Coalición Floresta · Forest & Environmental Law Library

Reglamento municipal 0 (Municipalidad de San Carlos, 13/10/2015) — Municipal Aqueduct Operation and Administration RegulationReglamento de Operación y Administración del Acueducto Municipal

municipal regulation 13/10/2015 Topic: water-law

Summary

English
This municipal regulation from San Carlos (2015) establishes the comprehensive framework for providing potable water service through the municipal aqueduct. It defines the technical, administrative, and financial conditions under which water connections are granted to property owners, classifying uses as residential, ordinary, reproductive-commercial, preferential, and government. It regulates in detail the requirements for requesting new connections, service independence, and temporary services, as well as subscriber obligations for maintaining internal installations. It establishes a mandatory metering system with monthly billing after the fact and a ten-business-day grace period. Grounds for service suspension include delinquency, water waste, or unauthorized connections, along with administrative and judicial collection procedures, including staggered payment arrangements based on the amount owed. It includes provisions for protecting water sources and watersheds, foreseeing an environmental fee to finance the recovery and conservation of water resources. Finally, it regulates the installation and maintenance of hydrants in urban developments and expressly prohibits the alienation of municipal lands on the margins of rivers and springs.
Español
Este reglamento municipal de San Carlos (2015) establece el marco integral para la prestación del servicio de agua potable por parte del acueducto municipal. Define las condiciones técnicas, administrativas y financieras bajo las cuales se otorgan las conexiones de agua potable a propietarios de inmuebles, clasificando los usos en residencial, ordinario, reproductivo-comercial, preferencial y de gobierno. Regula detalladamente los requisitos para solicitar nuevas conexiones, independizaciones y servicios temporales, así como las obligaciones de los abonados en el mantenimiento de instalaciones internas. Establece un sistema de medición obligatorio mediante hidrómetros, con facturación mensual vencida y un período de gracia de diez días hábiles. Contempla causales de suspensión del servicio por morosidad, desperdicio de agua o conexiones no autorizadas, junto con procedimientos de cobro administrativo y judicial, incluyendo arreglos de pago escalonados según el monto adeudado. Incorpora disposiciones para la protección de fuentes de agua y cuencas hidrográficas, previendo un canon ambiental para financiar la recuperación y conservación del recurso hídrico. Finalmente, regula la instalación y mantenimiento de hidrantes en urbanizaciones, y prohíbe expresamente la enajenación de tierras municipales en márgenes de ríos y manantiales.

Key excerpt

Español (source)
Artículo 70º.-La Municipalidad contará con un programa Integrado de Protección y Recuperación de las fuentes de agua, mantos acuíferos, nacientes, zonas protegidas, cuencas hidrográficas, que sirvan de abastecimiento al Acueducto Municipal. El programa mencionado, será financiado mediante el establecimiento de un valor económico ambiental (canon ambiental), que todo usuario pagará como un costo ambiental de recuperación del bosque, protección y conservación del recurso hídrico, implicará un porcentaje por cada m3, o monto fijo según lo estipule la Municipalidad.
Artículo 71º.-La Municipalidad estará en la facultad de pagar un canon por servicios ambientales a los dueños de las propiedades donde se encuentren las nacientes, mantos acuíferos y fuentes de agua utilizadas por el Acueducto, con el fin de protegerlas y conservarlas, para el aprovechamiento del consumo humano y bienestar colectivo. Para lo cual deberá cumplir con lo estipulado en el artículo anterior.
English (translation)
Article 70.-The Municipality shall have an Integrated Program for the Protection and Recovery of water sources, aquifers, springs, protected zones, and watersheds that supply the Municipal Aqueduct. Said program shall be financed through the establishment of an environmental economic value (environmental fee), which every user shall pay as an environmental cost for forest recovery, and protection and conservation of the water resource; it shall imply a percentage per cubic meter or a fixed amount as stipulated by the Municipality.
Article 71.-The Municipality shall have the authority to pay an environmental services fee to the owners of properties where the springs, aquifers, and water sources used by the Aqueduct are located, in order to protect and conserve them, for the benefit of human consumption and collective well-being. For this purpose, it must comply with the provisions of the preceding article.

Outcome

Active norm

English
The regulation establishes the conditions for the operation, administration, connection, billing, suspension, and protection of the potable water service provided by the Municipality of San Carlos.
Español
El reglamento establece las condiciones para la operación, administración, conexión, facturación, suspensión y protección del servicio de agua potable suministrado por la Municipalidad de San Carlos.

Pull quotes

Concept anchors

Keywords

municipal aqueductpotable waterwater meterservice connectionwater ratesservice suspensionwater sourcesenvironmental feewatershed protectionurban developmentshydrantsSan Carlosacueducto municipalagua potablehidrómetroconexión de serviciotarifas de aguasuspensión del serviciofuentes de aguacanon ambientalprotección de cuencasurbanizacioneshidrantesSan Carlos
Spanish source body (49,413 chars)
en la totalidad del texto

                    -

                        Texto Completo Norma 0

                        Reglamento para la operación y administración del acueducto municipal

MUNICIPALIDAD DE SAN CARLOS

REGLAMENTO PARA LA
OPERACIÓN Y ADMINISTRACIÓN

DEL ACUEDUCTO MUNICIPAL

El Concejo Municipal del
Cantón de San Carlos, mediante Acta número 59, artículo 20 en la Sesión
celebrada el martes de 13 de octubre del 2015, y con fundamento en los artículos
169 y 170 de la Constitución Política, los incisos c) y d) del artículo 4,
artículos 12 y 43 de la Ley 7794 del 30 de marzo de 2013, denominado Código
Municipal, Ley número 276 del 27 de agosto de 1942, llamada Ley de Aguas, Ley
número 1634 del 18 de setiembre de 1953, invocada Ley General de Agua Potable y
el Reglamento 25991-S publicado en La Gaceta número 100 del 27 de mayo de 1997,
denominado Reglamento para la Calidad del Agua, establece el presente Proyecto
de Reglamento para la Operación y Administración del Acueducto Municipal, el
cual se regirá por las siguientes disposiciones:

CAPÍTULO I

Disposiciones generales

Artículo 1º- De conformidad
con la normativa que rige la materia se dicta el presente Proyecto de
Reglamento con el fin de regular la administración, el préstamo y cobro de los
servicios de agua potable de los Acueductos de la Municipalidad de San Carlos

Artículo 2º-El presente
Reglamento tiene por objetivo regular la coordinación, organización,
mantenimiento, funcionamiento y proyección de los Acueductos Municipales; así
como las relaciones de los clientes con el Acueducto Municipal en la prestación
del servicio de agua potable.

Artículo 3º-El Acueducto
Municipal no podrá ser transferido, traspasado, vendido o de alguna manera
enajenada a ninguna otra Organización, Empresa o Institución Pública, excepto
que exista un Plebiscito en donde así sea aprobado con toda la participación de
los abonados del Acueducto.

Artículo 4º-La
Municipalidad analizará aquellas recomendaciones técnicas de construcción,
operación, mantenimiento y administración de los sistemas de abastecimiento de
agua potable a su cargo, que indiquen los Ministerios como son: Ministerio de
Ambiente y Energía, Ministerio de Obras Públicas y Transportes y Ministerio de
Salud o las Instituciones a Nivel Nacional con inherencia, como son: Instituto
Costarricense de Acueductos y Alcantarillados y Contraloría General de La República,
a través de sus departamentos especializados.

CAPÍTULO II

De los términos

Artículo 5º-Para los fines
del presente reglamento los siguientes términos significan:

A. Abonado: Solo aquellas personas físicas o jurídicas propietarias
legítimas de la finca, lote, filial o edificación de cualquier naturaleza, a la
que se prestará el servicio de agua potable.

B. Aporte: Colaboración en materiales o en dinero, derecho que se reserva
la Municipalidad para solicitarlo a los nuevos abonados para el mejoramiento, extensión
o préstamo del servicio.

C. Arreglo de pago: Acuerdo entre partes, (propietario o usuario y la
Municipalidad) en el que ambos convienen que la deuda del primero sea cubierta
en condiciones especiales, es decir, en cuotas cuyos montos y plazos se establecen
en el presente Reglamento.

D. Departamento u oficina de Acueducto: Departamento de Acueducto de la
Municipalidad de San Carlos.

E. Acometida o paja de agua: La tubería y accesorios entre la red de
distribución del acueducto y el límite de la propiedad con la vía pública.

F. Suspensión de servicio: Privación definitiva o temporal del servicio de
agua potable.

G. Derecho de conexión: Suma que debe pagar el abonado previamente por el
costo de conexión de agua potable para la propiedad.

H. Desconexión del servicio : acto de eliminar temporal o definitivamente
el servicio a un abonado .

I. Reconexión del servicio : acto de reconectar de nuevo el servicio al
abonado que fue suspendido.

J. Valor de la acometida: Término con el cual se le califica al valor, suma
que debe pagar previamente el abonado a la Municipalidad por conectar el
servicio de agua potable hasta su propiedad y que corresponde a los accesorios,
materiales, mano de obra y demás gastos necesarios.

K. Hidrómetro: Medidor utilizado con el fin de registrar el consumo de
agua.

L. Finca: El terreno con o sin su respectiva edificación, debidamente
inscrito en el Registro Público de la Propiedad.

M. Independización del servicio: La nueva o nuevas pajas de agua que se
requieren para atender el servicio de una o más segregaciones físicas de una
finca.

N. Instalaciones: El sistema de tuberías y accesorios completo por las
redes públicas y las intra domiciliarias de un acueducto.

O. Instalación domiciliaría: Sistema Interno de agua potable de los domicilios
propiedad del abonado.

P. Municipalidad: Municipalidad del cantón de San Carlos.

Q. Prevista: Es la tubería y accesorios entre la tubería principal y el
límite de la propiedad con la vía pública, que se deja instalada para una
futura conexión del servicio.

R. Ramal o Prolongaciones: La extensión o aumento de longitud de la red de
distribución local del acueducto, que se hace necesario para el servicio hasta
la propiedad. Así como las variaciones de diámetro o sustituciones requeridas.

S. Multa: Sanción en dinero cobrable de acuerdo con el código Municipal y
la Ley General de Agua Potable.

T. Servicio de Acueductos: Suministro de agua potable que presta la
Municipalidad al abonado o usuario.

U. Uso de Agua: Es el destino principal que le da el abonado al agua
suministrada o que determina la Municipalidad que se le da al servicio de agua
potable misma   que se clasifica como:

. Residencial: Para casas y
apartamentos destinados exclusivamente a la habitación, estén o no ocupadas por
su propietario, en estos casos, el uso de agua potable es para satisfacer las
necesidades domésticas de las familias.

. Ordinaria: Para oficinas,
locales comerciales en donde el agua se utiliza solo para consumo o necesidades
humanas básicas. No incluye ninguna actividad, en donde el agua se utilice como
parte de la actividad comercial. Iindustriales donde el agua se usa principalmente
para el consumo humano.

. Reproductiva-Comercial:
Para comercios o industrias que utilicen el agua potable como materia prima o
accesoria a esta, para la elaboración de productos o la prestación de sus servicios.
Entre los que se encuentran: Hoteles, moteles, sodas, cantinas, cafeterías, estaciones
de gasolina, lavados, fábricas de refrescos, cervecerías, plantas de procesamiento
de leche.

. Preferencial: Se aplicará
a las escuelas y colegios públicos, Asociaciones de Desarrollo Comunal, las
instituciones de beneficencia, Hogares de ancianos, orfanatos y culto (inscritas
como tales para ese fin) Esta tarifa comprende solamente a las instituciones donde
se imparten o realizan actividades de interés social. Cualquier otra
instalación perteneciente a las mismas instituciones que sea dedicada a otros
fines, debe ser calificada según corresponda al uso de los servicios.

. Gobierno: Para oficinas o
instituciones del Gobierno Central, Poderes Públicos e Instituciones
descentralizadas del Estado. Se exceptúan los servicios catalogados en la cuarta
categoría y los organismos públicos dedicados a actividades de venta de
productos o servicios, (como derivados del petróleo, energía eléctrica
teléfono, seguros, productos alimenticios, bancos, o que tengan carácter de
empresas), los cuales se clasifican en las categorías segunda y tercera.
(Instalaciones del estado exclusivamente)

V. Usuario: Toda persona física o jurídica que utiliza los servicios de
agua, pero que no es propietaria de la finca y por consiguiente no tiene
calidad de abonado.

W. Fuente pública: Lugar de
abastecimiento de agua potable, misma que será pública y gratuita, que son
temporales y por circunstancias especiales.

CAPÍTULO III

Del servicio en general

Artículo 6º-Todo
propietario de inmuebles con edificaciones dedicadas al trabajo o residencia de
personas, ubicados frente a red del acueducto operado y administrado por la Municipalidad
tendrá el derecho de solicitar a la Oficina de Acueducto las conexiones respectivas.
Los servicios sólo se concederán al propietario del inmueble, previa presentación
de certificación registral que así lo acredite, o a su representante legal, siempre
y cuando presente a la Oficina del Acueducto el documento público que así lo demuestre.

Artículo 7º.-La
Municipalidad está obligada a prestar el servicio de agua a todos los propietarios
de inmuebles construidos, dedicados al trabajo o residencia de personas, cuando
las redes del sistema pasen frente a las propiedades y los inmuebles cumplan
con todos los requisitos de las Leyes Nacionales y Reglamentos Municipales.

La Municipalidad no podrá
rechazar solicitudes de servicio, salvo que la prestación del mismo no fuere
posible por razones técnicas, consumo humano, recursos hídricos y reglamentarios
que impidieren otorgarlo. Para los efectos del citado rechazo, deberá darse por
resolución razonada.

Artículo 8º.-La
Municipalidad prestará sus servicios de conformidad con los principios fundamentales
del servicio público, para asegurar su continuidad, eficacia, adaptación a todo
cambio en el Régimen Legal o en la necesidad social que satisfacen y la
igualdad en el trato de los usuarios.

Para el cumplimiento de lo
anterior, se observará lo siguiente:

a. La persona física o
jurídica que obtenga de manera legal, un derecho o paja de agua, acepta que el
servicio se debe cancelar según las reglas que se establezca, y la falta de
pago, faculta a la Municipalidad, para suspender, procurando en lo posible
notificar dicha suspensión.

b. Se podrá restringir,
regular o racionar el suministro y el uso del agua, cuando la salud pública y
el interés colectivo lo haga necesario. Para tal efecto el Departamento de Acueductos
Municipal obedeciendo a un criterio técnico realizará las medidas necesarias
para que dicha situación sea lo menos perjudicial.

c. La Municipalidad a
través del Departamento de Acueducto o la Alcaldía, procurará dar aviso rápido
y oportuno a los usuarios de las alteraciones o interrupciones del préstamo del
servicio de agua potable, según lo indicado en los puntos a y b.

d. La Municipalidad se
reserva la potestad de realizar extensiones derivadas de la cañería principal,
derivaciones, modificaciones y reparaciones a las redes o instalación de los sistemas
que le pertenecen, así como en las previstas y medidores de las conexiones de
los abonados.

e. La Municipalidad bajo
ninguna circunstancia autorizará acometidas o paja de agua mayores a doce
milímetros de diámetro, excepción hecha a Instituciones Públicas o Industrias
que ameriten una acometida mayor para su normal funcionamiento, en cuyo caso
debe ser demostrado por el interesado y la recomendación de la Oficina de Acueducto.

f. La Municipalidad en
casos de desconexión del servicio de agua potable por morosidad esta en
facultad de instalar una fuente publica a no más de una distancia de 200
metros, previa solicitud por escrito del usuario ante la Oficina de Acueducto.
Misma que se mantendrá durante un mes calendario.

Artículo 9º.-La
Municipalidad concederá el servicio de agua potable, observando lo siguiente,
siempre y cuando tenga capacidad de abastecimiento:

A) El agua potable es de
uso domiciliar principalmente.

B) Así mismo la Municipalidad
esta facultada para aprobar o derogar la prevista para las Urbanizaciones o
construcciones masivas de acuerdo a la capacidad del Recurso Hídrico. En el
caso de Urbanizaciones o construcciones masivas, el Encargado de la obra deberá
entregar el juego de planos constructivos de la red hídrica y el costo
respectivo por componente, Ejemplo: Tubería-Diámetro, longitud; tanques, pozos,
u otros.

C) El Otorgamiento del
servicio se concederá de conformidad con las categorías establecidas en el
artículo 7 inciso u).

D) No se otorgarán nuevos
servicios sin los respectivos permisos de construcción; en caso de
edificaciones viejas que carezcan del permiso, deberá realizarse Inspección
previa para el otorgamiento del servicio.

E) En el caso de
Urbanizaciones no se otorgará el servicio si antes no se ha realizado el acto
de entrega de la Red de Agua Potable debidamente documentada y legalizada, ante
la Oficina del Acueducto.

F) El usuario deberá hacer
uso del servicio de acuerdo a la categoría en que se ha calificado y autorizado
únicamente.

Artículo 10º.-La
Municipalidad no incurrirá en responsabilidad alguna en la red del Acueducto
Municipal, cuando por mantenimiento, reparación, organización, funcionamiento,
y proyección, así también en caso fortuito, o fuerza mayor, como cualquier otra
causa justificada, se cause insuficiencia o impureza real o alegada del
servicio de agua suministrada por el sistema.

Artículo 11º.-La
Municipalidad prestará un servicio de agua:

Servicio medido: Son
aquellos que se pagarán dé acuerdo con los consumos efectuados y medidos a
través del hidrómetro y se cobrará de acuerdo a las tarifas aprobadas por el Concejo
Municipal y publicado en el Diario Oficial La Gaceta.

Artículo 12º.-El servicio
de agua potable será medido y por el derecho y costo de instalación del
respectivo hidrómetro se cobrará la suma especificada en la última actualización
tarifaría sin que el mismo pase a ser propiedad del usuario o abonado. En cuanto
a hidrómetros en mal estado, deberá la Municipalidad reparar o sustituir los
que estén dañados.

Por razones lógicas se debe
procurar un mayor número de servicios medidos; en cuanto a la revisión de los
hidrómetros cuando es a solicitud del abonado y de comprobarse el buen funcionamiento
del mismo el abonado pagará la suma estipulada en la Tarifa por la inspección
realizada.

CAPÍTULO IV

Obtención de los servicios

Artículo 13º.-Para que la
Municipalidad considere una solicitud de servicios es indispensable que se
disponga de vías públicas de acceso, al perímetro de la propiedad a la que
pertenece la edificación, en las cuales existan o puedan instalarse las
tuberías del caso. En caso de existir solicitudes del servicio donde el acceso
a la propiedad es por servidumbre de paso, el propietario del inmueble deberá
proveer e instalar debidamente todo el sistema de tubería necesaria desde la
tubería pública hasta el perímetro de la propiedad.

Artículo 14º.-Para
solicitar el servicio, el interesado deberá presentar al departamento de acueductos
los siguientes requisitos fundamentales:

1. Documento de solicitud del servicio de agua potable, debidamente lleno
por el propietario del inmueble o persona autorizada por ésta, que comprobará
mediante documento idóneo. En el cual deberá indicarse el destino que va a dar
al servicio.

2. Fotocopia de la cédula de identidad. En caso de personas jurídicas,
presentación de la cédula jurídica, y personería.

3. Documento idóneo que demuestre ser propietario del inmueble en el cual
ha de darse el servicio.

4. Permiso de construcción o autorización del departamento de Ingeniería
Municipal en caso de que existan construcciones o construcciones nuevas.

5. Estar al día en el pago de impuestos y servicios municipales.

6. Aprobación o visto bueno del Encargado y/o Jefe del departamento de Acueducto
Municipal.

7. Esperar el resultado de una inspección por parte de los funcionarios de
acueductos.

8. Para el cumplimiento de estos requisitos la Municipalidad podrá detallar
la información o términos que sean necesarios para su aprobación.

Artículo 15º.-Para realizar
una conexión se revisará:

1. Que las instalaciones
intradomiciliarias estén en buen estado.

2. Que no existan
interconexiones que puedan dar lugar a contaminación de las aguas o puedan
ocasionar perjuicios a los demás usuarios.

3. Que la paja de agua
prestará servicio únicamente a la propiedad e infraestructura que se solicite.

Si se encontrasen en buenas
condiciones se autorizará la conexión definitiva, caso contrario se dará al
abonado un período de quince días naturales para ejecutar los arreglos que se indiquen.
Vencido el plazo se procederá conforme al artículo Nº 65 de este Reglamento.

Artículo 16º.-La Oficina de
Acueducto Municipal una vez autorizada la paja de agua, de oficio registrará y
facturará las conexiones realizadas a partir del día de su instalación, conforme
lo indique la lectura mensual del respectivo hidrómetro o medidor de agua.
Dicha conexión será por tiempo indefinido pero sujeto a las obligaciones
establecidas en este Reglamento. El departamento de Acueducto dispondrá como un
mes máximo para la instalación de una paja nueva una vez cumplido todo los
tramites de solicitud.

Artículo 17º.-El costo por
conexión del nuevo servicio por cañería deberá ser cancelado por el solicitante
una vez aprobada la solicitud. Si en el momento de realizar la conexión se detectan
diferencias de costos, se notificará al propietario que dichas diferencias
serán incluidas para su pago en el recibo que se le factura por primera vez o
en el mes siguiente.

Artículo 18º.-Los costos de
reparación de daños al hidrómetro, sus accesorios y tubería en general,
ocasionados por culpa grave o dolo del cliente o terceros, se cargarán en la cuenta
del mismo en la siguiente facturación o mediante comprobante de ingresos. En
caso de que se cause daño a terceras personas o que el causante del daño no sea
abonado, se dará tramite a ante las autoridades legales y judiciales para las
sanciones respectivas.

Artículo 19º.-Para
solicitar desconexión definitiva de un servicio, es necesario que la casa o
local no esté habitado por el dueño o inquilinos y que el abonado haga la
solicitud por escrito autenticada por un Abogado o firma de dos testigos que
den fe con copia de sus respectivas cédulas. Debe además, estar al día en el
pago del servicio de agua y haber pagado el monto correspondiente por la
desconexión o cualquier monto que tenga pendiente por concepto de agua
potable". En casos en que sean edificaciones abandonadas y/o deshabitadas,
podrá el Departamento de Acueducto solicitar la desconexion definitiva, ajuntando
inspección y fotos del inmueble. Los tramites de cobro continuaran en las
instancias correspondientes.

Artículo 20º.-Cuando se
segregue una finca que está disfrutando de una acometida del servicio de agua,
las nuevas fincas que nazcan a la vida jurídica, deberán solicitar por separado
las acometidas correspondientes. Se instalará un hidrómetro para cada finca, habitación,
oficina, apartamento o local comercial. Si se confirma la irregularidad de que
se utilice un mismo hidrómetro para más de una construcción, se suspenderá el
servicio de agua potable hasta la corrección de la misma.

Artículo 21º.-Cuando el
propietario de una finca que tenga servicio de agua, adquiera otra propiedad
colindante que carezca de él, no podrá extender a la nueva propiedad adquirida el
servicio de agua potable. El adquiriente deberá solicitar la conexión de un
nuevo hidrómetro a la Oficina del Acueducto, previo pago de derechos
correspondientes.

Artículo 22º.-Cuando se
necesiten conexiones de carácter temporal o provisional, para eventos de igual
carácter (ferias, turnos u otros que no excedan un periodo mayor de un mes), la
Municipalidad podrá conceder dicho servicio previa solicitud escrita del
interesado, en el formulario que para tal efecto facilitará el departamento de
Acueductos y cumplir con los requisitos establecidos.

El interesado debe aportar
al departamento de acueductos Municipal lo siguiente:

1. Formulario debidamente
lleno.

2. Autorización del dueño
de la propiedad, la cual debe indicar:

a. Nombre completo y número
de cédula del propietario.

b. Dirección exacta.

c. Duración de la actividad
y fecha de inicio de la misma.

d. Copia de escritura y
plano catastrado de la propiedad.

e. Autorización para la
celebración de la actividad, cuando así se requiera (ministerio de salud,
autoridades de policía,etc.)

Dicha solicitud debe ser
autorizada por el Departamento de Acueducto. La tarifa aplicable será la
Reproductiva y deberá hacerse un depósito mínimo de previo al inicio de la
actividad.

Una vez autorizado por la
Oficina de Acueducto se realizará la conexión, previo pago del monto
correspondiente.

Una vez acaecido el término
solicitado. La Municipalidad de oficio cortará el suministro temporal de agua,
siempre y cuando no existiere solicitud de prórroga por parte del interesado
(solo se otorgará una prórroga por el mismo plazo) y que fuere acogido por la Oficina
de Acueducto.

Para este efecto se
concederán conexiones temporales o provisionales por un periodo no mayor a un
mes.

Artículo 23º.-Las
independizaciones de servicios de agua potable solo proceden en los casos en
que el interesado haya independizado las instalaciones y cuando sea técnicamente
posible. Para la tramitación de las solicitudes el propietario del inmueble no deberá
tener obligaciones económicas con la Municipalidad, cumplir con los requisitos establecidos
y cancelar los costos correspondientes.

En caso de condominios
horizontales la Junta Administradora debe constituir e inscribir una servidumbre
de paso a nombre de Municipalidad, de lo contrario, las instalaciones deben llegar
al límite de la propiedad, frente a vía pública. La Municipalidad no asume la responsabilidad
en el suministro de agua en alturas superiores a los cinco metros.

CAPÍTULO V

Obtención de los servicios
en caso de urbanizaciones

Artículo 24º.-De previo al
otorgamiento de cualquier tipo de permisos de construcción de urbanizaciones o
de las surgidas de segregaciones de fincas, la Oficina de Acueducto Municipal
deberá por medio de resolución razonada, pronunciarse sobre si está o no en capacidad
de suministrar el servicio de agua potable, de conformidad con los requisitos
que presente el interesado y los estudios técnicos realizados.

Si la Oficina de Acueducto
Municipal, determina que sus fuentes de abastecimiento de agua no están en
capacidad de brindar servicios nuevos para este tipo de situaciones, no se comprometerá
a suministrar el servicio de agua a las urbanizaciones o fraccionamientos que
empresas, personas particulares o el Estado pretendan hacer, salvo que la
Empresa, Institución, o particular o interesado o quien segregue aporte los
estudios y mejoras necesarias para dotarlo del servicio.

Artículo 25º.-Para que el
Departamento de Acueducto otorgue el servicio de agua a las urbanizaciones el
interesado deberá presentar los siguientes requisitos:

1. Llenar el formulario respectivo.

2. Fotocopia del plano catastrado.

3. Fotocopia de la cédula de identidad del urbanizador.

4. Anteproyecto de la urbanización debidamente aprobado por la Institución correspondiente.

5. Certificación literal de la propiedad.

6. Disponibilidad de agua.

7. Certificación de personería del propietario del terreno (en caso de
persona jurídica).

8. Programa de trabajo detallado con inicio y finalización por etapas,
cuando corresponda, de las obras de urbanización.

9. Dichos formularios deberán ser debidamente fechados y firmados por el
propietario del inmueble en que se desarrollarán las obras; o por el
representante legal debidamente acreditado, cuando se trate de personas
jurídicas.

10. Antes del otorgamiento del servicio de agua, el Departamento de
Acueducto Municipal deberá realizar inspección para verificar que se haya
colocado la infraestructura correspondiente, según lo recomendado por el
Departamento de Acueducto. Por tanto, el Urbanizador deberá solicitar en forma
escrita la respectiva inspección de previo al inicio del proceso de colocación
de las tuberías, a fin de efectuar las visitas durante la ejecución de dicha
actividad.

11. Presentar un estudio técnico hidráulico.

Artículo 26º.-El formulario
al que hace referencia el artículo Nº 27 deberá ser presentado en el
Departamento de Acueducto Municipal o Plataforma de Servicios.

Encontrándose en forma
correcta la solicitud, el Departamento de Acueducto procederá a abrir el
expediente administrativo, en el cual se archivarán cronológicamente todas las gestiones
relativas a la solicitud de dotación de servicio.

El expediente comprenderá
tanto los documentos que le sirven de soporte a la solicitud, como las
resoluciones que se dicte y las diligencias que se lleven a cabo hasta la
recepción de las obras por parte del Departamento de Acueducto.

El Departamento de
Acueducto, deberá enviar oportunamente al Departamento de Contabilidad, copia
de todos los documentos relacionados con los proyectos urbanísticos que afecten
el área contable para su inclusión a los activos del Acueducto, tomando en cuenta
que toda la infraestructura de la red de distribución de agua potable instalada
por el urbanizador pasará a ser propiedad del Acueducto a partir de la
aprobación del proyecto.

Artículo 27º.-El
Departamento de Acueducto procederá a otorgar y facturar los nuevos servicios,
a partir del momento en que se dé por recibido oficialmente el proyecto.

Artículo 28º.-Cuando no sea
posible que el Acueducto brinde el servicio de agua, los interesados en llevar
a cabo estos proyectos podrán realizar la apertura de nuevas fuentes de agua
por medio de pozos profundos, para abastecer de agua a dichas construcciones, pero
deben de previo contar con el visto bueno del departamento de Acueductos de la Municipalidad
y además con todas y cada una de las recomendaciones y requisitos que para el
efecto se establecen entre otras: la Ley de Aguas, la Ley General de Agua
Potable, Ley General de Salud, Código de Minería y su Reglamento a través del
Ministerio del Ambiente y Energía (MINAE), el Reglamento de Normas Técnicas y
Procedimientos para el Mantenimiento Preventivo de los Sistemas de
Abastecimiento de Agua Nº 2001-175 emitido por el Instituto Costarricense de
Acueductos y Alcantarillados y la Ley de Creación del Servicio Nacional de
Aguas Riego y Avenamiento (SENARA). Lo anterior, siempre y cuando la
perforación de pozos, no produzca la reducción del caudal existente para el acueducto
municipal.

CAPÍTULO VI

De las instalaciones

Artículo 29º.-Es obligación
de los abonados y usuarios mantener en buen estado sus instalaciones internas,
sin fugas que permitan el desperdicio de agua. Así mismo deberán acatar las
instrucciones generales que para tales efectos imponga la Municipalidad.

Artículo 30º.-Es obligación
de la Municipalidad hacer reparaciones que requiera el Acueducto. Las
acometidas forman parte de las redes de acueductos y su mantenimiento y
reparación corresponden a la Municipalidad. Las conexiones intra-domiciliarias defectuosas
serán reparadas por el abonado.

Artículo 31º.-No obstante,
de ser las redes internas propiedad exclusiva del propietario y ser éste y el
usuario los responsables directos de su apropiado funcionamiento, la Municipalidad
brindará a solicitud escrita del propietario el servicio de revisiones domiciliarias,
cuando se registren consumos excesivos de agua, que hacen presumir la existencia
de fugas en las tuberías del sistema interno.

Artículo 32º.-En el trabajo
especifico de detección de fugas de agua en tuberías ocultas, la Municipalidad
no está obligada a realizarlas, en caso de que las hiciere, está sujeta a la relativa
exactitud de los aparatos detectores en cuanto a la localización exacta de la
fuga. Por tanto, la Municipalidad no se puede hacer responsable de las
consecuencias de posibles fallas en tal localización aunque desplegará toda su
pericia para evitarlas.

Artículo 33º.-El trabajo de
la Municipalidad se limitará a la localización de fugas y desperfectos y
recomendación de cómo se pueden reparar. El trabajo de reparación será responsabilidad
del abonado.

Artículo 34º.-Por los
servicios prestados en las revisiones domiciliarias, la Municipalidad cobrara
al cliente solicitante, el costo por la inspección o revisión solicitada, según
los derechos establecidos en la tarifa que para esos efectos se publica en el
Diario Oficial La Gaceta.

Artículo 35º.-El abonado o
el usuario de las instalaciones intradomiciliarias tienen la plena responsabilidad
sobre el manejo de los servicios dentro de su propiedad y por ende no cabrá
ningún reclamo a la Municipalidad por daños y perjuicios a personas y
propiedades, ocasionados directa o indirectamente por suministro, uso y
evacuación del agua en relación con la propiedad de que se trate y las
contiguas, causados por el mal estado de tales instalaciones.

Artículo 36º.-Cuando se
trata de un acueducto nuevo, remodelaciones o prolongaciones en las líneas de
conducción y distribución, el departamento de Acueducto Municipal solicitará a
los interesados el 100% del costo de la obra.

Artículo 37º.-A cada
lotificación o urbanización que se construya donde existe el servicio de agua
potable administrado por la Municipalidad, deberá el urbanizador realizar los trabajos
de colocación de tubería, hidrantes, y las previstas respectivas y toda otra consideración
que se estipule en el manual de vistos buenos a urbanizaciones.

CAPÍTULO VII

Del cobro, pago y del
reclamo administrativo

Artículo 38º.-El Pago del
servicio de agua potable será responsabilidad directa del propietario del bien
inmueble donde se encuentre el medidor.

Artículo 39º.-Corresponde
al abonado el pago del servicio de agua potable, como lo expresa la norma
anterior, y en caso de mora en el pago, podrá un tercero cancelar la suma adeudada
y la Municipalidad estará en la obligación de recibir el pago correspondiente.

Artículo 40º.-Para el
sostenimiento del Acueducto, la Municipalidad de San Carlos establecerá una
tarifa básica por el servicio, previo estudio de costos de administración, operación,
mantenimiento, depreciación, desarrollo, inversión, servicio de deudas, conservación
y protección de las cuencas hidrográficas del cantón. Dicha tarifa se revisará de
oficio cada año y las mismas deberán ser tramitadas y aprobadas por el Concejo Municipal
y publicado en el Diario Oficial La Gaceta, según los procedimientos que establezcan
las leyes.

Artículo 41º.-Adicional al
artículo anterior, las tarifas que la Municipalidad cobre a los usuarios por la
prestación del servicio de agua potable, se elaborarán tomando como base el
principio de servicio al costo más un rédito de desarrollo del 10%, también
deberá tomarse en cuenta los criterios de equidad social, sostenibilidad ambiental,
conservación de energía y eficiencia económica.

Artículo 42º.-La
Municipalidad no podrá suministrar el servicio de agua potable en forma gratuita,
ni exonerar total o parcialmente el pago de cualquier multa, reparación o
cuenta que deba recaudar, excepto con autorización legislativa, ni podrá
proporcionar ningún servicio de agua potable que no sea con hidrómetro.

Los funcionarios
Municipales designados para el cobro, están en la obligación de cobrar las sumas
adeudadas por el concepto de agua potable. La omisión a la anterior disposición
provocará que se le aplique al funcionario municipal lo establecido en el
artículo 73 del Código Municipal.

Artículo 43º. -La deuda por
servicio de agua potable, impone hipoteca legal preferente sobre el bien inmueble
en el que recae la obligación de pagarla, de conformidad con el rtículo 70 del
Código Municipal y el artículo 12 de Ley General de Agua Potable número 1634,
por lo tanto, la propiedad responde directamente sobre el valor adeudado del
servicio que no cancele. En virtud de esta situación, el servicio, solo puede
ser gestionado, por el propietario legal del inmueble.

Artículo 44º.-La lectura de
los hidrómetros se hará mensualmente y se cobrará por mes vencido conforme al
metraje cúbico registrado.

Artículo 45º.-El cobro del
servicio de agua potable será cobrado por mes vencido, en un solo pago y con
diez días hábiles de gracia, contados a partir del día que se ponga al cobro dicho
servicio.

Artículo 46º.-Por atraso o
vencimiento en el pago del servicio de agua potable, se cobrarán intereses, de
conformidad con el artículo 69 del Código Municipal y el artículo 13 de la Ley General
de Agua Potable número 1634, además se cobrará una multa del 2% mensual sobre
el monto de la deuda.

Artículo 47º.-Los reclamos
por lecturas o montos derivados de ellas deberán hacerse ante la Oficina de
Acueducto, durante los 60 días naturales siguientes a la puesta al cobro del recibo,
mediante memorial razonado y debidamente firmado. Lo resuelto en primera instancia
tendrá los Recursos Administrativos de Revocatoria y Apelación. Pasado dicho término
cualquier reclamo será desestimado por extemporáneo.

Artículo 48º.-En el caso en
que por cualquier circunstancia el hidrómetro sufra desperfectos que impidan el
registro de los consumos de agua, y la Municipalidad se vea imposibilitada para
su sustitución, al abonado se le cobrará dé acuerdo con el promedio de los
últimos tres periodos normales de consumo. De igual manera, si la facturación
del mes, refleja un costo elevado y desproporcionado, y se demuestra que se
trata de un daño en las instalaciones internas del abonado, la facturación de
ese mes se le cobrará como un promedio de los últimos tres periodos normales de
consumo, teniendo el abonado todo el mes siguiente para hacer las reparaciones
del caso. Pasado ese plazo, se cobrará la facturación que resulte de la
lectura.

Artículo 49º.-Aceptado un
reclamo, se corregirá el consumo facturado, anexando la documentación que
demuestre la causa que lo justifique e indicando al monto correcto por lo que
debe emitirse el recibo mediante la resolución razonada correspondiente. En el
caso que se haya cancelado el recibo y deba corregirse, se procederá mediante
el procedimiento de compensación, acreditando el exceso en el próximo recibo.

Artículo 50º.-En caso de
fugas internas dentro de la propiedad de los usuarios, el departamento de
Acueductos estará facultado para reconocer el 50% del monto generado por la
fuga registrada del último mes facturado. El usuario contará con un mes máximo
para reparar la fuga. A razón de que esto contribuya al usuario a reparar la
misma. Para tal efecto se deberá realizar una solicitud de inspección de fuga
donde se verifique por parte del departamento de Acueductos que la misma esta
completamente reparada.

Artículo 51º.-Cualquier
daño al sistema de abastecimiento de agua potable por personas ajenas a la
Municipalidad, deberá ser reparado por el autor y se constreñirá a cubrir todos
los gastos adicionales causados.

CAPÍTULO VIII

De las prohibiciones y
sanciones

Artículo 52º.-La Oficina de
Acueducto Municipal, en coordinación con el Asesor y Representante Legal,
procederá a recopilar las pruebas de rigor y realizar el informe, a fin de que
se considere la posibilidad de presentar una denuncia ante el Ministerio Público
cuando proceda y cuando el abonado realice alguna de las siguientes acciones:

a. Haga algún tipo de reconexión al sistema municipal sin la autorización
correspondiente, en contra de las disposiciones del presente reglamento.

b. Realice reventa del agua potable o que en su defecto interconecte más
pajas sin autorización. En dicho caso la Municipalidad procederá de inmediato a
la desconexión y cargará el importe del costo de desconexión, al abonado.

c. Cuando realice reconexión para evitar el registro en la base de datos
Municipal.

d. Interconecte tuberías del sistema del acueducto con otras provenientes
de otras fuentes de agua.

e. Que interfiera en el mantenimiento y operación de los equipos y
accesorios del sistema.

f. Que manipule o usurpe los equipos o accesorios del sistema de acueducto
de conformidad con la normativa estipulada en el Código Penal.

g. En los casos de que el Departamento de Acueducto Municipal determine
racionar el agua potable, el usuario que haga uso indebido o incurra en
desperdicio de agua potable en jardines, lavado de vehículos, cultivos,
tuberías defectuosas u otros que se consideren de conformidad con La Ley
General de Agua Potable y demás

disposiciones legales y
reglamentarias concordantes.

h. Conecte servicio nuevo al ramal sin autorización Municipal.

i. Causar cualquier inconveniente de contaminación al sistema.

En dichos casos, la
Municipalidad procederá de inmediato a la suspensión del servicio y de ser
necesario a la desconexión y/o retiro del hidrómetro, previo a esto se deberá
llevar a cabo la realización del Procedimiento Administrativo para salvaguardar
el debido proceso.

Artículo 53º.-Se prohíbe al
abonado y cualquier otra persona realizar las siguientes acciones:

a) Tomar de las tuberías
intra domiciliarias o de tanques de almacenamiento, un ramal para darle
servicio a otra edificación o lote independiente, tales desvíos de aguas sólo
se podrán hacer en casos muy especiales previa evaluación técnica por parte de
la Oficina de Acueducto.

b) Se prohíbe toda instalación,
edificación o labor comprendida en los doscientos metros alrededor de las zonas
cercanas a nacientes de agua de abastecimiento, plantas purificadoras o
cualquier otra parte del sistema que perjudique en forma alguna a los trabajos
de operación, distribución, o bien las condiciones físicas, químicas o bacteriológicas
del sistema que cause o pueda causar perjuicio al sistema o la salud pública.

c) Se prohíbe a los
abonados reconectar un servicio que había sido suspendido conforme a lo
establecido en el presente reglamento. Si esto sucediera, la Municipalidad
procederá a desconectar de nuevo el servicio y/o retirar el hidrometro,
cobrando también el nuevo costo y aplicará las sanciones establecidas en los
artículos 53 y 58 del presente reglamento.

d) Conectar el servicio de
agua potable (mediante "by-pass") antes o en lugar del hidrómetro, para falsear
el consumo real de este servicio.

e) Conectarse a la Red de
Distribución del Acueducto sin autorización, registro de la nueva conexión y no
pago de los derechos correspondientes.

f) En los casos de
instalarse fuentes públicas para servicios colectivos, se prohíbe derivar pajas
de agua y conectar mangueras de ellas para servicios particulares. Esta fuentes
públicas se colocaran a solicitud escrita del usuario a no más de 200 metros de
distancia y por un mes calendario.

g) Se prohíbe la conexión
de mecanismos de bombeo y de mangueras directamente de las pajas de agua del
acueducto. Si las mismas no están debidamente autorizadas por la Municipalidad.
En este caso la Municipalidad procederá de inmediato a la desconexión de lo no
autorizado, trasladando el costo al abonado, mismo que será determinado por la Oficina
de Acueducto Municipal. El desacato dará lugar a las sanciones establecidas en
el artículo 53 de este Reglamento, y si fuera el caso de pago de las
reparaciones que haya necesidad de hacer.

Artículo 54º.-Se prohíbe a
los Servidores Municipales, realizar las siguientes acciones:

1. Realizar cualquier acto
que interfiera con el fiel cumplimiento de las estipulaciones del presente
reglamento y el Código Municipal, en cuyo caso se les aplicaran los procedimientos
y sanciones establecidos en el Código Municipal.

2. Queda terminantemente
prohibido para los Funcionarios Municipales, el utilizar los recursos
Municipales tangibles o intangibles en obras no autorizadas por el Departamento
de Acueductos Municipal.

3. En caso de violación de
este reglamento se calificará como falta grave para los funcionarios
Municipales y se aplicará lo que establece el Código Municipal y lo que estime conveniente
el Alcalde o la Oficina de Recursos Humanos.

Artículo 55º.-El abonado
que incurra en el desperdicio del agua potable (mal gastar el agua, botarla sin
dar un uso correcto, dar un mal aprovechamiento ), será notificado por una
veces del cambio de tarifa y persistiendo en dicho perjuicio se procederá sin
más trámite el cobro de tarifa más alta si la que tiene es residencial o de
otra índole.

Artículo 56º.-Queda
prohibido a la Municipalidad enajenar, hipotecar o de otra manera comprometer
las tierras que poseen o que adquieran en las márgenes de los ríos, arroyos o
manantiales o en cuencas u hoyas hidrográficas en que broten manantiales o en
que tengan sus orígenes o cabeceras cualquier curso de agua de que se surta
alguna población. En terrenos planos o de pequeño declive; tal prohibición
abrazará desde luego una faja de doscientos metros a uno y otro lado de dichos
ríos, arroyos y manantiales; y en las cuencas u hoyas hidrográficas, doscientos
cincuenta metros a uno y otro lado de la depresión máxima, en toda la línea, a
contar de la mayor altura inmediata.

CAPÍTULO IX

De la suspensión del
servicio de agua potable cobro administrativo y judicial

Artículo 57º.-La Oficina
del Acueducto Municipal de San Carlos se encuentra en facultad de dictar la
orden de suspensión del servicio de agua potable cuando el abonado incurra en
las siguientes situaciones:

a. No pague oportunamente
los servicios de agua potable, vencido el plazo de cancelación más los 10 días
hábiles otorgados para realizar el pago. Posteriormente se iniciará el trámite de
cobro administrativo y judicial del monto adeudado.

b. Desperdicie el agua y
haya sido prevenido con anterioridad de que no lo haga.

c. Interconecte tuberías
del sistema con las provenientes de otras fuentes de agua.

d. Cuando a solicitud
expresa de la Municipalidad, el abonado no permita la inspección a las
instalaciones intra domiciliarias, para evitar perjuicios en el Acueducto
Municipal.

e. Interfiera con el
mantenimiento y operación de los equipos y accesorios del sistema.

f. Cuando las instalaciones
del abonado están defectuosas y no se corrijan las deficiencias tales como
fugas internas.

g. Cuando las instalaciones
no reúnan las condiciones necesarias para evitar daños a sí mismo o a terceros.

h. Cuando el abonado
conecte servicios nuevos por ramal sin autorización Municipal.

i. Cuando utilice el agua,
en un uso no contemplado en la tarifa con que solicito la conexión.

J Cuando la actividad que
se realice en la propiedad, riña con las leyes, las buenas costumbres y la
moral

Para el cumplimiento de
este artículo quedan autorizados los encargados del acueducto, para proceder a
la suspensión del servicio o desconexión del hidrómetro informando a la oficina
respectiva los motivos que obligaron la acción. Este procedimiento es paralelo
al trámite de cobro administrativo. Para la reconexión del servicio deberá
pagarse la suma estipulada en la tarifa y los demás montos pendientes de agua
que existan.

Artículo 58º.-La Municipalidad
procederá con el cobro de las sumas adeudadas de conformidad con la Legislación
Vigente.

CAPÍTULO X

Del arreglo de pago

Artículo 59º.-La
Administración tributaria, está facultada, para realizar arreglos de pago de acuerdo
con las siguientes clasificaciones completando los formularios que para este
efecto la Municipalidad proporcionará:

          Rango en                        Porcentaje
a pagar en el              Plazo para cubrir

           colones                            momento del arreglo                         el
saldo

      0,00-5.000,00                                   30%                                       1
mes

   5.001,00-15.000,00                             40%
                                     2 meses

15.001,00-en adelante                            50%                                      3 meses

En el caso de que el
usuario requiera una certificación del pago de servicios Municipales, se
emitirá la misma indicándose los montos adeudados, períodos y otros datos como intereses.

En casos excepcionales de
extrema pobreza la Alcaldía valorará la posibilidad de nuevos arreglos de pago
e inclusive plazos dentro de los arreglos".

CAPÍTULO IX

Artículo 60º.-En el caso de
que el usuario incumpla con el pago oportuno del arreglo de pago, el
departamento autorizado procederá de inmediato con el trámite de cobro
judicial, independientemente de la nueva suspensión del servicio.

CAPÍTULO XI

De la reconexión

Artículo 61º.-Para que se
reconecte un servicio que haya sido suspendido, el usuario deberá cancelar los
recibos que tuviera atrasados, así como los intereses, multas y el derecho de
desconexión y reconexión, que pesen sobre dichas deudas. Quedan a salvo de lo anterior,
los arreglos de pago, siempre que cancelen el derecho de reconexión.

Artículo 62º.-La
Municipalidad ejecutará la reconexión del servicio de agua potable en un plazo
de 48 horas, siguientes a la cancelación de lo adeudado, o bien de la suscripción
del respectivo arreglo de pago.

CAPÍTULO XII

Instalación y mantenimiento
de los hidrantes

Artículo 63º.-La
Municipalidad como responsable de que las ciudades y demás poblaciones reúnan
las condiciones necesarias de seguridad, salubridad, comodidad y belleza en sus
vías públicas; como entidades autónomas; deberá garantizar la instalación y el
mantenimiento de los hidrantes que se requieran en el área geográfica
correspondiente.

Artículo 64º.-El
Departamento del Acueducto Municipal, será el encargado de instalar y brindar
el adecuado mantenimiento a los hidrantes ubicados dentro de los ramales del Acueducto
Municipal.

Artículo 65º.-En las obras
privadas que constituyan "nuevas urbanizaciones", como centros comerciales y
similares, corresponderá al urbanizador, la entidad o empresa promotora del
proyecto, instalar los hidrantes, de acuerdo con las regulaciones técnicas existentes,
y darle el mantenimiento adecuado. Siendo esto requisito indispensable para aceptar
la urbanización.

La Municipalidad deberá
verificar, al recibir las nuevas urbanizaciones, que los hidrantes se encuentren
debidamente instalados y conectados a sus fuentes. Tal verificación deberá consignarse
en un acta que compruebe el cumplimiento de los requisitos legales y reglamentarios.

Artículo 66º.-La
Municipalidad podrá establecer convenios con otras Municipalidades, Organizaciones
comunales, Instituciones Públicas o Privadas, para cumplir con los fines del presente
Reglamento referente a los hidrantes, de conformidad con los requisitos y procedimientos
legales de contratación administrativa.

CAPÍTULO XIII

Protección de las fuentes
de agua, cuencas hidrográficas

Artículo 67º.-Es obligación
de la Municipalidad estar al día con las concesiones de nacientes de agua, que
estén a su nombre y que sirven de abastecimiento de agua potable a las
poblaciones ante el Ministerio del Ambiente y Energía, con el fin de garantizar
el servicio a los usuarios.

Artículo 68º.-La
Municipalidad procurara que los terrenos donde se encuentran las fuentes de
agua, nacientes, manantiales, arroyos, pozos, plantas de tratamiento, tanques
de almacenamiento o cualquier otra obra o recurso natural similar, que es
utilizada para el abastecimiento del agua potable, estén registradas a su nombre,
para lo cual incluirá los costos necesarios en la tarifa.

Artículo 69º.-En caso de
que los propietarios del terreno o fincas se negaren a trasladar estas
propiedades o vendarlas a la Municipalidad, la misma podrá decretar la
expropiación, si el objetivo de la misma es de interés para la colectividad,
para lo cual iniciará el respectivo trámite legal.

Artículo 70º.-La
Municipalidad contará con un programa Integrado de Protección y Recuperación de
las fuentes de agua, mantos acuíferos, nacientes, zonas protegidas, cuencas
hidrográficas, que sirvan de abastecimiento al Acueducto Municipal. El programa
mencionado, será financiado mediante el establecimiento de un valor económico
ambiental (canon ambiental), que todo usuario pagará como un costo ambiental de
recuperación del bosque, protección y conservación del recurso hídrico,
implicará un porcentaje por cada m3, o monto fijo según lo estipule la
Municipalidad.

Artículo 71º.-La
Municipalidad estará en la facultad de pagar un canon por servicios ambientales
a los dueños de las propiedades donde se encuentren las nacientes, mantos acuíferos
y fuentes de agua utilizadas por el Acueducto, con el fin de protegerlas y conservarlas,
para el aprovechamiento del consumo humano y bienestar colectivo. Para lo cual
deberá cumplir con lo estipulado en el artículo anterior.

Artículo 72º.-La
Municipalidad podrá promover, financiar, patrocinar o subsidiar proyectos que
propicien la investigación, el control, la conservación, protección,
recuperación integral del recurso hídrico, el uso sostenido de las cuencas
hidrográficas, programas de ahorro del agua, el desarrollo de nuevas
tecnologías. Estos proyectos deberán estar organizados por escuelas, colegios,
universidades, (instituciones públicas o privadas sin fines de lucro).

Artículo 73º.-Las obras o
edificaciones construidas por el Departamento de Acueducto Municipal deberán
estar protegidas y resguardadas, para limitar el acceso de particulares, evitar
la contaminación del líquido y posibles daños a las estructuras.

CAPÍTULO XIV

Disposiciones transitorias

Artículo 74º.-Será
aplicable, en lo conducente y no establecido en el presente Reglamento, la
legislación que para efectos de aguas se determine en: Ley de Aguas, la Ley
General de Agua Potable, Ley General de Salud, Código de Minería y su
Reglamento a través del Ministerio del Ambiente y Energía (MINAE), el
Reglamento de Normas Técnicas y Procedimientos para el Mantenimiento Preventivo
de los Sistemas de Abastecimiento de Agua Nº 2001-175 emitido por el Instituto
Costarricense de Acueductos y Alcantarillados y la Ley de Creación del Servicio
Nacional de Aguas Riego y Avenamiento (SENARA) y La Ley 7794, denominada Código
Municipal. Votación unánime. ACUERDO DEFINITIVAMANTE APROBADO (ocho votos a
favor y un voto en contra del Regidor Carlos Corella en cuanto a la firmeza).
English translation (49,775 chars)
in the entirety of the text

                    -

                        Complete Standard Text 0

                        Regulations for the operation and administration of the municipal aqueduct

MUNICIPALITY OF SAN CARLOS

REGULATIONS FOR THE
OPERATION AND ADMINISTRATION

OF THE MUNICIPAL AQUEDUCT

The Municipal Council of the
Canton of San Carlos, by means of Minutes number 59, article 20 in the Session
held on Tuesday, October 13, 2015, and based on articles
169 and 170 of the Political Constitution, subsections c) and d) of article 4,
articles 12 and 43 of Law 7794 of March 30, 2013, called the Municipal
Code, Law number 276 of August 27, 1942, called the Water Law, Law
number 1634 of September 18, 1953, invoked as the General Law of Potable Water, and
Regulation 25991-S published in La Gaceta number 100 of May 27, 1997,
called the Regulation for Water Quality, establishes this Draft
Regulations for the Operation and Administration of the Municipal Aqueduct, which
shall be governed by the following provisions:

CHAPTER I

General Provisions

Article 1 - In accordance
with the regulations governing the matter, this Draft
Regulations is issued in order to regulate the administration, provision, and collection of
potable water services of the Aqueducts of the Municipality of San Carlos.

Article 2 - This
Regulation aims to regulate the coordination, organization,
maintenance, operation, and planning of the Municipal Aqueducts, as well
as the relations of customers with the Municipal Aqueduct in the provision
of potable water service.

Article 3 - The Municipal
Aqueduct may not be transferred, conveyed, sold, or in any way
alienated to any other Organization, Company, or Public Institution, except
if a Plebiscite is held in which it is approved with the full participation
of the Aqueduct's subscribers.

Article 4 - The
Municipality shall analyze those technical recommendations for construction,
operation, maintenance, and administration of the potable water supply
systems under its charge, as indicated by the Ministries such as: Ministry of
Environment and Energy, Ministry of Public Works and Transport, and Ministry of
Health, or the Institutions at the National Level with inherent jurisdiction, such as: the
Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers and the Comptroller General of The Republic,
through their specialized departments.

CHAPTER II

Definitions

Article 5 - For the purposes
of these regulations, the following terms mean:

A. Subscriber: Only those natural or legal persons who are legitimate
owners of the property, lot, subsidiary, or building of any nature, to
which the potable water service will be provided.

B. Contribution: Collaboration in materials or money, a right reserved
by the Municipality to request it from new subscribers for the improvement, extension,
or provision of the service.

C. Payment arrangement: Agreement between parties (owner or user and the
Municipality) in which both agree that the debt of the former shall be covered
under special conditions, that is, in installments whose amounts and terms are established
in these Regulations.

D. Aqueduct Department or office: Aqueduct Department of the
Municipality of San Carlos.

E. Connection line or water connection (paja de agua): The piping and accessories between the distribution network
of the aqueduct and the property boundary with the public road.

F. Service suspension: Definitive or temporary deprivation of the potable water
service.

G. Connection fee: Sum that the subscriber must pay in advance for the
cost of potable water connection for the property.

H. Service disconnection: act of temporarily or definitively eliminating
service to a subscriber.

I. Service reconnection: act of reconnecting the service again to the
subscriber who was suspended.

J. Connection line value (Valor de la acometida): Term used to describe the value, the
sum that the subscriber must pay in advance to the Municipality for connecting
the potable water service to their property, and which corresponds to the accessories,
materials, labor, and other necessary expenses.

K. Water meter (Hidrómetro): Meter used for the purpose of recording water
consumption.

L. Property (Finca): The land with or without its respective building, duly
registered in the Public Property Registry.

M. Service separation (Independización del servicio): The new water connection(s) (pajas de agua) that are
required to serve one or more physical segregations of a
property.

N. Installations: The complete system of piping and accessories for the
public networks and the intra-dwelling networks of an aqueduct.

O. Dwelling installation: Internal potable water system of the dwellings
owned by the subscriber.

P. Municipality: Municipality of the canton of San Carlos.

Q. Stub-out (Prevista): The piping and accessories between the main pipe and the
property boundary with the public road, which is left installed for a
future service connection.

R. Branch or Extensions: The extension or increase in length of the local
distribution network of the aqueduct, which becomes necessary for service up
to the property, as well as required diameter variations or substitutions.

S. Fine: Sanction in money chargeable in accordance with the Municipal Code
and the General Law of Potable Water.

T. Aqueduct Service: Supply of potable water provided by the
Municipality to the subscriber or user.

U. Water Use: The main destination the subscriber gives to the
supplied water, or that the Municipality determines is given to the potable water
service, which is classified as:

. Residential: For houses and
apartments intended exclusively for habitation, whether or not occupied by
their owner; in these cases, the use of potable water is to satisfy the
domestic needs of families.

. Ordinary: For offices,
commercial premises where water is used only for consumption or basic human
needs. Does not include any activity where water is used as
part of the commercial activity. Industrial, where water is used primarily
for human consumption.

. Reproductive-Commercial:
For businesses or industries that use potable water as raw material or
accessory to it, for the production of goods or the provision of their services.
These include: Hotels, motels, small restaurants (sodas), bars, cafeterias, gas
stations, car washes, soft drink factories, breweries, milk
processing plants.

. Preferential: Shall apply
to public schools and high schools, Community Development Associations,
charitable institutions, nursing homes, orphanages, and places of worship (registered
as such for that purpose). This rate includes only institutions where
social interest activities are conducted or carried out. Any other
installation belonging to the same institutions that is dedicated to other
purposes must be classified according to the corresponding use of the services.

. Government: For offices or
institutions of the Central Government, Public Powers, and decentralized
Institutions of the State. Excepted are the services listed in the fourth
category and the public bodies dedicated to activities of selling
products or services (such as petroleum derivatives, electric power,
telephone, insurance, food products, banks, or those having the nature of
enterprises), which are classified in the second and third categories.
(State installations exclusively)

V. User: Any natural or legal person who uses the water
services but who is not the owner of the property and therefore does not have
the status of subscriber.

W. Public source: Place of
potable water supply, which shall be public and free of charge, and which are
temporary and for special circumstances.

CHAPTER III

General Service Provisions

Article 6 - Every
owner of real estate with buildings dedicated to work or residence of
persons, located in front of the aqueduct network operated and administered by the Municipality,
shall have the right to request the respective connections from the Aqueduct Office.
Services shall only be granted to the owner of the property, upon prior presentation
of a registry certification that accredits them as such, or to their legal representative, as long
as they submit to the Aqueduct Office the public document that demonstrates this.

Article 7 - The
Municipality is obliged to provide water service to all owners
of constructed real estate, dedicated to the work or residence of persons, when
the system networks pass in front of the properties and the properties comply
with all the requirements of the National Laws and Municipal Regulations.

The Municipality may not
reject service requests, unless the provision thereof is not
possible for technical, human consumption, water resource, and regulatory
reasons that prevent its granting. For the purposes of said rejection, it must be done by
reasoned resolution.

Article 8 - The
Municipality shall provide its services in accordance with the fundamental principles
of public service, to ensure its continuity, efficiency, adaptation to all
changes in the Legal Regime or in the social need they satisfy, and
equality in the treatment of users.

To comply with the
foregoing, the following shall be observed:

a. The natural or legal
person who legally obtains a right or water connection (paja de agua) accepts that the
service must be paid according to the rules established, and the lack of
payment empowers the Municipality to suspend it, endeavoring as far as possible
to notify of said suspension.

b. The supply and use of water may be restricted,
regulated, or rationed when public health and
the collective interest require it. For this purpose, the Municipal Aqueduct
Department, following a technical criterion, shall take the necessary measures
so that such a situation is as least harmful as possible.

c. The Municipality, through
the Aqueduct Department or the Mayor's Office, shall endeavor to provide prompt
and timely notice to users of alterations or interruptions in the provision of
the potable water service, as indicated in points a and b.

d. The Municipality
reserves the power to carry out extensions derived from the main pipe,
derivations, modifications, and repairs to the networks or installation of the systems
belonging to it, as well as to the stubs (previstas) and meters of the subscribers'
connections.

e. The Municipality under
no circumstances shall authorize connection lines or water connections (pajas de agua) greater than twelve
millimeters in diameter, except for Public Institutions or Industries
that warrant a larger connection for their normal functioning, in which case
it must be demonstrated by the interested party and recommended by the Aqueduct Office.

f. The Municipality, in
cases of disconnection of potable water service due to delinquency, has the
power to install a public source at a distance of no more than 200
meters, upon prior written request by the user to the Aqueduct Office.
This source shall be maintained for one calendar month.

Article 9 - The
Municipality shall grant the potable water service, observing the following, as
long as it has supply capacity:

A) Potable water is primarily
for domestic use.

B) Likewise, the Municipality
is empowered to approve or revoke the stub-out (prevista) for Urbanizations or
massive constructions according to the capacity of the Water Resource. In the
case of Urbanizations or massive constructions, the person in charge of the work must
deliver the set of construction plans for the water network and the
respective cost per component, Example: Pipe-Diameter, length; tanks, wells,
or others.

C) The Granting of the
service shall be granted in accordance with the categories established in
article 7, subsection u).

D) No new services shall be
granted without the respective construction permits; in the case of
old buildings that lack a permit, a prior Inspection must be carried out
for the granting of the service.

E) In the case of
Urbanizations, the service shall not be granted if the act of
handover of the Potable Water Network has not been previously carried out, duly documented and legalized, before
the Aqueduct Office.

F) The user must use
the service solely in accordance with the category in which it has been classified and
authorized.

Article 10 - The
Municipality shall not incur any liability for the Municipal Aqueduct
network when, due to maintenance, repair, organization, operation,
and planning, as well as in fortuitous event, or force majeure, or any other
justified cause, real or alleged insufficiency or impurity is caused in the
water service supplied by the system.

Article 11 - The
Municipality shall provide a water service:

Metered service: Those
that shall be paid according to the consumption made and measured
through the water meter (hidrómetro), and shall be charged according to the rates approved by the Municipal
Council and published in the Official Newspaper La Gaceta.

Article 12 - The potable water
service shall be metered, and for the right and installation cost of the
respective water meter (hidrómetro), the sum specified in the latest tariff
update shall be charged, without the meter becoming the property of the user or subscriber. Regarding
water meters in poor condition, the Municipality must repair or replace
those that are damaged.

For logical reasons, a greater number of
metered services should be sought; regarding the review of
water meters when requested by the subscriber, and if the proper functioning
of the meter is verified, the subscriber shall pay the sum stipulated in the Tariff for the inspection
performed.

CHAPTER IV

Obtaining Services

Article 13 - For the
Municipality to consider a service request, it is essential that
public access roads exist to the perimeter of the property to which
the building belongs, on which the relevant
pipes exist or can be installed. In case there are service requests where access
to the property is by an access easement (servidumbre de paso), the property owner must
provide and duly install the entire necessary pipe system from the
public pipe to the perimeter of the property.

Article 14 - To
request the service, the interested party must submit to the aqueduct
department the following fundamental requirements:

1. Potable water service request document, duly completed
by the property owner or a person authorized by them, which shall be proven
by a suitable document. It must indicate the intended use to be given
to the service.

2. Photocopy of the identity card. In the case of legal entities,
presentation of the legal entity ID and legal standing (personería).

3. Suitable document demonstrating ownership of the property on which
the service is to be provided.

4. Construction permit or authorization from the Municipal Engineering
department if there are existing or new constructions.

5. Be up to date on the payment of municipal taxes and services.

6. Approval or clearance from the Person in charge and/or Head of the Municipal Aqueduct
department.

7. Await the result of an inspection by aqueduct
officials.

8. For the fulfillment of these requirements, the Municipality may detail
the information or terms necessary for its approval.

Article 15 - To carry out
a connection, the following shall be reviewed:

1. That the intra-dwelling
installations are in good condition.

2. That there are no
interconnections that could lead to contamination of the water or could
cause harm to other users.

3. That the water connection (paja de agua)
shall serve only the property and infrastructure requested.

If they are found in good
conditions, the definitive connection shall be authorized; otherwise, the
subscriber shall be given a period of fifteen calendar days to carry out the indicated arrangements.
Once the period has expired, action shall be taken in accordance with Article No. 65 of this Regulation.

Article 16 - The Municipal Aqueduct
Office, once the water connection (paja de agua) has been authorized, shall officially register and
bill the connections made from the day of their installation, as
indicated by the monthly reading of the respective water meter (hidrómetro).
Said connection shall be for an indefinite period but subject to the obligations
established in this Regulation. The Aqueduct department shall allow a maximum of one
month for the installation of a new connection once all the
application procedures have been completed.

Article 17 - The connection
cost for the new service by pipeline must be paid by the applicant
once the request is approved. If, at the time of making the connection,
cost differences are detected, the owner shall be notified that said differences
shall be included for payment in the receipt billed for the first time or
in the following month.

Article 18 - The repair
costs of damage to the water meter (hidrómetro), its accessories, and piping in general,
caused by gross negligence or willful misconduct of the customer or third parties, shall be charged to the customer's
account on the next billing or by means of a receipt. In
the event that damage is caused to third parties or the person causing the damage is not
a subscriber, the matter shall be referred to the legal and judicial authorities for the
respective sanctions.

Article 19 - To
request a definitive disconnection of a service, it is necessary that the house or
premises not be inhabited by the owner or tenants and that the subscriber make the
request in writing, authenticated by a Lawyer or the signature of two witnesses who
attest to it, with a copy of their respective ID cards. The subscriber must also be up to date on the
payment of the water service and have paid the corresponding amount for the
disconnection or any pending amount for potable water
concept". In cases of abandoned and/or uninhabited buildings,
the Aqueduct Department may request the definitive disconnection, attaching
an inspection report and photos of the property. The collection procedures shall continue in the
corresponding instances.

Article 20 - When
a property (finca) that is enjoying a service connection (acometida) is segregated,
the new properties that come into legal existence must separately request
the corresponding connections. A water meter (hidrómetro) shall be installed for each property (finca), dwelling,
office, apartment, or commercial premises. If the irregularity is confirmed that
the same water meter (hidrómetro) is used for more than one construction, the
potable water service shall be suspended until the correction thereof.

Article 21 - When the
owner of a property (finca) that has water service acquires another
adjacent property that lacks it, they may not extend to the new acquired property the
potable water service. The acquirer must request the connection of a
new water meter (hidrómetro) at the Aqueduct Office, upon prior payment of the corresponding
fees.

Article 22 - When
connections of a temporary or provisional nature are needed for events of the same
nature (fairs, community festivals (turnos), or others not exceeding a period of one month), the
Municipality may grant said service upon prior written request from the
interested party, on the form that the Aqueduct
department shall provide for this purpose, and upon compliance with the established requirements.

The interested party must provide
the Municipal aqueduct department with the following:

1. Duly completed
form.

2. Authorization from the owner
of the property, which must indicate:

a. Full name and ID
number of the owner.

b. Exact address.

c. Duration of the activity
and start date thereof.

d. Copy of the deed and
cadastral plan of the property.

e. Authorization for the
holding of the activity, when required (Ministry of Health,
police authorities, etc.)

Said request must be
authorized by the Aqueduct Department. The applicable rate shall be the
Reproductive rate and a minimum deposit must be made prior to the start of the
activity.

Once authorized by the
Aqueduct Office, the connection shall be made, upon prior payment of the corresponding
amount.

Once the requested term has expired,
the Municipality shall officially cut off the temporary water supply, as
long as no extension request exists from the interested party
(only one extension for the same period shall be granted) and if it were accepted by the Aqueduct
Office.

For this purpose,
temporary or provisional connections shall be granted for a period not exceeding one
month.

Article 23 - The
separation of services (independizaciones) of potable water services only proceeds in cases where
the interested party has separated the installations and when it is technically
possible. For the processing of requests, the property owner must not
have financial obligations with the Municipality, must comply with the established requirements,
and pay the corresponding costs.

In the case of horizontal
condominiums, the Administrative Board must constitute and register an access
easement (servidumbre de paso) in the name of the Municipality; otherwise, the installations must reach
the property boundary, facing a public road. The Municipality assumes no responsibility
for the water supply at heights greater than five meters.

CHAPTER V

Obtaining Services
in the Case of Urbanizations

Article 24 - Prior to
the granting of any type of construction permits for urbanizations or
those arising from property segregations, the Municipal Aqueduct Office
must, by means of a reasoned resolution, rule on whether or not it is in a capacity
to supply potable water service, in accordance with the requirements
presented by the interested party and the technical studies carried out.

If the Municipal Aqueduct
Office determines that its water supply sources are not in a
capacity to provide new services for this type of situation, it shall not commit
to supplying water service to the urbanizations or subdivisions (fraccionamientos) that
companies, private individuals, or the State intend to create, unless the
Company, Institution, or private or interested party, or whoever segregates, provides the
studies and improvements necessary to endow it with the service.

Article 25 - For the
Aqueduct Department to grant water service to urbanizations, the
interested party must submit the following requirements:

1. Complete the respective form.

2. Photocopy of the cadastral plan.

3. Photocopy of the developer's identity card.

4. Preliminary project for the urbanization duly approved by the corresponding Institution.

5. Literal certification of the property.

6. Water availability.

7. Certification of legal standing (personería) of the landowner (in the case of
a legal entity).

8. Detailed work program with start and completion dates by stages,
when applicable, of the urbanization works.

9. Said forms must be duly dated and signed by the
property owner on which the works shall be developed, or by the
duly accredited legal representative, in the case of legal
entities.

10. Before granting the water service, the Municipal Aqueduct
Department must carry out an inspection to verify that the
corresponding infrastructure has been installed, as recommended by the
Aqueduct Department. Therefore, the Developer must request in
writing the respective inspection prior to the start of the pipe
laying process, in order to conduct visits during the execution of said
activity.

11. Submit a technical hydraulic study.

Article 26 - The form
referred to in Article No. 27 must be submitted to the
Municipal Aqueduct Department or Service Platform.

If the request is found to be in correct
form, the Aqueduct Department shall proceed to open the
administrative file, in which all procedures
related to the request for service provision shall be filed chronologically.

The file shall include
both the documents supporting the request and the
resolutions issued and the procedures carried out until the
reception of the works by the Aqueduct Department.

The Aqueduct
Department must send in a timely manner to the Accounting Department a copy
of all documents related to the urban development projects that affect
the accounting area for their inclusion in the Aqueduct's assets, taking into
account that all the potable water distribution network infrastructure installed
by the developer shall become the property of the Aqueduct from the
approval of the project.

Article 27 - The
Aqueduct Department shall proceed to grant and bill the new services,
from the moment the project is officially received.

Article 28 - When it is not
possible for the Aqueduct to provide water service, the interested parties in carrying
out these projects may open new water sources
by means of deep wells to supply water to said constructions, but
they must previously have the approval of the Municipality's Aqueduct
department and also comply with each and every one of the recommendations and requirements
established for this purpose, among others: the Water Law, the General Law of Potable
Water, the General Health Law, the Mining Code and its Regulation through
the Ministry of Environment and Energy (MINAE), the Regulation of Technical Standards and
Procedures for the Preventive Maintenance of
Water Supply Systems No. 2001-175 issued by the Costa Rican Institute of
Aqueducts and Sewers, and the Law Creating the National Service of
Groundwater, Irrigation and Drainage (SENARA). The foregoing, as long as
the drilling of wells does not produce a reduction of the existing flow for the municipal
aqueduct.

CHAPTER VI

Installations

Article 29 - It is the obligation
of subscribers and users to keep their internal installations in good condition,
without leaks that allow water waste. Likewise, they must comply with the
general instructions that the Municipality imposes for such purposes.

Article 30 - It is the obligation
of the Municipality to make repairs required by the Aqueduct. The
connection lines (acometidas) form part of the aqueduct networks, and their maintenance and
repair correspond to the Municipality. Defective intra-dwelling
connections shall be repaired by the subscriber.

Article 31 - However,
despite the internal networks being the exclusive property of the owner, and the owner and
the user being directly responsible for their proper functioning, the Municipality
shall provide, at the written request of the owner, the service of home inspections,
when excessive water consumption is recorded, which presumes the existence
of leaks in the pipes of the internal system.

Article 32 - In the specific
work of detecting water leaks in hidden pipes, the Municipality
is not obliged to carry them out; in the event it does, it is subject to the relative
accuracy of the detection devices regarding the exact location of the
leak. Therefore, the Municipality cannot be held responsible for the
consequences of possible failures in such location, although it will deploy all its
expertise to avoid them.

Article 33 - The work of
the Municipality shall be limited to the location of leaks and defects and
recommendation on how they can be repaired. The repair work shall be the responsibility
of the subscriber.

Article 34 - For the
services provided in home inspections, the Municipality shall charge
the requesting customer the cost for the inspection or review requested, according
to the fees established in the rate published for these purposes in the
Official Newspaper La Gaceta.

Article 35 - The subscriber or
the user of the intra-dwelling installations has full responsibility
for the management of the services within their property, and therefore no
claim shall be admissible to the Municipality for damages to
persons and properties, caused directly or indirectly by the supply, use, and
evacuation of water in relation to the property in question and the
adjacent ones, caused by the poor condition of such installations.

Article 36 - When
it concerns a new aqueduct, remodeling, or extensions in the
conduction and distribution lines, the Municipal Aqueduct department shall request
100% of the cost of the work from the interested parties.

Article 37 - For each
lot subdivision or urbanization that is built where potable water
service administered by the Municipality exists, the developer must carry out the work
of laying pipes, installing hydrants,
and the respective stubs (previstas), and any other consideration
stipulated in the manual of approvals for urbanizations.

CHAPTER VII

Billing, Payment, and
Administrative Claim

Article 38 - Payment for the
potable water service shall be the direct responsibility of the owner of the real
estate where the meter is located.

Article 39 - The
subscriber is responsible for the payment of the potable water service, as expressed in the
previous rule, and in case of default in payment, a third party may pay the sum owed,
and the Municipality shall be obliged to receive the corresponding payment.

Article 40 - For the
sustainability of the Aqueduct, the Municipality of San Carlos shall establish a
basic rate for the service, upon prior cost study for administration, operation,
maintenance, depreciation, development, investment, debt service, conservation,
and protection of the hydrographic basins of the canton. Said rate shall be reviewed
officially each year, and they must be processed and approved by the Municipal Council
and published in the Official Newspaper La Gaceta, according to the procedures established by
the laws.

Article 41.–In addition to the preceding article, the rates that the Municipality charges users for the provision of potable water service shall be calculated based on the principle of service at cost plus a development return of 10%; criteria of social equity, environmental sustainability, energy conservation, and economic efficiency must also be taken into account.

Article 42.–The Municipality may not supply potable water service free of charge, nor may it totally or partially waive the payment of any fine, repair cost, or bill it must collect, except with legislative authorization; nor may it provide any potable water service without a water meter (hidrómetro).

The Municipal officials designated for collection are obligated to collect the sums owed for potable water. Failure to comply with the preceding provision will result in the application of the provisions of Article 73 of the Municipal Code (Código Municipal) to the municipal official.

Article 43.–A debt for potable water service imposes a preferential legal mortgage (hipoteca legal preferente) on the real property on which the obligation to pay it falls, in accordance with Article 70 of the Municipal Code (Código Municipal) and Article 12 of the General Potable Water Law (Ley General de Agua Potable) No. 1634; therefore, the property is directly liable for the value owed for the service not paid. By virtue of this situation, the service may only be managed by the legal owner of the property.

Article 44.–The reading of water meters (hidrómetros) shall be done monthly, and charges shall be made for the expired month according to the cubic footage recorded.

Article 45.–The charge for potable water service shall be collected for the expired month, in a single payment, and with a grace period of ten business days, counted from the day on which said service is put up for collection.

Article 46.–For delay or expiration in the payment of potable water service, interest shall be charged, in accordance with Article 69 of the Municipal Code (Código Municipal) and Article 13 of the General Potable Water Law (Ley General de Agua Potable) No. 1634; in addition, a fine of 2% per month on the amount of the debt shall be charged.

Article 47.–Claims regarding readings or amounts derived from them must be made before the Aqueduct Office (Oficina de Acueducto), within the 60 calendar days following the date the bill is put up for collection, by means of a reasoned and duly signed written statement. The decision rendered in the first instance shall be subject to the Administrative Remedies of Revocation and Appeal (Recursos Administrativos de Revocatoria y Apelación). After said term, any claim shall be dismissed as untimely.

Article 48.–In the event that, for any circumstance, the water meter (hidrómetro) suffers damage that prevents the registration of water consumption, and the Municipality is unable to replace it, the subscriber (abonado) shall be charged according to the average of the last three normal consumption periods. Likewise, if the billing for the month reflects a high and disproportionate cost, and it is demonstrated that it is due to damage in the subscriber's internal installations, the billing for that month shall be charged as an average of the last three normal consumption periods, with the subscriber having the entire following month to make the necessary repairs. After that period, the billing resulting from the reading shall be charged.

Article 49.–Once a claim is accepted, the invoiced consumption shall be corrected, attaching the documentation demonstrating the justifying cause and indicating the correct amount for which the bill must be issued through the corresponding reasoned resolution. In the event that the bill has been paid and must be corrected, this shall be done through the compensation procedure, crediting the excess in the next bill.

Article 50.–In case of internal leaks (fugas internas) within the users' property, the Aqueducts Department (departamento de Acueductos) shall be authorized to recognize 50% of the amount generated by the leak recorded in the last billed month. The user shall have a maximum of one month to repair the leak, so that this contributes to the user repairing it. For this purpose, a leak inspection request must be made, whereby the Aqueducts Department verifies that it is completely repaired.

Article 51.–Any damage to the potable water supply system by persons other than the Municipality shall be repaired by the responsible party, who shall be compelled to cover all additional expenses caused.

CHAPTER VIII

Prohibitions and Sanctions

Article 52.–The Municipal Aqueduct Office (Oficina de Acueducto Municipal), in coordination with the Legal Advisor and Representative, shall proceed to compile the necessary evidence and prepare the report, so that the possibility of filing a complaint before the Public Prosecutor's Office (Ministerio Público) may be considered when appropriate and when the subscriber performs any of the following actions:

a. Makes any type of reconnection to the municipal system without the corresponding authorization, contrary to the provisions of these regulations.
b. Resells potable water or, failing that, interconnects more service lines (pajas) without authorization. In such a case, the Municipality shall proceed immediately to disconnection and charge the cost of disconnection to the subscriber.
c. Makes a reconnection to avoid registration in the Municipal database.
d. Interconnects pipes from the aqueduct system with others from different water sources.
e. Interferes with the maintenance and operation of the system's equipment and accessories.
f. Manipulates or usurps the equipment or accessories of the aqueduct system in accordance with the regulations stipulated in the Penal Code (Código Penal).
g. In cases where the Municipal Aqueduct Department determines that potable water must be rationed, the user who makes improper use or incurs in waste of potable water in gardens, vehicle washing, crops, defective pipes, or others that are considered in accordance with the General Potable Water Law (Ley General de Agua Potable) and other

concordant legal and regulatory provisions.
h. Connects a new service to the branch line (ramal) without Municipal authorization.
i. Causes any contamination problem to the system.

In such cases, the Municipality shall proceed immediately to the suspension of the service and, if necessary, to the disconnection and/or removal of the water meter (hidrómetro); prior to this, the Administrative Procedure (Procedimiento Administrativo) must be carried out to safeguard due process.

Article 53.–The subscriber and any other person are prohibited from performing the following actions:

a) Taking from the intra-domiciliary pipes or storage tanks a branch line to provide service to another building or independent lot; such water diversions may only be made in very special cases after a technical evaluation by the Aqueduct Office (Oficina de Acueducto).
b) Any installation, building, or work within two hundred meters around the areas near water supply springs (nacientes), purification plants, or any other part of the system that harms in any way the operation or distribution works, or the physical, chemical, or bacteriological conditions of the system, causing or potentially causing harm to the system or public health.
c) Subscribers who reconnect a service that had been suspended in accordance with the provisions of these regulations. If this occurs, the Municipality shall proceed to disconnect the service again and/or remove the water meter (hidrometro), also charging the new cost and applying the sanctions established in Articles 53 and 58 of these regulations.
d) Connecting the potable water service (by means of "by-pass") before or in place of the water meter (hidrómetro), to falsify the actual consumption of this service.
e) Connecting to the Aqueduct Distribution Network without authorization, registration of the new connection, and non-payment of the corresponding fees.
f) In cases where public fountains are installed for collective services, it is prohibited to branch off individual service lines (pajas de agua) and connect hoses from them for private services. These public fountains shall be placed upon written request of the user no more than 200 meters away and for one calendar month.
g) The connection of pumping mechanisms and hoses directly to the aqueduct's service lines (pajas de agua) is prohibited if they are not duly authorized by the Municipality. In this case, the Municipality shall proceed immediately to disconnect anything unauthorized, transferring the cost to the subscriber, which cost shall be determined by the Municipal Aqueduct Office (Oficina de Acueducto Municipal). Non-compliance shall give rise to the sanctions established in Article 53 of these Regulations, and, if applicable, to payment for any necessary repairs.

Article 54.–Municipal Servants are prohibited from performing the following actions:

1. Performing any act that interferes with the faithful fulfillment of the stipulations of these regulations and the Municipal Code (Código Municipal), in which case the procedures and sanctions established in the Municipal Code shall be applied to them.
2. It is strictly prohibited for Municipal Officials to use tangible or intangible Municipal resources in works not authorized by the Municipal Aqueducts Department.
3. In case of violation of these regulations, it shall be classified as a serious offense for Municipal officials, and the provisions of the Municipal Code (Código Municipal) and whatever the Mayor or the Human Resources Office deems appropriate shall be applied.

Article 55.–The subscriber who incurs in the waste of potable water (misusing water, discarding it without proper use, making poor use of it) shall be notified once of the rate change, and if said harmful practice persists, the charging of the higher rate shall proceed without further procedure, if their current rate is residential or of another nature.

Article 56.–The Municipality is prohibited from alienating, mortgaging, or otherwise encumbering the lands it possesses or acquires on the margins of rivers, streams, or springs (manantiales), or in hydrographic basins (cuencas) or watersheds (hoyas hidrográficas) where springs (manantiales) emerge or where any watercourse from which a population is supplied has its origins or headwaters. On flat or gently sloping terrain, such prohibition shall encompass a strip of two hundred meters to either side of said rivers, streams, and springs (manantiales); and in the hydrographic basins or watersheds, two hundred fifty meters to either side of the maximum depression, along the entire line, counting from the nearest greatest height.

CHAPTER IX

Suspension of Potable Water Service, Administrative and Judicial Collection

Article 57.–The Municipal Aqueduct Office of San Carlos (Oficina del Acueducto Municipal de San Carlos) is empowered to order the suspension of potable water service when the subscriber incurs in the following situations:

a. Fails to pay for the potable water services in a timely manner, once the payment deadline plus the 10 business days granted to make the payment have expired. Subsequently, the administrative and judicial collection process for the amount owed shall be initiated.
b. Wastes water and has been previously warned not to do so.
c. Interconnects system pipes with those from other water sources.
d. When, at the express request of the Municipality, the subscriber does not allow inspection of the intra-domiciliary installations, to avoid harm to the Municipal Aqueduct.
e. Interferes with the maintenance and operation of the system's equipment and accessories.
f. When the subscriber's installations are defective and the deficiencies, such as internal leaks (fugas internas), are not corrected.
g. When the installations do not meet the necessary conditions to avoid damage to themselves or third parties.
h. When the subscriber connects new services via a branch line (ramal) without Municipal authorization.
i. When using water for a use not contemplated in the rate under which the connection was requested.
j. When the activity carried out on the property conflicts with the laws, good customs, and morality.

For the fulfillment of this article, the aqueduct personnel in charge are authorized to proceed with the suspension of service or disconnection of the water meter (hidrómetro), informing the respective office of the reasons that compelled the action. This procedure is parallel to the administrative collection process. For the reconnection (reconexión) of the service, the sum stipulated in the tariff and any other outstanding water amounts must be paid.

Article 58.–The Municipality shall proceed with the collection of the sums owed in accordance with current legislation.

CHAPTER X

Payment Arrangements

Article 59.–The Tax Administration (Administración tributaria) is authorized to make payment arrangements according to the following classifications, completing the forms that the Municipality will provide for this purpose:

|          Range in colones           | Percentage to pay at the time of the arrangement | Period to cover the balance |
| :---------------------------------: | :----------------------------------------------: | :-------------------------: |
|            0.00-5,000.00            |                       30%                        |           1 month           |
|          5,001.00-15,000.00         |                       40%                        |          2 months           |
|         15,001.00 and above         |                       50%                        |          3 months           |

In the event that the user requires a certification of payment for Municipal services, it shall be issued indicating the amounts owed, periods, and other data such as interest.

In exceptional cases of extreme poverty, the Mayor's Office (Alcaldía) shall assess the possibility of new payment arrangements and even extended periods within the arrangements."

CHAPTER IX

Article 60.–In the event that the user fails to comply with the timely payment of the payment arrangement, the authorized department shall proceed immediately with the judicial collection process, independently of the new suspension of service.

CHAPTER XI

Reconnection

Article 61.–For a service that has been suspended to be reconnected (reconecte), the user must pay the overdue bills, as well as the interest, fines, and the disconnection and reconnection (reconexión) fees that apply to said debts. Payment arrangements are exempt from the foregoing, provided they pay the reconnection fee.

Article 62.–The Municipality shall execute the reconnection (reconexión) of the potable water service within a period of 48 hours following the payment of the amount owed, or the signing of the respective payment arrangement.

CHAPTER XII

Installation and Maintenance of Hydrants

Article 63.–The Municipality, as the entity responsible for ensuring that cities and other towns meet the necessary conditions of safety, health, comfort, and beauty on their public thoroughfares, as autonomous entities, must guarantee the installation and maintenance of the hydrants required in the corresponding geographical area.

Article 64.–The Municipal Aqueduct Department (Departamento del Acueducto Municipal) shall be responsible for installing and providing adequate maintenance for the hydrants located within the branch lines (ramales) of the Municipal Aqueduct.

Article 65.–In private works that constitute "new developments (urbanizaciones)," such as commercial centers and similar projects, the developer (urbanizador), the entity, or the company promoting the project shall be responsible for installing the hydrants, in accordance with existing technical regulations, and providing adequate maintenance. This is an indispensable requirement for acceptance of the development.

The Municipality must verify, upon receiving the new developments, that the hydrants are duly installed and connected to their sources. Such verification must be recorded in a certificate confirming compliance with legal and regulatory requirements.

Article 66.–The Municipality may establish agreements with other Municipalities, Community Organizations, Public or Private Institutions to fulfill the purposes of these Regulations regarding hydrants, in accordance with the legal requirements and procedures for administrative contracting.

CHAPTER XIII

Protection of Water Sources, Hydrographic Basins

Article 67.–The Municipality is obligated to keep up to date with the concessions for water springs (nacientes) that are in its name and that serve to supply potable water to the populations, before the Ministry of Environment and Energy (Ministerio del Ambiente y Energía, MINAE), in order to guarantee service to users.

Article 68.–The Municipality shall ensure that the lands where the water sources, springs (nacientes), wells, streams (arroyos), treatment plants, storage tanks, or any other similar work or natural resource used for potable water supply are located, are registered in its name, for which purpose it shall include the necessary costs in the tariff.

Article 69.–In the event that the owners of the land or farms refuse to transfer or sell these properties to the Municipality, the Municipality may decree expropriation, if the objective is of interest to the community, for which it shall initiate the respective legal process.

Article 70.–The Municipality shall have an Integrated Program for the Protection and Recovery of water sources, aquifers (mantos acuíferos), springs (nacientes), protected areas, and hydrographic basins (cuencas hidrográficas) that supply the Municipal Aqueduct. The aforementioned program shall be financed through the establishment of an environmental economic value (environmental levy, canon ambiental), which every user shall pay as an environmental cost for forest recovery, protection, and conservation of the water resource; it shall involve a percentage per cubic meter or a fixed amount as stipulated by the Municipality.

Article 71.–The Municipality shall have the authority to pay a levy for environmental services (canon por servicios ambientales) to the owners of the properties where springs (nacientes), aquifers (mantos acuíferos), and water sources used by the Aqueduct are located, in order to protect and conserve them for human consumption and collective well-being. For this, it must comply with the provisions of the preceding article.

Article 72.–The Municipality may promote, finance, sponsor, or subsidize projects that foster research, control, conservation, protection, and integral recovery of the water resource, the sustained use of hydrographic basins (cuencas hidrográficas), water-saving programs, and the development of new technologies. These projects must be organized by schools, high schools, universities, or public or private non-profit institutions.

Article 73.–The works or buildings constructed by the Municipal Aqueduct Department must be protected and guarded to limit the access of private individuals, prevent contamination of the liquid, and possible damage to the structures.

CHAPTER XIV

Transitional Provisions

Article 74.–As applicable and for matters not established in these Regulations, the legislation determined for water matters shall apply: Water Law (Ley de Aguas), General Potable Water Law (Ley General de Agua Potable), General Health Law (Ley General de Salud), Mining Code (Código de Minería) and its Regulations through the Ministry of Environment and Energy (Ministerio del Ambiente y Energía, MINAE), the Regulation of Technical Standards and Procedures for Preventive Maintenance of Water Supply Systems No. 2001-175 issued by the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados), the Law Creating the National Service for Groundwater, Irrigation, and Drainage (Servicio Nacional de Aguas Riego y Avenamiento, SENARA), and Law 7794, called the Municipal Code (Código Municipal). Unanimous vote. DEFINITIVELY APPROVED AGREEMENT (eight votes in favor and one vote against by Councilor Carlos Corella regarding finality).