectively.

The D1 must be signed by the developer of the activity, work, or project, jointly with an environmental consultant, whose signatures must be authenticated by a Notary Public; otherwise, both must appear before SETENA with their respective identifications to sign in the presence of the SETENA official.

Both the application containing the information stipulated in this article and the information indicated in the basic matrix for identifying cumulative environmental impacts must be declared under oath as being current and true; otherwise, criminal consequences may arise from the fact.

(*)13) Digital format files, one Shape File (*.shp) and another in *.kml format, both with their respective database and the corresponding location polygon of the project area (AP), with the corresponding basic attributes (project name, project type, cadastral map number, and farm number, province, canton, district, developer name, identity document number for a natural person or, as applicable, also the legal identification number, fax or email for receiving notifications) of said project. The file must be prepared under the CRTM05 Cartographic Projection System. The polygon in question must be the result of a field survey, with at least three tie points relative to the vertices of the cadastral map of the farm where the project is presented, with precise coordinates. For specific projects, they must present, in addition to the farm polygon, the exact location point of the AP. In cases where the entire farm is not developed, the farm polygon and the AP polygon must be presented.

Likewise, in the case of projects with category B2, the field survey may be carried out using global positioning systems.

(*)(Thus added subsection 13 above by Article 7 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013)

(*)
Environmental Assessment Document -D2 (Environmental Registry): The Environmental Assessment Document D2 must be submitted by the developer of activities, works, or projects categorized as low IAP and category C before SETENA, for their respective registration and must include the following documentation:

1. Name of the activity, work, or project.

2. Category of the activity, work, or project according to the CIIU Classification and its IAP.

3. Administrative and geographic location of the land where the activity, work, or project would be developed.

4. Full name of the developer, qualifications, personal domicile, and place and email address for receiving notifications, when it concerns a natural person.

5. Name of the company legally constituted in the country, legal identification number, tax domicile, email address for receiving notifications, full name and qualifications of the legal representative and legal agents, in the latter case if they wish to have agents in addition to their legal representative for the proceeding, when the developer is a company.

6. Description of the process involved in the productive activity, regarding its dimensions, required resources and services, as well as the potential generation of liquid waste, solid waste, and emissions and other environmental risk factors, including the environmental measures to prevent, correct, and mitigate possible environmental impacts. in the case of a natural person.

7. A notarial or registry certification of legal status.

8. A certified copy of the cadastral map.

9. Copy of certification of title of ownership.

10. Enter into the system the number of the deposit, electronic transfer, or other payment mechanism, for the concept of acquisition of the Code of Good Environmental Practices (Código de Buenas Prácticas Ambientales).

All information that the developer indicates in the D2 must be declared under oath as being current and true; otherwise, the corresponding criminal consequences may arise.

Likewise, it must be signed by the developer of the activity, work, or project and duly authenticated by a Notary Public. If signed digitally, authentication by a Notary Public will not be required.

    (*)(Thus amended the previous point by Article 1 of Executive Decree No. 41815 of June 25, 2019)

 Article Sheet

Article 9 bis.-Environmental Assessment Document for telecommunications tower installation projects. The EIA Document for telecommunications tower installation projects shall be processed through the Environmental Registry Document D6, with the submission of the information that said licensing requests to be completed through the digital platform. Likewise, it must be supplemented with the following additional information signed by a competent professional duly registered in SETENA's consultant database:

1. Project description.

2. Anthropic Risk Certification.

3. Geotechnical Study.

4. Rapid Archaeology Study.

5. Digital format file Shape File (*.shp), with its respective database and with the corresponding location polygon of the AP area; file in *.kml format, with the same attributes as the Shape File (project name, project type, cadastral map number, and farm number, province, canton, district, developer name, identity document number for a natural person or, as applicable, also the legal identification number, email for receiving notifications).

6. Digital format file Shape File (*.shp), with the corresponding location point of the tower within the AP; file in *.kml format, with the same attributes as the Shape File (project name, project type, cadastral map number, and farm number, province, canton, district, developer name, identity document number for a natural person or, as applicable, also the legal identification number, email for receiving notifications). The Shape Files must be prepared under the CRTM05 Cartographic Projection System. The georeferencing digital files must be submitted individually for each tower.

7. Photographic record of current conditions.

8. The results of the Community Communication Plan, whose minimum content is as follows:

a. Objective (Must indicate what the project will consist of and what implications it has).

b. Target group (communities must indicate what the AID is and justify it).

c. Strategy or disclosure mechanism to be used in the communities located in the AID, (include impacts) in order to inform about the project to be developed, which includes at least the following aspects:

i. Disclosure period.

ii. Message to convey (a description of the project must be provided explaining the impacts it will generate).

iii. Schedule of activities to be carried out in the communication plan.

iv. Format for responding to communities regarding concerns related to the project disclosure.

v. Costs of the disclosure.

9. In those cases where the project is located in indigenous territory, the consultation required by law must be included.

The D6 Document for Telecommunications Towers must be signed by the developer and an Environmental Consultant duly registered in SETENA's consultant database, and authenticated by a lawyer. The document authenticated by the lawyer shall be executed with the formalities for physical documents, to later be scanned and digitally signed by the professional.

SETENA will analyze the documents presented and, if all requirements are met, environmental viability (viabilidad ambiental) will be granted within a period of up to 15 business days. If there are observations or clarifications, SETENA will make a single prevention to the developer, for whose compliance it will grant a period of no less than ten business days. This period may be extended upon motivated request by the developer; if, however, the developer does not request the extension, the file will be archived. The indicated prevention suspends the Administration's resolution deadline; once the prevention is fulfilled, the computation of the remaining period foreseen for resolving will continue.

The studies corresponding to points 3 and 4 of Article 9 bis must be prepared by professionals in the field. In case it is considered that the preparation of such studies is not necessary, a certification issued by a professional qualified based on their training to issue a criterion on the matter must be presented, technically substantiating the reasons why their submission is not required.

In those cases where the project is intended to be carried out in an area classified as environmentally fragile in accordance with Annex 3 of Decree 31849-MINAE-S-MOPT-MAG-MEIC or in those that, based on justified technical criteria of SETENA, an Environmental Assessment through the Environmental Impact Assessment Document D1 will be required.

 (Thus added by Article 8 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013)

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 42912 of February 2, 2021)

 Article Sheet

   
Article 10.-Procedure before SETENA given the initial classification of activities, works, or projects. The developer of an activity, work, or project must follow the procedures detailed in the following sections, which are established based on the result of the environmental impact significance (significancia de impacto ambiental, SIA) obtained in the D1. For those submitting the D2, the procedures established in Part II - B of this regulation must be followed.

 Article Sheet

     
Article 11.-Scope of the EIA procedure before SETENA. Compliance with the EIA procedure does not exempt the developer of an activity, work, or project from the procedure to be followed before other Administration authorities, in accordance with the current competencies and regulations, nor from fulfilling their obligations or responsibilities derived from their management.

However, obtaining the Potential Environmental Viability (Viabilidad Ambiental Potencial, VAP) would enable the developer of the activity, work, or project to initiate processing procedures before other entities, both public and private, particularly those managed before the Water Directorate (Dirección de Aguas), SINAC, MINAE, ARESEP, and financial entities, as corresponds to the nature of each project.

The foregoing is on the understanding that the start of activities as defined in this Regulation may only occur upon the granting of the environmental viability (license), which would be obtained only when the respective phase of the EIA process is completed, and the terms of reference and guidelines requested by SETENA are fully and completely complied with. Said Technical Secretariat, in the document it issues regarding the Initial Environmental Assessment, must indicate the technical and legal reasons why it will not grant the VAP to a specific activity, work, or project.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013)

 Article Sheet

Section II - B

Environmental Assessment Procedure for Category

C

    (Thus amended the title of this Section II-B by Article 1 of Executive Decree No. 34688 of February 25, 2008)

Article 12.-Obtaining the Environmental Registry. The developer of an activity, work, or project belonging to category C, in order to comply with the Environmental Impact Assessment process and obtain the due environmental registry in accordance with Article 13 of this decree, must submit the Environmental Registry Form D2, through SETENA's Digital Platform or physically at the institution.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 41815 of June 25, 2019)

 Article Sheet

Article 13.-Procedure for the activity, work, or project category C. The procedure to be followed for activities, works, or projects of category C is as follows:

1. Enter the requirements indicated in Article 9 of this decree.

2. The system will assign the registration number.

3. The registration process will conclude with an electronic notification indicating the environmental permit number issued for the registry, project description, farm number, registration date, registered developer, and reference to cartographic coordinates in the official country projection.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 41815 of June 25, 2019)

 Article Sheet

Article 14.-Commitment of the developer. By submitting to SETENA the requirements indicated in Article 9 of this decree, the developer acquires the following environmental commitments:

1. Develop and operate the activity, work, or project in accordance with the description and characteristics indicated in the Environmental Registry Form D2,

2. Comply with all environmental regulations in force in the country, as well as with the environmental guidelines established by SETENA in the Code of Good Environmental Practices (Código de Buenas Prácticas Ambientales),

3. Provide the necessary facilities to SETENA or the environmental authorities that collaborate with it, for the environmental compliance inspections that may occur at the site where the activity, work, or project is executed.

4. Inform SETENA of any change regarding the description of the activity, work, or project submitted in the Environmental Registry D2 that could generate an increase in the environmental impact produced or a change from category C to another.

Compliance with these commitments is mandatory and non-compliance is subject to the administrative, civil, and criminal sanctions established by the current regulations.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 41815 of June 25, 2019)

 Article Sheet

Article 15.-Environmental control and follow-up. SETENA, as part of its environmental control and follow-up process, has the authority to conduct environmental enforcement inspections on the validity of the information submitted in the Environmental Registry D2 regarding the activity, work, or project under execution. In the event that it is verified that there is no concordance between what is executed and the information submitted, SETENA must apply the respective sanctions.

If the activity, work, or project carries out a modification that implies a change in its categorization, according to the current legislation, it must initiate the EIA process according to the new categorization.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 41815 of June 25, 2019)

 Article Sheet

Section III - C

Environmental Assessment Procedure for Categories B2

, B1 and A

    (Thus amended the title of this Section III-C, by Article 1 of Executive Decree No. 34688 of February 25, 2008)

   
Article 16.-Requirements. The developer of an activity, work, or project belonging to categories B2 (that do not have a Regulatory Plan that integrates the environmental variable validated by SETENA), B1, and A, must submit:

1.
The Environmental Assessment Document (D1), complete and duly signed in accordance with what is established by SETENA in this regulation and its Manual de EIA.

2.
Copy of the deposit, electronic transfer, or other mechanism proving payment for the technical analysis of the D1. These requirements will be mandatory for all the indicated activities, works, or projects, except for those for which specific laws exist requesting the submission of an Environmental Impact Study, which are listed in Annex No. 1. In those cases, the developer may follow the alternative mechanism indicated in Article 28 of this regulation.

 Article Sheet

    Article 17.-Procedure before SETENA. The procedure to be followed is:

1. Submission, in original and one copy, with the requirements indicated in Article 16 and in accordance with Article 9 of this regulation, at the SETENA offices.

2. The person in charge of document reception at SETENA will return, in the same act, the duly stamped copy to the developer, with the assignment of the official administrative file number.

3. The person in charge of document reception at SETENA will record in writing and digital registry the information and will immediately transfer the file to the respective department for its processing.

4. 
The respective department of SETENA must carry out the technical processing of the file within a maximum period of three weeks, at the end of which it must issue the corresponding technical opinion.

 (Thus amended the previous subsection by Article 1 of Executive Decree No. 34688 of February 25, 2008)

5. 
SETENA, within a maximum period of three weeks, will issue the administrative resolution confirming the classification obtained by the developer or their representative, or failing that, the non-acceptance of the same.

 (Thus amended the previous subsection by Article 1 of Executive Decree No. 34688 of February 25, 2008)

6. The resolution will be notified to the developer or their representative in accordance with the procedures indicated in this regulation and the current regulations.

 Article Sheet

   
Article 18.-Technical processing of the file. The technical processing of the file that the respective department must carry out will follow these steps:

7.
Verification of the information presented in the D1 document regarding the environmental impact significance (SIA), for which purpose it will be authorized to conduct an Environmental Inspection at the site.

8.
Review of the category of the geographic space where the activity, work, or project will be located, regarding its location in an environmentally fragile area or not (Annex No. 3), and the available land-use planning context.

9.
Final classification on the environmental impact significance (SIA) of the activity, work, or project.

   
To carry out this procedure, SETENA will apply the instruments and technical procedures established in the Manual de EIA.

 Article Sheet

   
Article 19.-Final environmental classification. The application of the environmental impact significance (SIA) assessment instruments allows for modifying, upon prior technical justification, or confirming the preliminary classification category established for the activity, work, or project through the D1, thereby obtaining a final environmental classification for decision-making.

   
The verification of the situation of the geographic space where the development of the activity, work, or project is proposed, regarding the environmentally fragile areas defined in Annex No. 3 of this regulation, forms part of the SIA assessment process.

 Article Sheet

   
Article 20.-Decision routes based on the final SIA classification. By virtue of the final SIA classification, activities, works, or projects may follow these decision routes:

1.
B2-Low SIA - Sworn Statement of Environmental Commitments (Declaración Jurada de Compromisos Ambientales, DJCA).

2.
B1 - Moderate SIA - Forecast - Environmental Management Plan (Pronóstico - Plan de Gestión Ambiental, P-PGA).

3.
A - High SIA - Environmental Impact Study (Estudio de Impacto Ambiental, EsIA).

 Article Sheet

Section IV

Decision Route for Category B2 -

Low Environmental Impact Significance

Article 21.-Requirements. The developer of an activity, work, or project finally classified by SETENA as "low environmental impact significance (B2)" must submit a Sworn Statement of Environmental Impact (Declaración Jurada de Impacto Ambiental), authenticated by a notary public, for private developers, and in the case that the developer is a State Institution, the Sworn Statement will be issued by the Head of the Institution, without the need for authentication. In said document, the developer commits to comply with:

1. All environmental measures proposed by the developer in the D1.

2. The environmental measures explicitly indicated by SETENA in its Resolution on the D1.

3. Compliance with the environmental guidelines established in the Code of Good Environmental Practices (Código de Buenas Prácticas Ambientales) and in the environmental regulations in force in the country applicable to the activity, work, or project.

4. Provide the necessary facilities to SETENA or the environmental authorities that collaborate with it, for the environmental compliance inspections that may occur at the site where the activity, work, or project is executed.

5. Inform SETENA of those substantial changes (expansions or changes in the productive process) that the developer plans to carry out in the activity, work, or project that could generate an increase in the environmental impact generated.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 42912 of February 2, 2021)

 Article Sheet

Article 22.-Procedure before SETENA for an activity, work, or project with SIA classification less than or equal to 300. The procedure to be followed is:

1. Enter on the digital platform the D1 and the Sworn Statement of Environmental Commitments (DJCA) (duly granted before a notary public, and in the case of State Institutions, issued by the head of the institution, without the need for authentication), as well as the proof of payment deposit for the document analysis.

2. SETENA will review the DJCA within a period of no more than one week.

3. If the conditions established by SETENA are met in the DJCA, within a period of one week, it will issue and notify the administrative resolution granting the environmental license to the activity, work, or project.

4. In the event that the conditions are not met, SETENA will communicate the situation to the developer within a period of 15 days and will request, by official letter and on a single occasion, that the missing information be corrected by the developer so that the developer complies with what was required, and will grant a reasonable period at SETENA's discretion, which may not be less than 20 business days and which may be extended if necessary.

5. For the review and notification of the information requested in the previous point, SETENA will have a period of one week.

6. If the requested information is not presented within the established period, the file will be archived.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 42912 of February 2, 2021)

 Article Sheet

Article 23.-Environmental Control and Monitoring. SETENA shall carry out environmental control and monitoring of these activities, works, or projects through environmental compliance inspections. These inspections shall be carried out randomly, both during the construction phase and during operation. If it is verified that the environmental commitments established in the DJCA are not being fulfilled, SETENA must apply the corresponding sanctions, in accordance with current regulations.

 Ficha articulo

Section V

Decision path for Category B1 -

Moderate Significance of Environmental Impact

Article 24.-Requirements. The developer of an activity, work, or project finally classified by SETENA as having moderate significance of environmental impact (B1) must submit a Forecast-Environmental Management Plan (Pronóstico Plan de Gestión Ambiental, P-PGA), which shall be prepared under the following conditions:

1.
Compliance with the terms of reference established by SETENA during the initial environmental assessment (evaluación ambiental inicial) process.

2.
Inclusion of a Forecast-Environmental Management Plan (P-PGA) for the execution of the activity, work, or project, under the procedures established in the EIA Manual (Manual de EIA).

3.
Commitment to comply with the environmental guidelines established in the Code of Good Environmental Practices (Código de Buenas Prácticas Ambientales) and in the environmental regulations in force in the country and applicable to the activity, work, or project.

 Ficha articulo

Article 25.-Procedure before SETENA for an activity, work, or project with a SIA score greater than 300 and less than or equal to 1000. The procedure to be followed shall be:

1. Submit via the digital platform the D1-P-PGA form and the Sworn Declaration of Environmental Commitments (Declaración Jurada de Compromisos Ambientales) (duly executed before a notary public, and in the case of State Institutions, issued by the head of the institution, without the need for authentication), as well as proof of payment for the document analysis.

2.
SETENA, through the respective department, shall review the P-PGA and the Sworn Declaration of Environmental Commitments within a period not exceeding 4 weeks.

3.
Once the P-PGA document is reviewed, compliance with the requirements will be verified, and if corrections or clarifications are required, a reasonable period for their fulfillment will be granted as needed. In the event that the requested information is not submitted within the granted period and the developer does not request an extension for the respective compliance, the file (expediente) will be archived.

4.
For the review of the requested information, SETENA shall have a period not exceeding 2 weeks.

5.
If the submitted documentation complies, SETENA shall issue and notify the administrative resolution granting the environmental license (licencia ambiental) for the activity, work, or project, indicating the environmental control instruments that must be complied with for the execution stage. In the event that the information does not comply, the respective resolution of non-approval will be issued.

(Thus amended by Article 1 of executive decree (Decreto Ejecutivo) N° 42912 of February 2, 2021)

 Ficha articulo

Article 26.-Environmental Control and Monitoring. SETENA shall carry out an environmental control and monitoring process for the activity, work, or project. This control and monitoring may include the following elements:

1.
Request for periodic environmental reports from the environmental manager of the activity, work, or project.

2.
Recording of the environmental management of the activity, work, or project in an environmental logbook (bitácora ambiental).

3.
Monitoring of the validity of the environmental guarantee (garantía ambiental).

4.
Environmental compliance inspections or, failing that, environmental compliance audits (auditorías ambientales de cumplimiento), in accordance with the procedures established in this Regulation (Reglamento) and in the EIA Manual.

5.
Those other control and monitoring instruments that SETENA develops as part of its mandate to verify compliance with environmental commitments.

 Ficha articulo

Section VII

Decision path for Category A -

High Significance of Environmental Impact and those

activities, works, or projects for which

a specific law requires the EsIA

Article 27.-Requirements for activities, works, or projects finally classified as Type A. The developer of an activity, work, or project finally classified by SETENA as having high significance of environmental impact (A) must submit an Environmental Impact Study (Estudio de Impacto Ambiental, EsIA), which shall be prepared in compliance with the terms of reference established by SETENA during the initial environmental assessment process and in accordance with the guidelines established in Chapter III of this regulation and the EIA Manual.

 Ficha articulo

Article 28.-Requirements for projects on the List in Annex No. 1 (Anexo Nº 1). Those activities, works, or projects for which a specific law requires the preparation and approval of an Environmental Impact Study may alternatively comply with either of the following two procedures:

1)
Compliance with the Initial Environmental Assessment procedure, submitting Document D1 (Documento de Evaluación Ambiental) to SETENA to obtain potential environmental viability (viabilidad ambiental potencial) and the terms of reference for the preparation of the EsIA.

2)
Direct submission to SETENA, under their responsibility, of an Environmental Impact Study, prepared in accordance with the environmental guide (guía ambiental) that SETENA will make available in the EIA Manual and in accordance with the provisions of Chapter III of this regulation, or failing that, with the procedure that SETENA defines via Executive Decree (Decreto Ejecutivo) for activities, works, or projects categorized as having low-to-moderate-low potential environmental impact. In none of these cases shall the activity, work, or project enjoy potential environmental viability until SETENA so indicates in the administrative resolution regarding the EsIA.

(Thus amended the preceding subsection, by Article 4 of Executive Decree N°32734 of August 9, 2005).

 Ficha articulo

Article 29.-Procedure before SETENA for an activity, work, or project with a SIA score greater than 1000. The procedure to be followed shall be:

1. Submit via the digital platform the EsIA, which includes the Environmental Impact Declaration (Declaratoria de Impacto Ambiental) of the EsIA with the received stamp of the Municipality (Municipalidad) of the canton where the activity, work, or project is located, and those other specific requirements requested in the terms of reference.

2. Attach a copy of the deposit, electronic transfer, or other payment mechanism, for the document analysis.

3. SETENA, through its respective department, shall review the EsIA within a period not exceeding 10 weeks.

4. If, as a result of the technical review process of the EsIA, the TER (Términos de Referencia) established by SETENA are fulfilled, within a period of 2 weeks from when SETENA considers them fulfilled, it shall issue and officially notify the preparation of the Sworn Declaration of Environmental Commitments, authenticated by a notary public for private developers, and in the case that the developer is a State Institution, the Sworn Declaration shall be issued by the Head of Institution, without the need for authentication. In addition to compliance with the environmental control and monitoring requirements that SETENA establishes.

5. In accordance with the procedure established in this decree and in the EIA Manual, SETENA shall review and rate the EsIA. Based on this rating, SETENA may, via official written communication, reject said Study or, alternatively, request, on a single occasion, an Annex (Anexo) with the missing information, or the corresponding clarification or modification, for which compliance it shall grant the developer a reasonable period, which shall not be less than 20 business days and which may be extended if necessary, depending on the quantity and complexity of the information required. In both cases, SETENA shall notify the result of the review by means of a Resolution (Resolución).

6. In the event that the requested information is not submitted within the established period and the developer does not request an extension for the respective compliance, the file will be archived.

7. For the review of the Annex, SETENA shall have a period not exceeding 5 weeks.

8. If the submitted documentation complies with the provisions of this regulation, the official administrative resolution granting the environmental license to the activity, work, or project shall be issued and notified.

(Thus amended by Article 1 of executive decree N° 42912 of February 2, 2021)

 Ficha articulo

Article 30.-Environmental Control and Monitoring. SETENA shall establish an environmental control and monitoring process for the activity, work, or project. This control and monitoring may include the following elements:

1.
Request for periodic environmental reports from the environmental manager of the activity, work, or project.

2.
Recording of the environmental management of the activity, work, or project in an environmental logbook.

3.
Monitoring of the validity of the environmental guarantee.

4.
Environmental compliance inspections or, failing that, environmental compliance audits, in accordance with the procedures established in this regulation and in the EIA Manual.

5.
Those other control and monitoring instruments that SETENA develops as part of its mandate to verify compliance with environmental commitments.

 Ficha articulo

Section VIII

Environmental Assessment Procedure for activities, works, or projects located in geographic areas with a Regulatory Plan (Plan Regulador) or other land-use planning instrument with an integrated environmental variable approved by SETENA.

(Thus added this Section VIII, by Article 3 of executive decree N° 34688 of February 25, 2008)

Article 30 bis.-Procedure before SETENA for activities, works, or projects located in territories with Current Regulatory Plans and with an environmental variable approved by SETENA. Activities, works, or projects corresponding to the potential environmental impact categories C and B2 listed in Annex 2 (Anexo 2) of this regulation must comply with a digital environmental registration procedure before SETENA, uploading Environmental Permit D2 (Permiso Ambiental D2) established in Section I-A of Chapter II of this regulation to the SETENA Digital Platform.

(Thus added by Article 3 of executive decree N° 34688 of February 25, 2008)

(Thus amended by Article 1 of executive decree N° 41815 of June 25, 2019)

 Ficha articulo

CHAPTER III

Environmental Impact Studies (EsIA)

Section I - A

Preparation of the EsIA

Article 31.-Responsible environmental consulting team. The developer of the activity, work, or project must have the services of an inter- and multidisciplinary team of professionals, specialists in environmental and technical fields of interest, to prepare the Environmental Impact Study. These professionals must be duly registered and up to date in the Registry (Registro) maintained by SETENA according to the law.

This team of professionals must comply with the requirements established by SETENA in the terms of reference or in the respective environmental guide, and must have a general coordinator, responsible for planning and organizing the tasks of preparing the EsIA, including the communication process with the pertinent authorities.

 Ficha articulo

Article 32.-Information base for the Environmental Impact Study. In preparing the Environmental Impact Study (EsIA), the consulting team must use the most recent technical information available on the development areas of the activity, work, or project, also including field information obtained directly by the team. This information may be organized digitally and processed using a Geographic Information System (Sistema de Información Geográfico), as indicated in the terms of reference or the respective guide.

 Ficha articulo

Article 33.-Communication process with civil society and local authorities. The fundamental guidelines for this process, which falls to the developer and the consulting team responsible for preparing the EsIA, are as follows:

1.
Presentation of the activity, work, or project in question, within a procedure of interaction with the community and local authorities.

2.
Survey or opinion poll of the communities located within the direct area of influence (área de influencia directa) of said activity, work, or project.

 Ficha articulo

Article 34.-Adjustments to the design of the activity, work, or project based on environmental considerations. The preparation of the Environmental Impact Study, and in particular the identification of environmentally fragile areas within the project and influence area, as well as the results themselves of the interaction process with communities near the activity, work, or project area, must allow for design adjustments. This is to achieve its best and most effective insertion into the environment, within a framework of ecological balance. All these adjustments must be recorded and summarized in the EsIA in the analysis of site selection and design alternatives.

 Ficha articulo

Section II

Review of Environmental Impact Studies (EsIA)

Article 35.-Copy of the EsIA to other authorities. In those cases where an EsIA is submitted, SETENA must send a copy of it and pertinent documentation to the Conservation Area (Área de Conservación) of the National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación, SINAC), when dealing with activities, works, or projects that affect wildlife, protected areas, forest resources, and water resources, and when it deems it necessary, to the municipality or municipalities of the canton or cantons where it is located or other competent authority, so that they may pronounce on the matter.

(Thus amended by Article 94 of Executive Decree N° 34433 of March 11, 2008)

 Ficha articulo

Article 36.-Responsible parties for the EsIA. The developer of the activity, work, or project in question and its consulting team shall be responsible for the information provided in the Environmental Impact Study and shall be obligated to present any response, clarification, or addition that SETENA requires by submitting an official annex to the Environmental Impact Study.

 Ficha articulo

Article 37.-Communication between the consulting team and SETENA. Communication between the developer and their consulting team with SETENA and any of its officials must always be conducted through official channels and shall strictly comply with the technical-administrative and legal procedures and processes established in the EIA Manual, including what the Code of Ethics for the Environmental Manager (Código de Ética del Gestor Ambiental) indicates on this matter. Failure to comply with these provisions may lead to the annulment of the EIA process being carried out, without prejudice to other administrative, civil, and/or criminal sanctions that may be applied to all parties involved, as appropriate.

 Ficha articulo

Article 38.-Review period for the EsIA. The periods established in Chapter II of this regulation must be strictly respected by SETENA. An exception shall only be made for those cases of review of EsIA for SIA projects of Type A or megaprojects, where, due to their dimension and relevance for the country, SETENA technically and legally justifies the need to extend the review period. (*)In these cases, SETENA shall officially notify the developer of the established period, which shall not exceed a maximum of 2 months. SETENA shall reinforce the subsequent oversight management during the project or megaproject and its subsequent operation.

(*)(Thus amended by Article 206 of executive decree N° 35148 of February 24, 2009)

 Ficha articulo

Article 39.-Penalty for non-compliance with review periods. If the period for reviewing the EsIA or the other documents of the EIA process indicated in this regulation has expired and SETENA has not completed the respective review, the developer may file the legal remedies established by current regulations. The Secretary General (Secretario General) may impose sanctions on officials whose action or omission has caused unjustified delays in the established periods, following an ordinary administrative procedure in accordance with the provisions of the General Public Administration Law (Ley General de la Administración Pública) and in full observance and respect for the constitutional guarantee of due process. The Plenary Commission of SETENA (Comisión Plenaria de la SETENA) shall hear appeals against the acts and resolutions issued by the Secretary General.

 Ficha articulo

Article 40.-Technical review process. For the review of the Environmental Impact Studies (EsIA) submitted to SETENA, it shall, at a minimum, comply with the following elements:

1.
Legal criteria on compliance with juridical requirements.

2.
Technical environmental criteria that consider, among others, the weighting factors on analysis of alternatives (when applicable), interaction with nearby communities, definition of positive and negative environmental impacts of a significant nature and their assessment according to the standardized method that SETENA shall establish in the EIA Manual, cumulative impacts, risk analysis and environmental vulnerability, contingency plans, corrective measures, and the Forecast-Environmental Management Plan (Pronóstico - Plan de Gestión Ambiental). In the EIA Manual, SETENA defines the instruments and procedures to be followed in the EsIA review process. These procedures shall be mandatory for all officials or professionals involved in the EsIA review process. SETENA shall keep a complete and orderly record of this entire process, which shall form part of the file of the activity, work, or project under review.

 Ficha articulo

   Article 41.-Communication on the commencement of the EsIA review to Civil Society.

    The developer or project manager shall publish, on behalf of SETENA in a nationally circulated newspaper, in accordance with the form provided by SETENA, the environmental impact study/studies being submitted for SETENA's knowledge and shall indicate that such studies or the Environmental Impact Declaration are available for public consultation. This Communication shall indicate the hours, consultation locations, periods established for receiving opinions, as well as the manner in which these must be submitted; all this in accordance with the procedure established by SETENA.

    As far as possible, and as a complementary mechanism, SETENA shall use other available and authorized means of communication to disseminate to society at large the necessary information on the EsIA that are under review.


    (Thus amended by Article 2 of executive decree N° 34688 of February 25, 2008)

 Ficha articulo

Article 42.-Observations from civil society on EsIA under review. All observations submitted by civil society, within the periods established by current regulations, both at SETENA's offices and at other designated MINAE offices, shall be part of the administrative file of the activity, work, or project, and must be considered during the EsIA review process.

 Ficha articulo

Article 43.-External technical support. Considering the degree of complexity or technical specialization of the EsIA for Type A activities, works, or projects, and for the efficient and effective performance of their review function, SETENA may rely on external technical support from multi- and interdisciplinary groups, or specialized professionals, who may come from both the public and private sectors. The members of this advisory group must be accredited by the official authority, in accordance with the established procedures.

    In all cases where this external technical support is provided, the results and contributions must conform to the periods SETENA has to resolve, as established in this regulation and other current regulations.

    Those professionals who have any relationship with the developer of the activity, work, or project, or who are spouses, or cohabitants, ascendants, descendants, siblings, uncles, or nephews by consanguinity or affinity, may not form part of the external technical support teams. Nor may those consultants who have a direct interest in the project be considered, nor, in the event that the developer is a corporation, when they are spouses, or cohabitants, ascendants, descendants, siblings, uncles, or nephews by consanguinity or affinity, of any of the members of the board of directors, managers, legal representatives, or partners of the company. Prior to their participation in the support team, the accredited consultant shall provide a sworn declaration stating that they are not subject to the prohibitions established herein and in other current regulations and that they do not hold any conflict of interest.

 Ficha articulo

Article 44.-"Ex-ante" Environmental Inspections. During the EsIA review process, SETENA may conduct inspection tours to the site where the project, work, or activity under review would be developed.

    During the inspection, the essential elements of the EsIA will be verified in the field, including relevant technical, socioeconomic, and cultural aspects. SETENA shall have a common procedure for recording data in this type of task, which shall be established and published via the EIA Manual.

 Ficha articulo

Section III

Granting of environmental viability (license)

    Article 45.-Resolution and granting of the Environmental License. The justified rejection of the EsIA for the activity, work, or project, or its approval, shall be communicated to the developer by SETENA through the issuance of a technically and legally reasoned administrative resolution. These resolutions, in accordance with Article 19 (Art. 19) of the Environmental Organic Law (Ley Orgánica del Ambiente N°7554), are mandatory.

The Resolution approving the activity, work, or project, based on the IAP (Impacto Ambiental Potencial) category to which it belongs, shall include the following topics:

1. The
environmental guidelines or directives of commitment that frame the granting of the environmental license, and which shall be based on the entire EIA process, particularly the Environmental Management Plan (Plan de Gestión Ambiental), as well as a series of conditions and instruments for environmental control and monitoring, including the following elements:

1.1.
Compliance with the CBPA (Código de Buenas Prácticas Ambientales).

1.2.
Development and implementation of the Environmental Control and Monitoring Stage, which includes 2 basic aspects, which are:

1.2.1.
Appointment of an environmental manager, for the period SETENA establishes.

1.2.2.
Opening of the Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental) by the environmental manager, which SETENA shall formalize for the activity, work, or project once the respective environmental license is granted. The Digital Environmental Logbook shall record the control and monitoring process and include periodic reports on the activities, works, or projects throughout the management process by the environmental manager.

2. The
environmental guarantee in accordance with the provisions of the Environmental Organic Law N°7554, the amount of which shall be set by SETENA.

3. For
Type A activities, works, or projects, where SETENA deems it necessary and so justifies it, it may order the formation of a COMIMA (Comisión Mixta de Monitoreo Ambiental).

4. All
resolutions granting an environmental license, as well as Environmental Registries (Registros Ambientales), shall include the following Fundamental Environmental Commitment Clause: "This Environmental License is granted on the understanding that the developer of the project, work, or activity shall fully and completely comply with all technical, legal, and environmental regulations and standards in force in the country and to be executed before other authorities of the Costa Rican State." Non-compliance with this clause by the developer shall not only make them subject to the corresponding sanctions but also, as it constitutes the fundamental basis upon which the granted license is sustained, would render the same null and void and, consequently, result in the archiving of the file as appropriate, with the technical, administrative, and legal consequences this entails for the activity, work, or project and, of course, for its developer.

5. Upon obtaining the Environmental License, granted by SETENA's Resolution and the respective designation of the environmental monitoring number (número de seguimiento ambiental), the developer of the activity, work, or project shall be obligated to post that number in a visible place, for as long as their activities endure (whether in construction or operation), in accordance with the guidelines that SETENA defines in its EIA Manual.

The resolutions issued may be subject to the remedies provided by the General Public Administration Law N° 6227 (Ley General de la Administración Pública N° 6227), which shall be processed in accordance with that Law.

(Thus amended by Article 1 of executive decree N° 42912 of February 2, 2021)

 Ficha articulo

Article 46.-Validity of the environmental viability (license).

1) The environmental viability (license), once granted, shall have a maximum validity of five years prior to the start of the activity, work, or project.

In the event that, during the validity period, evident changes have occurred in the exogenous conditions evaluated at the time of granting the environmental viability, SETENA may officially request from the interested developer an update of the environmental assessment instruments submitted or a certification that the environmental conditions initially evaluated in the project have not changed with respect to those current exogenous conditions and that the evaluation performed remains valid.

This certification shall be issued by the regent (regente) or a competent consultant in the disciplines involved in the initial evaluation and must be submitted within 30 business days from the notification of said request by SETENA. In case of not presenting this certification within the indicated period, the provisions of Article 264 (artículo 264) of the General Public Administration Law shall apply. SETENA may officially carry out the actions it deems pertinent to verify if there has been any variation in the exogenous conditions. In the event that, within the established periods, the construction or operational phase of the activities, works, or projects holding an Environmental License (viability) has not begun, the developer must indicate in the digital environmental logbook the reason for such delays and demonstrate, upon commencing the activity, work, or project, if there is a change in the conditions under which it was granted.

The developer must alert of any change that may arise in the conditions of the Project Area (Área del Proyecto, AP), which implies a readjustment to the approved original design. In case of significant changes in the Project Area (AP), SETENA may request additional technical update information.

2) Activities, works, or projects that are in operation or have an approved EIA shall be subject, in accordance with the provisions of the Environmental Organic Law and this regulation, to an environmental control and monitoring process under the terms established in this regulation. The environmental viability (license) shall remain in effect, once the project's environmental management system is opened, on a permanent basis, unless the activity, work, or project commences without due notification to SETENA Article 46 bis. Adjustments to the original design of works, activities, or projects with an environmental viability (license) granted.

(Thus amended by Article 1 of executive decree N° 41815 of June 25, 2019)

 Ficha articulo

Article 46 bis.-Adjustments to the original design of works, activities, or projects with an environmental viability (license) granted.

1) Activities, works, or projects that obtained environmental viability and require an adjustment to the original design that implies a reduction in the construction area of the project may maintain their already granted environmental viability, without needing approval from SETENA; SETENA must be informed through the Digital Environmental Logbook.

2) Activities, works, or projects submitted via Environmental Registry D2 and that have an approved EIA and, as a product of their development, must make an adjustment to the originally submitted design, must resubmit Environmental Permit D2, so that said change is duly recorded.

3) For the activities, works, or projects contemplated in Annex 2, that obtained environmental viability through form DI, and that require an adjustment to the original design that does not exceed a 20% expansion and where said design adjustment does not imply a modification of the Potential Environmental Impact (IAP) category; they may maintain their already granted environmental viability, without needing said modification to be approved by SETENA.

The developer must inform SETENA, attaching the new design; recording it in the digital file by means of an entry in the Digital Environmental Logbook.

4) For the activities, works, or projects contemplated within Annex 2, which obtained environmental viability (viabilidad ambiental) through the D1 form, and which require an adjustment to the original design exceeding a 20% expansion, they may maintain their environmental viability and must submit a modification request to SETENA, which will be handled within the environmental monitoring process, under the same case file (expediente).

In the event that said request implies a modification of the Potential Environmental Impact (Impacto Ambiental Potencial, IAP) category, the analysis will conform to the corresponding Assessment instrument, always under the same case file.

(Thus added by Article 9 of Executive Decree No. 37803 of June 25, 2013)

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 41815 of June 25, 2019)

Article record

CHAPTER IV

Environmental control and monitoring of activities, works or projects

Article 47.-Environmental management control before SETENA, after the granting of environmental viability through the Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental). The environmental management control before SETENA, regarding environmental regency reports (informes de regencia ambiental) will be submitted through the Digital Environmental Logbook. Activities, works or projects that have environmental viability and have duly provided the environmental guarantee (garantía ambiental) and that require the activation of a Digital Environmental Logbook, must enable it through the Environmental Consultant (Consultor Ambiental) who is appointed as the environmental responsible party (Responsable Ambiental) for the activity, work or project.

This instrument will be of a public nature and will only contain entries by SETENA, the Environmental Responsible Party, and the Municipality of interest.

The environmental management stage begins with the enabling of the Digital Environmental Logbook.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 42912 of February 2, 2021)

Article record

Article 48.-Compliance Environmental Inspections (Inspecciones Ambientales de Cumplimiento).

1. SETENA must schedule and execute environmental monitoring and control inspections for activities, works or projects, according to a random system or when the environmental implications of the activity, work or project so require. During the inspections, SETENA officials will supervise faithful compliance with the environmental commitments (compromisos ambientales) subscribed and derived from the Environmental Management Plan (Plan de Gestión Ambiental, PGA), the CBPA, and other environmental assessment instruments, as well as the provisions of current regulations.

2. SETENA will notify the developer, or in their absence the corresponding environmental responsible party, of the performance of an official inspection, at least five business days before its execution. Should SETENA deem it convenient, inspections may also be carried out without prior notice.

3. During inspections, if required, SETENA may request the collaboration and support of professionals from other environmental offices of centralized entities of the Executive Branch, or from the regional offices of the Ministry of Environment and Energy or the municipalities.

4. All inspections must be carried out in compliance with a protocol previously defined and published by SETENA in its EIA Manual. As a result of the inspections, a technical report must be generated summarizing the main results of the work performed.

Article record

Article 49.-Environmental audits (auditorías ambientales). In the event that the guidelines for granting environmental viability (license) for Category A activities, works or projects, qualified during the EIA review process, include the performance of environmental audits, these will follow the following directives:

1. They will be executed by inter- and multidisciplinary teams composed of professionals from State entities and accredited external environmental consultants. SETENA, via agreements, may form other multidisciplinary teams with other State entities, including universities, institutes and research centers, among other private entities, as support for the execution of environmental audits.

2. Environmental audits must be executed for those activities, works or projects for which SETENA, in the resolution granting environmental viability (license), established its execution as part of the control and monitoring process.

3. The objective of the environmental audit will be to audit and supervise the compliance process of the environmental commitments established in the granting of environmental viability (license) and the CBPA. As well as to verify and confirm that SETENA's control and monitoring procedure has been carried out in accordance with established formalities and current regulations.

4. The general procedures of the environmental audit may follow, as a reference basis, the procedures established by the applicable ISO series standards, or their current equivalent, on the subject. In the EIA Manual, SETENA will set the specific procedures that will govern this instrument.

5. Environmental audit reports must be delivered with a copy to SETENA, to the developer, and to the municipality of the canton where the activity, work or project in question is located.

6. The developer of the activity, work or project, as well as the corresponding environmental responsible party (when required) and other officials related to the environmental topic, must provide all necessary assistance for the correct and effective execution of the environmental audit.

7. The frequency of execution of the environmental audit will be established by SETENA, and may not be less than 1 year. The environmental audit mechanism described herein may also be adapted and applied to those activities, works or projects referred to in Article No. 116 of this regulation.

Article record

Article 50.-Environmental quality rating (calificación de la calidad ambiental) of activities, works or projects.

1. As a result of the environmental control and monitoring process that SETENA will carry out on the activities, works or projects, whether through inspections or compliance environmental audits, it will have a procedure for rating the environmental quality of said activities, works or projects.

2. The environmental quality rating will take into account the general environmental situation, the degree of compliance with environmental commitments, and the situation of the control of negative environmental impacts.

3. This rating is composed of three levels or categories (green, yellow, and red), whose characterization will be defined in the EIA Manual.

4. Those activities, works or projects that present a condition of environmental equilibrium and compliance with the imposed environmental commitments and conditions, will have a first-level rating (green), which would allow them to enjoy some incentives, such as: reduction of the amount of the environmental guarantee, and decrease in the number of environmental audits that had been ordered for them in the corresponding administrative resolution; as well as the delivery of environmental certifications or awards (galardones ambientales).

5. When the activities, works or projects partially fail to comply with a condition of environmental equilibrium and the imposed environmental commitments and conditions, and as long as this situation does not represent an environmental risk condition, they will have a second-level rating (yellow), which will imply that SETENA may order them to implement the necessary environmental measures to recover the required environmental equilibrium condition, all in accordance with the results of the reports that motivated the rating. SETENA, depending on the particular situation, will set a reasonable timeframe for the fulfillment of these measures. Said timeframe must be determined considering the actual time that should be employed according to technique and science to implement the ordered measures, but in no case may it exceed six months.

6. When the activities, works or projects do not comply with an environmental equilibrium condition, nor comply with the imposed environmental commitments and conditions, they will have a third-level rating (red), which would entail that SETENA may order, depending on the environmental risk condition implied by the situation, the application of the sanctioning measures established in Article 99 of the Organic Environmental Law (Ley Orgánica del Ambiente), following an ordinary administrative procedure in accordance with the provisions of the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública) and in full observance and respect of the constitutional guarantee of due process.

7. In these aspects, SETENA will act as the technical and governing body before other instances of the Executive Branch that have environmental responsibilities.

Article record

CHAPTER V

Environmental Complaints (Denuncias Ambientales)

Article 51.-Environmental complaints that will be received. Environmental complaints filed against an activity, work or project with an administrative case file at SETENA must be processed at its central offices or at the regional offices of MINAE. These regional offices will forward the received documentation within a maximum period of five days, and if possible, will also attach a site inspection report (acta de inspección), prepared by MINAE officials.

SETENA will process and address the complaint in accordance with the provisions of the EIA Manual, regarding the aspects to be considered in the site inspection and its report.

Article record

Article 52.-Form of submission of environmental complaints. Complaints must be submitted verbally or in writing. As far as possible, it must include the following information:

1. Indication of the full name and ID or passport number of the complainant.

2. The facts that motivate it.

3. Place for notifications.

4. If possible, the full name of the accused, the exact location of the activity, work or project, its name, and the case file number assigned to it by SETENA.

5. For a verbal complaint, the complainant must appear in person before the SETENA Legal Process Office so that the corresponding report (acta) can be drawn up.

Article record

Article 53.-Processing of the environmental complaint. SETENA must process the complaint with an investigation of the case, which could also involve conducting a site inspection, through the drawing up of a report and the generation of the corresponding technical report. To this end, SETENA may avail itself of the support of officials from MINAE offices or those who have been legally invested with environmental authority.

SETENA will have a maximum period of 15 calendar days to respond to the complaint.

Article record

Article 54.-Referral of the Environmental Complaint. If there is no case file at SETENA for the activity, work or project in which the facts to be reported have taken place, it must refer the complaint to the Administrative Environmental Tribunal (Tribunal Ambiental Administrativo, TAA) for its knowledge and resolution, in accordance with Article 111 of the Organic Environmental Law.

The Administrative Environmental Tribunal, as provided in Article 109 of the Organic Environmental Law, when warranted, must seek advice from SETENA.

Article record

CHAPTER VI

Mechanisms to be heard by SETENA

Article 55.-On the mechanisms to be heard. In accordance with Article 22 of the Organic Environmental Law, any individual or legal entity, public or private, has the right to be heard by SETENA, at any stage of the assessment process and in the operational phase of the activities, works or projects. Their observations will be included in the case file and assessed in the final report.

1. The mechanisms established in this regulation to receive or learn of such observations are as follows:

1.1. Writings submitted at SETENA offices.

1.2. Private hearings with the SETENA Plenary Commission (Comisión Plenaria) and with any of its technical departments.

1.3. Public Hearings (Audiencias Públicas).

2. Hearings must be requested in writing to SETENA, indicating a postal address or telephone or fax number where the response will be communicated, including the time and day they will be attended. Hearings will be set as follows:

2.1. Within fifteen calendar days after having been requested, in the case of a private hearing.

2.2. Within the following three months, in the case of a public hearing.

Article record

Article 56.-Requesting a hearing. Pursuant to Article 95 of the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad), when any individual or legal entity requests that SETENA hold a public hearing for information and analysis for a specific activity, work or project, the SETENA Plenary Commission, by virtue of the magnitude of the potential environmental impact, will determine, after a prior technical assessment of the situations involved in its development, the need or not to hold it. If it decides not to hold the requested public hearing, said commission must determine the mechanism through which it will receive the observations.

Article record

Article 57.-On the call for a public hearing. Public hearings may be called ex officio by SETENA, or at the request of an individual or legal entity, in cases where it deems it necessary.

If SETENA agrees to hold a public hearing, this will be communicated to the municipality or municipalities, development associations (asociaciones de desarrollo), and interested persons in the respective locality, using means of announcement. Among the interested persons from civil society, representatives of the productive sector located within the area of influence (área de influencia) of the activity, work or project must be included.

For a given activity, work or project whose EsIA is under review, SETENA may only hold one public hearing.

The announcement of the holding of the first or second call for a public hearing must be carried out in writing, with the publication of a notice in one of the nationally circulating newspapers of the country and in some local communication medium that guarantees greater coverage of the population located within the direct area of influence of the activity, work or project, at least 10 business days in advance. Likewise, all parties that have appeared in person in the administrative case file kept by SETENA must be notified via fax to the place indicated for that purpose.

(Thus amended by Article 8 of Executive Decree No. 32734 of August 9, 2005).

Article record

Article 58.-Participants in a public hearing. At least four members of the Plenary Commission, a representative of the legal advisory office, and the technical team responsible for the analysis of the EsIA, all from SETENA, must be present at the public hearing. Also, the following must be summoned: the developer of the activity, work or project, who must present a summary of the most relevant aspects, along with the technical team responsible for the preparation of the EsIA.

Likewise, persons from the involved communities, persons who have expressed in writing their interest in participating in the hearing to SETENA, representatives of the local municipalities, and those from other governmental institutions must be summoned, the latter only when deemed necessary.

In the event that any of the summoned parties is not present at the public hearing, said hearing may be validly held at a second call, thirty minutes after the time set for the first call, with the persons present.

(Thus amended by Article 9 of Executive Decree No. 32734 of August 9, 2005).

Article record

Article 59.-On the cost of public hearings. The costs necessary to hold a public hearing must be covered by the developer of the activity, work or project, for which the Plenary Commission must issue an administrative resolution indicating to them the detail of the aspects they must provide or cover.

Article record

Article 60.-Additional procedures prior to the public hearing. At least three business days before the date on which the Plenary Commission definitively agrees to hold a Public Hearing, the Secretary General will notify the SETENA Legal Process Office to prepare the list of all those who have appeared in the corresponding administrative case file, that is, all those who have formally expressed in writing their interest in being a party, or who have sent observations or comments; in order to notify them, at the designated address, of the time, day, place and any other important aspect required to participate in the hearing.

The Secretary General, based on the agreement of the Plenary Commission, will prepare and send, within a maximum period of eight business days, the letter to the Municipality or Municipalities with which the holding of the Public Hearing will be coordinated and will designate an official responsible for preparing the requirements for the holding. Likewise, they will request the Legal Process Office to draw up, based on the documentation in the case file, the list of all those who have appeared, a proposed agenda, with the order of participation of those appearing; for which, beforehand, the head of said Office must verify that the administrative case file is duly ordered, paginated, and that all pending requests have been answered, as corresponds to the procedural stage it is in.

Article record

Article 61.-Reports (Actas) of the Hearings. Every public or private hearing before the Plenary Commission must be recorded and transcribed in its entirety into a report that will be drawn up by SETENA or its departments. The report must be signed by all those present at the event, and then filed in the corresponding administrative case file.

If, for reasons of time, it is not possible to transcribe the entire hearing in the same act of its holding, a report will be drawn up indicating: name of the activity, work or project; administrative case file number; indication of the place where it is being held; the day and time of commencement and conclusion; the names of all those present and all the main points discussed according to the agenda. Likewise, the indication that the full transcription of the hearing and the documents drawn up for that purpose are attached as an annex and form part of the report, bearing the signature of all those present and current legal representation documents (personerías jurídicas) that are presented.

Article record

CHAPTER VII

Strategic Environmental Assessment (Evaluación Ambiental Estratégica)

Article 62.-Objective and scope of the Strategic Environmental Assessment. The Strategic Environmental Assessment (EAE) aims to integrate the environmental impact variable into the country's economic development planning. It applies to national, regional, and local development plans, programs, and policies; generated in State entities including municipalities, hydrographic basins (cuencas hidrográficas), and specific regions; and whose purpose is land-use planning (planeamiento del uso del suelo), the development of infrastructure (urban, road, port, communications, energy, tourism, and agricultural, among others), or the exploitation of natural resources (mining, energy, hydrocarbons, water, flora, and fauna).

Article record

Article 63.-Principles of the EAE for plans, programs, and policies. The EAE will require that public or private organizations responsible for preparing policies, plans, and programs, in parallel with development, integrate elements of environmental assessment, participation, transparency, and broad information management. The aim is to effectively and efficiently insert the environmental variable into strategic planning.

Article record

Article 64.-Integration of the concept of environmental fragility of the territory (fragilidad ambiental del territorio). Within the framework of territorial planning (ordenamiento territorial), the EAE, as part of the indicated principles, will promote the inclusion of the environmental fragility status of the territories under administration and subject to such planning; so as to guarantee sustainable economic and social development in harmony with the environment.

Article record

Article 65.-Adjustment of EIA lists based on the EAE. The consideration of the EAE of land-use planning plans, whose final report has been subjected to analysis and approval, with the granting of environmental viability by SETENA, will allow the EIA lists in the territories where this environmental planning variable is included to be modified and adapted to this new consideration, in such a way as to simplify the procedures and processes of Environmental Impact Assessment (EIA), when technically justified and well-documented. When the EIA lists are modified as a consequence of the EAE, SETENA will publish, in the official gazette La Gaceta, the executive decree containing such modifications.

Article record

Article 66.-Procedures and instruments of the EAE. SETENA, via the EIA Manual, will establish the basic guidelines and procedures for the development and gradual implementation of a Strategic Environmental Assessment system in the country as part of its responsibility as the Environmental Impact Assessment authority conferred by the Organic Environmental Law.

Article record

Article 67.- Integration of the environmental variable into Regulatory Plans (Planes Reguladores) and other land-use planning.

Regulatory Plans established by the Urban Planning Law (Ley de Planificación Urbana) and by the Maritime-Terrestrial Zone Law (Ley de la Zona Marítima Terrestre), or any other land-use or territorial planning instrument, as a way of planning the development of human activities potentially impacting the environment, must comply with the requirement of integrating the environmental impact variable, which will be subject to an environmental viability process by SETENA, prior to their approval by the respective authorities.

The introduction of the environmental variable into regulatory plans or any other territorial planning instrument must adhere to the technical procedure for introducing the environmental variable into regulatory plans established in the Manual of Technical Instruments for the Environmental Impact Assessment Process (Manual de EIA - Part III). This procedure may be applied to both territorial planning instruments that are to be prepared or are being prepared, as well as those others already approved but which do not yet have the environmental variable integrated into them.

To introduce the environmental variable into architectural master plans (planes maestros arquitectónicos), they must comply with the provisions established in the indicated Manual of Technical Instruments for the Environmental Impact Assessment Process (Manual de EIA - Part III), for the purpose of becoming Environmental Development Plans (Planes Ambientales de Desarrollo).

(Thus amended by Article 2 of Executive Decree No. 34688 of February 25, 2008)

Article record

Article 68.-Cumulative Effects Assessments (Evaluaciones de Efectos Acumulativos, EEA). The EEA must be promoted by SETENA, in coordination with other State authorities (decentralized and centralized) and particularly with universities and academic entities, so that, in the medium and long term, information is available on the situation of hydrographic basins (cuencas) and sub-basins (subcuencas) regarding this topic, and on their effects, in order to incorporate this information into the plans for the use of their natural resources and urban-industrial and agricultural development.

Within the framework of the application of the EEA, those hydrographic basins or sub-basins, or geographical spaces, where there has been poorly ordered and planned development of human activities, and where no EEA has yet been conducted as a way to evaluate their environmental situation and the corrective and environmental recovery plan that may derive from it, will have priority for its execution.

Article record

Article 69.-Search for ecological equilibrium. The EEA will aim to seek an ecologically balanced insertion of new activities, works, and projects, and thereby sustainable development. As well as to establish, based on the results of the EEA, those areas that present a critical condition due to the exceeding of their environmental carrying capacity (capacidad de carga ambiental), on the basis of which the State may set policies and actions for remediation (saneamiento), recovery, and restoration of ecological equilibrium.

SETENA will establish, in the EIA Manual, the instruments, plans, procedures, and deadlines for the development of this type of EEA.

Article record

Article 70.-Environmental management of transnational or Central American regional activities, works or projects. Without detriment to the sovereignty, quality, and efficiency of the Environmental Impact Assessment System operating in the country, SETENA, in accordance with the guidelines established in the regional agreements formalized within the framework of the Central American Integration System (SICA), may develop, together with the other official Environmental Impact Assessment authorities of the other SICA countries, harmonized instruments for the Environmental Assessment and Control of those activities, works or projects categorized as transnational and of a Central American regional nature.

This EIA procedure must have, at a minimum, the series of instruments and steps indicated in the process used in the country and defined in this Regulation. However, given its regional nature, and the need for it to be analyzed comprehensively, SETENA may, in coordination with the other regional EIA authorities, carry out a joint and coordinated analysis and approval process, it being understood that its participation will occur within the framework of its national EIA authority, and that it will not imply intervention in decisions that fall under the purview of other authorities in the Central American region.

Article record

CHAPTER VIII

Registry of environmental consultants

Article 71.-On environmental consultants and environmental consulting firms (empresas consultoras ambientales). National individuals or legal entities that are currently compliant with their obligations before social security, or foreign individuals or legal entities that are duly authorized, in compliance with current regulations, for the exercise of their professional functions in the country, and who perform or wish to perform work as environmental consultants, for the following components:

1. Preparation of Environmental Impact Assessments and their instruments.

2. Tasks as environmental responsible parties for activities, works or projects.

Must comply with the different requirements established by SETENA, and will have a registry and authorization issued by it.

Environmental consultants, in accordance with current regulations, may constitute environmental consulting firms, for which SETENA will maintain a registry.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 42912 of February 2, 2021)

Article record

Article 72.-Registration procedure in the registry of environmental consultants and environmental consulting firms. To register in the SETENA registry of environmental consultants and environmental consulting firms, national or foreign individuals or legal entities must submit the complete registration application form obtained from SETENA and have a related professional degree that enables them to perform specific technical studies or carry out the environmental regencies (regencias ambientales) of AOP, and attach the following:

1. In the case of environmental consultants:

1.1. Simple copy of the identity card, residency card, or passport.

1.2. Original and copy, or a notarized certified copy, of the degree(s) for the academic qualifications they hold. If they were obtained abroad, the degree must be recognized by the National Council of Rectors (CONARE) and registered with the respective Professional Association (Colegio Profesional), if one exists. The document must be duly authenticated by the Ministry of Foreign Affairs and Worship (Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto), following the authentication process in its country of origin.

1.3. Submit the curriculum vitae.

1.4. Original receipt or copy of the payment of the registration fee. This will be set via executive decree each calendar year.

1.5. A valid email address enabled to receive notifications, for the registration process and for future communications related to EIA processes, and a contact telephone number so that they can be located.

1.6. Certification from the respective Professional Association that they are duly authorized to exercise their professional functions. This must be submitted no more than one month after being issued. If there is no Professional Association to join, they must submit an affidavit (declaración jurada) indicating this fact. SETENA may establish agreements with professional associations to address the issue of illegal professional practice.

1.7. Be registered with the Caja Costarricense del Seguro Social and up to date with its obligations regarding social security in accordance with article 74 of the Ley Constitutiva de la Caja Costarricense del Seguro Social, or failing that, a declaration, authenticated by a notary, indicating the reasons why they are not registered as an employer or as an independent worker, following the format established in official communication ACP-037-2018.

If employed, present the employer's order.

2. In the case of consulting companies:

2.1. Certification of legal status issued no more than three months prior.

2.2. Company portfolio and updated credentials (atestados), as well as the curriculum vitae of each of the professionals. All the indicated professionals, according to their area of specialization, must be registered in the individual consultants registry.

2.3. Areas of specialization in which the company operates.

2.4. Any other evidentiary requirement regarding the training of its personnel in the subject of EIA.

2.5. A valid email address enabled to receive notifications, for the registration process and for future communications related to EIA processes, exact domicile address, and a contact telephone number so that it can be located.

2.6. Be registered with the Caja Costarricense del Seguro Social and up to date with its obligations regarding social security in accordance with article 74 of the Ley Constitutiva de la Caja Costarricense del Seguro Social, or failing that, a declaration, authenticated by a notary, indicating the reasons why it is not registered as an employer or as an independent worker, following the format established in official communication ACP-037-2018.

(Thus amended by article 1 of Decreto Ejecutivo N° 42912 of February 2, 2021)

Article 73.-Registration process. Once all the credentials (atestados) and other documents and requirements of the natural or legal person seeking to register before SETENA as an environmental consultant or as an environmental consulting company have been received, it will be analyzed whether all the documentation is in order (a derecho) and in compliance with the provisions of the preceding article, and the approval or rejection of inclusion in the corresponding registry will be resolved; and, in the former case, a single registration number will be granted that will be maintained permanently, even when there are periods in which the consultant was not active.

If the application is incomplete or the documents provided do not meet the requirements, the applicant will be warned, only once, to remedy the deficiencies thereof, within a period of 10 days; failing this, the application will be rejected and the administrative file (expediente) will be archived.

(Thus amended by article 1 of Decreto Ejecutivo N° 42912 of February 2, 2021)

Article 74.-Validity and renewal of registration. The validity of the registration shall be five years counted from the notification of the resolution of the Secretaria General of SETENA that approves it, and the renewal application must be activated within the month prior to expiration, at the request of the registered environmental consultant, after updating their status and verifying compliance with the renewal requirements. SETENA shall set the amount of the cost of the registration or renewal procedure, which shall be established by Decreto Ejecutivo and published in the official gazette La Gaceta.

For the renewal of the registry, the same requirements as for the registration indicated in article 72 must be submitted, except for the academic credentials (atestados) already incorporated at the time of the initial registration.

(Thus amended by article 1 of Decreto Ejecutivo N° 42912 of February 2, 2021)

Article 75.-Updating of registration data. Every natural or legal person registered as an environmental consultant or environmental consulting company assumes the obligation to keep all the data provided for their registration updated, and must immediately communicate any modification in this regard to SETENA.

Article 76.-Administrative sanctions on consultants and consulting companies. SETENA may sanction environmental consultants and consulting companies in accordance with the provisions of articles 98 and 99 of this Regulation.

Article 77.-Registry of accredited external environmental consultants. SETENA shall maintain a registry of external environmental consultants, accredited by the Ente Costarricense de Acreditación (ECA), to provide support in the review processes of the EIA instruments for which it is necessary.

The EIA Manual shall establish the procedures and requirements that will regulate the registration process and the eventual contracting or designation of accredited external environmental consultants.

CHAPTER IX

The Environmental Supervisor (Responsable Ambiental)

Article 78.-Authority to order the appointment of an Environmental Supervisor (Responsable Ambiental). SETENA shall order the developer (desarrollador) of activities, works, or projects of categories A, B1, via administrative resolution, to appoint an Environmental Supervisor (Responsable Ambiental). In the cases of activities, works, or projects in categories B2, and C, it may only do so, via administrative resolution, when it technically justifies its necessity.

Article 79.-On the management of the Environmental Supervisor (Responsable Ambiental).

1. The Environmental Supervisor (Responsable Ambiental) must be appointed by the developer (desarrollador) of the activity, work, or project, in the resolution that decides on the Environmental Impact Assessment instrument. There will be a contractual relationship between the parties, the scope and actions of which must be governed by and subject to the scope of the environmental commitments that the developer (desarrollador) of the activity, work, or project has subscribed to, as well as the particular characteristics thereof.

2. The Environmental Supervisor (Responsable Ambiental) must verify and report to SETENA and the developer (desarrollador) of the activity, work, or project on the extent of compliance with the obligations acquired for both the construction stage and the operational or functioning stage of the activity, work, or project, according to the period established by SETENA.

3. They must also issue the necessary environmental recommendations, in accordance with the various situations that arise in any of the execution stages of the activity, work, or project.

4. They must immediately inform SETENA of any unjustified non-compliance with environmental commitments and current technical-legal and environmental regulations by the developer (desarrollador) of the activity, work, or project, so that the corresponding liabilities can be established.

Article 80.-Functions of the Environmental Supervisor (Responsable Ambiental). The Environmental Supervisor (Responsable Ambiental) shall have the direct obligation of control and monitoring of the execution or operation of the project, in order to supervise the correct fulfillment of environmental commitments by the developer (desarrollador) to carry out their activity, work, or project and to avoid effects on the environment not contemplated in the Environmental Impact Assessment process. To that extent, the functions of the Environmental Supervisor (Responsable Ambiental) for the activities, works, or projects shall be the following:

a) To ensure faithful compliance with environmental regulations and other conditions set by SETENA in the Environmental License (Licencia Ambiental) resolution.

b) To provide support as a technical facilitator for the purpose of ensuring the developer’s (desarrollador) understanding of the relevant regulatory, technical, and legal aspects directly linked to compliance with the Conditions Set in the Environmental License (Licencia Ambiental). Furthermore, they must immediately record in the Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental) any situation or conduct that could generate damage or any unforeseen impact.

c) To make pertinent technical recommendations that contribute to guaranteeing compliance with environmental regulations and other conditions set, particularly the adjustments required in the PGA.

d) To supervise the execution and fulfillment of the technical recommendations issued and to follow up on their effectiveness.

e) To report, through entries in the Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental) of the activity, work, or project, on irregularities and non-compliances with the conditions set, including the causes and the proposed recommendations for their normalization.

f) To keep the PGA updated, considering the dynamic nature of the environment and of the activity, work, or project, so that SETENA may request it when required.

g) To carry out the necessary field visits to guarantee faithful compliance with the conditions set in the EIA process.

h) To participate in scheduled environmental inspections and environmental audits when required.

i) To report, through an entry in the Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental), on any change in the activity, work, or project during the execution or operation stages that modifies the environmental impacts originally identified and evaluated in the approved EIA instrument.

j) To keep the Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental) updated and constantly share the entries with the consultant team, in case it is a multidisciplinary consulting group, as well as with SETENA.

k) To proceed, through the digital monitoring platform, with the closure of the Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental) for the activity, work, or project and attach the consultant’s closure report, duly approved by the developer (desarrollador), for the closure of the environmental management of the activity, work, or project.

(Thus amended by article 1 of 42912 of February 2, 2021)

Article 81.-Veracity of environmental information. The Environmental Supervisor (Responsable Ambiental) of the activity, work, or project shall be administratively, civilly, and criminally liable for the veracity of the information in the documents they sign, as well as for the suitability of the methods and procedures they recommend, with joint and several liability (responsabilidad solidaria) for the project developer (desarrollador). This co-responsibility shall also apply when the environmental responsibility for the project is exercised by an environmental consulting company.

In accordance with article 20 of the Ley Orgánica del Ambiente, the developer (desarrollador) of the activity, work, or project, and, as the case may be, the chief or director of each of its stages or components, shall be equally liable.

Article 82.-Resignation or substitution of the Environmental Supervisor (Responsable Ambiental). In the event that the Environmental Supervisor (Responsable Ambiental) resigns for technical reasons or any other duly justified cause, they must immediately inform SETENA of their decision, indicating the causes and sending a copy to the developer (desarrollador) of the activity, work, or project. Likewise, the developer (desarrollador) of the activity, work, or project must inform and justify to SETENA any substitutions of the Environmental Supervisor (Responsable Ambiental).

The developer (desarrollador) of the project, work, or activity is obligated to designate a new Environmental Supervisor (Responsable Ambiental) within a maximum non-extendable period of eight business days. Failure to comply with this obligation shall be interpreted as a breach of the environmental commitments, and therefore the sanctions established by current regulations may be applicable.

Article 83.-In case of non-compliance with functions.

1. In the event that there is sufficient evidence demonstrating non-compliance with functions by the Environmental Supervisor (Responsable Ambiental), SETENA shall proceed to open the corresponding administrative procedure, in accordance with the provisions of the Ley General de la Administración Pública. Likewise, it must be determined whether said non-compliance affects the environmental commitments acquired by the developer (desarrollador) of the activity, work, or project in such a way that it generates environmental damage, for the purpose of remedying or compensating for it.

2. The administrative sanctions imposed, once final (en firme), on the Environmental Supervisors (Responsables Ambientales) shall be communicated to the respective professional association, without prejudice to any corresponding judicial actions.

3. If it is demonstrated that the liability for environmental non-compliance lies with the developer (desarrollador), SETENA shall proceed ex officio to order them to comply with regulations (ponerse a derecho); otherwise, they may be sanctioned in accordance with the provisions of article 99 of the Ley Orgánica del Ambiente and manage the immediate execution of the environmental guarantee.

Article 84.-Format for entries in the Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental). The format for making entries by Environmental Supervisors (Responsables Ambientales) shall be provided by SETENA and published by communiqué. As part of its thematic content, it includes the following data:

1. Environmental checklist developed by the Environmental Supervisor (Responsable Ambiental).
2. Photographic record and sketches, graphics, and plans supporting the inspection.
3. Relevant observations on compliance with environmental commitments.
4. Conclusions, pending tasks, and goals."

(Thus amended by article 1 of Decreto Ejecutivo N° 42912 of February 2, 2021)

Article 85.-On the Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental). The Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental) shall comply with the following guidelines:

1. The reason for opening by SETENA must be recorded, which will only be officialized if the developer (desarrollador) of the activity, work, or project has complied with the established process and the technical and legal requirements for issuing the environmental license (licencia ambiental) are on file.

2. In the event that the activity, work, or project requires a change of Environmental Supervisor (Responsable Ambiental), SETENA must validate the process, carry out and reflect the change of supervisor (responsable) in the Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental), prior to the start of entries by the new supervisor (responsable). The management report of the outgoing consultant must be attached to the Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental) prior to the change of supervisor (responsable) and have the endorsement through an entry in the logbook by SETENA.

3. Entries in the Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental) must include descriptions, diagrams, drawings, or schematics, using the International System of Units.

4. The Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental) shall form part of the administrative file (expediente), as well as the assessment and inspection entries, in addition to any communiqués that may occur between SETENA, the Environmental Supervisor (Responsable Ambiental), and the respective Municipality during the process, and other documentation supporting the actions, such as photographic records, schematics, plans, and other documents of interest.

5. The Environmental Supervisor (Responsable Ambiental) may make, through entries in the logbook, requests for procedures such as modifications, rights assignments (cesiones de derecho), guarantee returns, and the like, which shall be resolved by SETENA through official communication noted within the logbook.

6. Errors or omissions in the entries must be recorded by means of an entry in the logbook.

7. The Environmental Supervisor (Responsable Ambiental), SETENA officials, and those municipal inspectors in environmental matters are authorized to review and enter information in the Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental) at any time.

8. The Digital Environmental Logbook (Bitácora Digital Ambiental) must be closed according to SETENA regulations, once the technical closure of the activity, work, or project is executed, upon prior request by the Environmental Supervisor (Responsable Ambiental) of the logbook.

(Thus amended by article 1 of Decreto Ejecutivo N° 42912 of February 2, 2021)

CHAPTER X

Compliance and Operation Guarantees

Article 86.-Types of environmental guarantee.

1. In accordance with article 21 of the Ley Orgánica del Ambiente, the activities, works, or projects for which the EIA has been approved must deposit an environmental guarantee. These environmental guarantees shall be of two types:

1.1. Compliance guarantee (de cumplimiento) which shall apply during the construction of the activity, work, or project.

1.2. Operation guarantee (de funcionamiento), depending on the impact of the activity, work, or project and the risk to the surrounding population.

2. The environmental guarantee shall be set by the Comisión Plenaria, in the corresponding administrative resolution, indicating the amount thereof and the deadline for its deposit.

3. When setting the environmental guarantee, SETENA must take into account aspects such as:

3.1. The dimension of the activity, work, or project.
3.2. The category of the IAP and its SIA.
3.3. The environmental fragility of the geographic space in which it will be developed.
3.4. The duration of the project.
3.5. The investment in environmental protection.

4. The compliance guarantee (de cumplimiento) shall remain in effect during the construction or operation of the activity, work, or project and shall be reviewed annually to adjust it to environmental protection requirements.

5. In the case of activities, works, or projects with low potential environmental impact or moderate low significance of environmental impact, SETENA shall have the power to exempt from payment of the environmental guarantee, reserving both the competence and authority, as well as the power and attribution, to request its deposit at any time.

Article 87.-Amount of environmental guarantees. The amount of the environmental guarantees shall be set by the Comisión Plenaria of SETENA, in accordance with article 21 of the Ley Orgánica del Ambiente. When the activity, work, or project does not require the construction of infrastructure, the percentage shall be set on the value of the land involved in the activity, work, or project, according to the market price, based on a sworn statement provided by the developer (desarrollador), duly notarized (protocolizada).

When the activity, work, or project involves the construction of infrastructure, for calculating the amount of the environmental guarantee, both the value of the property and the value of the infrastructure to be built shall be considered as the investment amount indicated in article 21 of the aforementioned Ley Orgánica del Ambiente, in order to determine the amount on which the guarantee amount will be set.

SETENA shall establish in the EIA Manual the procedures, methodology, formulas, and other instruments related to the definition of environmental guarantees.

Article 88.-Forms of providing the environmental guarantee. The guarantees may be provided in the following manner:

(The former subsection 1 of this article, included in the original text, was repealed by article 15 of Decreto Ejecutivo N° 32734 of August 9, 2005).

1. Through those established in the current Reglamento de Contratación Administrativa, which shall be deposited in the Custody Funds account (Fondos en Custodia) of the Fondo Nacional Ambiental, by any of the following mechanisms:

1.1. Deposit of a guarantee bond from insurance institutions recognized in the country.
1.2. Deposit of a guarantee bond from the Banks of the National Banking System.
1.3. Certificates of deposit.
1.4. Bonds of the State and its institutions.
1.5. Certified or cashier's checks from a Bank of the National Banking System.

(Thus renumbered the subsections, by article 15 of Decreto Ejecutivo N° 32734 of August 9, 2005).

Guarantees may be issued by international banks provided they have the recognition of the Banco Central de Costa Rica and an authorized branch in the country. In this case, the guarantees must be issued in accordance with Costa Rican regulations, being executable if necessary.

SETENA shall only receive the corresponding deposit vouchers in the FONAM account and not the guarantees themselves.

Article 89.-Non-compliance in providing the environmental guarantee. In the event that the developer (desarrollador) of the activity, work, or project does not make the deposit of the environmental guarantee within the deadline previously established by SETENA, the EIA process shall not continue, and the final resolution of environmental viability (viabilidad ambiental) shall not be issued.

In cases duly justified by the developer (desarrollador) that they cannot start the activity, work, or project due to additional procedures to be fulfilled, SETENA shall grant, in writing and only once, through a substantiated and reasoned administrative resolution, an extension to make the deposit of the environmental guarantee one month before the start of activities, with the definitive environmental viability (viabilidad ambiental) being subject to the deposit being made effective.

Once compliance with the deposit is verified, SETENA shall issue the corresponding resolution.

Failure to comply with any of the preceding situations shall result in the cancellation of the environmental viability (viabilidad ambiental) of the activity, work, or project.

(Thus amended by article 10 of Decreto Ejecutivo N° 32734 of August 9, 2005).

Article 90.-Validity of the environmental guarantee. In accordance with the Ley Orgánica del Ambiente, environmental guarantees must be maintained throughout all stages of the activity, work, or project until its completion, its closure, or technical closure. For the purposes of its return, it shall be necessary for SETENA to verify beforehand the fulfillment of the established environmental requirements, as provided in the following article of this regulation.

Article 91.-Return of the environmental guarantee. SETENA, in accordance with the fulfillment of the contracted environmental obligations with respect to the activity, work, or project, may proceed with the partial return, in cases of development in stages, or total return of the environmental compliance guarantee (garantía de cumplimiento ambiental). The Comisión Plenaria of SETENA shall adopt the respective agreement for the return of the amount of the guarantee provided, once it has verified that the environmental commitments acquired in the development of the activity, work, or project have been fulfilled. The verification of compliance with environmental measures may be carried out through an inspection of the activity, work, or project, if required, or failing that, through the use of available technological tools.

(Thus amended by article 1 of Decreto Ejecutivo N° 42912 of February 2, 2021)

Article 92.-Execution of the environmental guarantee. In the event that non-compliance with the environmental obligations and commitments acquired by the developer (desarrollador) is verified during any of the stages of the EIA, SETENA shall proceed to the execution of the compliance or operation guarantee in accordance with article 99, subsection c) of the Ley Orgánica del Ambiente, after fulfilling due process (debido proceso).

This execution, in accordance with the provisions of the Ley Orgánica del Ambiente, may be partial or total depending on the particular environmental situation.

If the amount of the guarantee deposited by the developer (desarrollador) is insufficient to cover the effects of the non-compliance, deterioration, or destruction of the environmental elements assessed by SETENA, the latter must quantify the additional uncovered amount and the pertinent legal measures shall be taken.

In the event that the technical elements for the economic evaluation of environmental damage on a national scale are not available, SETENA is empowered, through recognized international entities, to request the corresponding expert appraisal that assesses the environmental damage.

CHAPTER XI

Sanctions

Article 93.-Commencement of activities without granting of Environmental Viability (Licencia) (Viabilidad (licencia) ambiental). If SETENA verifies that the developer (desarrollador) has commenced activities, works, or projects without having completed the EIA process, it shall order, in accordance with article 99 of the Ley Orgánica del Ambiente, as applicable, the following actions:

1. Halt, temporarily or definitively close, the activity, work, or project.
2. The demolition or modification of existing infrastructure works.
3. Any other necessary protective measure for prevention, conservation, mitigation, or compensation.

Without prejudice to the foregoing, in accordance with article 101 of the Ley Orgánica del Ambiente, those responsible for the infraction, by their action or omission, shall be subject to the corresponding sanction, provided that it is proven that environmental damage has been generated, through the holding of an ordinary administrative procedure based on the Ley General de la Administración Pública and in full observance and respect of the constitutional guarantee of due process (debido proceso).

Article 94.-In cases of non-compliance with environmental commitments. If non-compliance with the obligations or environmental commitments contracted through the EIA approved by SETENA is verified, the temporary suspension of the activity, work, or project shall be ordered, granting a peremptory period to carry out the necessary corrective technical and legal measures. However, depending on the seriousness of the facts, it may order the closure of said activity, work, or project.

In any case, if environmental damage is generated, the partial or total execution of the compliance guarantee established in article 21 of the Ley Orgánica del Ambiente, as well as the additional costs, may also be ordered if the guarantee amount is insufficient.

Article 95.-Procedure for the execution of the compliance guarantee. For the execution of the compliance guarantee, the following procedure must be carried out before the respective Department:

1. The procedure may be initiated ex officio or at the request of an interested party.
2. When it is ex officio, there must be a technical report recommending that the Comisión Plenaria of SETENA execute the guarantee. If there has been a party petition, the corresponding Department shall evaluate the petition and issue its recommendation to the Comisión Plenaria.
3. Once the Comisión Plenaria is aware of the petition to execute the guarantee and agrees to initiate the procedure, it shall be transferred (traslado) to the developer (desarrollador), within a period of 3 business days counted from the day the agreement was made.
4. The developer (desarrollador) shall have 5 business days to respond to the transfer (traslado) and provide all evidence at their disposal.
5. If necessary, the respective department, within a maximum period of 15 calendar days counted from the date of the agreement of the Comisión Plenaria, shall carry out a site visit and issue a technical report on it.
6. Once all the necessary documentation has been gathered and within a period of 5 business days following the visit, the respective department shall issue a report with the recommendation to the Comisión Plenaria, for its final administrative resolution.
7. In the event that the respective department considers that the site visit is not necessary, it shall issue the technical report with the recommendation to the Comisión Plenaria within a maximum period of 20 calendar days, counted from the date of said Commission's agreement to initiate the execution procedure.
8. The Comisión Plenaria, within a maximum period of 10 calendar days, shall issue, based on the technical report from the respective department and the documentary and testimonial evidence on file, the final agreement in the respective administrative resolution, which shall be notified within a maximum period of three business days thereafter, to the address indicated in the administrative file (expediente) of the activity, work, or project. In the event that the Comisión Plenaria departs from the recommendation of the respective department, it shall technically and legally justify the reasons for which it departs.

Once the final administrative resolution ordering the execution of the guarantee or the archiving of the file (expediente) has been notified, in the event that the developer (desarrollador) or the interested parties do not agree with its content, they shall have the right to file, as applicable, the administrative remedies, within the terms and deadlines indicated by the Ley Orgánica del Ambiente and Ley General de la Administración Pública.

Once the respective resolution ordering the execution is final (firme), the procedure shall follow what is indicated in the law to make it effective.

Article 96.-Procedure to determine environmental damage. To determine if there is environmental damage, an ordinary administrative procedure must be carried out before SETENA, complying with the provisions of the Ley General de la Administración Pública.

Article 97.-Lifting of sanctions. Once the period granted to the developer (desarrollador) to carry out the corrective measures has elapsed, the proponent must demonstrate compliance with them to the satisfaction of SETENA.

If the measures and actions adopted are satisfactory to SETENA, it may authorize, within a maximum period of one week, the developer (desarrollador) to continue with the construction or operational actions of the activity, work, or project.

Otherwise, the Comisión Plenaria of SETENA shall, by means of the respective administrative resolution, order the closure of the activity, work, or project for non-compliance with the actions established for the conservation and protection of the environment. This closure implies from the suspension to the definitive shutdown of the operations of said activity, work, or project, without any liability for the Public Administration.

The administrative resolution issued by SETENA must be notified within a maximum period of 3 calendar days, counted from the date of the agreement.

The developer, when not in agreement with its content, shall have the right to file, as appropriate, the administrative remedies, within the terms and deadlines established by the Organic Environmental Law and the General Law on Public Administration.

Article file

Article 98.—Administrative sanctions for consultants and consulting firms. The environmental consultant or the environmental consulting firm that incurs any of the grounds indicated in the following articles shall be sanctioned with:

1.
Cancellation of the registration in the registry of consultants or consulting firms, as the case may be.

2.
Temporary suspension of the registration in the registry of consultants or consulting firms, as the case may be.

3.
Imposition of compensatory obligations.

Article file

Article 99.—Suspension of registration. SETENA may agree to the suspension of the consultant or firm, when any of the following events occur:

1.
Expiration of the registration for more than one month, without a request from the consultant for its renewal.

2.
When the respective professional association suspends the professional practice of the consultant.

3.
Failure to keep current the registration requirements that so require it.

4.
For committing minor or moderate infractions of the Code of Ethics for the Environmental Manager.

5.
For committing minor or moderate infractions that contravene environmental matters directly related to their management or position.

6. Certifying and providing false information about the activity, work, or project in the Environmental Assessment process from its initial phase until its completion.

(Thus added the previous subsection by Article 3 of Executive Decree No. 34688 of February 25, 2008)

Article file

Article 100.—Deregistration from the registry of consultants. Individual consultants or consulting firms may be deregistered from the registry of consultants, following an ordinary administrative procedure in accordance with the provisions of the General Law on Public Administration with full observance of and respect for the dictates of the constitutional guarantee of due process, when they incur any of the following grounds:

1.
When it is proven that they have manipulated data or figures in order to achieve specific weightings or have falsified data.

2.
When there is bias or favoritism in the evaluation of the EIA.

3.
In the event of proven unfair competition, as defined by the Law for the Promotion of Competition and Effective Consumer Defense.

4.
In the event of the unjustified refusal of the consultant to apply the required environmental guide or, failing that, the terms of reference, requested by SETENA for the EsIA or the requested environmental assessment instrument.

5.
When on three or more occasions the EIA documents submitted do not conform, at a minimum, to the terms of reference established by SETENA for that purpose.

6.
When there is non-compliance regarding the periodicity for submitting the environmental manager's reports or the format provided for that purpose in Articles 84 and 85 of this regulation.

7.
Refusal to apply or comply with resolutions of a general nature issued by SETENA or any other environmental regulation addressing matters regulated in this regulation.

Article file

Article 101.—Grounds for administrative sanctions for environmental managers. The environmental manager shall be administratively sanctioned, according to the severity of the facts, when they incur the following grounds:

1.
Providing false information to the administrative file of the activity, work, or project.

2.
Refusal to apply one or more of the acquired environmental commitments.

3.
Refusal to apply or comply with what is ordered in the administrative resolutions issued and notified by SETENA.

4.
Refusal to apply the Code of Good Environmental Practices.

5.
Failure to inform SETENA of changes that are to be made or are made in any component or phase related to the activity, work, or project.

6.
Allowing another unauthorized professional or third party to make entries or sign in the Environmental Logbook.

7. Certifying false situations of the activity, work, or project subject to an Environmental License.

(Thus added the previous subsection by Article 3 of Executive Decree No. 34688 of February 25, 2008)

Article file

Article 102.—Administrative sanctions for environmental managers. The administrative sanctions that may be imposed on environmental managers, according to the severity of the facts, shall be the following:

1.
Cancel the authorization as environmental manager of an activity, work, or project.

2.
Imposition of compensatory obligations.

Article file

Article 103.—Other sanctions for environmental managers. The fact that an administrative sanction is ordered does not prevent, if the Organic Environmental Law, or any other environmental law, or this regulation has been infringed, or the commission of a crime or contravention is proven in accordance with the Penal Code, SETENA or any other environmental authority from filing the complaint with the respective judicial authority; this is without prejudice to any corresponding civil sanctions, as derived from the acts or omissions.

Article file

Article 104.—Procedure for applying administrative sanctions to consulting firms, consultants, and environmental managers. To apply administrative sanctions to consulting firms, consultants, and environmental managers, an ordinary administrative procedure must be conducted before SETENA, complying with the provisions of the General Law on Public Administration.

Article file

Article 105.—Of the power to order the closure of activities, works, or projects. SETENA or other environmental authorities may order the closure of activities, works, or projects, when they do not comply with the Organic Environmental Law, the regulations and standards issued on environmental matters, related legislation, and the acquired environmental commitments.

As provided by the Organic Environmental Law, natural or legal persons in these cases shall permit free access to their properties to proceed with the closure. If necessary, the environmental authorities shall request collaboration and shall be accompanied by the respective police or judicial authority.

Only in extreme or exceptional cases, when free entry is not permitted to the environmental authority, shall it request a search warrant from the competent judicial authority.

If the case permits and with prior agreement of the Plenary Commission of SETENA, at the moment the natural or legal person remedies the anomalies committed or complies with what is required in the administrative resolution notified to them, the environmental authority that proceeded with the closure, or whom it delegates, may proceed to lift the order.

(Thus amended by Article 11 of Executive Decree No. 32734 of August 09, 2005).

Article file

Article 106.—Of the ordinary procedure. To carry out the ordinary administrative procedure, the provisions of the General Law on Public Administration shall be fully observed.

Article file

Article 107.—Of the general provisions relating to the procedure. To carry out an administrative procedure, SETENA, in addition to the provisions of the General Law on Public Administration and the Law for the Protection of Citizens from Excessive Procedures and Administrative Requirements, must keep the following in mind:

1.
The procedures described in this chapter shall not generate nor condemn in costs for or against SETENA or any of the parties.

2.
SETENA shall always have the duty to issue an express resolution within the established deadlines. Failure to do so shall be deemed a serious breach of service. However, on a single occasion, SETENA, with prior justification, which must be recorded in the file, may extend said deadline for a term of up to ten additional business days. This is independent of any legal actions to be filed for non-compliance with the established deadlines.

3.
The resolution or ruling issued outside the deadlines established in this regulation shall be valid for all legal purposes, in accordance with Article 329, subsection 3) of the General Law on Public Administration. That is, it must be complied with and shall produce all corresponding legal effects.

4.
In the absence of an express legal provision regulating the administrative procedure and administrative remedies, the provisions of the General Law on Public Administration shall apply.

Article file

Article 108.—Of the communication of the administrative resolution. The communication of the administrative resolution shall be made in compliance with the provisions of the General Law on Public Administration, especially regarding:

A requirement for the effectiveness of the administrative resolution is its proper communication to the interested party, so that it may be appealed.

The communication or notification by the suitable means must contain:

The name and address of the office notifying.

Known first and last names of the natural person being notified, or as the case may be, the name of the legal entity and its representative.

Every summons or notification must be signed by the respective environmental authority, indicating the first and last names of the respective public servant.

Article file

Article 109.—Of the ordinary remedies. The administered party and SETENA, for the processing and content of ordinary remedies, must observe the provisions of the General Law on Public Administration and the following aspects:

1.
The interested party may appeal against administrative resolutions, within the terms established by the General Law on Public Administration, on grounds of legality or opportunity.

2.
The ordinary remedies are those of revocation or reconsideration and appeal. The extraordinary remedy shall be that of review.

3.
The remedy of revocation or reconsideration must be filed before SETENA, so that it may prepare a brief report and elevate it together with the file before the Plenary Commission of this Secretariat, so that within the deadlines set by the General Law on Public Administration, it may proceed to resolve.

4.
The ordinary remedy of appeal shall be heard and resolved by the Minister of Environment and Energy, following a report from the lower authority.

5.
The extraordinary remedy of review must be filed and resolved by the Minister of Environment and Energy.

Article file

Article 110.—Of the exhaustion of administrative remedies. The exhaustion of administrative remedies must be carried out in accordance with the provisions of the General Law on Public Administration and is done by the Minister of Environment and Energy, in their capacity as head of the institution, who shall also hear and resolve the extraordinary remedies that the interested party has the right to file.

Article file

Article 111.—Of the reporting of violations of the Law. Every person is obligated to report, before the corresponding administrative or judicial authority, those who infringe upon the Organic Environmental Law and its regulations.

In the report, the following must be provided to the competent authority in documentary or oral form, indicating:

Date.

Location of the problem.

Name and address of the infringer.

Existing problem.

Name and address of the complainant.

As well as, attach the existing evidence.

Article file

CHAPTER XII

Costs of the Environmental Impact Assessment Process

Article 112.—Costs of the EIA process. In accordance with Article 18 of the Organic Environmental Law, the costs of the Environmental Impact Assessment process, which include: technical studies, the use of EIA instruments, application of environmental measures (preventive, corrective, mitigating, or compensatory), control and monitoring, environmental audits, implementation of environmental management plans, and other procedures related to the process, must be assumed by the developer of the activity, work, or project.

Article file

Article 113.—Cost for the review process of the Environmental Impact Assessment. SETENA, in accordance with current regulations, shall draft the executive decree and publish in the official gazette La Gaceta a cost table for the review process of the Environmental Impact Assessment, based on the category of the activity, work, or project to which it belongs, and in accordance with the expenses incurred for conducting that analysis, which include the use of technical instruments, environmental inspections, and the cost of technical expert services, in those cases where necessary.

The review process of the EsIA shall begin once the developer has deposited the corresponding amount into the account indicated by SETENA in accordance with current regulations.

Article file

CHAPTER XIII

Final Provisions

Article 114.—Compliance with regulations. The officials of the Secretaría Técnica Nacional Ambiental, responsible for the analysis and supervision of Environmental Impact Assessments and other technical instruments included in this regulation, must take into consideration the principles, criteria, and current environmental legal provisions, especially those contained in the Organic Environmental Law.

Likewise, they must comply with the Code of Ethics for the Environmental Manager, in such a way that, through their actions, transparency and clarity in the tasks carried out in said Institution can be guaranteed.

Article file

Article 115.—Validation of the PGA in other procedures before the State. In the case of activities, works, or projects with an EIA approved by SETENA, and which, as part of it, have prepared an Environmental Management Plan (Plan de Gestión Ambiental, PGA), this shall be valid before other Public Administration authorities, in accordance with Article 9 of the Law for the Protection of Citizens from Excessive Procedures and Administrative Requirements, No. 8220 published in Supplement No. 22 to La Gaceta No. 49 of March 11, 2002.

To comply with what is stated in this article, SETENA must coordinate with other Public Administration authorities that, as part of their procedures, request Environmental Management Plans (PGA), in order to harmonize their requirements.

Article file

Article 116.—Recognition of SGA and PGA certified by the State. Activities, works, or projects that during their operation have voluntarily developed environmental management systems (sistemas de gestión ambiental, SGA), which include a PGA, may submit them as part of the requirements to be fulfilled before SETENA in the procedure within its purview, according to the procedures it will establish as validation mechanisms, which will be defined in the EIA Manual.

Article file

Article 117.—Activities, works, or projects referred to SETENA due to an environmental complaint. In accordance with the provisions of the Organic Environmental Law, activities, works, or projects that, by virtue of an environmental complaint procedure, are referred to SETENA by administrative and judicial courts, may be subject to a diagnostic or environmental audit process.

The diagnostic-environmental audit process shall be subject to a technical procedure coordinated by SETENA, in order to comply with the powers defined in Article 84, subsection c) of the Organic Environmental Law, as well as the provisions of Article 50 of the Political Constitution of the Republic, this regulation, and other concordant regulations. In this case, the technical instruments, deadlines, and procedures governing this process shall be defined via executive decree.

Article file

Article 118.—Coordination mechanisms for the use of natural resources. In the case of the use of natural resources, SETENA shall establish coordination mechanisms with the corresponding authorities defined in the regulations, in order to develop a procedure that harmonizes the EIA process, the technical studies for granting the respective concession, and the cycle of the activity, work, or project, such that, following criteria of logic, rationality, reasonableness, proportionality, and technical soundness, in addition to the provisions of Law No. 8220 (Law for the Protection of Citizens from Excessive Procedures and Administrative Requirements), an efficient, agile, and effective processing system is developed, based on a single-window mechanism for its management.

Article file

Article 119.—Compliance with environmental control and monitoring for activities, works, or projects with an approved EIA. Those activities, works, or projects that have an EIA approved by the Costa Rican State are subject to the environmental control and monitoring of SETENA under the same terms and conditions as the new activities, works, or projects regulated by this regulation.

Article file

Article 120.—Formation of advisory commissions or committees. SETENA may establish advisory commissions or committees for the application and implementation of the Organic Environmental Law, this regulation, or its Manual, which may be composed of representatives from the public and private sectors, who shall serve in an ad honorem capacity and act according to the terms and conditions for which they were called to participate.

Article file

Article 121. Of the Technical Advisory Commission for Environmental Impact Assessment. (Repealed by Article 1 of Executive Decree No. 43765 of September 22, 2022)

Article file

Article 122.—Application of the EIA instrument. Because the Environmental Impact Assessment (EIA) is a predictive instrument of Environmental Management carried out by the State, and which, by definition, must be applied prior to the start of the activities of the activity, work, or project, it must not and cannot be used as an instrument to be applied for activities, works, or projects that are already in operation.

Article file

Article 123.—Mandatory compliance with environmental principles. SETENA officials responsible for the analysis and supervision of any of the EIA documents included in this regulation must take into consideration the current environmental legal principles, criteria, and provisions, especially those established in the Organic Environmental Law. The foregoing also applies to accredited environmental consultants.

Article file

Article 124.—Repeals.

1. Executive Decree No. 25705 - MINAE of October 8, 1996, published in La Gaceta No. 11 of January 16, 1997, and its amendments, is hereby repealed.

2. The aspects regulated by Administrative Resolutions No. 588-97, published in La Gaceta No. 215 of November 07, 1997, and No. 643-97-SETENA, published in La Gaceta No. 201 of October 20, 1997, remain in force until the resolutions that modify them are published.

Article file

Article 125.—Entry into force. This general regulation shall enter into force upon its publication.

Article file

TRANSITORY PROVISIONS

I.—SETENA, within a maximum period of three months, counted from the publication of this regulation, shall proceed to publish the new "Manual of Technical Instruments for the Environmental Impact Assessment Process" - EIA Manual, or the specific Manuals for the articles that so require it, and shall proceed to update the cost amounts for all technical instruments, documents, and services it provides. The aspects regulated by Administrative Resolutions No. 588-97, published in La Gaceta No. 215 of November 07, 1997, and No. 643-97-SETENA, published in La Gaceta No. 201 of October 20, 1997, remain in force until the resolutions that modify them are published; except for the aspects contained in this regulation.

Article file

II.—The obligations and duties that individuals must fulfill before SETENA that do not correspond to the current single-window system shall be defined via regulation by the Institution's Plenary Commission. While SETENA does not determine and internally divide its competencies or powers, the current single-window system shall govern for any procedure before it.

Article file

III.—SETENA, within a period not exceeding three months, shall regulate an administrative procedure, adjusted to the General Law on Public Administration, the constitutional guarantee of due process, and the fundamental principles that comprise it, on the occasion of or for the purpose of imposing the corresponding administrative sanctions, both for administered parties or individuals and for public officials, for the breach of environmental regulations.

Given at the Presidency of the Republic.—San José, on the twenty-fourth day of May, two thousand four.

Article file

Annexo 1.

(Thus incorporated the preceding title by Article 12 of Executive Decree No. 32734 of August 09, 2005).

List of projects, works, and activities obligated by specific
laws to fulfill the Environmental Impact Assessment
or Environmental Impact Study process before SETENA

Article 17 of the Organic Environmental Law states verbatim:

"Human activities that alter or destroy elements of the environment or generate waste, toxic or hazardous materials, shall require an environmental impact assessment by the Secretaría Técnica Nacional Ambiental created in this law. Its prior approval by this body shall be an indispensable requirement to initiate the activities, works or projects. The laws and regulations shall indicate which activities, works or projects shall require the environmental impact assessment." (The underlining is not from the original).

As can be seen in the list presented below, prior to the enactment, at the end of 1995, of the Organic Environmental Law, and also subsequently, specific laws were issued that indicated that a certain project, work, or activity must, as a prerequisite to its development (that is, in an "ex-ante" phase), fulfill the requirement of either an Environmental Impact Assessment (Evaluación de Impacto Ambiental, EIA) or, failing that, an Environmental Impact Study (Estudio de Impacto Ambiental, EsIA).

With respect to Article 17, cited supra, it has been interpreted that these projects, works, and activities are those referred to in the first part of its last sentence. Thus, there exist in Costa Rica a series of projects, works, or activities that, regardless of their characteristics and location, are obligated, according to a specific law (and also, in some cases according to international conventions), to fulfill either the EIA process or, failing that, a specific Environmental Impact Study.

As part of the process of organizing the Environmental Impact Assessment process in Costa Rica, it has been considered convenient to list all those projects, works, and activities included within this special category, as established by the country's current legislation. With this list, apart from systematically identifying those projects, works, and activities, as well as the legal framework supporting the mandate for the EIA/EsIA procedure, it is also intended to guide the proponents of this type of project, work, or productive activities, so that they apply the EIA process according to the technical procedures established by this Regulation.

As part of the technical instruments of Costa Rica's EIA system, the Secretaría Técnica Nacional Ambiental shall make available to the proponents of the projects, works, or productive activities of the type analyzed here, environmental guides for the preparation of Environmental Impact Studies (EsIA), such that it will be possible to opt for the direct preparation of this document, or to initiate the EIA process through the Initial Environmental Assessment phase, in compliance with the procedural steps indicated by the Regulation.

Below is detailed the list of projects, works, or activities, subject to the EIA process, or EsIA, according to specific laws, or to international conventions subscribed to by the country.

| ACTIVITY | LAWS AND REGULATIONS |
| --- | --- |
| Mining Exploration Permits or Mining Exploitation Concessions. | Mining Code, Law No. 6797 and its amendments, Articles 3, 24, Subsection ch, 34 subsection ch, 101 and 102. |
| Exploitation of public domain watercourses. |  |
| Artisanal exploitation, the criteria of SETENA is issued, but an EsIA is not conducted. | DE-29300-MINAE, Regulation to the Mining Code. |
| Expansion of areas granted under concession. |  |
| Mining activity of municipalities and autonomous institutions. |  |
| Mining activity of the State and its companies. |  |
| Execution of Public Works. | General Law on Public Works Concession with Public Service No. 7762, Article 4. |
|  | Regulation to the General Law on Public Works Concession, DE-27098-MOPT, Articles 73 and 74. |
|  | General Regulation for Public Works Concession, DE-27098, Article 7; 7.2.4. |
| Electricity generation and transmission. | Law Authorizing Autonomous or Parallel Electric Energy Generation, No. 7200 and its amendments (No. 7508), Articles 8, 10, 11. |
|  | Regulation to the Law on Electric Energy Generation DE-24866, Article 13 subsection d. |
|  | Regulation DE-20346, Articles 2 and 14 subsection e. |
| Hydrocarbon exploration or exploitation. | Hydrocarbons Law No. 7399 and its amendments, Articles 21, 41 and 31 subsection f. |
|  | Regulation to the Hydrocarbons Law, DE-24750, Articles 4, 31, 39, 42 and 85. |
| Productive or infrastructure development within Wildlife Refuges. | Wildlife Conservation Law No. 7317, Articles 82 and 132. |
| Projects to be developed within Indigenous Reserves. | Convention on Biological Diversity and its annexes I and II, Law No. 7416, Article 14 subsection a). |
|  | ILO International Labour Convention No. 169 on Indigenous and Tribal Peoples, Law No. 7316. |
|  | Indigenous Law No. 6172. |
|  | Principle of the Rio Declaration on Environment and Development. |
| Development projects in areas defined by the National Emergency Commission as being at imminent risk of emergencies. | National Emergencies Law No. 7914. |
| Projects affecting the territorial sea in fishing zones. | Convention on the Territorial Sea and the Contiguous Zone, Law No. 5031. |
|  | Convention on Fishing and Conservation of the Living Resources of the High Seas, No. 5032. |
| Construction of highways, airports, clinics, and hospitals. | Same as subsection 2 if it is a public works concession, or if done by administrative procurement: |
|  | Administrative Procurement Law No. 7494 and its amendments, Article 59. |
|  | General Regulation of Administrative Procurement, DE-25038, Articles 67.1 to 67.4 |
| Importation of wildlife species, which at the discretion of SINAC require an environmental impact study (Estudio de Impacto Ambiental). | Wildlife Conservation Law No. 7317, Article 26. |
| Activities requiring authorization for the operation of a public service defined in the ARESEP Law (supply, transmission, and generation of electrical energy; thermal plants; telecommunications; aqueducts and sewers; potable water and wastewater systems; fuel supply; irrigation and drainage; maritime, air, and port services; rail freight transport). | Law of the Regulatory Authority for Public Services ARESEP No. 7593 and its amendments, Article 16. Regulation No. 25903, Article 18 |
| Projects that, in the judgment of the National Technical Office for Biodiversity Management (CONAGEBIO), may affect biodiversity. | Biodiversity Law No. 7788, Article 92. |
| New public works carried out through procurement under the Administrative Procurement Law and its Regulation. | Administrative Procurement Law No. 7494 and its amendments, Article 59. |
|  | General Regulation of Administrative Procurement, DE-25038, Articles 67.1 to 67.4. |
| Activities that require obtaining a concession and operation of Tourist Marinas and docks. | Law on Concession and Operation of Tourist Marinas, No. 7744, Article 8. |
|  | Regulation to the Law on Concession and Operation of Tourist Marinas, DE-27030, Article 20. |
| Agroecological activities at the basin, sub-basin, or farm level. | Soil Management, Use, and Conservation Law No. 7778, Articles 6, 13, 16, 20, and 25. |
| Research, training, and ecotourism activities carried out in the | Forestry Law No. 7575 and its amendments, Articles 18 and 19. |
| Natural Heritage, whether by the State or authorized by it, defined by MINAE through regulation. | Regulation to the Forestry Law, DE-25721, Article 11. |
| Projects requiring permits for the use of state natural and forest heritage, declared of public interest by the Executive Branch, which are not expressly permitted by National Parks Law No. 6084 and Wildlife Law No. 7313. | Forestry Law No. 7575, Article 18. Biodiversity Law No. 7788, Article 92. Wildlife Conservation Law No. 7317, Article 26. Regulation to the Forestry Law, DE-25721, Article 11. |
| Activities which, as a result of the Pre-selection Questionnaire submitted to the State Forestry Administration (SINAC), must conduct an environmental impact assessment (evaluación de impacto ambiental). The questionnaire shall only be completed if the area for land-use change (cambio de uso) is less than 2 hectares for cases a), c), and d) indicated below. In the case of subsection b), an EsIA must always be conducted. | Forestry Law No. 7575, Article 19. Regulation to the Forestry Law, DE-25721, Article 36. Forestry Law No. 7575, amending Article 37 of the Possessory Information Law No. 139 of July 14, 1941, and its amendments. |
| Construction of dwelling houses, offices, stables, corrals, nurseries, roads, bridges, and facilities intended for recreation, ecotourism, and other similar improvements on privately owned lands and farms where forests are located. Carrying out state or private infrastructure projects of national convenience; Cutting trees for reasons of human safety or scientific interest. Preventing forest fires, natural disasters, or other similar causes or their consequences. In forest reserves (reservas forestales), protective zones (zonas protectoras), and wildlife refuges (refugios de vida silvestre), where expropriation has not been carried out and while it is being carried out, the areas shall be subject to an environmental management plan that includes the environmental impact assessment (evaluación de impacto ambiental) and subsequently, to the management, recovery, and replacement plan for the resources; (assessment). |  |
| Any activity carried out in a mangrove ecosystem (EsIA) under the responsibility of SINAC. | International Agreement DE-29342-MINAE. |
| Any renewal of an existing use permit in mangrove areas, related to salt or shrimp production, requires submission to SINAC of a management plan, previously approved by INCOPESCA. | International Agreement DE-29342-MINAE. |

 

 Article sheet

ANNEX
No. 2

EIA LIST

(List of activities,
works, or projects subject to the EIA process and for which there are no specific
laws requesting it)

    1. Introduction.
In compliance with the provisions of Article 17 of the Organic Environmental Law,
those human activities for which there is no specific law ordering the conduct of an EIA, or that are
likely to alter or destroy elements of the environment, or generate waste, toxic
or hazardous materials, SETENA, together with a Joint Commission for technical
support, has prepared a list of activities, works, or projects that would be
subject to the EIA process prior to the start of their activities. For brevity,
this list is designated as the EIA List.

    2. Reference basis
for the EIA List. In order to obtain a standardized, widely recognized reference pattern,
the International Standard Industrial Classification of all
Economic Activities (ISIC -version 3 of the year 2000), promoted by the
United Nations Statistics Division for more than three
decades, has been used as the basis for preparing the EIA List.

    In addition to ISIC,
SETENA has integrated those other activities, works, or projects that
require an EIA process prior to the start of activities, considering
the experience developed over more than 10 years in EIA in Costa Rica, and the
expert technical judgment of the Joint Commission that prepared the EIA List.

    As far as possible,
SETENA and the Joint Commission have maintained the hierarchical structure
of categories, divisions, groups, and classes included in ISIC3, so
that the user can have easy access to and management of the EIA List.

    3. General categorization
according to Potential Environmental Impact (PEI). The general
categorization of activities, works, or projects according to their PEI presented
here was prepared by SETENA and the Joint Commission, according to a
technical methodology for the systematic ordering of the listed activities, works, or
projects, based on the nature of their productive process, and
their combined, cumulative, or individual environmental effects.

    This ordering
defines the following categories:

Category A: High Potential Environmental Impact.

Category B: Moderate Potential Environmental Impact. This category is further subdivided
into two minor categories, namely:

Subcategory B1: Moderate -
High Potential Environmental Impact, and

Subcategory B2: Moderate -
Low Potential Environmental Impact.

Category C: Low Potential Environmental Impact.

4. Methodology applied for the
General Categorization. The preparation of the EIA List, by
SETENA and the Joint Commission, has followed the methodological steps
explained below.

Step No. 1.
Preparation of the List of activities, works, and projects.

Review of the legislation
in force in the country, in order to establish the list of activities,
works, or projects for which there are specific laws requiring the
EIA process prior to the start of activities.

Preparation of the List of
activities, works, or projects, using as a basis
ISIC3, obtained as a combination of two different sources:

List of productive activities
according to ISIC3 from the Ministry of Economy, Industry, and Commerce (MEIC).

List of productive activities
subject to the sanitary operating permit process, ordered according to
ISIC, from the Ministry of Health (Executive Decree No. 30465-S).

Completion of the List of
activities, works, or projects, taking into account:

Previous lists used or
previously prepared by SETENA.

Expert judgment of SETENA and
the Joint Commission.

Systematic review of all activities, works, or projects included in the List until
obtaining a final version thereof.

Step No. 2.
Preparation of the general categorization according to PEI criteria.

Establishment of the
dimensional criteria that serve as the basis for
identifying the size of an activity, work, or project. Some of the
elements included in this process are:

Size of the activity, work, or
project based on the number of employees or the number of dimensional
units that characterize them, such as, for example: number of houses, number
of hotel rooms, number of hospital beds, number of transport
units, number of kilowatt-hours to be generated, among many others.

Total area, in square meters or
hectares, that the activity, work, or project in question would cover, in its entirety.

Other dimensional criteria specific
to each activity, obtained according to the expert judgment of SETENA and the
Joint Commission.

Definition of relevant environmental
aspects to be taken into account together with the dimensional
criteria established in the previous point. These environmental aspects were
defined by SETENA and the Joint Commission, and include:

The management of hazardous substances
(for example: fuels, agrochemicals, explosives, or other hazardous
chemical or biological substances),

Air emissions (to be generated by
mobile sources, such as vehicles or machinery, or by fixed sources:
ovens, boilers, chimneys, among others),

The generation of ordinary, special,
and hazardous solid waste,

The production of wastewater
(blackwater, stormwater, industrial or agricultural use water),

The potential impact on soil and
groundwater (areas to be affected by land-use change (cambio de uso), possibility of
infiltration of contaminating substances),

The potential impact on flora and
fauna, and biological resources in general (possibility of tree felling and
impact on forests or protected areas),

Effects on water resources in
general (use and management of water),

The possible impact on human
health (occupational safety and hygiene management), and

The possible effects on socio-
cultural resources and the landscape (social area of influence, potential
impact on cultural resources, possible effects on natural settings),

Definition of the
general PEI categorization, taking into account the
dimensional criteria defined in point a) and all the environmental
aspects of point b) applicable, according to expert judgment, to each
of the activities, works, or projects on the List. To carry out this
activity, the following tasks were performed:

Individual modeling of the potential
environmental impact of the activity, work, or project, through a broad
discussion within the Commission on its environmental effects and impacts,
considering, as part of it, the location of the
development (urban, rural, or marine-coastal area).

Expert judgment(1), on the
environmental characteristics presented by similar activities, works, or projects
that already exist and are operating. In this case, the
category established regarding the risk to human
health and the environment, as defined by the Ministry of Health
(Executive Decree No. 30465-S) for similar activities, works, or
projects that are in operation regarding sanitary operating
permits, was taken into account and reviewed in detail.

Definition of the categorization according
to the defined PEI categories.

Systematic review of the
list and the categorization according to the PEI in
order to corroborate that all criteria had been taken into account and that
the established categorization was characterized by a high quality
index in its preparation.

Step No. 3. Matrix
modeling for Category C (low PEI).

Design of a matrix for assessing the
significance of environmental impact for activities, works, and projects.

Application of the matrix to those
activities, works, or projects of Category C, in order to revalidate their
condition of low PEI and harmonize it with a condition of very low
significance of environmental impact.

Adjustment of the condition established in
point b) above, regarding the application of the Code of Good Environmental
Practices (Código de Buenas Prácticas Ambientales, CBPA), as a way to guarantee the application of environmental
measures that would keep the activity, work, or project within the established
qualification range.

Review of the process, and confirmation
of the EIA procedure established for the activities, works, or projects of
Category C.

5. The Joint Technical Support
Commission and the work time. The Joint
Commission for technical support to SETENA for the preparation of the EIA List and of the
General Regulation on EIA procedures was formed by
professionals from various environmental fields, belonging to:

National Environmental Technical
Secretariat (SETENA)

Ministry of Environment
and Energy (MINAE)

Ministry of Health
(MS)

Ministry of Public Works
and Transport (MOPT)

Ministry of
Economy, Industry, and Commerce (MEIC)

Ministry of
Agriculture and Livestock (MAG)

Costa Rican
Tourism Institute (ICT)

Central American
Commission on Environment and Development (CCAD)

Technical Secretariat
of the Regulatory Improvement Commission (CMR)

Costa Rican Federation
for Environmental Conservation (FECON)

Costa Rican Association
of Environmental Technologies, Consultancies, and Audits (ACTCAA)

College of Biologists
of Costa Rica (CBCR)

Costa Rican Union
of Chambers and Associations of Private Enterprise (UCCAEP)

National Chamber
of Agriculture and Agroindustry (CNAA)

Costa Rican
Chamber of Construction (CCC)

Chamber of
Industries of Costa Rica (CICR)

Real Estate Development
Council (CDI), and

other special
guests.

The Commission carried out work during
two phases: a) September 2002 - April 2003 and b) October 2003 to March
2004.

Attendance lists and minutes were taken at all the Commission's work
sessions, as well as tape recordings. The records of these works are kept in the central
offices of the National Environmental Technical Secretariat.

6. Purpose of developing a
general categorization in the EIA List. The ordering of
projects, works, and activities according to a Potential Environmental Impact
category has as its primary purpose to apply the first step of the Environmental
Impact Assessment (Evaluación de Impacto Ambiental), as established by the theory and practice of
this Environmental Management instrument during the last 30 years of use in the
world.

The execution of this first step,
known internationally by its English name
as "Screening",
and which in Costa Rica would correspond to a "prior categorization",
aims, in addition to complying with Article 17 of the Organic Environmental Law,
also to implement the provisions of Article 86 of
said law, which literally establishes the following:

Efficiency. "The National Environmental Technical
Secretariat must respond to the needs for efficiency and
effectiveness in the analysis of environmental impact assessments (evaluaciones de impacto ambiental), in
accordance with specific, viable, and functional standards
for environmental conservation oriented towards sustainable development".

 

(1) When necessary, technical
experts with broad experience in the subject were invited so that they
could provide data and technical inputs to the Commission on productive sectors, or
specific activities, works, or projects.

 

|  | Categorization Nomenclature |  |  |  |
| --- | --- | --- | --- | --- |
|  | GP | Large Producers according to the CNP Agreement of 14.08.2002 | GE | Large Enterprises (P > 100) cf. Regulation to Law 8262 |
|  | MP | Medium Producers according to the CNP Agreement of 14.08.2002 | ME | Medium Enterprises (35 < P < = 100) cf. Regulation to Law 8262 |
|  | PP | Small Producers according to the CNP Agreement of 14.08.2002 | PE | Small Enterprises (P < = 35) cf. Regulation to Law 8262 |

1.In the case of AAF, one must
proceed with the Environmental Assessment Document D-1

| Category | Division | Activity Description | ISIC 3 | A | B1 | B2 | C |  |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| A. Agriculture, livestock, hunting, and forestry | 01. Agriculture, livestock, hunting, and related service activities | Cultivation of cereals and other crops. | 111,117, 114,118 |  | GP | MP | PP |  |
| Cultivation of vegetables, horticultural products | 112.119 |  | GP | MP | PP |  |  |  |
| Cultivation of ornamental plants | 112.119 | GP | MP | PP |  |  |  |  |
| Cultivation of fruits | 113.115 |  | GP | MP | PP |  |  |  |
| Raising of farm and domesticated animals | 121 and 122 |  | GP | MP | PP |  |  |  |
| Agricultural services. Industrial plants for husking, shelling, and packaging of agricultural products. | 140 |  | GE | ME | PE |  |  |  |
| Aerial Agricultural Fumigation Services |  | GE | ME | PE |  |  |  |  |
| Canalizations, when not an integral part of a project. |  |  | All |  |  |  |  |  |
| Land drainage, when not an integral part of a project. |  |  | All |  |  |  |  |  |
| Land Irrigation Projects, when not an integral part of a project. |  |  | Area to be irrigated greater than 150 ha | Area to be irrigated less than or equal to 150 ha |  |  |  |  |
| 02 Forestry. Logging and related activities | Logging in forests (includes collection of wild species) | 200 | GP | MP | PP |  |  |  |
| 03 Farms and cultivation of non-fish species | Fish farms, brackish and freshwater: Fingerlings, broodstock in controlled open-air cultures |  | greater than 2 ha of water surface | greater than 0.5 ha and less than or equal to 2 ha of water surface | less than or equal to 0.5 ha of water surface |  |  |
| Marine invertebrate breeding farms. |  |  | GP | MP | PP |  |  |  |
| Amphibian breeding farms for production of legs, meat, skin, and repopulation |  |  | GP | MP | PP |  |  |  |
| Reptile breeding farms for meat, skin, and repopulation |  |  | GP | MP | PP |  |  |  |
|  | Activity Description | ISIC 3 | A | B1 | B2 | C |  |
| C. Mining and quarrying | 10 Extraction of coal and lignite; extraction of peat | Extraction and agglomeration of hard coal, lignite, and peat mines | 1010 | All |  |  |  |  |
| Manufacture of briquettes of hard coal, lignite, and peat | 1010 | All |  |  |  |  |  |  |
| Gasification of coal at the extraction site. | 1010 | All |  |  |  |  |  |  |
| 11. Extraction of crude petroleum and natural gas; service activities related to the extraction of petroleum and gas, except prospecting activities | Exploration and extraction of crude petroleum and natural gas. | 1110 |  |  |  |  |  |  |
| Service activities related to the extraction of petroleum and gas, except prospecting. | 1120 | All |  |  |  |  |  |  |
| 12. Extraction of uranium and thorium ores | Extraction of uranium and thorium ores | 1200 | All. |  |  |  |  |  |
| 14. Mining and quarrying | Extraction, open-pit and underground, of non-ferrous and ferrous metal ores | 1320 | All. |  |  |  |  |  |
| Mining prospecting and exploration. |  | Geological-mining exploration, using machinery, including well drilling | Geological prospecting using machinery, without well drilling | Geological prospecting without using machinery |  |  |  |  |
| Open-pit extraction (quarries or public domain watercourses) of building stone, dimension stone, clay, talc, dolomite, sand, and gravel. (Thus amended by Article 13 of Executive Decree No. 32734 of August 09, 2005). | 1410 | Volume to be extracted greater than 50,000 m3 | Volume to be extracted greater than 20,000 m3 and less than or equal to 50,000 m3 | Volume to be extracted less than or equal to 20,000 m3 |  |  |  |  |
| Underground extraction of building stone, dimension stone, clay, talc, dolomite, sand, gravel, and others. | 1410 | All |  |  |  |  |  |
| Extraction of minerals for the manufacture of fertilizers and chemical products. | 1421 | All |  |  |  |  |  |  |
| Extraction of salt. | 1422 | All |  |  |  |  |  |  |
| Mining and quarrying of asbestos, abrasives, asphalt, bitumen, and other non-metallic minerals n.e.c. | 1429 | All |  |  |  |  |  |  |
| Extraction of feldspar. | 1429 | All |  |  |  |  |  |  |

 

| Category | Division | Activity Description | ISIC 3 | A | B1 | B2 | C |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| C. Mining and quarrying | 14. Mining and quarrying | Mineral Processing Plants, when not part of a mining extraction project. |  | Volume to be processed greater than 50,000 m3 | Volume to be processed greater than 20,000 m3 and less than or equal to 50,000 m3 | Volume to be processed less than or equal to 20,000 m3 |  |
| D. Manufacturing | 15. Manufacture of food products and beverages | Slaughterhouses and preparation of meat except fish. | 1511 | GE | ME | PE |  |
| Canning, preservation (drying, smoking, salting, immersion in brine, canning, refrigerating, or freezing) and processing of meat products (manufacture of sausages). |  |  | GE | ME | PE |  |  |
| Canning, preservation (drying, smoking, salting, immersion in brine, canning, refrigerating, or freezing) and processing (manufacture) of fish, crustaceans, and similar. | 1512 | All |  |  |  |  |  |
| Production of fishmeal |  | All |  |  |  |  |  |
| Manufacture and preservation of fruits and vegetables (legumes, vegetables, roots, and tubers) not elsewhere classified, such as cooked beans, grape sugar, and juice extracts |  |  | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture and preservation of fruits and vegetables (legumes, vegetables, roots, and tubers): dehydration, freezing, cooking, immersion in oil, vinegar, or brine. Sauces and soups | 1513 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of animal or vegetable oils and fats | 1514 | GE | ME | PE |  |  |  |
| Manufacture of dairy products: Classification, filtration, inspection, and refrigeration of fresh, liquid whole cream and milk; manufacture of: yogurt, cheeses, curd, whey, butter, milk-based soft drinks, eggnog, rompope, ice cream, and similar. | 1520 | GE | ME | PE |  |  |  |

 

|  |  | Grain mill products. Manufacture of: flours, semolinas, cereal grains; milling, husking, polishing, whitening of rice; breakfast cereals; milling of legumes, roots, and tubers, mixed and prepared flour and dough. Starches and derivatives. | 1531 |  | GE | ME | PE | |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  |  | Manufacture of Bakery and Pastry Products: bread, cakes, cookies, buns, etc. | 1541 |  | GE | ME | PE | |
|  |  | Sugar factories and refineries: Raw, refined sugars, syrups, and other sugars (maple sugar, invert sugar, sugar, palm sugar). Production of Molasses | 1542 | GE | ME | PE |  | |
|  | Manufacture of cocoa, chocolate, confectionery, chewing gum, and preservation in sugar of: fruits, nuts, fruit peels, and other parts of plants (sugared nuts, stuffed dates, candied fruit. Excludes compotes, jams, and jellies). | 1543 | GE | ME | PE |  |
|  |  | Manufacture of pasta and farinaceous products: macaroni, noodles, couscous, tagliatelle, stuffed pasta, and pasta in hermetic containers or frozen. | 1543 | GE | ME | PE | |
|  |  | Coffee processing, | 1544 |  | GE | ME | PE | |
|  |  | Roasting and preparation of pastes from fruits, nuts, aromatic and medicinal leaves, spices, etc., | 1549 |  |  | GE and ME | PE | |
|  |  | Distillation, rectification, and blending of spirits (alcoholic beverages); production of ethyl alcohol: Manufacture of distilled alcoholic beverages. | 1551 | All |  |  |  | |
|  |  | Manufacture of fermented beverages, such as beer, wine, and others | 1553 | GE | ME | PE |  |
|  |  | Industries of non-alcoholic beverages and mineral and natural waters. Beverages flavored with fruit juices, syrups, and other substances. Carbonated beverages | 1554 | GE | ME | PE |  |

 

|  | Division | Activity Description | ISIC3 | A | B1 | B2 | C |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| D. Manufacturing | 17. Manufacture of textiles | Preparation and spinning of textile fibers; weaving of textile products. Preparation of fibers, production of fibers from rags, spinning, manufacture of yarns and threads for weaving and sewing, manufacture of fabrics. | 1711 | GE | ME | PE |  |
| Textile finishing. Bleaching, dyeing, calendaring, napping, shrinking, and printing of fabrics not produced in the same unit | 1712 | GE | ME | PE |  |  |  |
| Manufacture of carpets and rugs (articles for floor covering) Excludes the manufacture of mats and matting of plaitable materials; floor coverings of cork, rubber, or plastic. | 1722 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of cordage (ropes, cords, nets, and twines), whether or not coated, impregnated, covered, or sheathed with rubber or plastic. | 1723 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of narrow woven fabrics, including those of warp without weft assembled by means of an adhesive; tassels, pompons, and similar; tulles and other knotted net fabrics, lace, strips, embroidery, and decorative strips. | 1729 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Textile products n. e. c.: Fabrics for industrial use (high-strength fabrics), including wicks, wadding, and articles of wadding (tampons and sanitary towels); felt; (consider separation of products) | 1729 |  | GE | ME | PE |  |  |

| . | Division | Activity Description | ISIC 3 | A | B1 | B2 | C |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 18. Manufacture of wearing apparel; dressing and dyeing of fur | Manufacture of wearing apparel, and articles of natural or artificial fur or leather, without hair removal. The production of wearing apparel using materials not produced in the same production unit. Excludes the making of clothing with fabrics produced in the same unit and of fine furs. | 1810 | . | GE | ME | PE |  |
| Leather dressing (including tanning) and dyeing industry. Production of dressed fine furs; and of tanned and dressed hides and skins without hair removal | 1820 | GE | ME | PE | . |  |  |
| Manufacture of artificial fur | 1920 | GE | ME | PE | . |  |  |
| 19. Tanning and dressing of leather; manufacture of luggage, handbags, saddlery and harness articles | Tanneries and leather finishing workshops (tanning and dressing of leather). Includes the production of tanned and dressed leather (vegetable, mineral and chemical tanning), chamois and parchment leather, patent leather and metallized leather, reconstituted leather. | 1911 | GE | ME | PE | . |  |
| Manufacture of leather products such as footwear, luggage, handbags, briefcases, saddles, harnesses and similar saddlery leather goods. | 1912 | . | GE | ME | PE |  |  |
| 20. Production of wood and manufacture of products of wood and cork; manufacture of articles of straw and plaiting materials | Stationary and mobile sawmills, except chainsaws. | 2010 | All | . | . | . |  |
| Wood planing workshops including unassembled by-products, manufacture of tablets for wood floor assembly (parquet), wooden railway sleepers; wood preservation. | . | . | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of wood from wood dust or sawdust | 2010 | . | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of wood veneer sheets, laminated boards, plywood or particle board, fibreboard | 2021 | GE | ME | PE | . |  |  |
| Carpentry workshops | 2029 | GE | ME | PE | . |  |  |

|  |  | Activity Description | ISIC 3 | A | B1 | B2 | C |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| D. Manufacturing industries |  | Manufacture of baskets, hampers and other articles of cane, wicker or reed of plaitable materials. | 2029 |  | GE | ME | PE |
| 21. Manufacture of paper and paper products | Manufacture of paper and cardboard in rolls and sheets. | 2101 | GE | ME | PE |  |  |
| 21. Manufacture of paper and paper products | Manufacture of base paper and cardboard to produce coated, satin, gummed and laminated paper, and cardboard. | 2101 | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of wood pulp. | 2101 | All |  |  |  |  |  |
| Manufacture of paper and cardboard articles. | 2102 | GE | ME | PE |  |  |  |
| Printing activities (periodicals, books, maps, catalogues, sheet music, postage stamps, paper money). | 2221 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Recording of gramophone records and magnetic tapes and computer tapes from original recordings; reproduction of floppy disks, hard disks and compact disks for computers. | 2230 |  | GE | ME | PE |  |  |
| 23. Manufacture of coke, refined petroleum products and nuclear fuel | Manufacture of coke oven products. | 2310 | All |  |  |  |  |
| Manufacture of refined petroleum products | 2320 | All |  |  |  |  |  |
| Petroleum refineries | 2320 | All |  |  |  |  |  |
| Processing of nuclear fuel. | 2330 | All |  |  |  |  |  |
| 24. Manufacture of chemical substances and products | Manufacture of basic chemical substances, includes synthetic pesticides or those whose raw material comes from chemical synthesis, fertilizers and nitrogen compounds. | 2411 | All |  |  |  |  |
| Manufacture of other fertilizers, vermiculture, composting | 2412 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of explosives, ammunition, matches and pyrotechnic fireworks. | 2927 | All |  |  |  |  |  |
| Manufacture of plastics in primary forms and of synthetic rubber. | 2413 | All |  |  |  |  |  |
| Manufacture of natural pesticides |  |  |  | All |  |  |  |

|  |  | Activity Description | ISIC 3 | A | B1 | B2 | C |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  |  | Manufacture of surgical and medical dressings, products for sutures, bandages; dental cements. | 2423 | GE | ME | PE |  |
| Manufacture of drugs and medicines. | 2423 | GE | ME and PE |  |  |  |  |
| Manufacture of polishes for furniture, metals, etc.; waxes; deodorizing preparations. | 2424 | GE | ME | PE |  |  |  |
| Manufacture of soaps, detergents and cleaning preparations, candles, air fresheners, perfumes, cosmetics and other toilet preparations. | 2424 | GE | ME | PE |  |  |  |
| Manufacture of activated carbon; antifreeze preparations; chemical products for industrial and laboratory use. | 2429 | GE | ME and PE |  |  |  |  |
| Manufacture of photochemical products, sensitized plates and films. | 2429 | GE | ME and PE |  |  |  |  |
| Refining and fortification of edible salt. | 2429 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of synthetic fibers and filaments. | 2430 | GE | ME | PE |  |  |  |
| 25. Manufacture of products with synthetic materials | Manufacture of tires and inner tubes of synthetic material; retreading and rebuilding of rubber tires. | 2511 | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of finished and semi-finished products of natural rubber and synthetic rubber n.e.c., for example: articles for industrial use, pharmaceutical products and wearing apparel. | 2519 | GE | ME | PE |  |  |  |
| Manufacture of plastic products in basic forms: sheets, rods, tubes, film, containers, bags, boxes, hoses, coatings, tiles, sanitary articles, tableware, kitchen utensils, furniture, etc. | 2520 |  | GE | ME | PE |  |  |
| 26. Manufacture of other non-metallic mineral products | Manufacture of glass wool, fabrics and fibres. | 2610 | All |  |  |  |  |
| Manufacture of glass | 2610 | GE and ME | PE |  |  |  |  |
| Manufacture of raw and baked clay products (pottery articles, earthenware, etc.). | 2691 |  | GE | ME | PE |  |  |

|  |  | Activity Description | ISIC 3 | A | B1 | B2 | C |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  |  | Manufacture of other non-metallic mineral products n.e.c. (cement, lime and gypsum). Abrasives; insulators; sharpening stones; mica; graphite; etc.). |  | GE | ME | PE |  |
| Manufacture of articles of concrete, cement and plaster. | 2694 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Cutting, shaping and finishing of stone (outside the quarry). | 2695 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of asbestos and by-products. | 2696 | All |  |  |  |  |  |
| D. Manufacturing industries | 26. Manufacture of other non-metallic mineral products | Manufacture of asphalt products. | 2699 |  | All |  |  |
| Metallurgical processes | Iron and steel foundry |  | GE | ME | PE |  |  |
| Foundry of precious metals and alloys for jewelry |  | GE | ME | PE |  |  |  |
| Foundry of non-ferrous metals |  | GE | ME | PE |  |  |  |
| Forging, rolling, stamping and hot extrusion (Includes workshops for grilles with hot forming) |  | GE | ME |  | PE |  |  |
| Cold rolling, drawing, profiling, winding, stamping and boilermaking. |  |  | GE | ME | PE |  |  |
| Heat treatment and coating of metals, includes chemical engraving. |  | GE | ME | PE |  |  |  |
| Factories and workshops with machining processes for metal parts |  |  | GE | ME | PE |  |  |
| Factories and workshops with cutting and cold forming processes, includes welding and structural products. (Workshops for manufacturing grilles with cold forming) |  |  | GE | ME | PE |  |  |
| Factories with powder metallurgy processes, includes sintering and manufacture of metal-ceramic composites (cermet) |  | GE | ME | PE |  |  |  |
| Assembly of metal products |  |  | GE | ME | PE |  |  |

|  |  | Activity Description | ISIC 3 | A | B1 | B2 | C |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 31. Manufacture of electrical machinery and apparatus not elsewhere classified | Manufacture of electrical conductors, motors, transformers, luminaires, generators, their components or accessories, assembled or not. |  | GE | ME | PE |  |
| Manufacture of semiconductor circuits. | 3120 | GE | ME | PE |  |  |  |
| Manufacture of accumulators, primary electric cells and batteries. | 3140 | All |  |  |  |  |  |
| 33. Manufacture of radiation-producing equipment | Manufacture of radiation-producing equipment (X-rays, gamma, ultra-violet, cobalt bombs, etc.) |  | All |  |  |  |  |
| 34. Manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers | Manufacture of motor vehicles. | 3410 |  | GE | ME | PE |  |
| 35. Manufacture of other types of transport equipment | Manufacture of bodies for motor vehicles, trailers and semi-trailers; parts and pieces of trailers. | 3420 |  | GE | ME | PE |  |
| Manufacture of industrial-use trailers; containers. | 3420 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of parts, pieces and accessories for motor vehicles and their engines. | 3430 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Construction of hovercraft. | 3511 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Construction and repair of ships (including sport and recreation boats) and of special parts of ships. | 3511 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture and installation of drilling platforms and drilling rigs. | 3511 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of locomotives and rolling stock for railways and tramways. | 3520 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of aircraft and spacecraft. | 3530 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of motorcycles. | 3591 |  | GE | ME | PE |  |  |
| Manufacture of therapeutic wheelchairs, bicycles, strollers and parts and pieces thereof. With and without motor. | 3592 |  | GE | ME | PE |  |  |
| D. Manufacturing industries | 37. Recycling that does not form part of the same production process. | Recycling of metal by-products and waste. | 3710 | GE | ME | PE |  |
| Recycling of textile fibres and paper. | 3720 |  | GE | ME | PE |  |  |

|  |  | Activity Description | ISIC 3 | A | B1 | B2 | C |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| . |  | Recycling of glass, rubber and plastic. | 3720 | . | GE | ME | PE |
| Recycling of electronic and electrical products. | . | GE | ME | PE | . |  |  |
| Recycling of organic by-products and waste. | . | . | GE | ME | PE |  |  |
| Recycling of hazardous products, laboratory, hospital, radioactive waste, batteries, solvents, etc. | . | GE | ME | PE | . |  |  |
| E. Electricity, Gas and Water | 40. Supply of electricity, gas and water | Electricity distribution networks. | 4010 | Greater than or equal to 1000 meters, with construction of access roads. | Less than 1000 meters, with construction of access roads. Greater than 5000 meters without construction of access roads. | Less than 5000 meters, greater than or equal to 1000 meters, without construction of access roads. | Less than 1000 meters, without construction of access roads. |
| Electrical energy substations | . | . | All | . | . |  |  |
| Transmission lines for electrical energy | . | All | . | . | . |  |  |
| Generation of electricity from wind sources | 4010 | Greater than or equal to 2000 kW | Less than 2000 kW and greater than 1000 kW | Less than 1000 kW and greater than 100 kW | Less than 100 kW |  |  |
| Generation of electricity from geothermal sources | . | Greater than or equal to 2000 kW | Less than 2000 kW and greater than 1000 kW | Less than 1000 kW and greater than 100 kW | Less than 100 kW |  |  |
| Generation of electricity from hydraulic sources. | 4010 | Greater than or equal to 2000 kW | Less than 2000 kW and greater than 1000 kW | Less than 1000 kW and greater than 100 kW | Less than 100 kW |  |  |
| Generation of electricity from fossil fuels | 4010 | Greater than or equal to 2000 kW | Less than 2000 kW and greater than 1000 kW | Less than 1000 kW |  |  |  |
| Generation of thermal energy from other sources | . | Greater than or equal to 2000 kW | Less than 2000 kW and greater than 1000 kW | Less than 1000 kW and greater than 100 kW | Less than 100 kW |  |  |
| Manufacture of gas; distribution of gaseous fuels through pipelines | 4020 | All | . | . | . |  |  |
| Commercial supply and distribution of steam (self-consumption not included) | 4030 | Greater than 62,500 kW -h thermal | Less than 62,500 kW - h thermal and greater than 21,875 kW - h thermal | Less than 21,875 kW - h thermal | . |  |  |

|  |  | Activity Description | ISIC 3 | ISIC 4 (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | A | B1 | B2 | C |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  | 41. Collection, purification and distribution of water | Water transfer and modification of watercourses | 4100 |  | All |  |  |  |
| Exploitation (concession) of surface waters, if it does not form an integral part of a project. (Sinalevi Note: This description was previously repealed by Article 14 of Decreto Ejecutivo N° 32734 of August 9, 2005, which was annulled by resolution of the Sala Constitucional N° 2019, of February 11, 2009, which is why the current state of said description, existing before the repeal, is reinstated). |  |  | greater than 200 m3/day | from 50 up to 200 m3/day | from 5 up to 50 m3/day | from 0 up to 5 m3/day |  |  |
| Exploitation (concession) of groundwater, if it does not form an integral part of a project. (Sinalevi Note: This description was previously repealed by Article 14 of Decreto Ejecutivo N° 32734 of August 9, 2005, which was annulled by resolution of the Sala Constitucional N° 2019, of February 11, 2009, which is why the current state of said description, existing before the repeal, is reinstated). |  |  | greater than 200 m3/day | from 50 up to 200 m3/day | from 5 up to 50 m3/day | from 0 up to 5 m3/day |  |  |
| F. Construction | 45. Construction | Land modification (clearing and earthworks (movimientos de tierra)). Earthworks (movimientos de tierra) when it is not an integral part of the first stage of an infrastructure project. Urban Zone | 4510 |  |  | > 1,000 m3 | 201 - 1,000 m3 | 0-200 m3 |
| Land modification (clearing and earthworks (movimientos de tierra)). Earthworks (movimientos de tierra) when it is not an integral part of the first stage of an infrastructure project. (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | 4510 (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | 4312 (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) |  |  | >1,000m3 (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | >200-999m3 (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) |  |  |
| Land modification (clearing and earthworks (movimientos de tierra)). Earthworks (movimientos de tierra) when it is not an integral part of the first stage of an infrastructure project. Rural Zone |  |  |  | > 1,000 m3 | 0 - 1,000 m3 |  |  |  |
| Construction and operation of buildings. Urban Zone. Except single-family dwellings and buildings up to 300 square meters of construction on two floors or less. (As amended by Article 13 of Decreto Ejecutivo N° 32734 of August 9, 2005). | 4520 |  | > 10,000 m2 of construction | 5,000 - 10,000 m2 of construction | 1,000 - 4,999 m2 of construction | 0 - 999 m2 of construction |  |  |
| Construction and operation of buildings. Rural Zone. Except single-family dwellings and buildings up to 300 square meters of construction on two floors or less. (1) The final classification of the activity, work, or project will be that of the highest IAP category. (As amended by Article 13 of Decreto Ejecutivo N° 32734 of August 9, 2005). | 4520 |  | > 10,000 m2 of construction | 5,000 - 10,000 m2 of construction | 0 - 4,999 m2 of construction |  |  |  |
| Construction and operation of buildings greater than 500 square meters of construction except industrial and storage buildings. (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | 4520 (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | 4100 (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | > 10000 m3 of construction (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | 5000-9999 m3 of construction (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | 1000-9999 m3 of construction (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | >500-999 m3 of construction (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) |  |  |
| Construction of industrial and storage buildings, when they have no direct relationship with the operation | 4520 (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | 4290 (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | (This section eliminated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | > 10000 m3 of construction (As this section was incorporated by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | 3000-9999 m3 of construction (As this section was amended by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) | >1000-2999 m3 of construction (As this section was amended by Article 4 of Decreto Ejecutivo N° 37803 of June 25, 2013) |  |  |
| Construction and operation of hotels, hostels, tourist complexes and country clubs. | 5510 |  | > 10,000 m2 | 5,000 - 10,000 m2 | 1000 - 4,999 m2 | 0 - 999 m2 |  |  |
| Construction and operation of hospitals and clinics |  |  | All |  |  |  |  |  |
| Construction and operation of veterinary hospitals and clinics |  |  |  | All |  |  |  |  |
| Construction and operation of hospices, orphanages, homes for the elderly, psychiatric centers and other social care centers. |  |  |  | All |  |  |  |  |
| Construction and operation of outpatient health care centers and includes EBAIS |  |  |  |  | All |  |  |  |
| Construction and operation of cemeteries. |  |  | All |  |  |  |  |  |
| High and medium density residential developments | 4520 |  | > 5 ha | 1 - 5 ha | < 1 ha |  |  |  |

|  |  | Activity Description | ISIC 3 | A | B1 | B2 | C |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  |  | Medium and low density residential developments. Rural Zone |  | > 10 ha | 5 - 10 ha | < 5 ha |  |
| Industrial parks | 4520 | > 5 ha | 1 - 5 ha | < 1 ha |  |  |  |
| Construction of dams and reservoirs. |  | Permanent with water surface area greater than 1 ha | Permanent with water surface area less than 1 ha. Temporary with water surface area greater than 0.5 ha | Temporary with water surface area greater than 0.1 ha and less than 0.5 ha | Temporary with water surface area less than 0.1 ha |  |  |
| Construction of national road and railway works. |  | more than 5,000 m | up to 5,000 m |  |  |  |  |
| Construction of cantonal road and railway works. |  | more than 10,000 m | from 1,000 to 10,000 m | up to 1,000 m |  |  |  |
| Construction and operation of docks for the landing of marine and freshwater products. |  |  | greater than 10,000 kg/month | less than or equal to 10,000 kg/month and greater than 3,000 kg/month | from 0 up to 3,000 kg/month |  |  |
| Construction and operation of port and river works for loading and unloading. |  |  | All |  |  |  |  |
| F. Construction | 45. Construction | Construction and operation of port and river works for loading and unloading of fuels |  | All |  |  |  |
| Construction and operation of airport works |  | greater than 1000 m of runway | less than 1000 meters of runway |  |  |  |  |
| Construction and operation of zoos and botanical gardens. |  |  | All |  |  |  |  |
| Intervention of historical and architectural monuments. |  |  | All, except for those that are processed by, and will be supervised by, the Centro de Investigación y Conservación del Patrimonio Cultural of the Ministerio de Cultura y Juventud. (As amended by Article 1 of Decreto Ejecutivo N° 35550 of March 12, 2009) |  | Those processed by, and that will be supervised by, the Centro de Investigación y Conservación del Patrimonio Cultural of the Ministerio de Cultura y Juventud. (As this previous paragraph was added by Article 1 of Decreto Ejecutivo N° 35550 of March 12, 2009) |  |  |
| Demolition of buildings when it does not form part of a project. (building volume) | 4550 |  | Demolition greater than 5000 m3 | Demolition less than or equal to 5000 m3 and greater than 1000 m3 | Demolition less than or equal to 1000 m3 |  |  |
| Demolition of buildings in which hazardous substances have been handled as part of the former production process. | 4550 |  | All |  |  |  |  |
| G. Commerce and repair services | 50. Maintenance and repair of motor vehicles and motorcycles and others; sale of fuels | Maintenance and repair workshops for motor vehicles, and heavy and special equipment, machinery with internal combustion, electric and mechanical engines, mobile or fixed. | 5020 |  | GE and ME | PE |  |
| Straightening and painting workshops |  | GE and ME | PE |  |  |  |  |

|  |  | Activity Description | ISIC 3 | A | B1 | B2 | C |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
|  |  | Sale of fuels. | 5050 |  | All |  |  |
| H. Hotels and Restaurants | 55. Hotels and restaurants | Golf courses if they do not form an integral part of a tourist complex | 5510 |  | All |  |  |
| Marinas |  | All |  |  |  |  |  |
| Tourist Docks (up to 50 boat berths and with capacity for boats of no more than 12 meters in length) |  |  | All |  |  |  |  |
| Ramps, fixed or floating docks for boarding and disembarking tourists, where boats are not allowed to provision or spend the night |  |  |  | All |  |  |  |
| I. Transport, storage and communications | 63. Supplementary and auxiliary transport activities. | Activities of terminal stations, storage and other supplementary transport service activities | 6303 |  | All |  |  |
| 64. Post and telecommunications | Construction and operation of radio beacons and radar stations. | 6420 |  | All |  |  |  |
| O. Other community, social and personal service activities | 90. Disposal of waste and wastewater, sanitation and similar activities, that do not form part of a production process | Wastewater treatment plants that do not form part of a production process | 9000 |  |  | All |  |
| Treatment and final disposal of ordinary solid waste when it does not form part of a production process | 9000 |  | All |  |  |  |  |
| Treatment and final disposal of special and hazardous solid waste when it does not form part of a production process. | 9000 | All |  |  |  |  |  |
| 93. Other service activities | Companies dedicated to washing and cleaning textile and fur garments, including dry cleaning. | 9301 | GE | ME | PE |  |  |

Ficha articulo

ANNEX No. 3

List of Environmentally Fragile Areas for
which the anthropic use regime would require special control
regarding environmental impact assessment

The purpose of defining Environmentally Fragile Areas (Áreas Ambientalmente Frágiles, AAF) is to facilitate the environmental impact assessment (evaluación de impacto ambiental, EIA) process. It is established as a technical instrument that allows considering, a priori, a known series of environmental and legal variables of a geographic space, in order to facilitate a more accurate decision about the area in which a project, work, or activity will be developed.

The consideration of AAFs within the EIA process represents an alternative way of filling the gap represented by the fact that a comprehensive Environmental Land-Use Plan is not fully available.

AAFs, by their nature, are divided into two main groups:

Those areas for which the State has defined a special use regime (defined legal and technical framework).

Geographic spaces that show technical and environmental limitations for their use.

The list of AAFs presented in this annex represents those elements that, due to their technical or legal nature, must be considered within the decision-making process for the use of a given geographic space.

The evaluation of whether the Project Area (AP) is located within an AAF must be carried out by the Developer from the initial phases of the Project. The fact that the AP forms part of an AAF does not necessarily represent a prohibition or impediment to the development of the project, work, or activity, unless current legislation establishes it as such. In this case, knowledge of that situation should make the Developer identify the technical environmental limitations and promote a design of their project, work, or activity in such a way that these technical limitations can be overcome.

On the other hand, the Environmental Authority, during the EIA procedure, will have the obligation to verify the situation of the AP regarding the defined AAFs and to take into account the result of that analysis within the decision-making process that the system involves.

List of Environmentally Fragile Areas

| No. | Type of Geographic Space |
| --- | --- |
| 1* | National Parks |
| 2* | National Wildlife Refuges |
| 3* | Wetlands |
| 4* | Biological Reserves |
| 5* | Forest Reserves |
| 6* | Protected Zones |
| 7 | Natural Monuments |
| 8 | Permanent surface natural bodies and courses of water (water surface). |
| 9 | Protection areas for watercourses, natural water bodies and springs or sources, according to the Ley Forestal. |
| 10 | Maritime-terrestrial zone. |
| 11 | Areas with natural forest cover (cobertura boscosa). |
| 12 | Aquifer recharge areas defined by the corresponding authorities. |
| 13 | Areas where there are archaeological, architectural, scientific or cultural resources officially considered heritage by the State. |
| 14 | Areas considered of high to very high susceptibility to natural hazards, by the Comisión Nacional de Emergencias (CNE). |

(*) When they form part of the natural heritage of the State. Understood as natural heritage of the State as established by the Ley Forestal.

Ficha articulo

Generation date: 5/5/2026 05:38:18

                                        Ir al principio del documento