Coalición Floresta · Forest & Environmental Law Library

Decreto 25902 — Reform to the GAM Regional Urban Development PlanReforma al Plan Regional de Desarrollo Urbano de la Gran Área Metropolitana

executive decree 12/02/1997 Topic: subdivision-fraccionamiento

Summary

English
Decree 25902-MIVAH-MP-MINAE of 1997 comprehensively reforms the GAM Regional Urban Development Plan in Costa Rica to control urban sprawl and protect environmentally and agriculturally sensitive areas. It establishes a 'Special Protection Zone' with predominantly agricultural land use and an 'Urban Growth Zone', limiting new subdivisions in the protection zone to a 200-meter radius around existing urban centers. Permitted construction in the protection zone is strictly regulated: single-family homes per farm, agricultural activities, country clubs on lots of at least 5 hectares, hotels at a maximum density of 12 rooms per hectare, and only harmless or 'nuisance' industries subject to mitigation measures. All new projects must provide an environmental impact study and a wastewater treatment plant. The decree also updates special non-construction areas for utility easements and forest protection zones (e.g., Cerros de Escazú, La Carpintera), banning new subdivisions smaller than 5 hectares and severely limiting buildings. It repeals prior industrial zoning laws and aligns urban planning with the constitutional right to a healthy environment.
Español
El Decreto 25902-MIVAH-MP-MINAE de 1997 reforma integralmente el Plan Regional de Desarrollo Urbano de la Gran Área Metropolitana (GAM) para ordenar el crecimiento urbano y proteger zonas de importancia ambiental y agrícola. Crea una 'Zona Especial de Protección' con uso predominantemente agrícola y una 'Zona de Crecimiento Urbano', restringiendo urbanizaciones en la zona de protección solo a áreas de expansión de los cuadrantes urbanos existentes (200 metros de radio). Establece requisitos estrictos para construcciones permitidas en la zona de protección: viviendas unifamiliares por finca, actividades agropecuarias, clubes campestres sobre terrenos de al menos 5 hectáreas, hoteles con densidad máxima de 12 habitaciones por hectárea, e industrias inofensivas o incómodas con medidas de mitigación. Exige estudios de impacto ambiental y plantas de tratamiento de aguas residuales para nuevos proyectos. Actualiza las áreas especiales de no construcción para servidumbres de infraestructura y zonas de protección forestal (Cerros de Escazú, La Carpintera, entre otros), prohibiendo nuevos fraccionamientos menores a 5 hectáreas y limitando severamente las construcciones. Deroga reglamentos anteriores de zonificación industrial y actualiza el marco normativo para alinearse con el derecho constitucional a un ambiente sano.

Key excerpt

Español (source)
Artículo 3°- La Zona Especial de Protección tendrá un uso predominantemente agrícola y quedarán sometidas a las siguientes regulaciones:

3.1 Dentro de esta zona sólo se permitirán urbanizaciones y servidumbres de tipo urbano en las áreas de expansión de los cuadrantes de las cabeceras de los distritos. El área de expansión será el espacio comprendido hasta un radio de doscientos metros, medidos a partir de la terminación del cuadrante urbano...

3.3 Sólo se permitirá el fraccionamiento frente a caminos públicos existentes previos a la promulgación del GAM, ... No se permitirá el fraccionamiento en caminos públicos que no cuenten con los servicios aunque éstos hayan sido habilitados después de la promulgación del GAM. ... para fines estrictamente agrícolas, se podrá permitir segregaciones con frente a servidumbres o caminos privados, en porciones resultantes no menores de siete mil (7.000) metros cuadrados.

Artículo 6°- En las zonas especiales de protección forestal solo se permitirán las siguientes construcciones: 6.1 Una vivienda por finca para uso del propietario... 6.3 Para clubes campestres en terrenos no menores a cinco hectáreas y con la cobertura de edificación no mayor del diez por ciento.
English (translation)
Article 3- The Special Protection Zone shall have a predominantly agricultural use and shall be subject to the following regulations:

3.1 Within this zone, urbanizations and urban-type easements shall only be permitted in the expansion areas of the district head urban quadrants. The expansion area shall be the space up to a radius of two hundred meters, measured from the end of the urban quadrant...

3.3 Subdivisions shall only be permitted facing existing public roads prior to the GAM's enactment, ... Subdivisions on public roads lacking services shall not be permitted even if such roads were enabled after the GAM's enactment. ... for strictly agricultural purposes, segregations facing easements or private roads may be permitted, resulting in lots no smaller than seven thousand (7,000) square meters.

Article 6- In forest protection special zones, only the following constructions shall be permitted: 6.1 One dwelling per farm for the owner's use... 6.3 Country clubs on land no smaller than five hectares and with building coverage no greater than ten percent.

Outcome

Active norm

English
Comprehensive reform of the GAM Plan establishing protection and growth zones with urban and environmental restrictions.
Español
Reforma integral del Plan GAM estableciendo zonas de protección y crecimiento con restricciones urbanísticas y ambientales.

Pull quotes

Concept anchors

Keywords

Greater Metropolitan AreaGAMSpecial Protection ZoneUrban Growth Zoneurban quadrantsubdivisionurbanizationforest protectioneasementRegional Urban Development PlanINVUland useenvironmental impactGran Área MetropolitanaGAMZona Especial de ProtecciónZona de Crecimiento Urbanocuadrante urbanofraccionamientourbanizaciónprotección forestalservidumbrePlan Regional de Desarrollo UrbanoINVUuso del sueloimpacto ambiental

External references (29)

Spanish source body (28,241 chars)
Recuerde que Control F es una opción que le permite buscar
                en la totalidad del texto

                Ir al final del documento

                    - Usted está en la última versión de la norma
                    -

                        Texto Completo Norma 25902

                        Reforma Plan Regional Desarrollo Urbano Gran Area Metropolitana

N° 25902-MIVAH-MP-MINAE

EL PRESIDENTE DE
LA REPÚBLICA

LA SEGUNDA
 VICEPRESIDENTA DE
LA REPÚBLICA

Y MINISTRA DE VIVIENDA Y
ASENTAMIENTOS HUMANOS

EL MINISTRO DE
LA PRESIDENCIA

Y EL MINISTRO DEL
AMBIENTE Y DE ENERGÍA.

 

En uso de las facultades que les
confieren el artículo 140, incisos 3 y 18 de
la Constitución Política,
en relación con el artículo 28 de
la Ley General de
la Administración Pública.

Considerando:

1°-Que el Decreto N- 13583-VAH-OFIPLAN, del tres de mayo de mil novecientos
ochenta y dos, publicado en "La
 Gaceta" número 95 del dieciocho de mayo de mil
novecientos ochenta y dos, crea la
 Gran Área Metropolitana como un instrumento legal necesario
para regular el desarrollo urbano del sistema de ciudades y centros de
población del Valle Central del país, designado como
LA GRAN ÁREA METROPOLITANA.

2°-Que se hace necesario reformar este instrumento legal, debido al
crecimiento desordenado y acelerado de aquellas poblaciones de la periferia del
Anillo de Contención Urbano, cuyo correlato es el debilitamiento de los
mecanismos de regulación y gestión en materia de Ordenamiento Territorial y
Planificación Urbana.

3°-Que si bien es cieno uno de los objetivos de
la GAM en sus inicios fue el que
se diera un desarrollo lineal y vegetativo acorde con las proyecciones hechas,
lo cierto es que ese crecimiento acelerado y desordenado ha incidido
enormemente en un alto costo que se requiere pura la dotación de servicios
urbanos e infraestructura en esas áreas de población. Por lo tanto, se hace
necesario ordenar y concentrar el crecimiento de las poblaciones sobre todo
fuera del límite de Contención Urbana, para lograr así un mejor desarrollo
planificado y eficiente; de conformidad con los lineamientos que establece el
nuevo artículo cincuenta de nuestra Constitución Política.

4°- Que con el fin de minimizar la migración del campo a la ciudad por
razones laborales y de otra índole, se hace necesario crear nuevas fuentes de
trabajo sobre lodo de tipo industrial en estos centros de población que se han
asentado fuera del límite de Contención Urbana de
la Gran Arca Metropolitana.

5°-Con base en lodo lo anteriormente expuesto, se justifica y se hace
necesaria una reforma integral que responda a las exigencias y necesidades
actuales del derecho de las personas de utilizar el ambiente para su propio
beneficio. Razón por la cual, la protección del ambiente debe encaminarse hacia
una correcta e integral utilización de sus elementos naturales en concordancia
con las relaciones existentes en los aspectos socioculturales, tecnológicos y
políticos, con el fin de salvaguardar de esta manera el patrimonio a que
tenemos derecho las generaciones presentes y venideras. Por Tanto,

Decretan:

Artículo 1°-Modificar la tercera parte del Plan Regional de Desarrollo
Urbano, o Instrumentos Legales, publicado en "
La Gaceta" número 119 del
veintidós de junio de mil novecientos ochenta y dos y que fuera decretado por
medio del Decreto Ejecutivo No 13583-VAH-OFIPLAN, del tres de mayo
de mil novecientos ochenta y dos, publicado en "
La Gaceta" número 95 del
dieciocho de mayo de 1982, para que en lo sucesivo se lean así:

    Artículo 1°-Se
establece un "Área de Control Urbanístico" sobre la cual se aplicarán
las disposiciones del presente Decreto, y que estará compuesta por los
distritos de las provincias de San José, Alajuela, Heredia y Cartago que a
continuación se indican, siempre y cuando los Gobiernos Municipales no hayan
promulgado sus propios Reglamentos de Planificación y Desarrollo Urbano de
conformidad con los artículos 169 de
la Constitución Política
y el artículo 15 de la Ley
de Planificación Urbana.

| Provincia | Cantón | Distrito | | --- | --- | --- | | San José | San José | Carmen Merced Hospital
Catedral Zapote San Fco. Dos Ríos Uruca Mata Redonda Pavas Hatillo San Sebastián* | |  | Escazú |
Escazú San Antonio San Rafael | |  | Desamparados | Desamparados San Miguel San Juan de Dios San
Rafael San Rafael Abajo San Antonio Patarrá Damas | |  | Aserrí | Aserrí | |  | Mora | Colón | |  |
Goicoechea | Guadalupe San Francisco Calle Blancos Mata de Plátano Ipís | |  | Santa Ana | Santa Ana
Salitral Pozos Uruca Piedades Brasil | |  | Alajuelita | Alajuelita San Josecito San Antonio
Concepción San Felipe | |  | Vázquez de Coronado | San Isidro San Rafael Dulce Nombre de Jesús
Patalillo | |  | Tibás | San Juan Cinco Esquinas Anselmo Llorente | |  | Moravia | San Vicente San
Jerónimo La Trinidad | |  | Montes de oca | San Pedro Sabanilla Mercedes San Rafael | |  |
Curridabat | Curridabat Granadilla Sánchez Tirrases | | Alajuela | Alajuela | Alajuela San José
Carrizal San Antonio Guácima San Isidro Sabanilla San Rafael Río Segundo Desamparados Turrúcares
Tambor Garita | |  | Atenas | Atenas Jesús Mercedes Concepción | |  | Poás | San Pedro San Juan San
Rafael Carrillos Sabana Redonda | | Cartago | Cartago | Oriental Occidente Carmen San Nicolás Agua
Caliente o San Francisco Guadalupe Tierra Blanca Dulce Nombre Llano Grande | |  | Paraíso | Paraíso
Santiago Orosí Cachí | |  | La Unión | Tres Ríos San Diego San Juan San Rafael Concepción Dulce
Nombre San Ramón Río Azul | |  | Alvarado | (*) Pacayas (*)(NOTA: Mediante el artículo 1° del
decreto ejecutivo N° 34683 del 11 de julio de 2008, se actualiza el área de los Cuadrantes Urbanos
de las Cabeceras de distrito de Pacayas y Capellades del Cantón de Alvarado de Cartago en la Zona de
Especial de Protección del GAM) Cervantes (*) Capellades (*)(NOTA: Mediante el artículo 1° del
decreto ejecutivo N° 34683 del 11 de julio de 2008, se actualiza el área de los Cuadrantes Urbanos
de las Cabeceras de distrito de Pacayas y Capellades del Cantón de Alvarado de Cartago en la Zona de
Especial de Protección del GAM) | | Heredia | Oreamuno El Guarco Heredia Barva Santo Domingo Santa
Barbara San Rafael San Isidro Belén Flores San Pablo | San Rafael Cot Potrero Cerrado Cipreses Santa
Rosa El tejar San Isidro Tobosi Heredia Mercedes San Francisco Ulloa Barva San Pedro San Pablo San
Roque Santa Lucia San José de la Montaña Santo Domingo San Vicente San Miguel Paracito Santo Tomás
Santa Rosa Tures Pará Santa Barbara San Pedro San Juan Jesús Santo Domingo Purabá San Rafael San
Josecito Santiago Los Angeles Concepción San Isidro San José Concepción San Antonio Rivera Asunción
San Joaquín Barrantes Llorente San Pablo |

        Artículo 2°-Se establece en el "Área de
Control Urbanístico" antes delimitada, una "Zona Especial de
Protección" de conformidad con el artículo 25 de la ley de Planificación
Urbana número 4240 y se establece una "Zona de Crecimiento Urbano",
según planos que se publican como anexos a este decreto y cuyos originales
pueden ser consultados en el INVU, MIDEPLAM y las Municipalidades
correspondientes.

    Articulo 3°-
La Zona Especial de
Protección tendrá un uso predominantemente agrícola y quedarán sometidas a las
siguientes regulaciones:

       
3.1 Dentro de esta zona sólo se permitirán urbanizaciones y servidumbres de
tipo urbano en las áreas de expansión de los cuadrantes de las cabeceras de.
los distritos. El área de expansión será el espacio comprendido hasta un radio
de doscientos metros, medidos a partir de la terminación del cuadrante urbano,
de conformidad con la demarcación que se realice a partir de la vigencia del
presente Decreto. Las Fincas deben estar adecuadamente amarradas al sistema
vial urbano existente. Se define como cuadrante urbano el sistema de ciudades
en forma de cuadrícula en donde se encuentra la mayoría de bienes y servicios,
la estructura vial y su área de influencia inmediata. Entendiendo además las
áreas urbanas de conformidad con la
 Ley de Planificación Urbana número 4240.

(NOTA: Mediante el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 34683 del 11 de julio de 2008, se actualiza
el área de los Cuadrantes Urbanos de las Cabeceras de distrito de Pacayas y Capellades del Cantón de
Alvarado de Cartago en la Zona de Especial de Protección del GAM) 

 

       
3.2 El INVU y las Municipalidades podrán rechazar un permiso para urbanizar
cuando consideren que la urbanización propuesta no produzca una expansión
urbana orgánica, o que esta sea prematura por pretender dar un mayor crecimiento
que el demandado por las necesidades de la población local. A tal efecto, el
INVU podrá denegar permisos para urbanizar o fraccionar con base en lo
establecido en las normas legales correspondientes a
la Ley de Planificación Urbana.

       
3.3 Sólo se permitirá el fraccionamiento frente a caminos públicos existentes
previos a la promulgación del GAM, (Gaceta número 119 del 22 de Junio de 1982),
y cuando éstos cuenten con los servicios básicos y se deje el derecho de
vía reglamentarios. No se permitirá el fraccionamiento en caminos públicos que
no cuenten con los servicios aunque éstos hayan sido habilitados después de la
promulgación del GAM. Se exceptúan los caminos dentro del área de expansión de
los poblados tal como se definió en el inciso uno de este Artículo.

No obstante lo anterior, para fines
estrictamente agrícolas, se podrá permitir segregaciones con frente a
servidumbres o caminos privados, en porciones resultantes no menores de siete
mil (7.000) metros cuadrados.

       
3.4 Corresponderá a la
 Dirección de Urbanismo determinar si el camino existente
frente al fraccionamiento que se pretende iniciar, existía al momento de
aprobación del Reglamento del GAM (publicado en
la Gaceta numero 119 del 22 de
junio de 1982), para definir si procede o no la autorización respectiva.

       
3.5 Dentro de los cuadrantes urbanos consolidados de las cabeceras de distrito
y su área de influencia ( doscientos metros), podrán aceptarse fraccionamientos
frente a servidumbres, siempre que -las condiciones lo ameriten, de acuerdo con
el Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones.

       
3.6 La Municipalidad
denegará los permisos de construcción en i aquellos lotes cuya segregación no
haya sido autorizada o cuyo uso no sea conforme con las regulaciones presentes.

   
3.7. Las fincas por cuyos terrenos se definió el límite
de contención urbana o que estén próximos con éste a no más de cien metros (100 metros), podrán
exceder el uso urbano dentro del área de protección en un porcentaje no mayor
del 50 % del área total de la finca, o hasta doscientos metros (200 metros) del límite,
cualquiera que fuese menor.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 1° del decreto ejecutivo
N° 33757 del 11 de abril de 2007; mismo que fue anulado mediante
resolución de la
 Sala Constitucional N° 3684-09  del 06 de marzo del 2009).

    Artículo 4°-En
la Zona Especial de
Protección sólo se permitirán las siguientes construcciones:

        
4.1 Una vivienda por finca para uso del propietario o los propietarios y Otras
construcciones necesarias para uso o servicios de las fincas.

4.2 Actividades directamente
relacionadas con la actividad agropecuaria local.

4.3 Servicios estatales, infraestructura
de redes nacionales y municipales, tales como redes eléctricas, agua,
oleoductos y telecomunicaciones.

4.4 Clubes campestres siempre que no
incluyan vivienda permanente, hoteles, servicios locales de culto, comerciales
y profesionales, establecimientos educacionales privados y organismos
internacionales. Las actividades reguladas en este inciso se permitirán siempre
y cuando cumplan con los siguientes requisitos:

               
4.4.1 Localización frente a calles públicas que cuenten con todos los servicios.

               
4.4.2 Altura de edificación: Menor de doce metros o tres pisos. Se podrán
aceptar alturas mayores, siempre y cuando cumplan con los siguientes retiros:

               
4.4.3 Retiros Mínimos. Para alturas inferiores o iguales a doce metros o tres
pisos: veinte metros. Para alturas mayores a doce metros: adicionales a los
veinte metros señalados, se deberá dejar diez metros por cada piso en exceso,

               
4.4.4 Área mínima: Para clubes campestres y líeteles
se requerirá un área de cinco hectáreas. Para los demás usos se requerirá un
área de dos hectáreas.

               
4.4.5 Cobertura: Hasta un diez por ciento.

               
4.4.6 Densidad Hotelera: 12 habitaciones por hectárea.

        4.5 Industrias o actividades industriales de tipo inofensivo o incómodas, como se definen en
los artículos 4,5,6,7,S,9,10 y 11 del Reglamento sobre Higiene Industrial vigente. Las de tipo
incómodo, se permitirán siempre que las posibles molestias sean confinables en la propiedad en que
se pretenda ubicar la industria, mediante requisitos constructivos especiales o de cualquier otro
tipo que establezca el Ministerio de Salud. Las industrias o actividades industriales incómodas con
molestias confinables en la propiedad, sólo se permitirán cuando cumplan con lo siguiente:

               
4.5.1 Los requisitos estipulados en el artículo 2 del Reglamento de
Zonificación Parcial de Áreas Industriales de
la Gran Área Metropolitana.

               
4.5.2 Estar frente a vías nacionales clasificadas como primarias, secundarias o
terciarias.

                4.5.3 Altura de edificación: Menor de doce metros o tres pisos. Se podrán aceptar
alturas mayores, siempre y cuando cumplan con los siguientes retiros: Retiros Mínimos. Para alturas
inferiores o iguales a doce metros o tres pisos:veinte metros. Para alturas mayores a doce ".
metros: adicionales a los veinte metros señalados, se deberá dejar diez metros por cada piso en
exceso.

               
4.5.4 Área mínima: se requerirá un área mínima de cinco hectáreas,

               
4.5.5 Cobertura: Hasta un diez por ciento.

               
4.5.6 Cuando no colinden por ninguno de sus linderos con viviendas y no se
ubiquen contiguo a zonas residenciales. de alta densidad, así definidas en el
Reglamento de Zonificación de la
 Gran Área Metropolitana.

               
4.5.7 La calificación de la industria o actividad industrial deberá ser
efectuada por el Departamento de Seguridad e Higiene Industrial del Ministerio
de Salud. El permiso de ubicación será extendido por la Dirección de Urbanismo
del INVU, teniendo a la vista el dictamen positivo de clasificación otorgado
previamente por el Ministerio de Salud.

(*) 4.6.-Cuando existan terrenos de baja aptitud agrícola o
que no tengan aptitud forestal o no requieran de arborización para
contrarrestar problemas de estabilización de suelos, dictaminados ambos por el
Ministerio de Agricultura y Ganadería; que no presenten problemas de
escorrentía, de acuerdo con un dictamen del Ministerio de Ambiente y Energía;
que no perjudique con su desarrollo a mantos acuíferos que puedan ser
susceptibles de contaminación, según dictamen del SENARA; que no sean terrenos
vulnerables a riesgos naturales según certificación de
la Comisión Nacional
de Emergencias; y que cumplan los demás requisitos que establezcan las normas
nacionales o municipales correspondientes, podrán ser urbanizados para
coadyuvar a reducir el déficit de vivienda del país.

   
(*)(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 1° del
decreto ejecutivo N° 29415 de 28 de marzo de 2001. Posteriormente dicho inciso
fue derogado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N°
30754 de 17 de setiembre de 2002).    

    Todas las
edificaciones para los usos aceptados en este artículo, se construirán bajo un
estricto control de impacto que pued.in generar en la zona donde se instalarán,
proporcionando los elementos de juicio necesarios para evaluar dichos
proyectos, debiendo aportarse lo siguiente:

- Estudio de impacto ambiental, aprobado por el -Ministerio de Ambiente y Energía(*)
(MINAE),

(*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de
la Ley "Traslado del sector
Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al
Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio de 2012)

 

-Construcción de una
planta de tratamiento para aguas residuales, autorizada por el Instituto
Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (ICAA) y el Ministerio de Salud
evitando la contaminación de los mantos acuíferos y de los cauces fluviales a
que desemboquen.

 

 Ficha articulo

Artículo 2°—Se decreta reformar los artículos
1,2,3,4, 5,6 y 7 que, regulan las "Arcas Especiales de no construcción", del
Plan Regional de Desarrollo Urbano, o Instrumentos Legales, publicado en "La
Gaceta" número 119 del veintidós de junio de mil novecientos ochenta y dos y que
fuera decretado por medio del Decreto Ejecutivo N° l3583 VAH-OFIPLAN, del tres de mayo de
mil novecientos ochenta y dos, publicado en "La Gaceta" número 95 del dieciocho
de mayo de 1982, para que en lo" sucesivo se lean así:

ÁREAS ESPECIALES DE NO CONSTRUCCIÓN

Estas áreas especiales quedan sujetos a las siguientes
regulaciones:

"ZONAS ESPECIALES PARA CONDUCCIÓN DE REDES DE . AGUA, ALCANTARILLADO,
ELECTRICIDAD, OLEODUCTOS Y' SIMILARES (SERVIDUMBRES)"

    Artículo l°—Todas las servidumbres que afecten una propiedad al
momento de urbanizarse, o que de este hecho se deriven/deberán quedar en áreas a ceder a
la Municipalidad correspondiente, para uso público.

    Artículo 2°—El área necesaria para las servidumbres
eléctricas:., será como mínimo de seis metros o mayor si así lo estableciera el
Instituto Nacional de Electricidad según el voltaje de la línea de transmisión,
además,

        2.1 En tales áreas no se podrá edificar, pero
si podrán dedicarse á parques con arbustos y árboles bajos, pudiendo computarse para
efectos del artículo cuarenta de la Ley de Planificación Urbana, siempre que estén
integradas razonablemente a las áreas principales de parque.

        2.2 Igualmente podrán utilizarse para la
construcción de calles sean , paralelas o transversales a las líneas eléctricas. En el
caso de calles paralelas el diseño será bulevar, dejándose para jardinera central como
mínimo la que requiera el ICE para la debida protección de las torres, a éstas
adicionalmente deberá hacérseles las obras de protección que dicte el ICE.

        2.3 Las urbanizaciones afectadas por
servidumbres eléctricas deberán ser presentadas al ICE a nivel de anteproyecto para su
debida aprobación. Si no propusiera algún tipo de arborización en las servidumbres las
especies deberán indicarse en esta etapa y

        2.4 En el caso
de planos constructivos de una Urbanización, afectada por servidumbres eléctricas, se
deberá acompañar de una nota de aprobación del ICE indicada en el inciso anterior.

    Artículo 3°—El área necesaria para el establecimiento de
servidumbre de agua potable, pluvial y de alcantarillados tendrá como mínimo un ancho de
seis metros pudiendo ser mayor si así lo estableciera el Instituto Costarricense de
Acueductos y Alcantarillados, además:

        3.1 Tales áreas no podrán edificarse pero si
podrán dedicarse a parques y juegos infantiles. El tipo de arbonzactón en estecasp
deberá escogerse rigurosamente para que las raíces no afecten las tuberías, pudiendo
computarse estas áreas para los efectos del artículo cuarenta de la Ley de
Planificación Urbana, siempre que estén integradas razonablemente a las áreas
principales de parque.

        3.2 Igualmente podrán dedicarse a la
construcción de calles y alamedas con las especificaciones que fije el Instituto
Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.

        3.3 Los planos constructivos de urbanizaciones
con servidumbres deberán ir acompañados de la nota de aprobación del anteproyecto por
parte de AyA.

        3.4 Sobre las áreas de servidumbre de AyA no
podrán realizarse ningún tipo de edificación.

        3.5 Dichas servidumbres no podrán considerarse
vías públicas para efectos de segregación de propiedades enfrentando a ellas, salvo que
queden establecidas previamente como calles en los proyectos de Urbanización.

        3.6 Cuando en fincas atravesadas o aledañas a
ríos o quebradas cuyo cauce se pretende entubar, el área de servidumbre de no
construcción será determinada por la Dirección de Urbanismo del INVU previa
autorización de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos o MINAE según
corresponda, no pudiendo ser menores a las que se establecen en el artículo 33 de la Ley
Forestal Número Setenta y Cinco. Las características de diseño del entubamiento serán
establecidas por el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, quien tendrá
que resolver dicha revisión dentro de los quince días siguientes a la presentación de
los respectivos planos.

    Artículo 4°—Oleoductos.

        4.1 El área de servidumbre para el Oleoducto
tendrá como mínimo diez metros. En esta área no podrá edificarse, pero si podrá
destinarse a fines agrícolas.

        4.2 Cuando se pretenda urbanizar terrenos
atravesados por el oleoducto se deberá presentar la autorización de RECOPE y del MOPT en
cuanto al uso de la Urbanización, obras de protección que requieran la tubería del
oleoducto y destino de la franja de servidumbre.

"ZONAS ESPECIALES DE PROTECCIÓN FORESTAL"

    Articulo 5°—Se mantienen como zonas protectoras, aquellas que
fueran creadas mediante los Decretos número 6112-A de fecha de 23 de junio de 1976,
publicado en "La Gaceta" número 136 del 17 de julio de 1976 y aquellas creadas
por el Decreto número 13583 VAH-OFIPLAN, del 03 de mayo de 1982 publicado en
"La.Gaceta" número 95 del 18 de mayo de 1982 y que aparecen en el Plan Regional
de Desarrollo Urbano, publicado en "La Gaceta" número 119 del veintidós, de
junio de mil novecientos ochenta y dos; o sea las de La Carpintera, Tiribí, Cerros de
Atenas, Cerro de Las Palomas y Cerros de Escazú, la Loma San Antonio (Tirrases) y la Loma
Salitral, con la porción entre el límite norte de esta última y el proyecto de
"carretera intercantonal" con un uso público institucional y de zona de
amortiguamiento y para protección de la Loma Salitral. Todas estas zonas quedarán
sujetas a las siguientes

regulaciones:

        5.1 No se permitirá ejecutar en ellas nuevas
Urbanizaciones y,

        5.2 Tampoco se permitirán ejecutar
fraccionamientos en parcelas resultantes menores a las cinco hectáreas, salvo que la
propiedad sea sometida al régimen forestal, en cuyo caso el tamaño mínimo del lote
será el que establezca el Ministerio de Agricultura y Ganadería.

    Artículo 6°—En las zonas especiales de protección forestal solo
se permitirán las siguientes construcciones:

        6.1 Una vivienda por finca para uso del
propietario o los propietarios y otras construcciones necesarias para el uso o servicios
de las fincas existentes.

        6.2 Relacionadas con la actividad agrícola
local.

        6.3 Para clubes campestres en terrenos no
menores a cinco hectáreas y con la cobertura de edificación no mayor del diez por
ciento.

    Artículo 7°—Zonas Especiales de Protección en ríos. Como
ampliación de lo que indica el Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y
Urbanizaciones y la Forestal número 7575, publicada en "La Gaceta" 72, Alcance
21 del 16 de abril de

1996, se establece con las mismas restricciones, zonas especiales de no construcción a
orillas de los siguientes ríos: Virilla, Torres, María Aguilar, Tiribí, y los afluentes
de ellos, según demarcación en planos que se publican y cuyos originales pueden ser
consultados en el INVU y las respectivas Municipalidades. Estos planos son orientadores,
por lo que la Dirección de Urbanismo del INVU establecerá en cada caso, mediante
estudios pormenorizados, el límite hasta donde se permite la construcción, para evitar
que se utilicen terrenos con peligro de inundación, deslizamientos, erosión , o efectos
similares, de conformidad con la Ley Forestal N° 7575 de 16 de abril de 1996 y sus
Artículos 33 y 34.

 Ficha articulo

Artículo 3°-Derogar en forma total los artículos ocho hasta el diecisiete inclusive del Plan
Regional de Desarrollo Urbano publicado en "La Gaceta" 119 del 22 de junio de 1982 que fuera
decretado por medio del Decreto Ejecutivo N° 13583-VAH-OFIPLAN, del tres de mayo de mil novecientos
ochenta y dos, publicado en la Gaceta número 95 del dieciocho de mayo de 1982, referentes al Riego
de Itiquís, Aeropuerto Juan Santamaría, Aeropuerto Tobías Bolaños y Protección de Acuíferos por
cuanto existe normativa especial al respecto.

 

 Ficha articulo

Artículo 4°-—Derogar en forma parcial el Reglamento
Parcial de Zonificación de San José, Sector 1 de la GAM, publicado en "La
Gaceta" 119 del 22 de junio dé"I982 y que fuera decretado por medio del
Decreto" Ejecutivo N° 13583-VAH-OFIPLAN, del tres de mayo de mil novecientos ochenta
y dos, publicado en "La Gaceta" numero 95 del dieciocho de mayo de
1982.tunjcamentenara el área del cantón de San José, quedando vigente para las .zonas
de Goicoechea y Tibás. En el area de San Jóse, se aplicará los lineamientos del Plan
Director Urbano de San José, publicado en "La Gaceta" número 18, alcance
número 3 del 27 de enero de 1997.

(NOTA: El Reglamento de Zonificación Parcial
de Zonas Industriales en la Región Metropolitana de la Gran Area Metropolitana, que se
deroga en este artículo y que según el mismo, se publicó en La Gaceta 119 de 22 de
junio de 1982, se trata en realidad de la referencia que se hace en el punto V del Plan
Regional de Desarrollo Urbano "Gran Area Metropolitana". Dicho punto indica que,
en cuanto a ZONIFICACION INDUSTRIAL, rige para esta área el Reglamento de Zonificación
Industrial publicado en el Alcance N° 4 a "La Gaceta" N° 29 del 11 de febrero
de 1980, el cual ya había sido derogado expresamente por el Reglamento de Zonificación
Parcial de Areas Industriales, publicado en La Gaceta N°114 de 18 de junio de 1985.)

 Ficha articulo

Artículo 5°—El Reglamento de Zonificación Parcial
de Zonas Industriales en la Región Metropolitana de San José.

    Articulo 1°—Derogar en- forma total el Reglamento de
Zonificación Parcial de Zonas Industriales en la Región Metropolitana de la GAM
publicado en "La Gacela" 119 del 22 de junio de 1982 que fuera decretado por
medio del Decreto Ejecutivo N° 13583-VAH-OFIPLAN, del tres de mayo de mil novecientos
ochenta y dos, publicado en "La Gaceta" numero 95 del dieciocho de mayo de 1982.

    Artículo 2°—Se decreta en todos sus extremos el Reglamento de
Zonificación Parcial de Áreas Industriales de la Gran Área Metropolitana, publicado en
"La Gaceta" 114 del martes 18 de junio de 1985 y sus posteriores reformas:
"La Gaceta" número 45 del 5 de marzo de 1986 "Modificación al
Transitorio", "La Gacela" numero 214 del 10 de noviembre de 1988 "Zona
Industrial de Ipís", "La Gaceta" número 98 del 25 de mayo de 1987,
"Zona Industrial de Barreal de Heredia", "La Gaceta" número 96 del 19
de mayo de 1989, "Zona Industrial de San Rafael de Ojo de Agua, "La Gaceta"
número 96 del 20 de mayo de 1993, "Zona Industrial de la Ribera y Barreal de
Heredia", "La Gacela" número 182 del 26 de setiembre de 1994 "Zona
Industrial de San Rafael de Ojo de Agua, ''La Gaceta" número 144 alcance 93 del 30
de julio de 1996 "Modificación artículo 12", "La Gaceta" número 153
del 13 de agosto de 1996 "Zona Industrial de Guachipelin".

 Ficha articulo

Artículo 6°—Rige a partir de su publicación.

 Ficha articulo

Transitorio único.-En un plazo no mayor a Ios tres
meses a partir de la publicación del presente Decreto,
la Dirección de Urbanismo
del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo en coordinación con las
Municipalidades correspondientes definirán los cuadrantes urbanos de las
cabeceras de los Distritos.

 

(NOTA: Mediante el artículo 1° del
decreto ejecutivo N° 34683 del 11 de julio de 2008,
se actualiza el área de los Cuadrantes Urbanos de las Cabeceras de distrito de
Pacayas y Capellades del
Cantón de Alvarado de Cartago en la
 Zona de Especial de Protección del GAM)  

 

Dado en la Presidencia
de la República.-San José a los doce días del mes de
febrero de mil novecientos noventa y siete.

 Ficha articulo

Fecha de generación: 5/5/2026 05:37:00

                                        Ir al principio del documento
English translation (26,639 chars)
Remember that Control F is an option that allows you to search
the entire text

Go to the end of the document

- You are in the latest version of the regulation
-

Full Text of Regulation 25902

Reform of the Regional Urban Development Plan for the Greater Metropolitan Area

No. 25902-MIVAH-MP-MINAE

THE PRESIDENT OF
THE REPUBLIC

THE SECOND
VICEPRESIDENT OF
THE REPUBLIC

AND MINISTER OF HOUSING AND
HUMAN SETTLEMENTS

THE MINISTER OF
THE PRESIDENCY

AND THE MINISTER OF
ENVIRONMENT AND ENERGY.

In exercise of the powers conferred upon them by Article 140, subsections 3 and 18 of
the Political Constitution,
in relation to Article 28 of
the General Law of
Public Administration.

Considering:

1°—That Executive Decree No. 13583-VAH-OFIPLAN, of May 3, nineteen hundred
eighty-two, published in "La
Gaceta" number 95 of May 18, nineteen
hundred eighty-two, creates the
Greater Metropolitan Area as a necessary legal instrument
to regulate the urban development of the system of cities and population
centers of the country's Central Valley, designated as
THE GREATER METROPOLITAN AREA.

2°—That it is necessary to reform this legal instrument, due to the
disorderly and accelerated growth of those populations on the periphery of the
Urban Containment Ring, whose corollary is the weakening of the
regulation and management mechanisms regarding Territorial Planning and
Urban Planning.

3°—That although it is true one of the objectives of
the GAM in its beginnings was to
achieve a linear and vegetative development in accordance with the projections made,
the truth is that this accelerated and disorderly growth has enormously
influenced a high cost required for the provision of urban
services and infrastructure in these population areas. Therefore, it is
necessary to order and concentrate the growth of populations, especially
outside the Urban Containment limit, in order to achieve better planned
and efficient development; in accordance with the guidelines established by the
new Article fifty of our Political Constitution.

4°—That in order to minimize migration from the countryside to the city for
labor and other reasons, it is necessary to create new sources of
employment, especially of an industrial nature, in these population centers that have
settled outside the Urban Containment limit of
the Greater Metropolitan Area.

5°—Based on all the foregoing, a comprehensive reform is justified and
necessary to respond to the current demands and needs of the right of people to use the environment for their own
benefit. For this reason, environmental protection must be directed towards
a correct and comprehensive utilization of its natural elements in accordance
with the existing relationships in the sociocultural, technological, and
political aspects, in order to thus safeguard the heritage to which
present and future generations have a right. Therefore,

Decree:

Article 1—To modify the third part of the Regional Urban Development Plan,
or Legal Instruments, published in "
La Gaceta" number 119 of
June twenty-second, nineteen hundred eighty-two, and which was decreed by
means of Executive Decree No. 13583-VAH-OFIPLAN, of May third,
nineteen hundred eighty-two, published in "
La Gaceta" number 95 of
May eighteenth, 1982, so that henceforth it shall read as follows:

Article 1—An "Urban Control Area" is established, over which the
provisions of this Decree shall apply, and which shall be composed of the
districts of the provinces of San José, Alajuela, Heredia, and Cartago listed
below, provided that the Municipal Governments have not enacted
their own Urban Planning and Development Regulations in accordance with Article 169 of
the Political Constitution
and Article 15 of the Urban
Planning Law.

| Province | Canton | District | | --- | --- | --- | | San José | San José | Carmen Merced Hospital
Catedral Zapote San Fco. Dos Ríos Uruca Mata Redonda Pavas Hatillo San Sebastián* | | | Escazú |
Escazú San Antonio San Rafael | | | Desamparados | Desamparados San Miguel San Juan de Dios San
Rafael San Rafael Abajo San Antonio Patarrá Damas | | | Aserrí | Aserrí | | | Mora | Colón | | |
Goicoechea | Guadalupe San Francisco Calle Blancos Mata de Plátano Ipís | | | Santa Ana | Santa Ana
Salitral Pozos Uruca Piedades Brasil | | | Alajuelita | Alajuelita San Josecito San Antonio
Concepción San Felipe | | | Vázquez de Coronado | San Isidro San Rafael Dulce Nombre de Jesús
Patalillo | | | Tibás | San Juan Cinco Esquinas Anselmo Llorente | | | Moravia | San Vicente San
Jerónimo La Trinidad | | | Montes de Oca | San Pedro Sabanilla Mercedes San Rafael | | |
Curridabat | Curridabat Granadilla Sánchez Tirrases | | Alajuela | Alajuela | Alajuela San José
Carrizal San Antonio Guácima San Isidro Sabanilla San Rafael Río Segundo Desamparados Turrúcares
Tambor Garita | | | Atenas | Atenas Jesús Mercedes Concepción | | | Poás | San Pedro San Juan San
Rafael Carrillos Sabana Redonda | | Cartago | Cartago | Oriental Occidente Carmen San Nicolás Agua
Caliente o San Francisco Guadalupe Tierra Blanca Dulce Nombre Llano Grande | | | Paraíso | Paraíso
Santiago Orosí Cachí | | | La Unión | Tres Ríos San Diego San Juan San Rafael Concepción Dulce
Nombre San Ramón Río Azul | | | Alvarado | (*) Pacayas (*)(NOTE: By Article 1 of
Executive Decree No. 34683 of July 11, 2008, the area of the Urban Quadrants
of the District Capitals of Pacayas and Capellades of the Canton of Alvarado of Cartago in the
Special Protection Zone of the GAM is updated) Cervantes (*) Capellades (*)(NOTE: By Article 1 of
Executive Decree No. 34683 of July 11, 2008, the area of the Urban Quadrants
of the District Capitals of Pacayas and Capellades of the Canton of Alvarado of Cartago in the
Special Protection Zone of the GAM is updated) | | Heredia | Oreamuno El Guarco Heredia Barva Santo Domingo Santa
Barbara San Rafael San Isidro Belén Flores San Pablo | San Rafael Cot Potrero Cerrado Cipreses Santa
Rosa El Tejar San Isidro Tobosi Heredia Mercedes San Francisco Ulloa Barva San Pedro San Pablo San
Roque Santa Lucia San José de la Montaña Santo Domingo San Vicente San Miguel Paracito Santo Tomás
Santa Rosa Tures Pará Santa Barbara San Pedro San Juan Jesús Santo Domingo Purabá San Rafael San
Josecito Santiago Los Angeles Concepción San Isidro San José Concepción San Antonio Rivera Asunción
San Joaquín Barrantes Llorente San Pablo |

Article 2—Within the "Urban Control Area" delimited above, a "Special Protection Zone" is established in accordance with Article 25 of the Urban Planning Law No. 4240, and an "Urban Growth Zone" is established, according to maps published as annexes to this decree, the originals of which may be consulted at the INVU, MIDEPLAM, and the corresponding Municipalities.

Article 3—
The Special Protection Zone shall have a predominantly agricultural use and shall be subject to the following regulations:

3.1 Within this zone, urbanizations and easements of an urban type shall only be permitted in the expansion areas of the quadrants of the district capitals. The expansion area shall be the space within a radius of two hundred meters, measured from the end of the urban quadrant, in accordance with the demarcation carried out upon the entry into force of this Decree. The properties must be adequately connected to the existing urban road system. An urban quadrant is defined as the grid-shaped system of cities where the majority of goods and services, the road structure, and its immediate area of influence are found. Also understanding urban areas in accordance with Urban Planning Law No. 4240.

(NOTE: By Article 1 of Executive Decree No. 34683 of July 11, 2008, the area of the Urban Quadrants of the District Capitals of Pacayas and Capellades of the Canton of Alvarado of Cartago in the Special Protection Zone of the GAM is updated)

3.2 The INVU and the Municipalities may reject a permit to urbanize when they consider that the proposed urbanization does not produce an organic urban expansion, or that it is premature for attempting to provide greater growth than that demanded by the needs of the local population. To this end, the INVU may deny permits to urbanize or subdivide based on the provisions established in the corresponding legal norms of the Urban Planning Law.

3.3 Subdivisions (fraccionamientos) shall only be permitted fronting existing public roads prior to the enactment of the GAM, (Gazette number 119 of June 22, 1982), and when these roads have the basic services and the regulatory right-of-way is left. Subdivisions on public roads that do not have services shall not be permitted, even if these roads were enabled after the enactment of the GAM. Roads within the expansion area of the towns, as defined in subsection one of this Article, are exempt.

Notwithstanding the foregoing, for strictly agricultural purposes, segregations fronting private easements (servidumbres) or private roads may be permitted, on resulting portions of no less than seven thousand (7,000) square meters.

3.4 It shall be the responsibility of the Directorate of Urbanism to determine if the existing road fronting the subdivision (fraccionamiento) intended to be initiated, existed at the time of the approval of the GAM Regulations (published in La Gaceta number 119 of June 22, 1982), in order to define whether the respective authorization proceeds.

3.5 Within the consolidated urban quadrants of the district capitals and their area of influence (two hundred meters), subdivisions (fraccionamientos) fronting easements (servidumbres) may be accepted, provided that the conditions so warrant, in accordance with the Regulations for the National Control of Subdivisions and Urbanizations.

3.6 The Municipality shall deny construction permits on those lots whose segregation has not been authorized or whose use is not in accordance with the present regulations.

3.7. Properties (fincas) through whose lands the urban containment limit was defined, or that are adjacent to it at no more than one hundred meters (100 meters), may exceed the urban use within the protection area by a percentage not greater than 50% of the total area of the property, or up to two hundred meters (200 meters) from the limit, whichever is less.

(Thus added the previous subsection by Article 1 of Executive Decree
No. 33757 of April 11, 2007; which was annulled by means of
resolution of the Constitutional Chamber No. 3684-09 of March 6, 2009).

Article 4—In the Special Protection Zone, only the following constructions shall be permitted:

4.1 One dwelling per property for the use of the owner or owners, and other constructions necessary for the use or services of the properties.

4.2 Activities directly related to local agricultural activity.

4.3 State services, national and municipal network infrastructure, such as electrical, water, oil pipeline, and telecommunications networks.

4.4 Country clubs provided they do not include permanent housing, hotels, local religious, commercial, and professional services, private educational establishments, and international organizations. The activities regulated in this subsection shall be permitted provided they meet the following requirements:

4.4.1 Location fronting public streets that have all services.

4.4.2 Building height: Less than twelve meters or three stories. Greater heights may be accepted, provided they comply with the following setbacks:

4.4.3 Minimum Setbacks. For heights less than or equal to twelve meters or three stories: twenty meters. For heights greater than twelve meters: in addition to the twenty meters indicated, ten meters must be left for each extra story.

4.4.4 Minimum area: For country clubs and hotels, an area of five hectares shall be required. For other uses, an area of two hectares shall be required.

4.4.5 Coverage: Up to ten percent.

4.4.6 Hotel Density: 12 rooms per hectare.

4.5 Inoffensive or bothersome industries or industrial activities, as defined in Articles 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and 11 of the current Regulations on Industrial Hygiene. Those of a bothersome type shall be permitted provided that the possible annoyances can be confined to the property where the industry is intended to be located, by means of special construction requirements or any other type established by the Ministry of Health. Bothersome industries or industrial activities with annoying conditions confinable to the property shall only be permitted when they comply with the following:

4.5.1 The requirements stipulated in Article 2 of the Partial Zoning Regulations for Industrial Areas of the Greater Metropolitan Area.

4.5.2 Fronting national roads classified as primary, secondary, or tertiary.

4.5.3 Building height: Less than twelve meters or three stories. Greater heights may be accepted, provided they comply with the following setbacks: Minimum Setbacks. For heights less than or equal to twelve meters or three stories: twenty meters. For heights greater than twelve meters: in addition to the twenty meters indicated, ten meters must be left for each extra story.

4.5.4 Minimum area: a minimum area of five hectares shall be required.

4.5.5 Coverage: Up to ten percent.

4.5.6 When they do not border, on any of their boundaries, with dwellings and are not located adjacent to high-density residential zones, as defined in the Zoning Regulations of the Greater Metropolitan Area.

4.5.7 The classification of the industry or industrial activity must be carried out by the Department of Industrial Safety and Hygiene of the Ministry of Health. The location permit shall be issued by the Directorate of Urbanism of the INVU, having reviewed the positive classification opinion previously granted by the Ministry of Health.

(*) 4.6.—When there are lands of low agricultural suitability or that have no forestry suitability or do not require tree planting to counter soil stabilization problems, both ruled on by the Ministry of Agriculture and Livestock; that do not present runoff problems, in accordance with a ruling from the Ministry of Environment and Energy; whose development does not harm aquifers that may be susceptible to contamination, according to a ruling from SENARA; that are not lands vulnerable to natural risks according to certification from the National Commission of Emergencies; and that comply with the other requirements established by the corresponding national or municipal norms, they may be urbanized to help reduce the country's housing deficit.

(*)(Thus added the previous subsection by Article 1 of Executive Decree No. 29415 of March 28, 2001. Subsequently, said subsection was repealed by Article 1 of Executive Decree No. 30754 of September 17, 2002).

All constructions for the uses accepted in this article shall be built under strict control of the impact they may generate in the zone where they will be installed, providing the necessary elements of judgment to evaluate said projects, with the following being required:

- Environmental impact assessment (estudio de impacto ambiental), approved by the Ministry of Environment and Energy(*)
(MINAE),

(*)(Its denomination modified by Article 11 of Law "Transfer of the Telecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology, No. 9046 of June 25, 2012)

-Construction of a treatment plant for wastewater, authorized by the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (ICAA) and the Ministry of Health, avoiding the contamination of aquifers and the fluvial channels into which they flow.

Article file

Article 2—It is decreed to reform articles
1, 2, 3, 4, 5, 6, and 7 that regulate the "Special Non-Construction Areas," of the
Regional Urban Development Plan, or Legal Instruments, published in "La
Gaceta" number 119 of June twenty-second, nineteen hundred eighty-two, and which was decreed by means
of Executive Decree No. 13583 VAH-OFIPLAN, of May third,
nineteen hundred eighty-two, published in "La Gaceta" number 95 of May eighteenth,
1982, so that henceforth it shall read as follows:

SPECIAL NON-CONSTRUCTION AREAS

These special areas are subject to the following regulations:

"SPECIAL ZONES FOR THE CONDUCTION OF WATER, SEWER, ELECTRICITY, OIL PIPELINE, AND SIMILAR NETWORKS (EASEMENTS)"

Article 1—All easements (servidumbres) affecting a property at the time of urbanization, or that derive from this fact, must be located in areas to be ceded to the corresponding Municipality, for public use.

Article 2—The area necessary for electrical easements (servidumbres): shall be a minimum of six meters or greater if so established by the National Institute of Electricity according to the voltage of the transmission line, furthermore,

2.1 In such areas, construction shall not be permitted, but they may be dedicated to parks with shrubs and low trees, and may be counted for the purposes of Article forty of the Urban Planning Law, provided they are reasonably integrated into the main park areas.

2.2 They may also be used for the construction of streets, whether parallel or transversal to the electrical lines. In the case of parallel streets, the design shall be a boulevard, leaving as a central planter at least the area that the ICE requires for the due protection of the towers; additionally, these must have the protection works dictated by the ICE.

2.3 Urbanizations affected by electrical easements (servidumbres) must be presented to the ICE at the preliminary draft level for its due approval. If any type of tree planting is proposed in the easements, the species must be indicated at this stage, and

2.4 In the case of construction plans for an Urbanization, affected by electrical easements (servidumbres), they must be accompanied by an approval note from the ICE as indicated in the previous subsection.

Article 3—The area necessary for the establishment of potable water, stormwater, and sewer easements (servidumbres) shall have a minimum width of six meters, and may be greater if so established by the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers, furthermore:

3.1 Such areas may not be built upon, but may be dedicated to parks and children's playgrounds. The type of tree planting in this case must be rigorously chosen so that the roots do not affect the pipes, and these areas may be counted for the purposes of Article forty of the Urban Planning Law, provided they are reasonably integrated into the main park areas.

3.2 They may also be dedicated to the construction of streets and tree-lined walks with the specifications set by the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers.

3.3 The construction plans for urbanizations with easements (servidumbres) must be accompanied by the approval note of the preliminary draft by AyA.

3.4 No type of construction may be carried out on the AyA easement areas.

3.5 Said easements (servidumbres) may not be considered public roads for the purposes of segregation of properties fronting them, unless they are previously established as streets in the Urbanization projects.

3.6 When on properties crossed by or adjacent to rivers or streams whose channel is intended to be piped, the non-construction easement area shall be determined by the Directorate of Urbanism of the INVU, with prior authorization from the Regulatory Authority of Public Services or MINAE, as applicable, and may not be less than those established in Article 33 of the Forestry Law Number Seventy-Five. The design characteristics of the piping shall be established by the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers, which shall resolve said review within the fifteen days following the submission of the respective plans.

Article 4—Oil Pipelines.

4.1 The easement area for the Oil Pipeline shall have a minimum of ten meters. In this area, construction shall not be permitted, but it may be destined for agricultural purposes.

4.2 When it is intended to urbanize lands crossed by the oil pipeline, the authorization of RECOPE and the MOPT must be submitted regarding the use of the Urbanization, protection works required by the oil pipeline tubing, and the destination of the easement strip.

"SPECIAL FOREST PROTECTION ZONES"

Article 5—Those protective zones created by Decrees number 6112-A of June 23, 1976, published in "La Gaceta" number 136 of July 17, 1976, and those created by Decree number 13583 VAH-OFIPLAN, of May 3, 1982, published in "La Gaceta" number 95 of May 18, 1982, and which appear in the Regional Urban Development Plan, published in "La Gaceta" number 119 of June twenty-second, nineteen hundred eighty-two, are maintained as protective zones; that is, those of La Carpintera, Tiribí, Cerros de Atenas, Cerro de Las Palomas and Cerros de Escazú, Loma San Antonio (Tirrases), and Loma Salitral, with the portion between the northern limit of the latter and the "intercantonal highway" project having an institutional public use and as a buffer zone and for the protection of Loma Salitral. All these zones shall be subject to the following regulations:

5.1 The execution of new Urbanizations shall not be permitted in them, and,

5.2 Nor shall the execution of subdivisions (fraccionamientos) into resulting parcels of less than five hectares be permitted, unless the property is placed under the forestry regime, in which case the minimum lot size shall be that established by the Ministry of Agriculture and Livestock.

Article 6—In the special forest protection zones, only the following constructions shall be permitted:

6.1 One dwelling per property for the use of the owner or owners, and other constructions necessary for the use or services of the existing properties.

6.2 Related to local agricultural activity.

6.3 For country clubs on lands no less than five hectares and with building coverage no greater than ten percent.

Article 7—Special Protection Zones on rivers. As an extension of what is indicated by the Regulations for the National Control of Subdivisions and Urbanizations and the Forestry Law No. 7575, published in "La Gaceta" 72, Scope 21 of April 16, 1996, special non-construction zones are established with the same restrictions on the banks of the following rivers: Virilla, Torres, María Aguilar, Tiribí, and their tributaries, according to demarcation in maps that are published and whose originals can be consulted at the INVU and the respective Municipalities. These maps are orientative, so the Directorate of Urbanism of the INVU shall establish in each case, through detailed studies, the limit up to which construction is permitted, to avoid the use of lands in danger of flooding, landslides, erosion, or similar effects, in accordance with Forestry Law No. 7575 of April 16, 1996, and its Articles 33 and 34.

Article file

Article 3—To totally repeal articles eight through seventeen inclusive of the Regional Urban Development Plan published in "La Gaceta" 119 of June 22, 1982, which was decreed by means of Executive Decree No. 13583-VAH-OFIPLAN, of May third, nineteen hundred eighty-two, published in La Gaceta number 95 of May eighteenth, 1982, referring to the Itiquís Irrigation, Juan Santamaría Airport, Tobías Bolaños Airport, and Aquifer Protection, since special regulations exist on the matter.

Article file

Article 4—To partially repeal the Partial Zoning Regulations of San José, Sector 1 of the GAM, published in "La Gaceta" 119 of June 22, 1982, and which was decreed by means of Executive Decree No. 13583-VAH-OFIPLAN, of May third, nineteen hundred eighty-two, published in "La Gaceta" number 95 of May eighteenth, 1982, exclusively for the area of the canton of San José, remaining in force for the zones of Goicoechea and Tibás. In the area of San José, the guidelines of the San José Urban Master Plan, published in "La Gaceta" number 18, scope number 3 of January 27, 1997, shall apply.

(NOTE: The Partial Zoning Regulations for Industrial Zones in the Metropolitan Region of the Greater Metropolitan Area, which is repealed in this article and which, according to the same, was published in La Gaceta 119 of June 22, 1982, is in reality the reference made in point V of the Regional Urban Development Plan "Greater Metropolitan Area". Said point indicates that, regarding INDUSTRIAL ZONING, the Industrial Zoning Regulation published in Scope No. 4 to "La Gaceta" No. 29 of February 11, 1980, governs for this area, which had already been expressly repealed by the Partial Zoning Regulation of Industrial Areas, published in La Gaceta No. 114 of June 18, 1985.)

Article file

Article 5—The Partial Zoning Regulations for Industrial Zones in the Metropolitan Region of San José.

Article 1—To totally repeal the Partial Zoning Regulations for Industrial Zones in the Metropolitan Region of the GAM, published in "La Gaceta" 119 of June 22, 1982, which was decreed by means of Executive Decree No. 13583-VAH-OFIPLAN, of May third, nineteen hundred eighty-two, published in "La Gaceta" number 95 of May eighteenth, 1982.

Article 2—The Partial Zoning Regulations for Industrial Areas of the Greater Metropolitan Area, published in "La Gaceta" 114 of Tuesday, June 18, 1985, and its subsequent reforms: "La Gaceta" number 45 of March 5, 1986 "Amendment to the Transitory Provision", "La Gaceta" number 214 of November 10, 1988 "Ipís Industrial Zone", "La Gaceta" number 98 of May 25, 1987, "Barreal de Heredia Industrial Zone", "La Gaceta" number 96 of May 19, 1989, "San Rafael de Ojo de Agua Industrial Zone", "La Gaceta" number 96 of May 20, 1993, "La Ribera and Barreal de Heredia Industrial Zone", "La Gaceta" number 182 of September 26, 1994 "San Rafael de Ojo de Agua Industrial Zone, ''La Gaceta" number 144 scope 93 of July 30, 1996 "Amendment to Article 12", "La Gaceta" number 153 of August 13, 1996 "Guachipelín Industrial Zone", are decreed in all their parts.

Article file

Article 6—Effective upon its publication.

Article file

Single Transitory Provision.—Within a period no greater than three months from the publication of this Decree, the Directorate of Urbanism of the National Institute of Housing and Urbanism, in coordination with the corresponding Municipalities, shall define the urban quadrants of the capitals of the Districts.

(NOTE: By Article 1 of Executive Decree No. 34683 of July 11, 2008, the area of the Urban Quadrants of the District Capitals of Pacayas and Capellades of the Canton of Alvarado of Cartago in the Special Protection Zone of the GAM is updated)

Done at the Presidency of the Republic.—San José on the twelfth day of the month of February of nineteen hundred ninety-seven.

Article file

Generation date: 5/5/2026 05:37:00 AM

Go to the beginning of the document