Coalición Floresta · Forest & Environmental Law Library
Español (source)ARTÍCULO 52.- Quien contamine o deteriore el recurso suelo, independientemente de la existencia de culpa o dolo o del grado de participación, será responsable de indemnizar, en la vía judicial que corresponda, y de reparar los daños causados al ambiente y a terceros afectados.
ARTÍCULO 55.- El Estado, por medio de las instituciones competentes, establecerá procedimientos sumarios y dispensa de formalidades, para tomar las medidas pertinentes a fin de evitar daños al suelo o restablecer, en lo posible, la situación anterior, cuando el daño ya se haya producido. Estos procedimientos podrán ser iniciados y tramitados, de oficio o a petición de cualquier persona física o jurídica, según los lineamientos establecidos en la Ley General de Administración Pública.
English (translation)ARTICLE 52.- Anyone who pollutes or degrades the soil resource, regardless of whether there is fault or intent or the degree of participation, shall be liable to compensate, in the appropriate judicial forum, and to repair the damage caused to the environment and to affected third parties.
ARTICLE 55.- The State, through the competent institutions, shall establish summary procedures and waiver of formalities, in order to take the relevant measures to avoid soil damage or restore, as far as possible, the previous situation, when the damage has already occurred. These procedures may be initiated and processed ex officio or at the request of any individual or legal entity, according to the provisions established in the General Public Administration Law.
Active norm
Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar en la totalidad del texto Ir al final del documento - Usted está en la última versión de la norma - Uso, Manejo y Conservación de Suelos USO, MANEJO Y CONSERVACIÓN DE SUELOS TÍTULO I DISPOSICIONES GENERALES CAPÍTULO I FIN ARTÍCULO 1.- La presente ley tiene como fin fundamental proteger, conservar y mejorar los suelos en gestión integrada y sostenible con los demás recursos naturales, mediante el fomento y la planificación ambiental adecuada. Ficha articulo CAPÍTULO II OBJETIVOS ARTÍCULO 2.- La presente ley tiene como objetivos específicos los siguientes: a) Impulsar el manejo, así como la conservación y recuperación de los suelos en forma sostenida e integrada con los demás recursos naturales. b) Facilitar los mecanismos para la acción integrada y coordinada de las instituciones competentes en la materia. c) Promover la planificación por medio de inventarios ambientales, para el aprovechamiento balanceado entre la capacidad de uso y el potencial productivo, mejorando con ello las condiciones de vida de la población. d) Fomentar la participación activa de las comunidades y los productores, en la generación de las decisiones sobre el manejo y conservación de los suelos. e) Impulsar la implementación y el control de prácticas mejoradas, en los sistemas de uso que eviten la erosión u otras formas de degradación del recurso suelo. f) Fomentar la agroecología, como forma de lograr convergencia entre los objetivos de la producción agrícola y la conservación de los recursos suelo y agua. Ficha articulo ARTÍCULO 3.- Declárase de interés público la acción estatal y privada para el manejo, la conservación y recuperación de suelos. Ficha articulo CAPÍTULO III DEFINICIONES ARTÍCULO 4.- Las definiciones de los conceptos técnicos que se citan en esta ley, estarán contenidas en el reglamento respectivo. Ficha articulo TÍTULO II ORGANIZACIÓN INSTITUCIONAL CAPÍTULO I MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA Artículo 5.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería, en coordinación con el Ministerio de Ambiente y Energía(*), será el encargado del cumplimiento de las disposiciones de esta ley en materia de manejo, conservación y recuperación de suelos. (*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Ficha articulo ARTÍCULO 6.- Para el fin indicado en el artículo anterior, el Ministerio de Agricultura y Ganadería tendrá las siguientes funciones específicas: a) Fiscalizar, evaluar y realizar, cuando lo considere necesario, los estudios básicos de uso de la tierra para definir los de uso agrícola, acatando los lineamientos de la legislación vigente en materia de ordenamiento territorial. b) Evaluar ambientalmente las tierras, clasificándolas por su valor agronómico, socioeconómico y ecológico para definir la zonificación agrícola. Dicha evaluación será vinculante para las demás instituciones del sector agropecuario y las corporaciones de productores agrícolas específicas. c) Definir y coordinar, basado en los informes de evaluación ambiental de tierras según lo dispuesto en el inciso anterior, la ejecución de los planes nacionales de manejo, conservación y recuperación de suelos, en colaboración con las instituciones competentes en materia de producción agrícola. d) Investigar las técnicas agroecológicas y agronómicas para el mejor uso de tierras, aguas y demás recursos naturales; además, difundir los resultados de sus investigaciones. e) Promover la capacitación, en todos los niveles profesionales y técnicos, en la transferencia de tecnología en el uso, manejo y recuperación de suelos. f) Brindar a los productores asistencia técnica sobre tecnología agroecológica, agropecuaria y de control de erosión y otras formas de degradación, así como asesorar a la población en general sobre prácticas de conservación de suelos. Para ello, deberá ejercer acciones educativas permanentes acerca de los principios y las prácticas más aconsejables que garanticen la sostenibilidad de las tierras. g) Emitir criterio sobre los efectos o impactos ambientales en el recurso suelo de todas las concesiones de aguas para fines agropecuarios, de hidrocarburos o gas natural, explotaciones forestales. Se pronunciará específicamente sobre la posible degradación o contaminación de los suelos debida a la actividad. h) Llevar un registro de las personas físicas o jurídicas de carácter privado, dedicadas a realizar proyectos para el mejor uso, manejo y conservación de suelos, con el fin de supervisar sus actividades en lo relativo a ambas actividades. i) Mantener un banco actualizado de datos sobre asuntos ambientales, técnicos y socioeconómicos relacionados tanto con el manejo y la conservación de suelos como con la capacidad de uso de las tierras. j) Promover, en forma constante y sistemática, la aplicación de mecanismos y medios diversos para la participación de la sociedad civil en el apropiado manejo, conservación y recuperación de suelos. k) Cualquier otra función que se le asigne por vía reglamentaria en materia de manejo y conservación de suelos, y las que resulten necesarias para cumplir los objetivos definidos en la presente ley. Todas las funciones encargadas al Ministerio de Agricultura y Ganadería podrá ejecutarlas directamente o por medio de contratación de servicios, para lo cual deberá efectuar las asignaciones presupuestarias correspondientes. Ficha articulo CAPÍTULO II RELACIONES DEL MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA CON OTRAS INSTITUCIONES COMPETENTES Artículo 7.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería deberá coordinar las acciones de manejo y conservación de suelos, con el Ministerio de Ambiente y Energía(*) y las demás instituciones competentes en materia de administración y conservación de los recursos ambientales, así como con las instituciones públicas en general. Para lograr lo anterior, deberá: a) Recomendar a las instituciones oficiales, autónomas o particulares, de crédito, colonización o fomento agrícola, los sistemas y métodos por seguir para promover la conservación, el mejoramiento, la restauración y explotación racional del recurso suelo. b) Definir, en el Plan nacional de manejo y conservación de suelos, las responsabilidades operativas de las otras instituciones competentes, y los mecanismos de coordinación para su aplicación entre ellas y entre el Ministerio de Agricultura y Ganadería y las demás instituciones del Estado. c) Coordinar con el Catastro Nacional la inclusión, en los levantamientos catastrales de diversas zonas, de los datos sobre capacidad de uso del suelo. (*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Ficha articulo ARTÍCULO 8.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería, tanto a nivel central como regional, deberá tener asignado personal especializado en el manejo y la conservación de suelos, para brindar en las respectivas regiones, la asistencia técnica definida en esta ley en las respectivas regiones, y coordinar tal asistencia con las acciones de las otras instituciones competentes. Ficha articulo Artículo 9.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería, por medio de sus oficinas regionales, deberá mantener coordinación y vinculación estrecha con el Ministerio de Ambiente y Energía(*), para brindar la asistencia técnica y fomentar las medidas u obras de manejo, conservación y recuperación de suelos en forma conjunta en las áreas de su competencia. (*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología”, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Ficha articulo Artículo 10.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería junto con el Ministerio de Ambiente y Energía(*) deberán coordinar el manejo, la conservación y recuperación de suelos con el Servicio Nacional de Riego y Avenamiento, en los distritos de riego, según el inciso a) del artículo 4 de la Ley No. 6877, de 18 de julio de 1983, y las demás instituciones competentes. (*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología”, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Ficha articulo TÍTULO III DEL MANEJO Y CONSERVACIÓN DE SUELOS CAPÍTULO I PLANES NACIONALES DE MANEJO, CONSERVACIÓN Y RECUPERACIÓN DE SUELOS ARTÍCULO 11.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería, basado en los usos primordiales y prioritarios de las tierras, elaborará el Plan nacional de manejo y conservación de suelos para las tierras de uso agroecológico, el cual contendrá los lineamientos generales que serán de carácter vinculante y acatamiento obligatorio en cuanto realicen o ejecuten programas o proyectos que incidan en el uso de tales tierras. Ficha articulo ARTÍCULO 12.- El Plan nacional de manejo y conservación de suelos tiene por objeto el mejoramiento y desarrollo conservacionista de los sistemas de uso de los suelos, partiendo de los siguientes principios técnicos, que entre otros, coadyuven a: a) La sostenibilidad del recurso suelo, ya sea en su forma natural o en cualquier forma de uso. b) El aumento de la productividad. c) El aumento de la cobertura vegetal del terreno. d) El aumento de la infiltración del agua en el perfil del suelo. e) El manejo adecuado de la escorrentía. f) El manejo adecuado de la fertilidad del suelo, la manutención de la materia orgánica y la reducción de la contaminación. Dicho objetivo se realiza mediante un sistema de extensión, planificación e implementación participativa, que tome en cuenta la situación socieconómica de los poseedores en cuanto a identificación de las opciones técnicas. Ficha articulo ARTÍCULO 13.- El Plan nacional de manejo y conservación de suelos comprenderá, como mínimo, lo siguiente: a) Definición de los usos del territorio nacional, determinando las zonas aptas para las diferentes actividades de acuerdo con los factores agroecológicos y socioeconómicos de las regiones. b) Definición, con base en lo anterior, de las áreas para manejo, conservación y recuperación de suelos en el territorio nacional partiendo, para definirlas, del criterio básico del área hidrológicamente manejable como unidad, sea cuenca o subcuenca a nivel general y, en casos específicos, al nivel que se requiera. c) Recomendación de los sistemas y métodos por seguir para promover la conservación, el mejoramiento, la recuperación y explotación racional del recurso suelo, a las instituciones oficiales, autónomas o particulares, de crédito, colonización o fomento agrícola. d) Definición, en materia de uso del suelo agrícola, de las responsabilidades operativas, de las instituciones integrantes del sector agropecuario, y los mecanismos de coordinación para ejecutarlas. e) Establecimiento de los criterios de evaluación del impacto ambiental sobre las tierras, que las otras instituciones con competencias en la materia deberán seguir. Ficha articulo ARTÍCULO 14.- Este Plan nacional será revisado y ajustado cada dos años como mínimo, de acuerdo con los criterios y la información obtenida de la aplicación de los planes por áreas contemplados en el artículo 19. Ficha articulo CAPÍTULO II PLANES DE MANEJO, CONSERVACIÓN Y RECUPERACIÓN DE SUELOS POR ÁREAS ARTÍCULO 15.- Según los lineamientos establecidos en el Plan nacional, se definirán los planes de manejo, conservación y recuperación de suelos por áreas, tomando como criterio básico para definir la cuenca o subcuenca hidrográfica. Los planes por áreas se basan en los principios de la agroecología y procurar mejorar los sistemas de producción y uso racional del recurso suelo. Ficha articulo ARTÍCULO 16.- Los planes por áreas contendrán, como mínimo, lo siguiente: a) Definición de las áreas críticas por cuenca o subcuenca. Dichas áreas serán definidas con base en el criterio de la gravedad de la degradación del suelo y su entorno, que constituye una limitante fundamental para cualquier actividad. b) Identificación de las medidas y prácticas de manejo, conservación y recuperación de suelos para la cuenca o subcuenca de que se trate, según las condiciones agroecológicas y socioeconómicas del área correspondiente. Tales medidas y prácticas serán obligatorias para los usuarios y las demás instituciones competentes en cuanto se refiere a las áreas críticas. c) Propuestas de tecnologías para el aprovechamiento de las tierras, que conlleve su manejo adecuado y su conservación y de las medidas validadas o adoptadas para transferencia de tecnología. d) Elaboración de los estudios básicos para incluirlos en el levantamiento catastral de la zona correspondiente a la cuenca o subcuenca. e) Definición de la estrategia técnica necesaria para difundir, en forma participativa entre los propietarios del área, las prácticas de conservación, manejo y recuperación de suelos. Ficha articulo ARTÍCULO 17.- El desarrollo de los planes por áreas deberá realizarse por medio de una metodología que propicie la participación de los individuos, los grupos y las comunidades, según los siguientes criterios de ejecución: a) Coordinación del diagnóstico agroecológico y socioeconómico por parte del Ministerio de Agricultura y Ganadería y el Ministerio de Ambiente y Energía, en estrecho arreglo con las otras instituciones competentes. b) Definición de criterios para seleccionar las áreas de trabajo. c) Selección de las áreas de trabajo según los criterios definidos. d) Identificación y análisis participativo de los problemas agroecológicos y socioeconómicos y las posibles opciones de solución, planificación e implementación participativa de dichas opciones. e) Seguimiento y evaluación de los planes. Ficha articulo ARTÍCULO 18.- Los planes por áreas serán dirigidos y aprobados por el Comité por área de manejo, conservación y recuperación de suelos, creados en el artículo 34 de esta ley, en coordinación con los Consejos Regionales Ambientales; la elaboración técnica le corresponderá al Ministerio de Agricultura y Ganadería. Para ello, se le autoriza para incluir, dentro de su presupuesto ordinario, las partidas necesarias para el cabal cumplimiento de esta disposición. Ficha articulo CAPÍTULO III PRÁCTICAS DE MANEJO, CONSERVACIÓN Y RECUPERACIÓN DE LOS SUELOS Artículo 19.- Las prácticas de manejo, conservación y recuperación de los suelos que se planificarán y aplicarán en los planes por áreas, deberán basarse en los aspectos agroecológicos y socioeconómicos específicos del área considerada y deberán cubrir, por lo menos, los siguientes campos de acción: a) Labranza y mecanización agroecológica. b) Uso y manejo de coberturas vegetales. c) Uso racional de riego. d) Sistemas agroforestales y silvopastoriles. e) Prácticas estructurales de drenaje y evacuación de escorrentía. f) Prácticas estructurales y agronómicas de infiltración de aguas. g) Manejo de fertilizantes y agrotóxicos, según recomendación técnica del Ministerio de Agricultura y Ganadería. h) Fertilización orgánica. i) Manejo de lixiviados y desechos de origen vegetal y animal. j) Control de erosión en obras de infraestructura vial. Para aplicar las medidas tendientes a lograr las acciones precitadas, tanto el Ministerio de Agricultura y Ganadería como el Ministerio de Ambiente y Energía(*) incluirán, en sus presupuestos, las partidas necesarias para tal fin. (*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología”, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Ficha articulo ARTÍCULO 20.- En las áreas previamente declaradas como críticas, según el artículo 16 de esta ley, ya sean de dominio privado o público, los dueños de los terrenos deberán aplicar forzosamente todas las medidas y prácticas que conlleven la recuperación del suelo y preservación del ambiente en general. Para otorgar los créditos para realizar actividades en las áreas críticas, los bancos del Sistema Bancario Nacional podrán solicitar, como requisito de trámite, la presentación de un estudio de impacto ambiental orientado a la actividad agroecológica al nivel de cuenca, subcuenca o finca, que determine su capacidad de uso y recomiende las prácticas agronómicas adecuadas para el buen manejo y conservación del recurso suelo, de manera que se asegure que la actividad por desarrollar esté acorde con la capacidad de uso de la tierra. Ficha articulo ARTÍCULO 21.- En materia de aguas, el Ministerio de Agricultura y Ganadería deberá coordinar, con el Servicio Nacional de Riego y Avenamiento y cualquier otra institución competente, la promoción de las investigaciones hidrológicas, hidrogeológicas y agrológicas en las cuencas hidrográficas del país, así como en las prácticas de mejoramiento, conservación y protección de los suelos en las cuencas hidrográficas, según las competencias del Servicio mencionado, definidas en los incisos a) y g) del artículo 4 y otros de la Ley de Creación del Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento, No. 6877, de 18 de julio de 1983. Ficha articulo ARTÍCULO 22.- Las concesiones para el aprovechamiento de aguas destinadas a cualquier uso, deberán incluir la obligación del usuario de aplicar las técnicas adecuadas de manejo de agua para evitar la degradación del suelo, por erosión, revenimiento, salinización, hidromorfismo u otros efectos perjudiciales. Ficha articulo ARTÍCULO 23.- Toda persona física o jurídica, pública o privada, que construya obras de infraestructura vial deberá coordinar con el Ministerio de Agricultura y Ganadería y los Comités por áreas, cuando sea pertinente, la realización de tales obras, con el fin de proteger los suelos de los efectos nocivos de las escorrentías. Estas personas serán responsables penal y civilmente por cualquier daño que su acción ocasione, para lo que se aplicarán las disposiciones legales vigentes tanto del Código Penal como de la Ley General de la Administración Pública y demás leyes conexas. La única excepción a esta regla serán las declaratorias de emergencia nacional. Ficha articulo ARTÍCULO 24.- Para practicar quemas en terrenos de aptitud agrícola, deberán seguirse las indicaciones del Ministerio de Agricultura y Ganadería conforme al permiso extendido para los efectos, según el Reglamento de quemas agrícolas controladas vigente, así como lo que disponen para el efecto la Ley Orgánica del Ambiente y el Código Penal. Ficha articulo ARTÍCULO 25.- Cuando se otorgue un permiso de exploración o una concesión de explotación del subsuelo en áreas de aptitud agrícola, la empresa o persona física permisionaria o concesionaria deberá incluir un estudio de impacto ambiental, el plan de trabajo y el plan de inversiones, con los rubros correspondientes para lograr la recuperación del suelo que se destruya o deteriore con las obras de explotación o extracción. Ficha articulo ARTÍCULO 26.- La adquisición de terrenos y su adjudicación por parte del Instituto de Desarrollo Rural(*) de acuerdo con sus competencias legales, deberá tomar en cuenta las directrices definidas en el Plan nacional y los planes por áreas de manejo y conservación de suelos. (*) (Modificada su denominación por el artículo 14° de la Ley N° 9036 del 11 de mayo de 2012, "Transforma el Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) en el Instituto de Desarrollo Rural (INDER) y Crea Secretaría Técnica de Desarrollo Rural") Ficha articulo ARTÍCULO 27.- Será obligatorio para el Instituto de Desarrollo Agrario disponer de estudios de capacidad de uso de la tierra, antes de adquirir terrenos para fines de titulación. Toda adjudicación de terrenos deberá tener como limitación que el uso del terreno adjudicado no pueda ir en contra de su capacidad de uso. El incumplimiento de esta disposición acarreará la revocatoria de la adjudicación, aparte de otras penas con que se pueda castigar por los delitos que le sean imputables. Ficha articulo CAPÍTULO IV CONTAMINACIÓN DE LOS SUELOS Artículo 28.- El Ministerio de Salud, en coordinación con el Ministerio de Ambiente y Energía(*) y el Ministerio de Agricultura y Ganadería, dictará las disposiciones técnicas a las que deberán sujetarse todas las personas físicas o jurídicas, públicas o privadas, cuyas actividades puedan causar contaminación de los suelos. Para cumplir con las disposiciones de este capítulo, se autoriza a los ministerios mencionados, para incluir, en sus presupuestos ordinarios, las partidas necesarias para realizar, por sí mismos o por medio de contratación de servicios, las acciones que se les encargan en este mismo capítulo. (*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología”, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Ficha articulo Artículo 29.- El Ministerio de Ambiente y Energía(*) y el Ministerio de Agricultura y Ganadería, coordinados por el Ministerio de Salud, deberán investigar, divulgar y recomendar prácticas de manejo de suelos que eviten en ellos la lixiviación y acumulación de agrotóxicos y lixiviados industriales, pecuarios y urbanos; para esto se autoriza a las instituciones mencionadas para que incluyan, en sus presupuestos, las partidas necesarias para ejecutar adecuadamente esta norma. (*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología”, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Ficha articulo Artículo 30.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería, en coordinación con el Ministerio de Ambiente y Energía(*), deberá reglamentar y controlar la utilización de productos, maquinaria, herramientas e implementos que puedan perjudicar las características físicas, químicas o biológicas de los suelos. (*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología”, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Ficha articulo Artículo 31.- El Ministerio de Ambiente y Energía(*) y el Ministerio de Agricultura y Ganadería, coordinados por el Ministerio de Salud, deberán ejecutar todas las medidas de publicidad y divulgación, necesarias para concientizar a los usuarios de agroquímicos sobre la contaminación que estos provocan sobre los suelos y las aguas. (*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología”, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Ficha articulo ARTÍCULO 32.- Toda actividad que implique riesgo de contaminación de los suelos, deberá basarse en una planificación que evite o minimice el riesgo de contaminación de tal recurso. Ficha articulo Artículo 33.- El Ministerio de Ambiente y Energía(*) y el Ministerio de Agricultura y Ganadería, coordinados por el Ministerio de Salud, deberán dictar las medidas y los criterios técnicos para manejar los residuos de los productos de fertilización y agrotóxicos, procurando, especialmente, que se cumpla con lo siguiente: a) El depósito de los residuos sólidos en lugares seguros que eviten contaminación. b) El lavado de herramientas y maquinaria contaminadas con residuos químicos, en lugares seguros que impidan la contaminación. c) La disposición de residuos de fertilización, acorde con medidas de manejo que no permitan la lixiviación. En el reglamento de esta ley, deberán establecerse los indicadores ambientales que permitan clasificar cualquier suelo en forma específica y con base en los niveles de contaminación; asimismo, deberán estipularse las medidas correctivas. (*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología”, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Ficha articulo TÍTULO IV DE LA PARTICIPACIÓN DE LOS PARTICULARES CAPÍTULO I COMITÉS POR ÁREAS DE MANEJO, CONSERVACIÓN Y RECUPERACIÓN DE SUELOS ARTÍCULO 34.- De acuerdo con las áreas definidas en el Plan Nacional, se creará para cada uno, un comité integrado por las siguientes personas: a) Un funcionario del Ministerio de Agricultura y Ganadería. b) Un representante del Ministerio de Ambiente y Energía. c) Un representante de cada gobierno municipal con jurisdicción sobre el área de que se trate. d) Dos representantes técnicos de las organizaciones de productores existentes en el área. e) Un representante técnico del Departamento de Planificación del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo. f) Un representante de los Consejos Regionales Ambientales del área. g) Un representante de la Academia Nacional de Ciencias. El Comité podrá invitar a otros miembros si le interesa y lo considera conveniente. Los invitados serán nombrados para efectos temporales o permanentes. Ficha articulo ARTÍCULO 35.- En la primera sesión de trabajo después de haberse instalado formalmente, el Comité definirá quién lo presidirá y coordinará su accionar. Ficha articulo ARTÍCULO 36.- Las funciones del Comité, por cada área serán las siguientes: a) Dirigir el proceso de elaboración de los planes de manejo, conservación y recuperación de suelos del área respectiva y aprobarlos finalmente. b) Velar por la ejecución del plan del área que corresponda, incluyendo su evaluación y seguimiento. c) Coordinar la dirección de los planes por áreas, con los Consejos Regionales Ambientales, creados por la Ley Orgánica del Ambiente, No. 7554, de 4 de octubre de 1955, en cuanto a actividades, programas y proyectos que fomenten en el área el desarrollo sostenible y la conservación del ambiente. d) Divulgar debidamente el contenido del plan del área. e) Gestionar recursos económicos para implementar el plan en el área. f) Resolver, entre los productores del área, conflictos que surjan con motivo de la aplicación del plan, por medio del Sistema de Resolución Alternativa de Conflictos. g) Emitir criterio técnico sobre los planes reguladores, antes de que sean oficializados por la municipalidad respectiva. Ficha articulo CAPÍTULO II AUDIENCIAS PÚBLICAS ARTÍCULO 37.- La metodología participativa mediante la cual deben elaborarse y ejecutarse los planes de manejo, conservación y recuperación de suelos, deberá incluir, como mínimo, una audiencia pública en los centros de mayor población de las comunidades incluidas en el área, a esta audiencia el Ministerio de Agricultura y Ganadería deberá darle suficiente publicidad. A las audiencias podrán asistir las personas, agricultores o no, que habiten en el área donde se esté elaborando el plan o tengan interés en ella. Ficha articulo ARTÍCULO 38.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería convocará la audiencia pública en el área. En ella se elegirá a los miembros representantes de las organizaciones de productores indicadas en el artículo 34 de esta ley. Ficha articulo ARTÍCULO 39.- Los objetivos básicos de la audiencia pública serán: a) Brindar la información sobre el estado del recurso suelo, de acuerdo con los diagnósticos del área y las medidas propuestas para conformar el plan del área. b) Escuchar y retomar la opinión de los interesados para lograr consenso sobre las medidas y prácticas de manejo, conservación y recuperación de suelos por definirse en el plan del área. c) Evaluar la implementación del plan del área y darle seguimiento. Ficha articulo ARTÍCULO 40.- El comité del área deberá identificar y aplicar todos los otros mecanismos de participación adicionales a la audiencia pública, para propiciar la participación real de las comunidades, especialmente de los productores agropecuarios, en el proceso de elaboración y aplicación del plan del área, siempre que sus actuaciones se enmarquen dentro de la acción institucional y de derecho existentes; en todo momento prevendrá la creación de estructuras paralelas. Ficha articulo CAPÍTULO III OBLIGACIONES DE LOS PARTICULARES Artículo 41.- Toda persona física o jurídica, pública o privada, estará obligada a fomentar, contribuir y ejecutar todas las prácticas y actividades necesarias para el manejo, la conservación y la recuperación de suelos. Por tanto, es obligatorio cooperar y acatar las medidas que el Ministerio de Agricultura y Ganadería, en coordinación con el Ministerio de Ambiente y Energía(*), dicte con el fin de manejar, conservar y recuperar el recurso suelo. (*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología”, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Ficha articulo ARTÍCULO 42.- Es obligación y derecho de toda persona, física o jurídica, vigilar y controlar el cumplimiento de la legislación en materia de suelos; así como sus reglamentos y demás disposiciones. Ficha articulo ARTÍCULO 43.- Prohíbese incurrir en la omisión dolosa o culposa, en la aplicación de los planes de manejo, conservación y recuperación de suelos o en las prácticas de manejo y conservación de suelos que dicte el Ministerio de Agricultura y Ganadería, en coordinación con el Ministerio de Ambiente y Energía. Ficha articulo ARTÍCULO 44.- Los propietarios, arrendatarios, o poseedores de tierras, por cualquier título, tienen la obligación de prevenir la degradación de los suelos que pueda ser causada por las aguas, para lo cual deberá aplicar todas las prácticas que aumenten la capacidad de infiltración en sus terrenos o la evacuación de las aguas sobrantes hacia cauces naturales. Esta obligación se extiende a la de prevenir o impedir la contaminación de acuíferos o capas de agua subterránea. Ficha articulo ARTÍCULO 45.- Es obligación de las personas físicas o jurídicas, propietarias o poseedoras de terrenos de aptitud agrícola, permitir el ingreso de los técnicos autorizados por el Comité del Área o el Ministerio de Agricultura y Ganadería, para que verifiquen el mantenimiento de las prácticas de manejo, conservación y recuperación de suelos. Ficha articulo CAPÍTULO IV INCENTIVOS ARTÍCULO 46.- Para hacer efectivos cualquier exoneración o incentivo, fiscal o tributario, así como para el acceso a créditos preferenciales de los que apruebe el Sistema Bancario, relacionados con el uso de la tierra agrícola, el beneficiario que lo reclame tendrá que comprobar, previamente, ante el Ministerio de Agricultura y Ganadería que la utilización actual o propuesta del terreno por el que se percibe este beneficio corresponde a la capacidad de uso o al uso potencial, según el estudio de tierras elaborado, con anterioridad, con base en la metodología oficial, por un profesional autorizado por el Colegio de Ingenieros Agrónomos. Si la realización de las actividades fuere incompatible con el uso óptimo del terreno, conforme con lo indicado en el párrafo anterior, no se le concederán el beneficio de exenciones ni los incentivos que solicita. Ficha articulo ARTÍCULO 47.- Para mantener el beneficio de una exención o un incentivo al efectuar los trámites de renovación o cancelación respectivos, el interesado deberá presentar una certificación emitida por los profesionales autorizados, para el efecto de comprobar que las actividades llevadas a cabo, en el terreno favorecido con el incentivo, han correspondido a su capacidad de uso o al uso potencial durante todo el período. Si tal situación no se hubiere dado, se le cancelarán, de inmediato, el beneficio de las exenciones o los incentivos, a la persona o la empresa que haya incumplido, y esta deberá reintegrarle al fisco los beneficios obtenidos a partir de ese incumplimiento. Ficha articulo ARTÍCULO 48.- En la próxima revaloración general de los bienes inmuebles ubicados dentro del cantón de jurisdicción, las municipalidades deberán incluir como criterio adicional de valoración, la comprobación de que los inmuebles tienen una utilización actual acorde con su capacidad de uso o su uso potencial, en cuyo caso le asignarán un valor menor. Ficha articulo ARTÍCULO 49.- A los propietarios o poseedores de los terrenos agrícolas que se utilicen conforme a su capacidad de uso, y que además apliquen prácticas de manejo, conservación y recuperación de suelos, se les exonerará del pago del impuesto de bienes inmuebles, en un cuarenta por ciento (40%) de lo que les corresponde pagar de acuerdo a la valoración del terreno que haya hecho el perito respectivo. Ficha articulo ARTÍCULO 50.- En los planes para el otorgamiento de créditos bancarios para actividades agropecuarias, el Sistema Bancario Nacional podrá incluir préstamos y recursos específicos para estudios básicos de impacto ambiental y prácticas de manejo, conservación y recuperación de suelos, como parte de las actividades productivas por financiar. Ficha articulo TÍTULO V DE LAS ACCIONES PUNIBLES CAPÍTULO I INFRACCIONES Y SANCIONES ARTÍCULO 51.- Quien por acción u omisión, atente contra lo dispuesto en la presente normativa, incluso contra las finalidades y los objetivos señalados en los capítulos I y II de esta ley, incurrirán en las acciones que tipifique la legislación penal y sancionatoria vigente. Igualmente, se aplicará la legislación administrativa correspondiente en las faltas que impliquen violación de las normas administrativas que protegen de estos hechos a los bienes públicos o privados y que sancionen a los infractores. Ficha articulo ARTÍCULO 52.- Quien contamine o deteriore el recurso suelo, independientemente de la existencia de culpa o dolo o del grado de participación, será responsable de indemnizar, en la vía judicial que corresponda, y de reparar los daños causados al ambiente y a terceros afectados. Ficha articulo ARTÍCULO 53.- Los fondos provenientes de la aplicación de multas se destinarán a complementar los recursos económicos necesarios para ejecutar la presente ley. El depósito en un fondo determinado para tales fines se especificará en el reglamento de esta ley. Ficha articulo CAPÍTULO II PROCEDIMIENTO ARTÍCULO 54.- Las autoridades administrativas deberán apercibir a toda persona, pública o privada, por la violación de esta ley, su reglamento y las disposiciones conexas, para ello otorgarán un plazo prudencial de diez días hábiles, el cual dependerá del tipo de violación en que se esté incurriendo, con el fin de que se paralice cualquier actuación u obra o para que cesen las conductas omisivas generadoras de peligro para el recurso suelo o el ambiente en general. Ficha articulo ARTÍCULO 55.- El Estado, por medio de las instituciones competentes, establecerá procedimientos sumarios y dispensa de formalidades, para tomar las medidas pertinentes a fin de evitar daños al suelo o restablecer, en lo posible, la situación anterior, cuando el daño ya se haya producido. Estos procedimientos podrán ser iniciados y tramitados, de oficio o a petición de cualquier persona física o jurídica, según los lineamientos establecidos en la Ley General de Administración Pública. Ficha articulo ARTÍCULO 56.- Corresponderá a los Tribunales Agrarios conocer y resolver, definitivamente, los asuntos originados en la aplicación de la presente ley. La tramitación de las sanciones se ajustará a lo previsto para las faltas y contravenciones, en el Código Procesal Penal. Ficha articulo TÍTULO VI DISPOSICIONES FINALES CAPÍTULO I RECURSOS FINANCIEROS ARTÍCULO 57.- Para el cumplimiento de las funciones que le asigna esta ley, el Ministerio de Agricultura y Ganadería contará con los siguientes recursos humanos, técnicos y financieros: a) El personal y los recursos logísticos que se asignen al Ministerio de Agricultura y Ganadería en el presupuesto ordinario. b) Los fondos que se obtengan por concepto de días multa. c) Los aportes de otras instituciones nacionales e internacionales. Ficha articulo ARTÍCULO 58.- Queda permitido a los comités por áreas establecer fondos para el manejo, la conservación y la recuperación de suelos del área respectiva, tales fondos podrán ser financiados por medio de donaciones de personas físicas o jurídicas, privadas o públicas, nacionales o internacionales, que estarán sujetas a la fiscalización de la Contraloría General de la República. Las donaciones a estos fondos serán deducibles de las utilidades netas, al calcular el pago del impuesto sobre la renta. Ficha articulo ARTÍCULO 59.- Los ministerios o las oficinas que ejecutaban anteriormente funciones relacionadas con el manejo, la conservación y la recuperación de suelos, que según la estructura institucional de la presente ley, son otorgadas al Ministerio de Agricultura y Ganadería, experimentarán una reducción de su presupuesto proporcional a las funciones que deberán dejar de realizar. Ese presupuesto se trasladará al Ministerio de Agricultura y Ganadería, para financiar lo establecido en esta ley. Ficha articulo ARTÍCULO 60.- Autorízase el traslado de personal de otros ministerios e instituciones al Ministerio de Agricultura y Ganadería. Quienes se trasladen mantendrán sus derechos laborales. Ficha articulo CAPÍTULO II REFORMAS ARTÍCULO 61.- La presente ley es de interés público. Ficha articulo ARTÍCULO 62.- Adiciónase al final del inciso a) del artículo 4 de la Ley No. 6877, de 18 de julio de 1983, un párrafo cuyo texto dirá: "Artículo 4.- [...] a) [...] El Servicio Nacional de Riego y Avenamiento deberá coordinar, con el Ministerio de Agricultura y Ganadería, sus acciones en cuanto al manejo, conservación y recuperación de suelos en los distritos de riego. [...]" Ficha articulo ARTÍCULO 63.- Agrégase, al final del artículo 5 de la Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos, No. 7593, de 9 de agosto de 1996, un párrafo cuyo texto dirá: "Artículo 5.- [...] En el otorgamiento de la concesión para el aprovechamiento de aguas para riego deberá incluirse la obligación del usuario de aplicar las técnicas adecuadas de manejo de agua, a fin de evitar la degradación del recurso suelo, ya sea por erosión, revenimiento, salinización, hidromorfismo y otros efectos perjudiciales." Ficha articulo ARTÍCULO 64.- Agrégase, al final del artículo 69 de la Ley de Tierras y Colonización, No. 2825, de 14 de octubre de 1961, un párrafo cuyo texto dirá: "Artículo 69.- [...] El Instituto de Desarrollo Rural(*) deberá considerar las directrices definidas por la Ley de Manejo, Conservación y Recuperación de Suelos, para valorar la adquisición y adjudicación de terrenos. Es obligación suya disponer de estudios de capacidad de uso de la tierra, antes de adquirirla, para fines de titulación. (*) (Modificada su denominación por el artículo 14° de la Ley N° 9036 del 11 de mayo de 2012, "Transforma el Instituto de Desarrollo Agrario (IDA) en el Instituto de Desarrollo Rural (INDER) y Crea Secretaría Técnica de Desarrollo Rural") Toda adjudicación de terrenos deberá limitarse a que la utilización del terreno adjudicado no pueda ir en contra de la capacidad de uso del terreno. El incumplimiento de esta disposición acarreará la revocatoria de la adjudicación." Ficha articulo ARTÍCULO 65.- Adiciónase al final del artículo 15 de la Ley de impuesto sobre bienes inmuebles, Ley No. 7509, de 9 de mayo de 1995, un párrafo cuyo texto dirá: "Artículo 15.- [...] Un criterio adicional que debe considerarse necesariamente para valorar los bienes inmuebles dedicados a actividades agropecuarias, deberá ser la consideración de si tienen o no una utilización acorde con su capacidad de uso o su uso potencial." Ficha articulo ARTÍCULO 66.- Agrégase, un párrafo final al artículo 25 del Código de Minería, un párrafo cuyo texto dirá: "Artículo 25.- [...] Para el otorgamiento de permisos de exploración y concesiones de explotación minera en áreas de aptitud agrícola, se requerirá de previo el visto bueno del Ministerio de Agricultura y Ganadería, que podrá oponerse al otorgamiento del permiso o la concesión, cuando se pierda la capacidad productiva del recurso suelo. Dicha oposición conllevará el archivo del expediente, sin más recurso que el de revisión." Ficha articulo ARTÍCULO 67.- El Poder Ejecutivo reglamentará esta ley dentro de un plazo de noventa días contados a partir de su vigencia. Rige a partir de su publicación. Ficha articulo Fecha de generación: 18/4/2026 10:02:31 Ir al principio del documento
TITLE I GENERAL PROVISIONS CHAPTER I PURPOSE (FIN) ARTICLE 1.- The fundamental purpose (fin) of this law is to protect, conserve, and improve soils in integrated and sustainable management with other natural resources, through the promotion and appropriate environmental planning. CHAPTER II OBJECTIVES ARTICLE 2.- This law has the following specific objectives: a) To promote the management, as well as the conservation and recovery, of soils in a sustained and integrated manner with other natural resources. b) To facilitate the mechanisms for the integrated and coordinated action of the institutions competent in this matter. c) To promote planning through environmental inventories, for balanced utilization between use capacity (capacidad de uso) and productive potential, thereby improving the living conditions of the population. d) To encourage the active participation of communities and producers in generating decisions on soil management and conservation. e) To promote the implementation and control of improved practices in use systems that avoid erosion or other forms of degradation of the soil resource. f) To promote agroecology (agroecología), as a way of achieving convergence between agricultural production objectives and the conservation of soil and water resources. ARTICLE 3.- State and private action for the management, conservation, and recovery of soils is hereby declared to be of public interest. CHAPTER III DEFINITIONS ARTICLE 4.- The definitions of the technical concepts cited in this law shall be contained in the respective regulation (reglamento). TITLE II INSTITUTIONAL ORGANIZATION CHAPTER I MINISTRY OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK Article 5.- The Ministry of Agriculture and Livestock (Ministerio de Agricultura y Ganadería), in coordination with the Ministry of Environment and Energy(*), shall be responsible for complying with the provisions of this law regarding soil management, conservation, and recovery. (*)(Name amended by Article 11 of Law No. 9046, "Transfer of the Telecommunications Sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology," of June 25, 2012) ARTICLE 6.- For the purpose (fin) indicated in the preceding article, the Ministry of Agriculture and Livestock shall have the following specific functions: a) To supervise, evaluate, and conduct, when deemed necessary, basic land-use studies to define those for agricultural use, complying with the guidelines of current legislation on territorial planning (ordenamiento territorial). b) To environmentally evaluate lands, classifying them by their agronomic, socioeconomic, and ecological value to define agricultural zoning (zonificación agrícola). Said evaluation shall be binding (vinculante) on the other institutions of the agricultural sector and specific agricultural producer corporations. c) To define and coordinate, based on the land environmental evaluation reports as provided in the preceding subsection, the execution of national plans for soil management, conservation, and recovery, in collaboration with the institutions competent in agricultural production. d) To research agroecological and agronomic techniques for the best use of lands, waters, and other natural resources; in addition, to disseminate the results of its research. e) To promote training, at all professional and technical levels, in the transfer of technology in the use, management, and recovery of soils. f) To provide technical assistance to producers on agroecological, agricultural, and livestock technology and on controlling erosion and other forms of degradation, as well as to advise the general population on soil conservation practices. To this end, it must carry out permanent educational actions about the principles and the most advisable practices that guarantee the sustainability of lands. g) To issue an opinion on the effects or environmental impacts on the soil resource of all water concessions for agricultural or livestock purposes, hydrocarbons or natural gas, and forestry operations. It shall pronounce specifically on the possible degradation or contamination of soils due to the activity. h) To maintain a registry of private natural or legal persons dedicated to carrying out projects for the better use, management, and conservation of soils, in order to supervise their activities related to both activities. i) To maintain an updated data bank on environmental, technical, and socioeconomic matters related both to soil management and conservation and to land use capacity (capacidad de uso de las tierras). j) To promote, in a constant and systematic manner, the application of various mechanisms and means for the participation of civil society in the appropriate management, conservation, and recovery of soils. k) Any other function assigned by regulation (vía reglamentaria) regarding soil management and conservation, and those necessary to fulfill the objectives defined in this law. All functions entrusted to the Ministry of Agriculture and Livestock may be executed directly or through contracting services, for which it must make the corresponding budgetary allocations. CHAPTER II RELATIONS OF THE MINISTRY OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK WITH OTHER COMPETENT INSTITUTIONS Article 7.- The Ministry of Agriculture and Livestock must coordinate soil management and conservation actions with the Ministry of Environment and Energy(*) and the other institutions competent in the administration and conservation of environmental resources, as well as with public institutions in general. To achieve this, it must: a) Recommend to official, autonomous, or private credit, colonization, or agricultural development institutions, the systems and methods to follow to promote the conservation, improvement, restoration, and rational exploitation of the soil resource. b) Define, in the National Plan for Soil Management and Conservation, the operational responsibilities of the other competent institutions, and the coordination mechanisms for its application among them and between the Ministry of Agriculture and Livestock and other State institutions. c) Coordinate with the National Cadastre (Catastro Nacional) the inclusion, in the cadastral surveys (levantamientos catastrales) of various zones, of data on soil use capacity (capacidad de uso del suelo). (*)(Name amended by Article 11 of Law No. 9046, "Transfer of the Telecommunications Sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology," of June 25, 2012) ARTICLE 8.- The Ministry of Agriculture and Livestock, both at the central and regional levels, must have assigned specialized personnel in soil management and conservation, to provide, in the respective regions, the technical assistance defined in this law, and to coordinate such assistance with the actions of the other competent institutions. Article 9.- The Ministry of Agriculture and Livestock, through its regional offices, must maintain close coordination and linkage with the Ministry of Environment and Energy(*), to provide technical assistance and jointly promote the measures or works of soil management, conservation, and recovery in the areas of its competence. (*)(Name amended by Article 11 of Law No. 9046, "Transfer of the Telecommunications Sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology," of June 25, 2012) Article 10.- The Ministry of Agriculture and Livestock, together with the Ministry of Environment and Energy(*), must coordinate soil management, conservation, and recovery with the National Irrigation and Drainage Service (Servicio Nacional de Riego y Avenamiento), in the irrigation districts, according to subsection a) of Article 4 of Law No. 6877, of July 18, 1983, and other competent institutions. (*)(Name amended by Article 11 of Law No. 9046, "Transfer of the Telecommunications Sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology," of June 25, 2012) TITLE III SOIL MANAGEMENT AND CONSERVATION CHAPTER I NATIONAL PLANS FOR SOIL MANAGEMENT, CONSERVATION, AND RECOVERY ARTICLE 11.- The Ministry of Agriculture and Livestock, based on the primordial and priority uses of lands, shall elaborate the National Plan for Soil Management and Conservation for lands of agroecological use, which shall contain the general guidelines that will be binding (vinculante) and of mandatory compliance for those who carry out or execute programs or projects that affect the use of such lands. ARTICLE 12.- The National Plan for Soil Management and Conservation aims at the improvement and conservationist development of soil use systems, based on the following technical principles, which, among others, contribute to: a) The sustainability of the soil resource, whether in its natural form or in any form of use. b) The increase in productivity. c) The increase in the land's plant cover (cobertura vegetal). d) The increase in water infiltration into the soil profile. e) The adequate management of runoff (escorrentía). f) The adequate management of soil fertility, the maintenance of organic matter, and the reduction of contamination. Said objective is carried out through a system of outreach, planning, and participatory implementation, which takes into account the socioeconomic situation of the possessors regarding the identification of technical options. ARTICLE 13.- The National Plan for Soil Management and Conservation shall include, at a minimum, the following: a) Definition of the uses of the national territory, determining the areas suitable for different activities according to the agroecological and socioeconomic factors of the regions. b) Definition, based on the above, of the areas for soil management, conservation, and recovery in the national territory, based, for their definition, on the basic criterion of the hydrologically manageable area as a unit, whether a watershed (cuenca) or sub-watershed (subcuenca) at a general level and, in specific cases, at the level required. c) Recommendation of the systems and methods to follow to promote the conservation, improvement, recovery, and rational exploitation of the soil resource, to official, autonomous, or private credit, colonization, or agricultural development institutions. d) Definition, regarding agricultural land use, of the operational responsibilities of the institutions comprising the agricultural sector, and the coordination mechanisms to execute them. e) Establishment of the criteria for environmental impact assessment (evaluación del impacto ambiental) on lands, which the other institutions with competence in the matter must follow. ARTICLE 14.- This National Plan shall be reviewed and adjusted every two years at a minimum, in accordance with the criteria and information obtained from the application of the plans by area (planes por áreas) contemplated in Article 19. CHAPTER II PLANS FOR SOIL MANAGEMENT, CONSERVATION, AND RECOVERY BY AREA (PLANES DE MANEJO, CONSERVACIÓN Y RECUPERACIÓN DE SUELOS POR ÁREAS) ARTICLE 15.- According to the guidelines established in the National Plan, the plans for soil management, conservation, and recovery by area (planes de manejo, conservación y recuperación de suelos por áreas) shall be defined, taking the watershed (cuenca) or sub-watershed (subcuenca) as the basic criterion for defining them. The plans by area are based on the principles of agroecology (agroecología) and seek to improve the production systems and rational use of the soil resource. ARTICLE 16.- The plans by area shall contain, at a minimum, the following: a) Definition of critical areas (áreas críticas) by watershed (cuenca) or sub-watershed (subcuenca). Said areas shall be defined based on the criterion of the severity of soil degradation and its surroundings, which constitutes a fundamental limitation for any activity. b) Identification of the measures and practices for soil management, conservation, and recovery for the watershed (cuenca) or sub-watershed (subcuenca) in question, according to the agroecological and socioeconomic conditions of the corresponding area. Such measures and practices shall be mandatory for users and other competent institutions with regard to critical areas (áreas críticas). c) Proposals of technologies for land utilization, which entail its adequate management and conservation, and of the validated or adopted measures for technology transfer. d) Elaboration of basic studies to be included in the cadastral survey (levantamiento catastral) of the zone corresponding to the watershed (cuenca) or sub-watershed (subcuenca). e) Definition of the necessary technical strategy to disseminate, in a participatory manner among the area's owners, the soil conservation, management, and recovery practices. ARTICLE 17.- The development of the plans by area must be carried out through a methodology that fosters the participation of individuals, groups, and communities, according to the following execution criteria: a) Coordination of the agroecological and socioeconomic diagnosis by the Ministry of Agriculture and Livestock and the Ministry of Environment and Energy, in close arrangement with the other competent institutions. b) Definition of criteria for selecting work areas. c) Selection of work areas according to the defined criteria. d) Participatory identification and analysis of agroecological and socioeconomic problems and the possible solution options, participatory planning, and implementation of said options. e) Monitoring and evaluation of the plans. ARTICLE 18.- The plans by area shall be directed and approved by the Committee for the Area of Soil Management, Conservation, and Recovery (Comité por área de manejo, conservación y recuperación de suelos), created in Article 34 of this law, in coordination with the Regional Environmental Councils (Consejos Regionales Ambientales); the technical elaboration shall correspond to the Ministry of Agriculture and Livestock. For this purpose, it is authorized to include, within its ordinary budget, the necessary items for the full compliance with this provision. CHAPTER III SOIL MANAGEMENT, CONSERVATION, AND RECOVERY PRACTICES Article 19.- The soil management, conservation, and recovery practices to be planned and applied in the plans by area must be based on the specific agroecological and socioeconomic aspects of the area considered and must cover, at least, the following fields of action: a) Agroecological tillage and mechanization (labranza y mecanización). b) Use and management of plant covers (coberturas vegetales). c) Rational use of irrigation. d) Agroforestry and silvopastoral systems. e) Structural practices for drainage and runoff (escorrentía) evacuation. f) Structural and agronomic practices for water infiltration. g) Management of fertilizers and agrotoxins (agrotóxicos), according to the technical recommendation of the Ministry of Agriculture and Livestock. h) Organic fertilization. i) Management of leachates (lixiviados) and waste of plant and animal origin. j) Erosion control in road infrastructure works. To apply the measures aimed at achieving the aforementioned actions, both the Ministry of Agriculture and Livestock and the Ministry of Environment and Energy(*) shall include, in their budgets, the necessary items for this purpose. (*)(Name amended by Article 11 of Law No. 9046, "Transfer of the Telecommunications Sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology," of June 25, 2012) ARTICLE 20.- In areas previously declared as critical areas (áreas críticas), according to Article 16 of this law, whether of private or public domain, the owners of the lands must forcibly apply all the measures and practices that entail soil recovery and environmental preservation in general. To grant credits for carrying out activities in critical areas (áreas críticas), the banks of the National Banking System (Sistema Bancario Nacional) may request, as a procedural requirement, the presentation of an environmental impact study (estudio de impacto ambiental) oriented towards agroecological activity at the watershed (cuenca), sub-watershed (subcuenca), or farm level, that determines its use capacity (capacidad de uso) and recommends the appropriate agronomic practices for the good management and conservation of the soil resource, so as to ensure that the activity to be developed is in accordance with the land's use capacity (capacidad de uso de la tierra). ARTICLE 21.- In water matters, the Ministry of Agriculture and Livestock must coordinate with the National Irrigation and Drainage Service (Servicio Nacional de Riego y Avenamiento) and any other competent institution, the promotion of hydrological, hydrogeological, and agrological research in the country's hydrographic watersheds (cuencas hidrográficas), as well as in the practices of soil improvement, conservation, and protection in the hydrographic watersheds (cuencas hidrográficas), according to the competencies of the aforementioned Service, defined in subsections a) and g) of Article 4 and others of the Law for the Creation of the National Service of Groundwater, Irrigation and Drainage (Ley de Creación del Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento), No. 6877, of July 18, 1983. ARTICLE 22.- Concessions for the use of waters destined for any use must include the user's obligation to apply adequate water management techniques to avoid soil degradation by erosion, oversaturation (revenimiento), salinization, hydromorphism (hidromorfismo), or other harmful effects. ARTICLE 23.- Any natural or legal person, public or private, that builds road infrastructure works must coordinate with the Ministry of Agriculture and Livestock and the Committees by area (Comités por áreas), when pertinent, the undertaking of such works, in order to protect soils from the harmful effects of runoff (escorrentías). These persons shall be criminally and civilly liable for any damage caused by their action, for which the current legal provisions of both the Penal Code (Código Penal) and the General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública) and other related laws shall apply. The only exception to this rule shall be national emergency declarations (declaratorias de emergencia nacional). ARTICLE 24.- To conduct burnings (quemas) on lands of agricultural aptitude, the instructions of the Ministry of Agriculture and Livestock must be followed according to the permit issued for this purpose, in accordance with the current Regulation for Controlled Agricultural Burnings (Reglamento de quemas agrícolas controladas), as well as what the Organic Law of the Environment (Ley Orgánica del Ambiente) and the Penal Code (Código Penal) provide for this effect. ARTICLE 25.- When an exploration permit or a concession for subsoil exploitation is granted in areas of agricultural aptitude, the permitholder or concessionary company or natural person must include an environmental impact study (estudio de impacto ambiental), the work plan, and the investment plan, with the corresponding items to achieve the recovery of the soil that is destroyed or damaged by the exploitation or extraction works. ARTICLE 26.- The acquisition of lands and their adjudication by the Rural Development Institute (Instituto de Desarrollo Rural)(*) in accordance with its legal competencies, must take into account the directives defined in the National Plan and the plans by area for soil management and conservation. (*) (Name amended by Article 14 of Law No. 9036 of May 11, 2012, "Transforms the Institute of Agrarian Development (IDA) into the Rural Development Institute (INDER) and Creates the Technical Secretariat for Rural Development") ARTICLE 27.- It shall be mandatory for the Institute of Agrarian Development to have studies of land use capacity (capacidad de uso de la tierra) before acquiring lands for titling purposes. Every adjudication of lands must have as a limitation that the use of the adjudicated land cannot go against its use capacity (capacidad de uso). Failure to comply with this provision shall result in the revocation of the adjudication, apart from other penalties that may be imposed for the crimes attributable. CHAPTER IV SOIL CONTAMINATION Article 28.- The Ministry of Health, in coordination with the Ministry of Environment and Energy(*) and the Ministry of Agriculture and Livestock, shall issue the technical provisions to which all natural or legal persons, public or private, whose activities may cause soil contamination must subject themselves. To comply with the provisions of this chapter, the aforementioned ministries are authorized to include, in their ordinary budgets, the necessary items to carry out, by themselves or through contracting services, the actions entrusted to them in this same chapter. (*)(Name amended by Article 11 of Law No. 9046, "Transfer of the Telecommunications Sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology," of June 25, 2012) Article 29.- The Ministry of Environment and Energy(*) and the Ministry of Agriculture and Livestock, coordinated by the Ministry of Health, must research, disseminate, and recommend soil management practices that prevent the leaching (lixiviación) and accumulation of agrotoxins (agrotóxicos) and industrial, livestock, and urban leachates (lixiviados); for this, the mentioned institutions are authorized to include, in their budgets, the necessary items to adequately execute this norm. (*)(Name amended by Article 11 of Law No. 9046, "Transfer of the Telecommunications Sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology," of June 25, 2012) Article 30.- The Ministry of Agriculture and Livestock, in coordination with the Ministry of Environment and Energy(*), must regulate and control the use of products, machinery, tools, and implements that may harm the physical, chemical, or biological characteristics of soils. (*)(Name amended by Article 11 of Law No. 9046, "Transfer of the Telecommunications Sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology," of June 25, 2012) Article 31.- The Ministry of Environment and Energy(*) and the Ministry of Agriculture and Livestock, coordinated by the Ministry of Health, must execute all necessary publicity and dissemination measures to raise awareness among users of agrochemicals about the contamination they cause to soils and waters. (*)(Name amended by Article 11 of Law No. 9046, "Transfer of the Telecommunications Sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology," of June 25, 2012) ARTICLE 32.- Any activity that implies a risk of soil contamination must be based on planning that avoids or minimizes the risk of contamination of said resource. Article 33.- The Ministry of Environment and Energy(*) and the Ministry of Agriculture and Livestock, coordinated by the Ministry of Health, must issue the measures and technical criteria for managing waste from fertilization products and agrotoxins (agrotóxicos), ensuring, especially, compliance with the following: a) The deposit of solid waste in safe places that prevent contamination. b) The washing of tools and machinery contaminated with chemical residues, in safe places that prevent contamination. c) The disposal of fertilization residues, in accordance with management measures that do not permit leaching (lixiviación). The regulation (reglamento) of this law must establish the environmental indicators that allow classifying any soil in a specific manner and based on contamination levels; likewise, corrective measures must be stipulated. (*)(Name amended by Article 11 of Law No. 9046, "Transfer of the Telecommunications Sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology," of June 25, 2012) TITLE IV PARTICIPATION OF PRIVATE INDIVIDUALS CHAPTER I COMMITTEES FOR AREAS OF SOIL MANAGEMENT, CONSERVATION, AND RECOVERY (COMITÉS POR ÁREAS DE MANEJO, CONSERVACIÓN Y RECUPERACIÓN DE SUELOS) ARTICLE 34.- In accordance with the areas defined in the National Plan, a committee shall be created for each one, composed of the following persons: a) A representative from the Ministry of Agriculture and Livestock. b) A representative from the Ministry of Environment and Energy. c) A representative from each municipal government with jurisdiction over the area in question. d) Two technical representatives from the producer organizations existing in the area. e) A technical representative from the Planning Department of the National Institute of Housing and Urbanism (Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo). f) A representative from the Regional Environmental Councils (Consejos Regionales Ambientales) of the area. g) A representative from the National Academy of Sciences (Academia Nacional de Ciencias). The Committee may invite other members if it is interested and considers it convenient. Invited members shall be appointed for temporary or permanent purposes. ARTICLE 35.- In the first working session after being formally installed, the Committee shall define who will preside over it and coordinate its actions. ARTICLE 36.- The functions of the Committee, for each area, shall be the following: a) To direct the process of elaborating the soil management, conservation, and recovery plans for the respective area and finally approve them. b) To ensure the execution of the corresponding area plan, including its evaluation and monitoring. c) To coordinate the direction of the plans by area with the Regional Environmental Councils (Consejos Regionales Ambientales), created by the Organic Law of the Environment (Ley Orgánica del Ambiente), No. 7554, of October 4, 1955, regarding activities, programs, and projects that promote sustainable development and environmental conservation in the area. d) To duly disseminate the content of the area plan. e) To manage financial resources to implement the plan in the area. f) To resolve conflicts between the area's producers arising from the application of the plan, through the Alternative Conflict Resolution System (Sistema de Resolución Alternativa de Conflictos). g) To issue a technical opinion on the regulatory plans (planes reguladores), before they are made official by the respective municipality. CHAPTER II PUBLIC HEARINGS (AUDIENCIAS PÚBLICAS) ARTICLE 37.- The participatory methodology through which the soil management, conservation, and recovery plans must be elaborated and executed must include, at a minimum, a public hearing (audiencia pública) in the population centers with the most inhabitants of the communities included in the area; the Ministry of Agriculture and Livestock must give this hearing sufficient publicity. Individuals, whether farmers or not, who reside in the area where the plan is being elaborated or have an interest in it may attend the hearings. ARTICLE 38.- The Ministry of Agriculture and Livestock shall convene the public hearing (audiencia pública) in the area. At this hearing, the representative members of the producer organizations indicated in Article 34 of this law shall be elected. ARTICLE 39.- The basic objectives of the public hearing (audiencia pública) shall be: a) To provide information on the state of the soil resource, according to the diagnoses of the area and the proposed measures to shape the area plan. b) To listen to and take up the opinion of the interested parties to achieve consensus on the soil management, conservation, and recovery measures and practices to be defined in the area plan. c) To evaluate the implementation of the area plan and follow up on it. ARTICLE 40.- The area committee must identify and apply all other participation mechanisms in addition to the public hearing (audiencia pública), to foster the real participation of communities, especially agricultural producers, in the process of elaborating and applying the area plan, provided that their actions fall within the existing institutional action and law; at all times, it shall prevent the creation of parallel structures. CHAPTER III OBLIGATIONS OF PRIVATE INDIVIDUALS Article 41.- Every natural or legal person, public or private, shall be obliged to promote, contribute to, and execute all the practices and activities necessary for the management, conservation, and recovery of soils. Therefore (Por tanto), it is mandatory to cooperate with and abide by the measures that the Ministry of Agriculture and Livestock, in coordination with the Ministry of Environment and Energy(*), dictates in order to manage, conserve, and recover the soil resource. (*)(Name amended by Article 11 of Law No. 9046, "Transfer of the Telecommunications Sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology," of June 25, 2012) ARTICLE 42.- It is the obligation and right of every person, natural or legal, to monitor and control compliance with legislation on soil matters, as well as its regulations (reglamentos) and other provisions. ARTICLE 43.- It is prohibited to incur in willful or negligent omission (omisión dolosa o culposa) in the application of the soil management, conservation, and recovery plans or in the soil management and conservation practices dictated by the Ministry of Agriculture and Livestock, in coordination with the Ministry of Environment and Energy. Article card ARTICLE 44.- Owners, lessees, or possessors of lands, under any title, have the obligation to prevent the degradation of soils that may be caused by water, for which they must apply all practices that increase the infiltration capacity on their lands or the evacuation of excess water toward natural watercourses. This obligation extends to the prevention or hindrance of the contamination of aquifers or underground water layers. Article card ARTICLE 45.- It is the obligation of individuals or legal entities, owners or possessors of lands of agricultural suitability (aptitud agrícola), to allow the entry of technicians authorized by the Area Committee (Comité del Área) or the Ministry of Agriculture and Livestock, so that they may verify the maintenance of soil management, conservation, and recovery practices. Article card CHAPTER IV INCENTIVES ARTICLE 46.- To make effective any fiscal or tax exoneration or incentive, as well as for access to preferential credits approved by the Banking System, related to the use of agricultural land, the beneficiary claiming it must previously prove, before the Ministry of Agriculture and Livestock, that the current or proposed use of the land for which this benefit is received corresponds to the land-use capability (capacidad de uso) or the potential use (uso potencial), according to a land study (estudio de tierras) previously prepared, based on the official methodology, by a professional authorized by the College of Agronomist Engineers (Colegio de Ingenieros Agrónomos). If the performance of the activities were incompatible with the optimal use of the land, in accordance with the preceding paragraph, the benefit of exemptions or the incentives requested shall not be granted. Article card ARTICLE 47.- To maintain the benefit of an exemption or incentive when carrying out the respective renewal or cancellation procedures, the interested party must present a certification issued by authorized professionals, for the purpose of proving that the activities carried out on the land favored with the incentive have corresponded to its land-use capability (capacidad de uso) or potential use (uso potencial) during the entire period. If such a situation has not occurred, the benefit of the exemptions or incentives shall be cancelled immediately for the person or company that failed to comply, and they must reimburse the treasury for the benefits obtained from the time of that non-compliance. Article card ARTICLE 48.- In the next general revaluation of real estate located within the canton of jurisdiction, the municipalities must include as an additional valuation criterion the verification that the properties have a current use in accordance with their land-use capability (capacidad de uso) or potential use (uso potencial), in which case they shall assign a lower value. Article card ARTICLE 49.- Owners or possessors of agricultural lands that are used in accordance with their land-use capability (capacidad de uso), and that also apply soil management, conservation, and recovery practices, shall be exempted from payment of the real estate tax, in an amount of forty percent (40%) of what they are required to pay according to the valuation of the land made by the respective appraiser. Article card ARTICLE 50.- In plans for granting bank credits for agricultural activities, the National Banking System may include loans and specific resources for basic environmental impact studies (estudios básicos de impacto ambiental) and soil management, conservation, and recovery practices, as part of the productive activities to be financed. Article card TITLE V PUNISHABLE ACTIONS CHAPTER I INFRACTIONS AND SANCTIONS ARTICLE 51.- Whoever by action or omission threatens the provisions of this regulation, including the purposes and objectives set forth in chapters I and II of this law, shall incur the actions defined by the current criminal and sanctioning legislation. Likewise, the corresponding administrative legislation shall be applied to offenses that imply violation of administrative norms that protect public or private property from these acts and that sanction the offenders. Article card ARTICLE 52.- Whoever contaminates or deteriorates the soil resource, regardless of the existence of fault or intent or the degree of participation, shall be responsible for compensating, through the appropriate judicial channel, and for repairing the damages caused to the environment and to affected third parties. Article card ARTICLE 53.- The funds derived from the application of fines shall be allocated to supplement the economic resources necessary to execute this law. The deposit into a specific fund for such purposes shall be specified in the regulations of this law. Article card CHAPTER II PROCEDURE ARTICLE 54.- The administrative authorities must warn any person, public or private, of the violation of this law, its regulations, and related provisions, for which they shall grant a reasonable period of ten working days, which shall depend on the type of violation being committed, in order for any action or work to be halted or for the omissive conducts generating danger to the soil resource or the environment in general to cease. Article card ARTICLE 55.- The State, through the competent institutions, shall establish summary procedures and dispense with formalities, to take the pertinent measures in order to avoid damage to the soil or to restore, to the extent possible, the previous situation, when the damage has already occurred. These procedures may be initiated and processed, ex officio or at the request of any individual or legal entity, according to the guidelines established in the General Public Administration Law (Ley General de Administración Pública). Article card ARTICLE 56.- The Agrarian Courts (Tribunales Agrarios) shall be responsible for hearing and definitively resolving the matters arising from the application of this law. The processing of sanctions shall conform to what is provided for misdemeanors and contraventions in the Criminal Procedure Code (Código Procesal Penal). Article card TITLE VI FINAL PROVISIONS CHAPTER I FINANCIAL RESOURCES ARTICLE 57.- To fulfill the functions assigned to it by this law, the Ministry of Agriculture and Livestock shall have the following human, technical, and financial resources: a) The personnel and logistical resources assigned to the Ministry of Agriculture and Livestock in the ordinary budget. b) The funds obtained from day-fines (días multa). c) Contributions from other national and international institutions. Article card ARTICLE 58.- The area committees (comités por áreas) are permitted to establish funds for the management, conservation, and recovery of soils of the respective area; such funds may be financed through donations from individuals or legal entities, private or public, national or international, which shall be subject to the oversight of the Comptroller General of the Republic (Contraloría General de la República). Donations to these funds shall be deductible from net profits when calculating the payment of income tax. Article card ARTICLE 59.- The ministries or offices that previously carried out functions related to soil management, conservation, and recovery, which according to the institutional structure of this law are granted to the Ministry of Agriculture and Livestock, shall experience a reduction of their budget proportional to the functions they must cease to perform. That budget shall be transferred to the Ministry of Agriculture and Livestock, to finance what is established in this law. Article card ARTICLE 60.- The transfer of personnel from other ministries and institutions to the Ministry of Agriculture and Livestock is authorized. Those who transfer shall maintain their labor rights. Article card CHAPTER II REFORMS ARTICLE 61.- This law is of public interest. Article card ARTICLE 62.- A paragraph is added to the end of subsection a) of article 4 of Law No. 6877, of July 18, 1983, the text of which shall read: "Article 4.- [...] a) [...] The National Irrigation and Drainage Service (Servicio Nacional de Riego y Avenamiento) shall coordinate, with the Ministry of Agriculture and Livestock, its actions regarding the management, conservation, and recovery of soils in irrigation districts. [...]" Article card ARTICLE 63.- A paragraph is added to the end of article 5 of the Law of the Regulatory Authority for Public Services (Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos), No. 7593, of August 9, 1996, the text of which shall read: "Article 5.- [...] In the granting of the concession for the use of water for irrigation, the obligation of the user to apply appropriate water management techniques must be included, in order to avoid degradation of the soil resource, whether by erosion, liquefaction (revenimiento), salinization, hydromorphism, or other harmful effects." Article card ARTICLE 64.- A paragraph is added to the end of article 69 of the Land and Colonization Law (Ley de Tierras y Colonización), No. 2825, of October 14, 1961, the text of which shall read: "Article 69.- [...] The Rural Development Institute (Instituto de Desarrollo Rural)(*) must consider the guidelines defined by the Soil Management, Conservation, and Recovery Law (Ley de Manejo, Conservación y Recuperación de Suelos), to evaluate the acquisition and adjudication of lands. It is its obligation to have land-use capability studies (estudios de capacidad de uso de la tierra), before acquiring it, for titling purposes. (*) (Name modified by article 14 of Law No. 9036 of May 11, 2012, 'Transforms the Agrarian Development Institute (IDA) into the Rural Development Institute (INDER) and Creates the Technical Secretariat for Rural Development') Every adjudication of lands must be limited so that the use of the adjudicated land cannot go against the land-use capability (capacidad de uso) of the land. The breach of this provision shall result in the revocation of the adjudication." Article card ARTICLE 65.- A paragraph is added to the end of article 15 of the Real Estate Tax Law (Ley de impuesto sobre bienes inmuebles), Law No. 7509, of May 9, 1995, the text of which shall read: "Article 15.- [...] An additional criterion that must necessarily be considered for valuing real estate dedicated to agricultural activities shall be the consideration of whether or not they have a use in accordance with their land-use capability (capacidad de uso) or their potential use (uso potencial)." Article card ARTICLE 66.- A final paragraph is added to article 25 of the Mining Code (Código de Minería), a paragraph the text of which shall read: "Article 25.- [...] For the granting of exploration permits and mining exploitation concessions in areas of agricultural suitability (aptitud agrícola), the prior approval of the Ministry of Agriculture and Livestock shall be required, which may oppose the granting of the permit or concession when the productive capacity of the soil resource is lost. Such opposition shall result in the archiving of the file, with no further recourse beyond review." Article card ARTICLE 67.- The Executive Branch shall regulate this law within a period of ninety days from its effective date. It shall take effect upon its publication. Article card Date of generation: 18/4/2026 10:02:31 Go to top of document